Resumen de contenidos para Oregon Scientific WRB603
Página 1
Portable Public Alert Radio with Weather Station Model: WRB603/WR602 Weather and other hazard information brought to you by the National Oceanic and Atmospheric Administration (NOAA) USER MANUAL...
Temperature and Humidity ........ 13 Product Overview ..........4 Radio WR602 ............. 14 Weather Station WRB603 – Front View ....4 About the National Weather Radio System ..14 Weather Station WRB603 – Back View ....4 Consumer Electronics Assoc. (CEA) ....14 Weather Station WRB603 –...
Página 3
Radio WR602 – Alarm ........25 Radio WR602 – Volume ......... 25 Radio WR602 - External Speaker Jack ....26 Backlight ..........26 Reset System .......... 26 Warnings ........... 26 Specifications ..........27 About Oregon Scientific ....... 28 FCC Statement ........28...
INTRODUCTION Thank you for selecting the Oregon Scientific Portable Public Alert Radio with Weather Station (WRB603/ WR602). This radio (WR602) operates on the same radio frequencies used by the National Weather Radio (NWR) and can send you NOAA alert messages to warn you about weather and other environmental dangers.
PRODUCT OVERVIEW Temperature / Humidity Area WEATHER STATION WRB603 - FRONT VIEW Clock / Alarm / Calendar Area 10. Recharging cradle 11. LED indicator: Shows red when radio is charging WEATHER STATION WRB603 - BACK VIEW SNOOZE / LIGHT button : Increase or decrease setting;...
RADIO WR602 – FRONT VIEW TR / HM: Press and hold to select travel or home mode EXIT: Press to exit any display or setting (clock is default setting) : Increase / decrease settings; increase / decrease volume; enable / disable alarm 1 or 2;...
RADIO WR602 – BELT CLIP RADIO WR602 – BACK VIEW RADIO WR602 – NECK STRAP Antenna Neck strap: Insertion point for neck strap : Press to activate 8-minute snooze and / or backlight for 5 seconds : Press and hold to turn power ON / OFF; press to switch between NOAA ON / Standby / Mute / OFF modes External speaker jack...
REMOTE SENSOR GETTING STARTED 2 x UM-3 (AA) 1.5V batteries BATTERIES RADIO (WR602) Rechargeable batteries are included and must be used if you want to use the recharging cradle. However, the radio can use 3 x UM-3 (AA) 1.5V batteries. Insert the rechargeable battery by putting the piece at the end of the wire into the indentation at the bottom right of the battery compartment:...
Insert the batteries. AC / DC ADAPTER Set the measurement unit (°F or °C) and select the Insert the adapter into the weather station to turn it on and allow charging for the radio. US time zone – Pacific (P), Mountain (M), Central (C) and Eastern (E).
If the unit’s performance fails due to low temperature, the unit will resume proper functioning as the temperature rises WEATHER STATION WRB603 to within the normal temperature range (i.e. no This product tracks the time and date based on radio-...
ATOMIC CLOCK The unit has lost contact with the remote sensor but the time is The sensor automatically synchronizes the current time synchronized and date on the clock when it is brought within range of the WWVB-60 atomic clock signal generated from Fort The unit has lost contact with the Collins, Colorado.
Clock with Weekday and Calendar display. it, press and hold for 2 seconds. This icon will only appear on the display when the atomic clock is enabled. ALARM This product is equipped with 2 alarms. SET CLOCK You only need to do this if you have disabled the atomic To view alarm settings: clock, or if you are too far from the atomic clock signal.
maximum temperatures and humidity percentage information collected by the remote sensor(s) and • shows in the Clock / Alarm Area when weather station (indoor). the alarm is activated. Outdoor data is collected and displayed approx. every 60 seconds. Indoor data is collected and displayed every To silence the alarm: 10 seconds.
forecast, regional conditions and marine forecasts. For more information on the sensor see Remote Sensor section. Additional information, including river stages and climatic data, is also provided. During emergencies, these routine broadcasts are interrupted to report specific warnings. To view minimum / maximum records: Press MEMORY to toggle between current, maximum CONSUMER ELECTRONICS ASSOC.
