Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FM810 ST, FM810 XP
Instructions For Use - Original Instructions
Instrucciones de uso
Mode d' emploi
Models:
56105614 (ST), 56105616 (XP)
A-English
B-Español
C-Français
2/2015 FORM NO. 56091150 REV A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Advance FM810 ST

  • Página 1 FM810 ST, FM810 XP Instructions For Use - Original Instructions Instrucciones de uso Mode d’ emploi Models: 56105614 (ST), 56105616 (XP) A-English B-Español C-Français 2/2015 FORM NO. 56091150 REV A...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Modifi cations and additions to the cleaning machine which affect capacity and safe operation shall not be performed by the customer or user without prior written approval from Nilfi sk-Advance Inc. Unapproved modifi cations will void the machine warranty and make the customer liable for any resulting accidents.
  • Página 4: Cautions And Warnings

    DANGER! Failure to read the Owner’s Manual prior to operating or servicing your Advance machine could result in injury to you or to other personnel; damage to the machine or to other property could occur as well. You must have training in the operation of this machine before using it. If you or your operator(s) cannot read English, have this manual explained fully before attempting to operate this machine.
  • Página 5: Grounding Instructions

    50 feet (15 m) long. PLEASE NOTE: FOR NORTH AMERICA ONLY Adapter Adapter Metal Screw Grounded Outlet Tab for Grounding Screw Grounding Pin Grounded Outlet Box FIGURE 3 FIGURE 2 FIGURE 1 FM810 ST, FM810 XP - 56091150 2/2015...
  • Página 6: Know Your Machine

    Operator Handle Cord Hook Wheel Raise Lock Lever (XP only) Optional Solution Tank Connection 10 Pad 11 Baseboard Kit (Std. on XP, optional on ST) 12 Weights 13 Optional Solution Tank 14 Thermal Breaker 2/2015 56091150 - FM810 ST, FM810 XP...
  • Página 7: Transporting The Machine

    Figure 2. Carefully lift the handle assembly up and place in cargo area. Secure machine to prevent movement in cargo area. FIGURE 2 FM810 ST, FM810 XP - 56091150 2/2015...
  • Página 8: Machine Setup

    Never put yourself or let others be in a position to get injured if the machine should tip or fall, while replacing the pad or changing abrasive. Injury can occur if the machine is connected to a power source while installing the pad or abrasive. Disconnect the machine before installing the pad or abrasive. FIGURE 3 2/2015 56091150 - FM810 ST, FM810 XP...
  • Página 9: Operating Instructions - Floor Finish Recoat Prep

    fl oor. In the down position, the machine moves forward and backward much like a lawn mower and is more controllable and less fatiguing. To switch between wheels up or wheels down position, activate the Lever (8) as shown in Figure 5 while applying pressure on the handle to lift the wheels. FIGURE 4 FM810 ST, FM810 XP - 56091150 2/2015...
  • Página 10: Operating Instructions - Scrubbing

    To switch between wheels up or wheels down position, activate the Lever (8) as shown in Figure 5 while applying pressure on the handle to lift the wheels. FIGURE 5 Apply Forward Pressure When Engaging Switch (8) 2/2015 56091150 - FM810 ST, FM810 XP...
  • Página 11: Troubleshooting

    % of machine weight % recyclable Aluminum 100% Electrical / motors / engines - misc Ferrous metals 100% Harnesses / cables Liquids Plastic - non-recyclable Plastic - recyclable 100% Polyethylene Rubber 100% A-10 FM810 ST, FM810 XP - 56091150 2/2015...
  • Página 13: Introducción

    Advance originales. Llame a Advance para lo referente a piezas de repuesto o servicio. Por favor, especifi que el modelo y el número de serie cuando hable de su máquina.
  • Página 14: Precauciones Y Advertencias

    ¡PELIGRO! Si no lee el manual del operador antes de utilizar o realizar el mantenimiento de la máquina Advance, el resultado puede ser que usted u otro empleado sufra lesiones. Asimismo, pueden producirse daños a la máquina o a otras propiedades. Antes de utilizar la máquina, es necesario recibir la capacitación adecuada en el funcionamiento de la misma.
  • Página 15: Instrucciones De Conexión A Tierra

    Adaptador Tornillo de Metal Receptáculo con Toma a Tierra Lengüeta Para el Tornillo de Toma a Tierra Caja del Receptáculo con Toma a Tierra Conexión a Tierra FIGURA 2 FIGURA 3 FIGURA 1 FM810 ST, FM810 XP - 56091150 2/2015...
  • Página 16: Conozca Su Máquina

    Palanca de bloqueo de elevación de la rueda (únicamente en XP) Conexión opcional del depósito de solución 10 Almohadilla 11 Juego de zócalo (Estándar en XP, opcional en ST) 12 Peso 13 Depósito de solución opcional 14 Disyuntor térmico 2/2015 56091150 - FM810 ST, FM810 XP...
  • Página 17: Transporte De La Máquina

    Figura 2. Levante cuidadosamente el conjunto de la manija y colóquelo en el área de carga. Asegure la máquina para evitar movimientos en el área de carga. FIGURA 2 FM810 ST, FM810 XP - 56091150 2/2015...
  • Página 18: Instalación De La Máquina

