Panphonics Sound Shower AA160 Basic Active Manual De Instrucciones página 12

Ocultar thumbs Ver también para Sound Shower AA160 Basic Active:
Tabla de contenido

Publicidad

13. BELANGRIJKE VEILIGHEIDS-
DUT
INFORMATIE
1. De Panphoncs speakers zijn
ontworpen om enkel gebruikt te
worden met de meegeleverde
versterker en power supply.
2. Schakel de spanning uit vooraleer de
kabels aan te sluiten
3. Raadpleeg eerst de documentatie
vooraleer het materiaal in gebruik te
nemen
4. Volg nauwgezet alle instructies
5. De achterkap niet verwijderen. Hier
bevinden zich geen onderdelen die
door de klant kunnen hersteld worden.
6. Zorg ervoor dat het gebruikte
stopcontact conform is met de
voorgeschreven vereisten van de
power supply.
7. Gebruik de unit niet in afgesloten
ruimtes die geen normale
luchtcirculatie rond het toestel
toelaten.
8. Gebruik de unit niet in de buurt van
water of een warmtebron. Het toestel
is enkel geschikt om binnen te
gebruiken.
9. Bij het aansluiten van een media
player zet je het volume van de
media player (indien mogelijk) zo
hoog mogelijk, zonder dat er
vervorming van het geluid optreedt
naar de AA-160 versterker
10. Zorg ervoor dat de versterker en
power supply niet in contact komen
met water en andere vloeistoffen.
Geen vloeistoffen noch voorwerpen
die vloeistoffen bevatten op of naast
de voedingseenheid of versterker en
power supply.
11.
HET MATERIAAL DIENT GEINSTALLEERD
EN ONDERHOUDEN TE WORDEN DOOR
EEN GEQUALIFICEERD TECHNIEKER
12. Het product-label bevindt zicht op de
achterkant van de versterker
13. IMPORTANTE: INFORMAÇÃO
POR
DE SEGURANÇA
1. As colunas Panphonics são projectadas
para serem usadas apenas com o
amplificador e transformador de
corrente fornecidos;
2. Desligar a unidade da corrente
principal antes de fazer quaisquer
ligações;
3. Ler toda a documentação antes de
operar o equipamento;
4. Seguir todas as instruções;
5. Não remover a tampa traseira. Não
existem partes utilizáveis no interior.
6. Certificar-se que as tomadas estão
de acordo com a corrente necessária;
7. Não operar a unidade numa superfície
ou ambiente que impeça um fluxo
normal de ar à sua volta;
8. Não usar a unidade perto de fontes
de calor ou dispositivos que possam
produzir humidade. O equipamento é
apenas para uso em interior;
9. Quando ligar a um leitor, ajuste o
volume do leitor (se for ajustável) tão
alto quanto possível, sem causar
distorção na entrada do amplificador
AA-160.
10. Não virar água ou outros liquídos no
transformador ou amplificador. Não
coloque líquidos ou objetos contendo
líquidos encima ou próximo à fonte
de energia ou amplificador
11. O equipamento deve ser apenas
instalada por pessoal técnico
qualificado
12. A etiqueta do produto está localizada
na parte traseira do amplificador.
13. VIGTIG SIKKERHEDS- OG
DAN
INSTALLATIONSINFORMATION
1. Panphonics højttalere er kun
beregnet til brug sammen med
medfølgende forstærker og
strømforsyning.
2. Strømforsyningen må ikke være
tilsluttet forstærkeren, når udstyr
tilsluttes forstærkeren.
3. Læs alle brugsanvisninger inden
ibrugtagning af udstyret.
4. Følg nøje alle instruktioner i
brugsanvisningen.
5. Fjern ikke bagside skjoldet. Der er
ikke adgang til udskiftelige
komponenter.
6. Vær sikker på at strømforsyningen
passer til netspændingen (i DK - 230V)
7. Installer ikke forstærkeren på en
overflade, eller anden måde, der
hindre almindelig luftcirkulation
omkring forstærkeren.
8. Installer ikke forstærkeren i varme
eller fugtige omgivelser. Forstærkeren
er kun til indendørs brug.
9. Når der tilsluttes en justerbar lydkilde
til forstærkeren, juster da lydkilden til
den maximale volumen uden den
forvrænger.
10 Apparatet må ikke udsættes for dryp
eller sprøjt, og ingen genstande, der
er fyldt med væske, so, t.eks. vaser,
må anbringes på afspilleren
11. Udstyret bør kun installeres af
faglært personale.
12. Produkt label er placeret på
forstærkerens bagplade.
13. WAŻNE INFORMACJE
POL
DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
1. Głośniki Panphonics mogą być
używane jedynie z dostarczonym
wzmacniaczem i zasilaczem.
2. Rozłącz urządzenie od zasilacza
przed wykonaniem jakichkolwiek
połączeń.
3. Przeczytaj uważnie całą
dokumentację przed włączeniem
twojego urządzenia.
4. Kieruj się zaleceniami zawartymi w
instrukcji obsługi.
5. Nie otwieraj urządzenia. Do naprawy i
wymiany części upoważniony jest
jedynie serwis fabryczny
6. Upewnij się że gniazda sieciowe
dostosowane są do wymaganego
zasilania.
7. Nie podejmuj działań ograniczających
naturalną cyrkulację powietrza wokół
urządzenia.
8. Nie używaj urządzenia blisko źródeł
ciepła albo wilgoci. Głośniki są
przeznaczone tylko do pracy
wewnątrz pomieszczeń.
9. Podczas łączenia odtwarzacza audio,
ustaw poziom sygnału wyjściowego
(jeśli jest to regulowane) na możliwie
wysokim poziomie, który nie powoduje
przesterowania wejścia wzmacniacza
AA-160
10. Nie rozlewaj wody i innych płynów na
wzmacniacz i zasilacz. Prosimy nie
umieszczać płynów lub przedmiotów

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para Panphonics Sound Shower AA160 Basic Active

Este manual también es adecuado para:

Ssha6060Ssha12020

Tabla de contenido