300 lbs (136 kg). Locate the fasteners for easy access in the event the sink needs to be removed. For K-5826 Only: This sink is intended for installation into a standard 33″ base cabinet. For K-6426 and K-6488: This sink is intended for installation into a standard 36″...
Página 3
Before You Begin (cont.) For ease of installation, install the strainer assemblies to the sink prior to installing the sink. Inspect the drain and supply tubing; replace if necessary. Observe all local plumbing and building codes. Kohler Co. 1159655-2-D...
Página 4
Top of Cabinet to Top of Doors Roughing-In IMPORTANT! Before installing this sink, verify the opening height (A) is less than the apron height, and the distance to the top of the doors (B) is greater than the apron height. 1159655-2-D Kohler Co.
Página 5
Following the bottom edge of the rail, extend your cut until it intersects with the previous cut. Repeat for the other side. If your cabinet has a center support, cut along the bottom of the support, even with the drawer opening. Remove and discard the rail. Kohler Co. 1159655-2-D...
Página 6
Position the template on the front of the cabinet flush with the top and centered left to right; secure with tape. Trace the template and remove. Cut the cabinet along the traced line. 1159655-2-D Kohler Co.
Página 7
Secure the supports with construction adhesive and screws (not provided). Optional Vertical Supports Cut four lengths of support framing to extend from the bottom of the horizontal supports to the floor of the cabinet. Secure the vertical supports with construction adhesive and screws (not provided). Kohler Co. 1159655-2-D...
Página 8
Lower the sink onto the supports; verify the sink is supported by the frame. Push the sink in to ensure the apron is flush to the front of the cabinet. Verify the sink is level; make any adjustments and shim as needed. 1159655-2-D Kohler Co.
Apply a thin bead of silicone sealant where the sink meets the countertop and cabinet. Immediately wipe away any excess sealant. 5. Complete the Installation Install the faucet according to the manufacturer’s instructions. Connect the drain piping. Run water into the sink and check all connections for leaks. Kohler Co. 1159655-2-D...
Vu la nature particulière des installations à encaster par le dessous, Kohler Co. recommande que les installations à encastrer par le dessous soient effectuées par des installateurs formés et expérimentés.
Página 11
Placer la visserie à des endroits accessibles au cas où l’évier doit être déposé. Pour les modèles K-5826 seulement: Cet évier est conçu pour une installation dans un meuble bas standard de 33″. Pour les modèles K-6426 et K-6488: Cet évier est conçu pour une installation dans un meuble bas standard de 36″.
Plan de raccordement IMPORTANT! Avant d’installer l’évier, vérifier que la hauteur de l’ouverture (A) est inférieure à la hauteur du tablier et que la distance jusqu’au dessus des portes (B) est supérieure à la hauteur du tablier. 1159655-2-D Français-3 Kohler Co.
Página 13
Découper le long de chaque repère tracé jusqu’à légèrement au-delà du haut de l’ouverture de tiroir/du rail supérieur du meuble. Découper dans le prolongement du bord inférieur du rail jusqu’au trait de coupe effectué précédemment. Répéter de l’autre côté. Kohler Co. Français-4 1159655-2-D...
Página 14
Préparer le meuble – Façade de faux-tiroir (cont.) Si le meuble comporte un support central, couper le long du bas du support, dans le prolongement de l’ouverture de tiroir. Retirer le rail et le mettre au rebut. 1159655-2-D Français-5 Kohler Co.
Página 15
Placer le gabarit sur la façade du meuble au ras du bord supérieur et centré latéralement; l’attacher avec du ruban adhésif. Tracer le contour du gabarit et le retirer. Découper le meuble suivant le contour tracé. Kohler Co. Français-6 1159655-2-D...
Página 16
Fixer les supports avec de la colle de construction et des vis (non fournies). Supports verticaux facultatifs Découper quatre longueurs de montant de support à poser entre le dessous des supports horizontaux et le plancher du meuble. 1159655-2-D Français-7 Kohler Co.
Página 17
Installer le cadre de support (cont.) Fixer les supports verticaux avec de la colle de construction et des vis (non fournies). Kohler Co. Français-8 1159655-2-D...
Página 18
Abaisser l’évier sur les supports; vérifier que l’évier est soutenu par le cadre. Pousser l’évier pour s’assurer que le tablier appuie contre la façade du meuble. Vérifier que l’évier est de niveau; ajuster et caler le cas échéant. 1159655-2-D Français-9 Kohler Co.
Essuyer immédiatement tout excédent de mastic d’étanchéité. 5. Terminer l’installation Installer le robinet conformément aux instructions du fabricant. Raccorder la tuyauterie d’écoulement. Laisser couler l’eau dans l’évier et vérifier l’absence de fuite au niveau de tous les raccords. Kohler Co. Français-10 1159655-2-D...
Debido a la naturaleza de las instalaciones de montaje por abajo, Kohler Co. recomienda que estas instalaciones de fregadero de montaje por abajo sean realizadas por personal calificado y con experiencia.
Página 21
Sólo para K-5826: Este fregadero está diseñado para instalarse en un gabinete de base estándar de 33″. Para K-6426 y K-6488: Este fregadero está diseñado para instalarse en un gabinete de base estándar de 36″.
¡IMPORTANTE! Antes de instalar este fregadero, verifique que la altura de la abertura (A) sea menor que la altura del faldón y que la distancia a la parte superior de las puertas (B) sea mayor que la altura del faldón. 1159655-2-D Español-3 Kohler Co.
Página 23
Repita el procedimiento en el otro lado. Si su gabinete tiene un soporte central, corte a lo largo de la parte inferior del soporte al parejo con la abertura para el cajón. Kohler Co. Español-4 1159655-2-D...
Página 24
Prepare el gabinete – Frente del cajón falso (cont.) Retire y deseche el riel. 1159655-2-D Español-5 Kohler Co.
Coloque la plantilla en el frente del gabinete al ras con la parte superior y centrada de izquierda a derecha; fije con cinta adhesiva. Trace la plantilla y retire. Corte el gabinete a lo largo de la línea trazada. Kohler Co. Español-6 1159655-2-D...
Fije los soportes con adhesivo de construcción y tornillos (no provistos). Soportes verticales opcionales Corte cuatro largos de estructura de soporte que se extiendan desde la parte inferior de los soportes horizontales al piso del gabinete. 1159655-2-D Español-7 Kohler Co.
Página 27
Instale la estructura de soporte (cont.) Fije los soportes verticales con adhesivo de construcción y tornillos (no provistos). Kohler Co. Español-8 1159655-2-D...
Empuje el fregadero hacia dentro para asegurar que el faldón quede al ras con el frente del gabinete. Verifique que el fregadero quede a nivel, ajuste y agregue cuñas según sea necesario. 1159655-2-D Español-9 Kohler Co.
Limpie de inmediato el exceso de sellador. 5. Termine la instalación Instale la grifería conforme a las instrucciones del fabricante. Conecte la tubería del desagüe. Haga circular agua dentro del fregadero y revise todas las conexiones para verificar que no haya fugas. Kohler Co. Español-10 1159655-2-D...