Descargar Imprimir esta página

Bestway Pavillo Activeridge 4 Manual Del Usuario página 10

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8
INTRODUÇÃO
Uso Adequado
Qualquer outra utilização que não a descrita ou qualquer
modificação do produto não é permitida e pode resultar em
ferimentos e/ou danos no produto. O fabricante não é responsável
por danos causados pelo uso indevido. O produto não foi
concebido para utilização comercial.
Descrição das peças e características
A
tenda exterior
haste comprida
1PC
2PCS
C
corda de guia
estaca
6PCS
15PCS
F
saco de transporte
manual
1PC
1PC
Dimensões da Tenda:
Tenda Interior: 235cm x 205cm x 135cm
Tenda Exterior: (100cm + 210cm) x 240cm x 135cm
Dimensão de montagem: 320cm x 250cm
W1
W2
L1
L2
AVISO
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
LEIA E SIGA TODAS AS INSTRUÇÕES
Mantenha todas as fontes de chama e calor afastadas deste
material de tenda. Recomendamos que posicione sempre a sua
tenda contra o vento em relação a uma fogueira de campismo. Isto
reduzirá a possibilidade de caírem faíscas sobre a sua tenda. Em
caso de incêndio, procure a saída para fugir do fogo.
Nunca monte a tenda perto do rio, sob uma árvore ou outros
perigos objectivos.
Mantenha as saídas desimpedidas.
Certifique-se que as saídas de ventilação estão sempre abertas
para evitar a asfixia.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
MONTAGEM
Montagem da tenda
B1
E
FIG1
Manual do proprietário
Modelo N.º #68091
ACTIVERIDGE 4 Pessoas
B1
haste curta
1PC
D
tenda interior
1PC
G
L3
B1
E
B2
C
45°
E
AVISO: Os postes contêm fibra de vidro. É altamente
recomendável usar luvas durante a montagem para evitar irritar as
mãos.
1. Estenda a tenda interior <E> no solo. Puxe os quatro cantos
para fora.
Nota: Certifique-se que os canais para os postes <B1> estão
voltados para cima.
Nota: Certifique-se que o fecho zipper na entrada da tenda
está fechado.
2. Empurre as hastes <B1> completamente nos canais.(FIG1)
3. Erga a tenda interior <E> e empurre as extremidades dos
postes <B1> nas barras de ferros que estão colocadas em
cada canto da tenda interior <E>.(FIG2)
4. Prenda o tecto da tenda interior <E> na junção das hastes
com a braçadeira aí cozida. (FIG2)
5. Empurre a haste<B2> completamente para o canal no
avançado(tenda exterior <A>).(FIG3)
6. Agora coloque cuidadosamente a tenda exterior<A> sobre a
tenda interior <E>.(FIG4)
7. Empurre as extremidades da haste <B2> para as barras de
ferro (que estão no avançado da tenda interior<A>.(FIG4)
H
8. Fixe a tenda exterior<A> empurrando as estacas da tenda
<D> para os laços de solo.(FIG5)
9. Aperte uma extremidade das cordas de guia <C>nos laços
dos quatro cantos da tenda exterior <A>.(FIG5)
10. Aperte a outra extremidade nas estacas da tenda <D> e
aperte-as inserindo as estacas <D> no solo. (FIG5)
11. Nota: Certifique-se que as cordas de guia <C> estão sempre
a um ângulo de 45°.
12. Não puxe as cordas de guia <C> demasiado justas.
DESMONTAGEM E MANUTENÇÃO
Siga os passos 1-12 em ordem inversa.
1. Limpe a tenda de dentro para fora, e remova quaisquer
manchas com uma esponja e água fria. Por favor utilize sabão
não-detergente para uma limpeza mais séria.
2. Nunca lave ou seque a tenda na máquina. Lave à mão e deixe
secar ao ar.
3. Deixe que todas as peças sequem completamente antes de
voltar a embalar a tenda. Isto evitará a formação de fungos,
maus odores e descoloração.
4. Coza com fio para reparar pequenos rasgões, danos nos
tecidos e folhas de plástico. Utilize cordas para ligar peças da
estrutura partidas. Utilize fita para reparar o revestimento de
peças partidas.
5. Pode utilizar spray de silicone nos zippers caso estes fiquem
presos.
ARMAZENAMENTO
Armazene a tenda no saco de transporte e coloque-a num local
fresco e seco fora da exposição solar directa e afastada de fontes
de calor e roedores.
FIG2
10
A
D
B2
FIG3
FIG5
A
B1
E
FIG4

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

68091