Descargar Imprimir esta página

Dépannage - Black and Decker CYFS2200QS Manual De Instrucciones

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

• Il faut éviter de MANGER, BOIRE et FUMER dans la zone de travail pour empêcher toute
ingestion de particules de peinture contaminée. Les travailleurs doivent se laver les mains
AVANT de manger, de boire ou de fumer. Ne pas laisser de nourriture, de breuvages ou
dʼarticles de fumeur dans la zone de travail où ils risquent de recevoir de la poussière.
• La peinture doit être enlevée de façon à minimiser la quantité de poussière produite.
Respect de l'environnement
• Les zones où la peinture est enlevée doivent être scellées avec des feuilles de plastique
dʼune épaisseur de 4 mils.
• Le ponçage doit se faire de façon à réduire le repérage de la poussière de peinture à
lʼextérieur de la zone de travail.
• Toutes les surfaces de la zone de travail doivent être nettoyées à fond à lʼaide dʼun
Nettoyage et élimination
aspirateur, et ce, chaque jour, pour la durée du projet de ponçage. Il faut changer
régulièrement les sacs de filtre pour aspirateur.
• Les toiles de peinture en plastique doivent être rassemblées et mises au rebut avec les
particules de poussière ou tout autre débris dʼenlèvement. Il faut les placer dans des
récipients à rebut étanches et les éliminer par la collecte des ordures ménagères. Pendant
le nettoyage, les enfants et les femmes enceintes doivent éviter de se trouver dans la zone
immédiate de travail.
• Tous les jouets, meubles lavables et les ustensiles utilisés par les enfants doivent être
nettoyés à fond avant de les utiliser de nouveau.
Assemblage
AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de blessures, vérifier que l'outil est
éteint et débranché avant d'effecteur l'assemblage suivant.
• Assouplir la feuille de papier abrasif en frottant le côté non abrasif sur le bord de la table de
Ajustement des feuilles de papier abrasif (fig. B)
travail.
• Appuyer sur les leviers des pinces à papier vers le haut (6) pour les dégager des rainures
de blocage et ouvrir les pinces à papier en appuyant dessus.
• Placer la feuille sur la base de ponçage.
• Insérer le bord de la feuille de papier dans la pince avant comme illustré.
• Appuyer sur le levier de la pince à papier avant (6) et le placer dans la rainure de blocage.
• Tout en maintenant une légère tension sur la feuille, insérer le bord arrière de la feuille
dans la pince à papier arrière.
• Appuyer sur le levier de la pince à papier arrière (6) et le placer dans la rainure de blocage.
Le perforateur à papier (7) est utilisé pour percer les trous dʼextraction de la poussière dans le
Perforation des feuilles de papier abrasif (fig. C)
papier abrasif ne comportant pas de trous pré-percés.
Placer une feuille de papier abrasif.
• Tenir lʼoutil en position jusque au-dessus du perforateur à papier (7).
• Appuyer lʼoutil avec la base de ponçage (5) dans le perforateur à papier.
• Dégager lʼoutil du perforateur à papier (7) et vérifier si les trous dans la feuille de papier
abrasif ont été complètement perforés.
• Ajuster le compartiment à poussière (3) sur la sortie du dispositif de dépoussiérage (4).
Mise en place et retrait du compartiment à poussière (fig. D)
• Pour retirer le compartiment à poussière (3), le tirer vers lʼarrière pour le dégager de la
sortie (4).
FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT : : pour réduire les risques de blessures, laisser l'outil travailler à
sa propre vitesse. Ne pas le surcharger.
• Pour allumer lʼoutil, appuyer sur la partie de lʼinterrupteur marche/arrêt (1) marquée "I".
Mise en marche et arrêt (fig. E)
• Pour éteindre lʼoutil, appuyer sur la partie de lʼinterrupteur marche/arrêt (1) marquée "0".
• Le compartiment à poussière doit être vidé toutes les 10 minutes.
Vidage du compartiment à poussière (fig. D)
• Tirer le compartiment à poussière (3) vers lʼarrière et le dégager de lʼoutil.
• Retirer le couvercle (2) en le tournant dans le sens antihoraire.
• Tenir le compartiment à poussière avec le filtre (8) orienté vers le bas et secouer le
compartiment à poussière (3) pour le vider.
• Secouer le couvercle (2) pour vider le contenu.
• Remettre le couvercle (2) sur le compartiment à poussière (3) et le tourner dans le sens
horaire de manière à le verrouiller en place.
• Placer le compartiment à poussière (3) sur lʼoutil.
AVERTISSEMENT : : pour réduire les risques de blessures, ne pas utiliser dʼair
Nettoyage du filtre du compartiment à poussière
comprimé pour nettoyer le filtre.
REMARQUE : ne pas utiliser de brosse ou dʼobjets pointus pour nettoyer le filtre car ils
pourraient réduire la durée de vie du matériau du filtre. Ne pas laver le filtre.
