Resumen de contenidos para Brooks Instrument GT1306
Página 1
Installation and Operation Manual X-VA-1306-1307-eng Part Number: 541B079AAG Models GT1306 and GT1307 October, 2016 Models GT1306 and GT1307 O-ring Seal Flowmeters Models GT1306/07 Models GT1306/07 Flanged Connection, NPT Connection, FV Retrofit Standard...
Página 2
Read before proceeding! Brooks Instrument designs, manufactures and tests its products to meet many national and international standards. These products must be properly installed, operated and maintained to ensure they continue to operate within their normal specifications. The following instructions must be adhered to and integrated into your safety program when installing, operating and maintaining Brooks Instrument products.
Página 3
We appreciate this opportunity to service your flow measurement and control requirements with a Brooks Instrument device. Every day, flow customers all over the world turn to Brooks Instrument for solutions to their gas and liquid low-flow applications. Brooks provides an array of flow measurement and control products for various industries from biopharmaceuticals, oil and gas, fuel cell research and chemicals, to medical devices, analytical instrumentation, semiconductor manufacturing, and more.
Página 4
Installation and Operation Manual X-VA-1306-1307-eng Part Number: 541B079AAG Models GT1306 and GT1307 October, 2016 THIS PAGE WAS INTENTIONALLY LEFT BLANK...
Number Number 1-1 Specifications, Model GT1306 ......................1-3 1-2 Capacities, Model GT1306 ......................... 1-4 1-3 Pressure/Temperature Ratings, Model GT1306 ................. 1-4 1-4 Specifications, Model GT1307 ......................1-6 1-5 Capacities, Model GT1307 ......................... 1-7 1-6 Pressure/Temperature Ratings, Model GT1307 ................. 1-7...
Página 6
Installation and Operation Manual X-VA-1306-1307-eng Part Number: 541B079AAG Models GT1306 and GT1307 October, 2016 THIS PAGE WAS INTENTIONALLY LEFT BLANK...
Página 7
X-VA-1306-1307-eng Part Number: 541B079AAG Models GT1306 and GT1307 October, 2016 1-1 Description Models GT1306 and GT1307 O-ring seal flowmeters are rugged, economical, accurate indicating flowmeters for liquids and gasses and can be a “drop-in” replacement for many Full-View ® models.
Section 1 Introduction Installation and Operation Manual X-VA-1306-1307-eng Part Number: 541B079AAG Models GT1306 and GT1307 October, 2016 Dimensions Model GT1306: See Figure 1-1 Model GT1307: See Figure 1-2 Float Types See Figure 1-3 WARNING GLASS TUBE EXPLOSION HAZARD Plastic protective sleeve must remain over glass tube.
Página 9
Section 1 Introduction Installation and Operation Manual X-VA-1306-1307-eng Part Number: 541B079AAG Models GT1306 and GT1307 October, 2016 Table 1-1 Specifications, Model GT1306 Capacities and Pressure Drops Capacities and Pressure Drops Capacities and Pressure Drops Capacities and Pressure Drops Capacities and Pressure Drops...
Página 10
Installation and Operation Manual X-VA-1306-1307-eng Part Number: 541B079AAG Models GT1306 and GT1307 October, 2016 Table 1-2 Capacities, Model GT1306 Table 1-3 Pressure/Temperature Ratings, Model GT1306 Pr Pr Pr Pr Pressur essur essur essur essure Rating for Female e Rating for Female...
Página 11
Section 1 Introduction Installation and Operation Manual X-VA-1306-1307-eng Part Number: 541B079AAG Models GT1306 and GT1307 October, 2016 Figure 1-1 Dimensions, Model GT1306...
Página 12
Section 1 Introduction Installation and Operation Manual X-VA-1306-1307-eng Part Number: 541B079AAG Models GT1306 and GT1307 October, 2016 Table 1-4 Specifications, Model GT1307 Capacities and Pressure Drops Capacities and Pressure Drops Capacities and Pressure Drops Capacities and Pressure Drops Capacities and Pressure Drops...
