PRECAUTIONS
• Please refer to the precautions below before you begin work, in order to install the product safely and
accurately. Please also refer to the vehicle Service manual.
• This manual shows typical installation procedures on LHD vehicle. Installation will be mirror image for RHD
vehicles.
PRECAUCIONES
• Se référer aux précautions mentionnées cidessous avant de commencer les travaux, afin d'installer ce produit
sans risque et correctement. Se referrer également au manuel d'entretien du véhicule.
• Ces instructions concernent une installation type sur un véhicule à conduite à gauche. Pour les véhicules à
conduite à droite, procéder en miroir.
VORSICHTSHINWEISE
• Bitte beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßregeln vor dem Arbeitsbeginn, um dieses Produkt sicher und
genau einzubauen.Beachten Sie auch das Fahrzeug-Warhtungshandbuch.
• Die in dieser Anleitung beschriebene Installation gilt für Fahrzeuge mit Linkslenkung. Die gleichen
Anweisungen gelten sinngemäß für Fahrzeuge mit Rechtslenkung.
PRECAUZIONI
• Prima di iniziare il lavoro, consultare le precauzioni per installare il prodotto in modo sicuro e accurato.
Consultare inoltre il manuale di manutenzione del veicolo.
• Questo manuale mostra le procedure di installazione tipiche per un veicolo per la guida a sinistra. Nel caso di
un veicolo per la guida a destra, le procedure di installazione saranno specularmene invertite.
PRECAUCIONES
• Por favor refiérase a las precauciones mencionadas abajo antes de comenzar los trabajos, para instalar este
producto con seguridad y correctamente. También refiérase al Manual de Mantenimiento del vehículo.
• Este manual muestra los procedimientos típicos de instalación en vehículos con dirección a la izquierda. La
instalación es la misma con la imagen reflejada en un espejo para los vehículos con dirección a la derecha.
2