• Le filtre du compartiment à poussière (8) est réutilisable et doit être nettoyé régulièrement.
• Vider du compartiment à poussière (3) comme décrit ci-dessus.
• Sortir le filtre (8) du compartiment à poussière (3).
• Secouer lʼexcès de poussière en tapant le filtre (8) au-dessus dʼune poubelle.
• Remettre en place le filtre du compartiment à poussière (8).
• Remettre le couvercle en place (2).
• Fixer le compartiment à poussière (3) sur lʼoutil.
• Ne pas mettre les mains sur les fentes dʼévent.
Conseils pour une utilisation optimale
• Ne pas appliquer trop de pression sur lʼoutil.
• Vérifier régulièrement lʼétat de la feuille de papier abrasif. Le remplacer au besoin.
• Toujours poncer dans le sens du grain de bois.
• Pour le ponçage de nouvelles couches de peinture avant dʼappliquer une autre couche,
utiliser un grain extra fin.
• Sur des surfaces très inégales, ou pour enlever des couches de peinture, commencer
avec un grain grossier. Sur dʼautres surfaces, commencer par un grain moyen. Dans les
deux cas, passer graduellement à un grain fin pour un fini lisse.
A A VERTISSEMENT : risque d'incendie. Les poussières de ponçage issues des couches
Dépoussiérage
de protection (polyuréthanne, huile de lin, etc.) peuvent sʼenflammer spontanément dans
le compartiment à poussière ou ailleurs et causer un incendie. Pour réduire les risques,
vider fréquemment le compartiment à poussière et suivre strictement le mode dʼemploi de
la ponceuse ainsi que les directives du fabricant de lʼenduit.
AVERTISSEMENT : risque d'incendie. Pour le travail effectué sur des surfaces
métalliques, ne pas utiliser le compartiment à poussière ou un aspirateur parce que des
étincelles peuvent se produire. Porter des lunettes de sécurité et un masque antipous-
sières. En raison du risque dʼincendie, ne pas utiliser la ponceuse pour poncer des sur-
faces de magnésium. Ne pas utiliser pour poncer une surface mouillée.
• Lʼappareil refuse de
• Cordon dʼalimentation
Problème
Cause possible
démarrer.
non branché.
• Le fusible du circuit est
grillé.
• Le disjoncteur sʼest
déclenché.
• Cordon dʼalimentation
ou interrupteur
endommagé.
Dépannage
• Brancher le chargeur dans une prise
Solution possible
qui fonctionne.
• Remplacer le fusible du circuit. (Si le
produit fait griller de façon répété le
fusible du circuit, arrêter
immédiatement dʼutiliser le produit et
le faire réparer dans un centre de
réparation Black & Decker ou un
centre de réparation autorisé.)
• Remettez à zéro le disjoncteur. (Si le
produit fait déclencher de façon
répétée le disjoncteur, arrêter
immédiatement dʼutiliser le produit et
le faire réparer dans un centre de
réparation Black & Decker ou un
centre de réparation autorisé.)
• Faire remplacer le cordon ou
lʼinterrupteur au centre de réparation
Black & Decker ou à un centre de
réparation autorisé.
Pour de lʼaide sur lʼoutil, consulter notre site Web www.blackanddecker.com pour
lʼemplacement du centre de réparation le plus près ou communiquer avec lʼassistance
BLACK & DECKER au 1-800-544-6986.
Lʼoutil a été conçu pour fonctionner longtemps avec un minimum dʼentretien.
Entretien
Un fonctionnement satisfaisant continu dépend du bon entretien et du nettoyage régulier de
lʼoutil.
• Dégager les évents de refroidissement et les fentes au moyen dʼun pinceau propre et sec.
• Nettoyer le boîtier avec un chiffon propre humecté. Ne pas utiliser de solvants.
Les accessoires recommandés pour être utilisés avec lʼoutil sont disponibles chez le
Accessoires
distributeur ou le centre de réparation autorisé de votre région. Pour toute assistance en
matière d'accessoire convenant à lʼoutil acheté, composer le numéro suivant :
1-800-544-6986.
AVERTISSEMENT : L'utilisation de tout accessoire non recommandé avec cet outil
pourrait s'avérer dangereuse.
Tous les centres de réparation Black & Decker sont dotés de personnel qualifié en matière
INFORMATION SUR LES RÉPARATIONS
dʼoutillage électrique; ils sont donc en mesure dʼoffrir à leur clientèle un service efficace et
fiable. Que ce soit pour un avis technique, une réparation ou des pièces de rechange
authentiques installées en usine, communiquer avec lʼétablissement Black & Decker le plus
près de chez vous. Pour trouver lʼétablissement de réparation de votre région, consulter le
répertoire des Pages jaunes à la rubrique « Outils électriques » ou composer le numéro
suivant : 1-800-544-6986 ou consulter le site www.blackanddecker.com
Black & Decker (É.-U.) Inc. garantit ce produit pour une durée de deux ans contre tout défaut
GARANTIE COMPLÈTE DE DEUX ANS POUR UNE UTILISATION DOMESTIQUE
de matériau ou de fabrication. Le produit défectueux sera remplacé ou réparé sans frais de
lʼune des deux façons suivantes :