Página 13
Section 1 Introduction Installation and Operation Manual X-VA-1306-1307-eng Part Number: 541B079AAG Models GT1306 and GT1307 October, 2016 Table 1-5 Capacities, Model GT1307 Table 1-6 Pressure/Temperature Ratings, Model GT1307 Pr Pr Pr Pr Pressur essur essur essur essure Rating for Female...
Página 14
Section 1 Introduction Installation and Operation Manual X-VA-1306-1307-eng Part Number: 541B079AAG Models GT1306 and GT1307 October, 2016 Figure 1-2 Dimensions, Model GT1307...
Página 15
Section 1 Introduction Installation and Operation Manual X-VA-1306-1307-eng Part Number: 541B079AAG Models GT1306 and GT1307 October, 2016 Figure 1-3 Float Types...
Página 16
Section 1 Introduction Installation and Operation Manual X-VA-1306-1307-eng Part Number: 541B079AAG Models GT1306 and GT1307 October, 2016 THIS PAGE WAS INTENTIONALLY LEFT BLANK 1-10...
Section 2 Installation Installation and Operation Manual X-VA-1306-1307-eng Part Number: 541B079AAG Models GT1306 and GT1307 October, 2016 2-1 Receipt of Equipment When the instrument is received, the outside packing case should be checked for damage incurred during shipment. If the packing case is damaged, the local carrier should be notified at once regarding his liability.
E-mail: BrooksEu@BrooksInstrument.com All flow instruments returned to Brooks requires completion of Form RPR003-1, Brooks Instrument Decontamination Statement, along with a Material Safety Data Sheet (MSDS) for the fluid(s) used in the instrument. Failure to provide this information will delay processing by Brooks personnel.
Página 19
October, 2016 A. Location For proper operation the Models GT1306 and GT1307 must be mounted within 6 degrees of true vertical, with the inlet connection at the bottom and the oulet at the top. The use of a level is recommended to asure vertical positioning.
Página 20
Section 2 Installation Installation and Operation Manual X-VA-1306-1307-eng Part Number: 541B079AAG Models GT1306 and GT1307 October, 2016 THIS PAGE WAS INTENTIONALLY LEFT BLANK...
Section 3 Operation Installation and Operation Manual X-VA-1306-1307-eng Part Number: 541B079AAG Models GT1306 and GT1307 October, 2016 3-1 Operatiing Instructions After the flowmeter has been properly installed in the system, it is ready for operation. WARNING GLASS TUBE EXPLOSION HAZARD Plastic protective sleeve must remain over glass tube.
Página 22
Section 3 Operation Installation and Operation Manual X-VA-1306-1307-eng Part Number: 541B079AAG Models GT1306 and GT1307 October, 2016 Figure 3-1. Typical Bypass Installation. HORIZONTAL VERTICAL LINE LINE FLOWMETER FLOWMETER A - Inlet Valve B - Outlet Valve C - Bypass Valve...
Página 23
October, 2016 4-1 General Models GT1306 and GT1307 flowmeters require little maintenance except routine cleaning. It is necessary to remove the flowmeter from the line for tube and float cleaning. The tube and float may be cleaned with a soft absorbent swab.
Página 24
Section 4 Maintenance Installation and Operation Manual X-VA-1306-1307-eng Part Number: 541B079AAG Models GT1306 and GT1307 October, 2016 NOTICE Anytime the meter is removed for service, new O-rings should be installed in both the inlet and outlet end fittings. Reassemble the flowmeter as follows: a.
Section A Essential Instructions Installation and Operation Manual X-A-1306-1307-eng Part Number: 541B079AAG October, 2016 Models GT1306 and GT1307 Bulgarian Brooks Instrument Brooks Instrument. Brooks Instrument : (1) . (2) Brooks Instrument (PED) 0,5 bar (g) 25 mm 1" (inch), (PED).
Página 26
P ed instalací si p e t te následující instrukce! Spole nost Brooks Instrument konstruuje, vyrábí a testuje tento produkt tak, aby splnil mnoho národních a mezinárodních standard . P ístroje musí být ádn nainstalovány, používány a udržovány tak, aby byl zajišt n jejich nep etržitý provoz v rámci normálních technických specifikací. Musíte dodržovat následující...