CHANGE SETTINGS To change, clock, alarm, channel and location settings: 1. Press and hold MENU for 2 seconds to enter setting mode. Press to scroll through the setting options (Set Alarm / Set Clock / Set Channel / Set Location) and press MENU to select the desired one.
NOTE When the radio is set to NOAA ON, Standby or • Radio Mute [ ]: The radio is in Standby with the Mute, it will continually search for a NOAA signal. sound turned OFF. NOAA alert messages can be viewed but not heard.
the names of counties, SAME codes, NWR transmitter RADIO WR602 – CHANNELS locations, the frequency of the transmitter, the strength of the signal in WATTS, and any remarks as applicable. ABOUT RADIO CHANNELS The NWR radio channels work in the same way as a regular radio channel.
• If you select “FIPS” you need to enter the 6-digit RADIO WR602 – LOCATIONS SAME code of your chosen location and then SETTING THE LOCATION press EXIT (see Finding Local Channels & SAME You need to set the location so that you can receive Codes section for how to obtain a SAME code).
coding. Each of the 50 US states has their own 2-digit To switch between activated or deactivated location code. status: County sub-section code: Navigate to “Set Location” setting mode as shown The last digit on the extreme left is the county sub- in the Changing Settings section.
RECEPTION TEST RADIO WR602 – HOME / TRAVEL MODE The fact that you can get clear voice reception does not When the unit is set to home mode, the NOAA radio will guarantee that an emergency alert will trigger your unit’s lock on the channel according to the Channel settings.
RADIO WR602 - INTERPRETING NOAA ALERT MESSAGES This product is equipped to receive all required NOAA and Emergency Alert System (EAS) events. When an EAS event is sent by the NWS, any 1 of the following NOAA alert messages will be displayed on your radio: “WARNING”, “WATCH”, or “ADVISORY”.
Página 23
Dam Watch Vigilancia de represa Veille de barrage WATCH Dam Break Warning Aviso de rompimiento de represa Alerte de rupture de barrage WARNING Contagious Disease Warning Aviso de enfermedad contagiosa Alerte de maladie contagieuse WARNING Practice / Demo Práctica/Demostración Exercice/démonstration ADVISORY Dust Storm Warning Aviso de vendaval de polvo...
Página 24
Iceberg Warning Aviso de témpano de hielo Alerte d'iceberg WARNING Industrial Fire Warning Aviso de incendio industrial Alerte de feu industriel WARNING Local Area Emergency Emergencia de área local Urgence locale ADVISORY Law Enforcement Warning Aviso de las autoridades de la ley Alerte des forces de l'ordre WARNING Land Slide Warning...
Página 25
Tsunami Watch Vigilancia de tsunami Veille de tsunami WATCH Tsunami Warning Aviso de tsunami Alerte de tsunami WARNING Volcano Warning Aviso de actividad volcánica Alerte d'éruption volcanique WARNING Wild Fire Watch Vigilancia de incendio Veille de feu hors contrôle destructivo WATCH Wild Fire Warning Aviso de incendio destructivo Alerte de feu hors contrôle...
To silence the alarm: RADIO WR602 – CLOCK & CALENDAR To set the time and date, navigate to “Set Clock” setting • Press to silence it for 8 minutes. mode as shown in the Changing Settings section. The order of the settings is: •...
RADIO WR602 - EXTERNAL SPEAKER JACK Oregon Scientific shall not be responsible for any The external speaker jack allows you to connect the radio with an external speaker system so that braodcasts can damage to wood surfaces from contact with this be announced in public areas i.e.
Range Up to 98 feet (30 meters) SPECIFICATIONS Transmission Approx. 1 minute WEATHER STATION (WRB603) Channel no. 1, 2, 3, 4 or 5 Dimensions 4.5 (L) x 9.2 (W) x 2.8 (D) inches Temperature unit °F / °C (114 x 234 x 71 mm) Operating temp -22°F to 140°F (-30°C to 60°C)
Visit our website (www.oregonscientific.com) to learn operation. more about Oregon Scientific products such as digital cameras; MP3 players; children’s electronic learning products and games; projection clocks; health and WARNING Changes or modifications not expressly fitness gear;...
