Descargar Imprimir esta página

viabizzuno C1 Serie Instrucciones De Montaje página 2

Publicidad

230V
54
54
fig.1
1.
A
2.
16
IT
prevedere una nicchia nella muratura per l'incasso
della cassaforma laterizio.
C1 600mm [613x88mm]
C1 900mm [913x88mm]
C11200mm [1213x88mm]
C1 1500mm [1513x88mm]
GB
make a recess in the wall for the brick wallbox.
C1 600mm [613x88mm]
C1 900mm [913x88mm]
C11200mm [1213x88mm]
C1 1500mm [1513x88mm]
DE
Eine Nische im Mauerwerk für das Einlassen der
Backsteinschalung anbringen.
C1 600mm [613x88mm]
C1 900mm [913x88mm]
C11200mm [1213x88mm]
C1 1500mm [1513x88mm]
FR
prévoir un enfoncement dans la maçonnerie pour
encastrer la boîte brique.
C1 600mm [613x88mm]
C1 900mm [913x88mm]
C11200mm [1213x88mm]
C1 1500mm [1513x88mm]
ES
realizar un hueco en la pared para introducir el
encofrado De ladrillo.
C1 600mm [613x88mm]
C1 900mm [913x88mm]
C11200mm [1213x88mm]
C1 1500mm [1513x88mm]
IT
Posizionare la cassaforma laterizio (A) nel foro
praticato, facendo passare i cavi di alimentazione
all'interno da uno dei fori predisposti, e procedere
all'ultimazione della muratura con finitura dell'in-
tonaco a filo della cassaforma (fig.1).
ATTENZIONE: si consiglia, in questa fase, di
mettere della carta dentro la cassaforma per evitare
che si riempia di cemento. non sporcare l'interno
della cassaforma.
GB
Position the brick wallbox (A) into the hole made,
by passing the power cables inside through one of
the relevant holes, and finish the brickwork by
plastering flush with the wallbox (fig.1).
ATTENTION: in this stage we recommend the use
of paper inside the wallbox to avoid it filling up with
cement.do not dirty the inside of the wallbox.
DE
Die Backsteinschalung (A) in die Öffnung einsetzen,
dabei die Stromkabel durch eines der angebrachten
Löcher nach innen führen und dann die Feinbear-
beitung des Verputzes abschließend mit der
Schalung fertig stellen (fig.1).
ACHTUNG: Es wird empfohlen, für diesen Arbei-
tsschritt die Schalung mit Papier zu füllen, um das
Eindringen von Zement zu vermeiden. Das Innere
der Schalung nicht verschmutzen.
FR
Positionner la boîte brique (A) dans le trou prati-
qué, en faisant passer les câbles d'alimentation à
l'intérieur de l'un des trous prévus, puis terminer
la maçonnerie avec la finition de l'enduit au
niveau de la boîte (fig.1).
ATTENTION: durant cette phase, il est conseillé
de mettre du papier à l'intérieur de la boîte afin
d'éviter qu'elle ne se remplisse de ciment. ne pas
salir l'intérieur de la boîte.
ES
Colocar el encofrado de ladrillo (A) en el hueco
realizado, haciendo pasar los cables de alimenta-
ción ,a través de uno de los orificios, y terminar el
trabajo revocando a ras del encofrado (fig.1).
ATENCIÓN: se aconseja, en esta fase, colocar
papel dentro del encofrado para evitar que se
llene de cemento. No ensuciar la parte interna del
encofrado.
2

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

F6.129.01F6.129.02F6.129.03F6.129.04