Página 27
Installation and Operation Manual X-A-1306-1307-eng Part Number: 541B079AAG October, 2016 Models GT1306 and GT1307 Dansk Grundlæggende vejledninger Læs disse før anvendelse! Brooks Instruments designer, fremstiller og afprøver sine produkter således, at de tilpasser sig både de indenrigs og internationale standarder. Disse udstyr bør installeres, bruges og repareres omhyggeligt, så...
Página 28
Lees ze voordat u verder gaat! Brooks Instrument ontwerpt, produceert en test haar producten zodanig dat ze voldoen aan vele nationale en internationale normen. Deze producten moeten correct worden geïnstalleerd, bediend en onderhouden zodat ze binnen hun normale specificaties blijven werken.
Página 29
Olulised juhised Enne kasutamist lugege hoolikalt läbi! Brooks Instrument konstrueerib, valmistab ja katsetab oma tooteid selliselt, et need vastaksid paljudele riiklikele ja rahvusvahelistele standarditele. Ainult nõuetekohane paigaldamine, kasutamine ja hooldamine tagab toodete katkematu talitluse tavaspetsifikatsiooni raames. Brooks Instrumenti toodete paigaldamisel, kasutamisel ja hooldamisel tuleb täita alljärgnevaid juhiseid ja integreerida need asjakohasesse ohutusprogrammi.
Página 30
Perusohjeet Lue ensin ohjeet huolellisesti! Brooks Instrument suunnittelee, valmistaa ja testaa laitteensa vastaamaan useimpien kotimaisten ja kansainvälisten standardien vaatimuksia. Tuotteet tulee asentaa, käyttää ja huoltaa käyttöohjeiden mukaan jotta niiden toimivuus taataan. Brooks Instrumentin laitteiden asennuksessa, käytössä ja huollossa on noudatettava soveltuvia määräyksiä ja ohjeita, lisäksi mainitut ohjeet on huomioitava työsuojelun ohjeistuksessa.
Página 31
AVERTISSEMENT: n’utilisez pas cet instrument au-delà des spécifications énumérées dans le manuel d’utilisation. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner de graves blessures et / ou endommager l’équipement. • Si vous ne comprenez pas l’une des instructions, prenez contact avec un représentant de Brooks Instrument pour obtenir des explications. •...
Página 32
Produkte mit einer Größe von 25 mm oder 1“ (inch) oder kleiner sind Sound Engineering Practice (SEP). Europäische Verordnung zur elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV) Geräte von Brooks Instrument (elektrischer und elektronischer Art) mit CE-Zeichen haben den Test auf Einhaltung der Verordnung zur elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV Richtlinie 2014/30/EU) erfolgreich bestanden.
Página 33
Section A Essential Instructions Installation and Operation Manual X-A-1306-1307-eng Part Number: 541B079AAG October, 2016 Models GT1306 and GT1307 Greek Brooks Instrument Brooks Instrument. ’ Brooks Instrument. : (1) . (2) Brooks Instrument. (PED) 0,5 bar (g) 25 mm (PED). PED.
Página 34
üzemeltetni és karbantartani ahhoz, hogy mindenképpen a normál m ködési tartományuknak megfelel en üzemelhessenek. Az alábbi utasításokat be kell tartani, és be kell építeni a munkavédelmi programba a Brooks Instrument termékeinek telepítése, üzemeltetése és karbantartása során.
Página 35
Direttiva europea relativa alla compatibilità elettromagnetica (EMC) Le apparecchiature (elettriche/elettroniche) Brooks Instrument dispongono del marchio CE ed hanno superato positivamente i test per i requisiti di compatibilità elettromagnetica (Direttiva EMC 2014/30/EU). In ogni caso bisogna prestare particolare attenzione alla scelta dei cavi di segnale utilizzati per le apparecchiature con marchio CE.