Página 30
Please call our customer service number (listed website www.oregonscientific.com), or on the warranty card for this product) for all inquiries instead. Name: Oregon Scientific, Inc. Address: 19861 SW 95th Ave., Oregon Tualatin, 97062 USA Telephone No.: 1-800-853-8883 declare that the product Product No.:...
Página 31
Consumer Electronics Assoc. (CEA) ....15 Station Météo WRB603 - Face Arrière ....4 Activer / Désactiver la Radio ......15 Station Météo WRB603 - Affichage à Cristaux Liquides ..5 Modes d’Affichage ..........15 Sonde Sans Fil RTGR328NA - Face Avant.... 5 Modifier les Réglages ........
Página 32
Code SAME – Signification de Chaque Chiffre ... 20 Test de Réception ..........21 Problemes De Reception Et Solutions... 21 Plusieurs Facteurs Peuvent Affecter La Reception ! ................21 Radio WR602 - Mode Domicile / Voyage ....21 Radio WR602 - Interprétation des Messages d’Alerte NOAA ............
50 miles (64 km). Elle est également équipée d’une alarme quotidienne et donne l’heure au format numérique. La station météo émet WRB603 des prévisions météo, ainsi que des relevés de températures et d’humidité intérieures / extérieures ; elle affiche l’heure, la date et dispose d’une alarme ;...
8. Zone d’Affichage de la Température / de l’Humidité VUE D’ENSEMBLE DU PRODUIT 9. Zone d’Affichage de l’Heure / de l’Alarme / de la Date STATION MÉTÉO WRB603 - FACE AVANT 10. Socle de recharge 11. Témoin lumineux : S’allume en rouge lorsque la radio est mise en charge STATION MÉTÉO WRB603 - FACE ARRIÈRE...
SONDE SANS FIL RTGR328NA - FACE AVANT STATION MÉTÉO WRB603 - AFFICHAGE À CRISTAUX LIQUIDES 1. Affichage LCD 2. Témoin lumineux indicateur d’état 3. Fenêtre de ventilation SONDE SANS FIL RTGR328NA - AFFICHAGE À CRISTAUX LIQUIDES 1. Indicateur de zone horaire US 2.
RADIO WR602 - FACE AVANT 1. ÉCRAN 2. TR / HM : Appuyer sur ce bouton sans relâcher pour sélectionner le mode Voyage (TR) ou Domicile (HM). 3. EXIT : Appuyer sur ce bouton pour quitter un écran d’affichage ou un réglage (l’affichage par défaut est l’affichage de l’heure) : Permet d’augmenter / de diminuer des réglages ;...
RADIO WR602 - FACE ARRIÈRE 1. Antenne 2. Cordon : Point d’attache du cordon : Permet d’activer la fonction de répétition 8 minutes et / ou le rétro-éclairage pendant 5 secondes : Appuyer sur ce bouton sans relâcher pour mettre l’appareil en MARCHE / ARRÊT ; appuyer sur ce bouton pour alterner entre les modes NOAA ON / Veille / Silencieux / OFF 5.
RADIO WR602 - CLIP CEINTURE AVANT DE COMMENCER PILES RADIO WR602 Les piles rechargeables fournies doivent être utilisées si l’utilisateur souhaite se servir du socle de charge. Cependant, la radio peut également fonctionner avec des piles 3 x UM-3 (AA) 1,5 V. Pour installer la pile rechargeable, insérer le petit élément qui se trouve à...
SONDE SANS FIL ADAPTATEUR AC / DC 2 piles UM-3 (AA) 1,5 V Brancher l’adaptateur sur la station météo pour la mettre en marche et pour charger la radio. Insérer les piles avant la première utilisation, en respectant la polarité (+ et -) indiquée dans le logement SONDE SANS FIL (RTGR328NA) des piles.
