Descargar Imprimir esta página

Sauder 416859 Manual Del Usuario página 24

Publicidad

PASO 11
Inserte un EXCÉNTRICO DE CORREDERA (10A) en los LADOS
DE CAJÓN (D30 y D31).
Fije un CAJÓN DERECHO (35AC) al LADO DERECHO DE
CAJÓN (D30) y un CAJÓN IZQUIERDO (35AD) al LADO
IZQUIERDO DE CAJÓN (D31). Utilice cuatro TORNILLOS
DORADOS DE CABEZA PERDIDA de 8 mm (3S) a través de los
agujeros No. 1 y No. 2.
NOTA: La cabeza de tornillo del EXCÉNTRICO debe ser visible a
través del agujero alargado de la CORREDERA.
NOTA: Las partes tienen la inscripción "CABINET RIGHT"
(derecho) y la inscripción "CABINET LEFT" (izquierdo) para
identifi carlos fácilmente.
NOTA: Los corrimientos no están concebidos para rotar.
Fije el TIRADOR (101K) a la CARA DE CAJÓN (H). Utilice dos
TORNILLOS PLATEADOS PARA METAL de 16 mm (15S).
Repita este paso para los otros CAJONES.
PASO 12
Cuidadosamente ponga la unidad en posición vertical.
Coloque su unidad en su posición fi nal. Se recomienda utilizar la
CORREA DE SEGURIDAD (60M) para mayor estabilidad.
NOTA: No gire el ANCLAJE DE SEGURIDAD PARA EL
DRYWALL (61M) en un montante de la pared. Si prefi ere ajustar la
CORREA DE SEGURIDAD (60M) a un montante de la pared, vaya
a su ferretería local para obtener las herramientas adecuadas.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN: (También disponible en
www.yl-anchors.com)
1. Inserte el ANCLAJE DE SEGURIDAD PARA EL DRYWALL (61M)
a través la ARANDELA (13M) y de un extremo de la CORREA
DE SEGURIDAD (60M).
2. Con un destornillador Phillips o un taladro, presione ligeramente
el tornillo en el drywall.
3. Presione; gire el tornillo hasta que se haga un agujero piloto y
se cuele la cubierta de nailon.
4. Gire el tornillo hasta que quede al ras contra la pared y usted
sienta una resistencia fi rme.
5. Continúe girando hasta que el tornillo comience a rotar libremente.
Cuidadosamente corte el agujero perforado del DORSO (E2).
Inserte el otro extremo de la CORREA DE SEGURIDAD (60M) a
través de este agujero, luego use un TORNILLO NEGRO DE CABEZA
GRANDE de 14 mm (1S) a través de la CORREA DE SEGURIDAD y
en el agujero pre-perforado en el fondo del PANEL SUPERIOR (C2).
NOTA: Antes de trasladar la unidad a otra ubicación, desatornille
el ANCLAJE DE SEGURIDAD PARA EL DRYWALL (61M) de su
pared. La cubierta de nailon permanecerá detrás de su pared.
Page 24
PASO 13
Para insertar el cajón en el unidad, incline la parte delantera del
cajón hacia abajo y deje que los corrimientos del cajón caigan
detrás de los corrimientos de la unidad. Levante la parte delantera
del cajón y deslícelo dentro de la unidad.
Aplique la ETIQUETA DE ADVERTENCIA (5L) al LADO
IZQUIERDO DE CAJÓN (D31) superior. Usted debe poder leer
la etiqueta cuando el cajón está abierto. Cuando el cajón está
cerrado, éste ocultará la etiqueta. Quite el material protector y
aplique la etiqueta tal como se muestra en el diagrama.
NOTA: Esta etiqueta es permanente e intencionada a durar por la
vida del producto. Una vez aplicada, no intente quitarla.
PASO 14
Para ajustar los cajones, afl oje el TORNILLO No. 2 de las
CORREDERAS una cuarta vuelta y después gire la leva hacia la
derecha o hacia la izquierda. Observe que el cajón sube o baja al
girar la LEVA. Entre más alto esté el tornillo en el agujero oblongo,
más alto estará el frente del cajón. Entre más bajo esté el tornillo,
el frente del cajón estará más bajo. Al ajustar los cajones de esta
manera, mejorará la alineación de las CARAS DE CAJÓN una vez
cerrada. Apriete los TORNILLOS después de hacer los ajustes.
NOTA: Por favor, lea las páginas de atrás del folleto de
instrucciones en cuanto a importante información de seguridad.
Esto completa el ensamblaje. Limpie con su pulimento para
muebles preferido o un paño húmedo. Seque con un paño.
416859
www.sauder.com/services

Publicidad

loading