For this reason, worn or damaged parts ■ The exercise cycle complies with the DIN EN 957 - 1/5, class should be replaced immediately and the equipment taken out of use until this has been done. Use only original KETTLER spare parts. Handling the equipment ATTENTION! It is not recommended to use or store the appa- ■...
(Article no. 07921-000) specifi- is due to the construction and has no negative effect upon ope- cally licensed for KETTLER Sports apparatus and available from ration. Possibly occurring noise during reverse pedalling result the Sport specialized trade.
Página 4
Messhilfe für Verschraubungsmaterial Měřící pomůcka pro materiál k přišroubování Measuring help for screw connections Gabarit pour système de serrage Hjælp til måling af skruer Auxiliar de medição para materiais de aparafusamento Meethulp voor schroefmateriaal Referencia de medición para el material de atornilladura Merilni pripomoček za vijačni material Размеры...
Página 5
Checkliste Pulsmesser Stck. M 16 M 12 M 8 x 45 ø 8,4x25x3 M 8 x 20 4 x 35 3,9 x 25 3,9 x 13 Steckschlüssel SW 15 – D – Gehört nicht zum Lieferumfang. – GB – Not included. –...
Página 8
3,9 x 25 ø 8,4x25x3 M 8x20 = 20 Nm M 8 x 20...
Página 9
Montageerleichterung Zehriemen im warmen Wasser anwärmen. In order to make installation easier, gently warm the foot strap in warm water Pour faciliter le montage, réchauffer les sangles des pédales dans de lʼeau chaude. Om de montage te vergemakke- lijken de voetriemen in warm water verwarmen.
Página 10
Handhabung Handling Indications relatives à la manipulation Bedieningsinstrukties Instrucciones de manejo Wskazówki obsługowe Avvertenze per il maneggio Håndtering Pokyny k manipulaci Указания по обращению Nasveti za uporabo Notas sobre o manuseamento...
Página 11
Pour les appareils avec bloc secteur: Attention! Exploiter uniquement l’appareil avec son bloc secteur original qui fait partie de la fourniture ou une pièce de rechange ori- ginale de KETTLER (voir liste des pièces de rechange). Sinon risque de détérioration.
Página 12
En aparatos con fuente de alimentación: ¡Atención! Funcionamiento solamente autorizado con la fuente de alimentación original suministrada o con pieza de recambio original de KETTLER (ver lista de piezas de recambio). De lo contrario podría ocasionar daños. Apparecchi con alimentatore: Attenzione! L’utilizzo è cons- entito soltanto con l’alimentatore originale fornito in dota-...
Página 13
Demontage der Pedalarme Zum Abziehen des Pedalarms entfernen Sie zuerst die Schutzkappe deret i leveringsomfanget) i gevindåbningen (B). Efter nogle få und Schraube (A). Halten Sie den Pedalarm fest und drehen Sie omdrejninger kan pedalarmen tages af (C). eine Schraube M12 (gehört nicht zum Lieferumfang) in die Gewindeöffnung (B).
Página 14
Batteriewechsel Batterien dürfen nicht in den Haushaltsmüll! Dieses Symbol weist darauf hin, dass Batterien nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Die Buchstaben Hg (Quecksilber) und Pb (Blei) unter der durchgestrichenen Mülltonne weisen zusätzlich darauf hin, dass die Batterie ein Anteil von mehr als 0,0005% Quecksilber oder 0,004% Blei enthält.
Página 15
Zubehörbestellung – GB – Accessories ordering – F – La commande d'accessoires 07937-600 – NL – Accessoires bestellen – E – Para pedidos de accesorios – I – L'ordine di accessori – PL – Akcesoria zamawiania – CZ – Příslušenství k objednání 07937-650 –...
Página 16
Ersatzteilbestellung – F – Commande de pièces de rechange – E – Pedido de recambios – GB – Spare parts order – NL – Bestelling van reserveonderdelen – I – Ordine di pezzi di ricambio – DK – Bestilling af reservedele –...
Página 17
Ersatzteilbestellung – E – Pedido de recambios – NL – Bestelling van reserveonderdelen – GB – Spare parts order – F – Commande de pièces de rechange – DK – Bestilling af reservedele – CZ – Objednání náhradních dílů – I – Ordine di pezzi di ricambio –...