With water flowing through the showerhead, verify that there are no leaks.
Con el agua fluyendo desde la cabeza de la regadera, verifique que no haya
fugas.
Alors que l'eau s'écoule par le tête de douche, assurez-vous qu'il n'y a pas de
fuites.
Pendant Mount Installation/Instalación de montaje colgante
Flush supply lines of dirt and debris prior to installation.
Antes de hacer la instalación, deje que el agua corra por las líneas para
eliminar suciedad y residuos.
Évacuez les saletés et les corps étrangers des tuyaux d'alimentation
avant l'installation.
Install the showerhead onto the shower arm. Do not over tighten. NOTICE:
Removal of or tampering with the flow restrictor may result in showerhead
failure and will void the warranty.
Instale la cabeza de la regadera en el brazo de la regadera. No apriete de-
masiado. AVISO: Quitar o alterar el limitador del flujo puede provocar que la
cabeza de la regadera no funcione y anulará la garantía.
Montez la tête de douche sur le bras de douche. Évitez de trop serrer. Avis : La
dépose ou la modification du régulateur de débit peut entraîner un bris de
la tête de douche et annule la garantie.
/Montage au plafond sur un bras de douche vertical
Gently release the escutcheon by pushing it up away from the showerhead to
allow it to press against the ceiling.
Suelte suavemente el escudo empujándolo hacia arriba lejos del cabezal de la
ducha para permitir que presione contra el techo.
Libérez la plaque de finition de la tête de douche doucement en la poussant vers
le haut pour qu'elle s'appuie contre le plafond.
Vertify that the filter gasket is installed in the female nut on the shower-
head.
Verifique que el empaque del filtro está instalado en la tuerca hembra de
la cabeza de la regadera.
Assurez-vous que le joint à tamis se trouve dans l'écrou femelle sur la
tête de douche.
With water flowing through the showerhead, verify that there are no leaks.
Con el agua fluyendo desde la cabeza de la regadera, verifique que no haya
fugas.
Alors que l'eau s'écoule par le tête de douche, assurez-vous qu'il n'y a pas de
fuites.
4
109512 Rev. A