Página 36
Lai nodrošin tu šo izstr d jumu turpm ku darb bu atbilstoši noteiktajiem parametriem, tie ir pareizi j uzst da, j lieto un j apkopj. Uzst dot, lietojot „Brooks Instrument” izstr d jumus un veicot to apkopi, ir j iev ro šie nor d jumi un j iek auj tie j su droš bas programm .
Página 37
SP JIMAS: nenaudokite šio prietaiso viršydami instrukcijoje ir eksploatacijos vadove nurodytus techninius duomenis. Nesilaikydami šio sp jimo galite sunkiai susižeisti ir (arba) sugadinti rang . Jei nesuprantate koki nors nurodym , kreipkit s „Brooks Instrument“ atstov , kad paaiškint . Paisykite vis sp jim , persp jim ir nurodym , pažym t ant gaminio arba pateikt su juo.
Página 38
Produkty o wielko ci 25 mm lub 1 cala lub mniejsze podlegaj zaleceniom „Uznanej Praktyki In ynierskiej” (SEP). Europejska dyrektywa dotycz ca kompatybilno ci elektromagnetycznej (EMC) Urz dzenia elektryczne / elektroniczne firmy Brooks Instrument posiadaj ce oznaczenie CE, przesz y pozytywnie testy pod k tem spe niania przez nich wymogów kompatybilno ci elektromagnetycznej (Dyrektywa EMC 2014/30/EU).
Página 39
Ler antes de proceder! A Brooks Instrument projecta, fabrica e testa os seus produtos de forma a satisfazer numerosas normas nacionais e internacionais. Estes equipamentos devem ser instalados, utilizados e mantidos de forma adequada, e devem funcionar dentro da sua gama de utilização. As instruções seguintes devem ser, durante a instalação, uso e/ou manutenção dos equipamentos da Brooks Instrument, apreendidas e integradas no plano de...
Página 40
În m sura în care indica iile c r ii ma inii nu sunt suficient de l muritoare, lua i leg tura cu reprezentantul Brooks Instrument pentru clarificarea problemei.
Página 41
Pre íta pred inštaláciou! Brooks Instrument svoje výrobky projektuje, vyrába a testuje takým spôsobom, aby tieto vyhoveli domácim aj medzinárodným normám. Tieto zariadenia je potrebné predpísaným spôsobom inštalova , prevádzkova a udržiava , na zabezpe enie ich spo ahlivej a normálnej prevádzky v celom pracovnom rozsahu.
Página 42
Pred servisom morate odstraniti tlak v obdelovalni liniji. e potrebujete rezervne dele, zagotovite, da usposobljeno osebje uporablja rezervne dele, ki jih je odobrila družba Brooks Instrument. Neodobreni deli in postopki lahko vplivajo na u inkovitost delovanja izdelka ali ogrozijo varno upravljanje postopka.
Página 43
¡Léalos primero! El Brooks Instrument proyecta, fabrica y prueba sus productos de manera que éstos respondan a numerosas normas nacionales e internacionales. Dichas instalaciones deben ser emplazadas, operadas y mantenidas adecuadamente, para que puedan marchar de todas formas en conformidad con el alcance normal de funcionamiento.
Página 44
Läs detta innan du fortsätter! Brooks Instrument konstruerar, tillverkar och testar sina produkter med syfte att uppfylla alla nationella och internationella standarder. Dessa produkter måste installeras på rätt sätt, handhas och underhållas för att de skall fungera kontinuerligt enligt deras normala specifikation. De följande anvisningarna bör följas och integreras till Ert säkerhetsprogram varje gång när Brooks Instruments produkter installeras, handhas och underhålls.
Página 45
Installation and Operation Manual X-VA-1306-1307-eng Part Number: 541B079AAG Models GT1306 and GT1307 October, 2016 THIS PAGE WAS INTENTIONALLY LEFT BLANK...
Página 46
1-888-554-FLOW Europe +(31) 318 549 290 Asia +011-81-3-5633-7100 Due to Brooks Instrument's commitment to continuous improvement of our products, all specifications are subject to change without notice. TRADEMARKS Brooks ..............Brooks Instrument, LLC Full-View .............. Brooks Instrument, LLC Monel ............Inco Alloys International Inc.