    Puede producirse una lesión si se instalan la almohadilla o el abrasivo mientras la máquina se encuentra conectada a una fuente de alimentación. Desconecte la máquina antes de instalar la almohadilla o el abrasivo. FIGURA 3 2/2015 56091150 - FM810 ST, FM810 XP...
  • Página 19 Para alternar entre las posiciones de ruedas hacia arriba y ruedas hacia abajo, active la palanca (8) como lo muestra la fi gura 5 mientras ejerce presión en la manija para liberar las ruedas. FIGURA 4 FM810 ST, FM810 XP - 56091150 2/2015...
  • Página 20: Instrucciones De Funcionamiento - Fregado

    Para alternar entre las posiciones de ruedas hacia arriba y ruedas hacia abajo, active la palanca (8) como lo muestra la fi gura 5 mientras ejerce presión en la manija para liberar las ruedas. FIGURA 5 Aplique presión hacia adelante al activar el interruptor (8) 2/2015 56091150 - FM810 ST, FM810 XP...
  • Página 21: Resolución De Problemas

    % de peso de la máquina % reciclable Tipo Aluminio 100% Eléctricas/ motores/máquinas - otros Metales ferrosos 100% Arnés (de seguridad)/ cables Líquidos Plástico no reciclable Plástico reciclable 100% Polietileno Goma 100% B-10 FM810 ST, FM810 XP - 56091150 2/2015...
  • Página 23: Déballage De La Machine

    Advance. Communiquez avec Advance pour des pièces de rechange ou du service. Veiller spécifi er le modèle et le numéro de série quand vous parlez de votre machine. Si votre revendeur ne peut pas vous aider, veuillez appeler Advance au 800-989-2235 MODIFICATIONS Le client ou l’utilisateur ne doit en aucun cas apporter de modifi...
  • Página 24: Avertissements

    DANGER ! Si vous ne lisez pas le manuel d’utilisation avant d’utiliser ou d’entretenir votre machine Advance, vous risquez de vous blesser mais également de blesser d’autres personnes, d’endommager la machine et de provoquer des dégâts matériels. Vous devez avoir été formé à l’utilisation d’une telle machine avant de l’utiliser.
  • Página 25 VEUILLEZ NOTER : UNIQUEMENT EN AMÉRIQUE DU NORD Adaptateur Adaptateur Vis Metallique Prise de Terre Patte Pour Vis de Mise a la Terre Socle de Prise de Terre Borne de Terre FIGURE 3 FIGURE 2 FIGURE 1 FM810 ST, FM810 XP - 56091150 2/2015...
  • Página 26 Levier de blocage des roues en position relevée (sur les modèles XP uniquement) Branchement optionnel du réservoir de solution Patin Kit plinthe (en standard sur le modèle XP, en option sur le modèle ST) Poids Réservoir de solution (en option) Disjoncteur thermique 2/2015 56091150 - FM810 ST, FM810 XP...
  • Página 27: Transport De La Machine

    à soulever comme illustré à la Figure 2. Soulevez doucement la poignée et placez-la dans la zone de cargaison. Attachez la machine pour éviter qu’elle ne bouge dans la zone de cargaison. FIGURE 2 FM810 ST, FM810 XP - 56091150 2/2015...
  • Página 28: Préparation De La Machine

    à basculer ou à tomber pendant le remplacement du patin ou du papier abrasif. Des blessures peuvent survenir si la machine est branchée à une source d’alimentation pendant l’installation du patin ou du papier abrasif. Débranchez la machine avant d’installer le patin ou le papier abrasif. FIGURE 3 2/2015 56091150 - FM810 ST, FM810 XP...
  • Página 29: Instructions D'utilisation - Préparation De La Reprise De La Couche De Fi Nition

    Elle est donc plus facile à contrôler et exige moins d’efforts. Pour passer d’une position à l’autre, actionnez le levier (8) comme illustré Figure 5 tout en exerçant une pression sur la poignée pour relever les roues. FIGURE 4 FM810 ST, FM810 XP - 56091150 2/2015...
  • Página 30: Instructions D'utilisation - Nettoyage

    Elle est donc plus facile à contrôler et exige moins d’efforts. Pour passer d’une position à l’autre, actionnez le levier (8) comme illustré Figure 5 tout en exerçant une pression sur la poignée pour relever les roues. FIGURE 5 Exercez une pression vers l’avant Lorsque vous actionnez le commutateur (8) 2/2015 56091150 - FM810 ST, FM810 XP...
  • Página 31: Dépannage

    % du poids de la machine % Recyclable Aluminium 100% Système électrique / moteurs électriques / moteurs – divers Métaux ferreux 100% Harnais / câbles Liquides Plastique - non-recyclable Plastique - recyclable 100% Polyéthylène Caoutchouc 100% C-10 FM810 ST, FM810 XP - 56091150 2/2015...
  • Página 40 Nilfi sk-Advance Equipamentos de Limpeza Ltda. Av. Dep. Emílio Carlos, 2.499 - Bairro do Limão - 02721-200 14600 21st Avenue North São Paulo - SP - Brasil Plymouth, MN 55447-3408 www.nilfi sk-advance.ind.br www.advance-us.com www.plataforma.ind.br Phone: 800-989-2235 Tel.: (11) 3959-0300 Fax:...

Este manual también es adecuado para:

Fm810 xp

Tabla de contenido