La première façon consiste en un simple échange chez le détaillant qui lʼa vendu (pourvu quʼil
sʼagisse dʼun détaillant participant). Tout retour doit se faire durant la période correspondant à
la politique dʼéchange du détaillant (habituellement, de 30 à 90 jours après lʼachat). Une
preuve dʼachat peut être requise. Vérifier auprès du détaillant pour connaître sa politique
concernant les retours hors de la période définie pour les échanges.
La deuxième option est dʼapporter ou dʼenvoyer le produit (transport payé dʼavance) à un
centre de réparation autorisé ou à un centre de réparation de Black & Decker pour faire
réparer ou échanger le produit, à notre discrétion. Une preuve dʼachat peut être requise. Les
centres Black & Decker et les centres de service autorisés sont répertoriés dans les pages
jaunes, sous la rubrique « Outils électriques ».
Cette garantie ne sʼapplique pas aux accessoires. Cette garantie vous accorde des droits
légaux spécifiques et vous pourriez avoir dʼautres droits qui varient dʼun État ou dʼune
province à lʼautre. Pour toute question, communiquer avec le directeur du centre de
réparation Black & Decker le plus près de chez vous. Ce produit nʼest pas destiné à un usage
commercial.
REMPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIQUETTES D'AVERTISSEMENT : si les étiquettes
dʼavertissement deviennent illisibles ou sont manquantes, composer le 1-800-544-6986 pour
en obtenir le remplacement gratuit.
Imported by / Importé par
Black & Decker Canada Inc.
100 Central Ave.
Brockville (Ontario) K6V 5W6
L L
I I
J J
A A
D D
O O
R R
A A
L L
I I
J J
A A
D D
O O
R R
A A
C C
Y Y
C C
L L
O O
N N
E E
C C
Y Y
C C
L L
O O
N N
E E
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Número de catálogo CYFS2200QS
Gracias por elegir Black & Decker!
Visite www.BlackandDecker.com/NewOwner
para registrar su nuevo producto.
LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOLVER
ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO:
Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto Black & Decker, visite
HTTP://WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS
para obtener respuestas instantáneas las 24 horas del día.
Si no encuentra la respuesta o no tiene acceso a Internet, llame al 1-800-544-6986 de
lunes a viernes de 8 a.m. a 5 p.m. hora del Este para hablar con un agente.
Cuando llame, tenga a mano el número de catálogo.
INFORMACIÓN CLAVE QUE USTED DEBE CONOCER:
• Compruebe periódicamente el desgaste del papel de lija y reemplace el papel de
lija gastado.
• No presione hacia abajo, deje que la lijadora haga el trabajo.
• No se recomienda usar este producto para el lijado extendido en madera
contrachapada.
CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS.
Normas generales de seguridad
ADVERTENCIA: Lea todas las instrucciones. El incumplimiento de las instrucciones
enumeradas debajo puede provocar descarga eléctrica, incendio o lesiones graves. El
término "herramienta eléctrica" incluido en todas las advertencias enumeradas a
continuación hace referencia a su herramienta eléctrica operada con corriente (alámbrica)
o a su herramienta eléctrica operada con baterías (inalámbrica).
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer el manual de
instrucciones.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
1) SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO
a) Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas abarrotadas y
oscuras propician accidentes.
b) No opere herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, como ambientes
donde se encuentran líquidos, gases o polvo inflamables. Las herramientas eléc-
tricas
originan chispas que pueden encender el polvo o los vapores.
c) Mantenga a los niños y espectadores alejados de la herramienta eléctrica en
funcionamiento. Las distracciones pueden provocar la pérdida de control.
2) SEGURIDAD ELÉCTRICA
a) Los enchufes de la herramienta eléctrica deben adaptarse al tomacorriente.
Nunca modifique el enchufe de ninguna manera. No utilice ningún enchufe
adaptador con herramientas eléctricas con conexión a tierra. Los enchufes no
modificados y que se adaptan a los tomacorrientes reducirán el riesgo de descarga
eléctrica.
b) Evite el contacto corporal con superficies puestas a tierra, como por ejemplo
tuberías, radiadores, rangos y refrigeradores. Existe mayor riesgo de descarga
eléctrica si su cuerpo está puesto a tierra.
Voir la rubrique "Outils électriques"
des Pages Jaunes
pour le service et les ventes.
P P
A A
R R
A A
A A
C C
A A
B B
A A
D D
P P
A A
R R
A A
A A
C C
A A
B B
A A
D D
D D
E E
1 1
/ /
4 4
D D
E E
H H
O O
J J
D D
E E
1 1
/ /
4 4
D D
E E
H H
O O
J J
O O
S S
O O
S S
A A
A A

Publicidad

loading