Página 40
de la station météo. canal différent pour chaque sonde (dans le cas où • Positionner la sonde face à la station météo, en plusieurs sondes sont utilisées). évitant au maximum tout obstacle tel que les portes, 3. Insérer les piles. les murs et les meubles.
REMARQUE Vérifier les piles si aucune sonde n’est détectée. ICÔNE SIGNIFICATION L’appareil a établi le contact avec la STATION MÉTÉO WRB603 sonde et l’heure est synchronisée L’heure et la date de ce produit sont actualisées en fonction des signaux radio-pilotés réceptionnés par la L’appareil a établi le contact avec la...
L’appareil a perdu le contact avec la appuyer sans relâcher sur sur la station météo sonde mais l’heure est synchronisée pendant 2 secondes. Pour la réactiver, appuyer sur L’appareil a perdu le contact avec la sonde et l’heure n’est pas synchronisée sans relâcher pendant 2 secondes.
REMARQUE Les options de langues disponibles sont : Pour activer ou désactiver l’alarme : (E) anglais, (F) français et (S) espagnol. La langue Appuyer une fois sur pour sélectionner l’alarme 1 et sélectionnée s’applique à l'affichage des jours de la deux fois pour sélectionner l’alarme 2.
Pour parcourir automatiquement les différentes sondes : ENSOLEILLÉ PARTIELLEMENT NUAGEUX NUAGEUX PLUVIEUX NEIGEUX Appuyer sur CHANNEL sans relâcher pendant 2 secondes. Les données de chaque sonde sont affichées pendant 3 secondes. Pour désactiver le balayage automatique des sondes, appuyer CHANNEL ou MEMORY.
radio appelées NOAA Weather Radio (NWR). Le première fois ou lorsqu’il est réinitialisé, on accède système radio NWR diffuse des avertissements relatifs automatiquement au mode de réglage de l'heure / de la à tout type de dangers, aussi bien naturels que langue (se reporter à...
4. Appuyer sur EXIT pour sortir du mode de réglage. REMARQUE Pour atteindre un nombre plus rapidement, appuyer sur sans relâcher. ÉTAT DU SIGNAL DE RÉCEPTION Pour vérifier l’état du signal de réception, consulter l’icône de réception sur l’affichage. ICÔNE DESCRIPTION Le canal sélectionné...
ce code SAME, puis informe l’utilisateur en RECHERCHE DE CANAUX LOCAUX & CODES SAME conséquence. Lorsque des codes SAME concernent Les codes sont susceptibles de modifications. Afin une région spécifique définie sur l’appareil, l’appareil d’assurer un bon fonctionnement du produit, il est donc informe l’utilisateur des informations pertinentes pour nécessaire de se procurer auprès des contacts ci-après cette région.
COMTÉ/ #SAME ÉMETTEUR NWR FREQ. WATTS RQ RADIO WR602 – CANAUX VILLE / ZONE À PROPOS DES CANAUX RADIO Beaverhead 030001 Butte, MT 162.550 WXL79 Les canaux radio NWR fonctionnent de la même façon Beaverhead 030001 Dillon, MT 162.475 WXG638 que tout autre canal radio.
avoir sélectionné l’État.) RADIO WR602 – EMPLACEMENTS En choisissant « FIPS », l’utilisateur doit entrer le DÉFINIR L'EMPLACEMENT code SAME à 6 chiffres de l’emplacement souhaité ; Votre emplacement doit être défini afin de pouvoir puis, il doit appuyer sur EXIT (se reporter à la recevoir les informations météorologiques et celles en section Recherche de Canaux Locaux et Codes lien avec l’environnement pertinentes.
Lorsqu’un emplacement est REMARQUE Pour recevoir toutes les alertes d’un état donné, entrer 000 dans la section comté. désactivé, « ---- » apparaît dans la Zone d’Affichage des Codes état : emplacements mémorisés. Plus à gauche, les 2 chiffres suivants font référence au code État.
TEST DE RÉCEPTION RECOMMENDATION Placez la radio à proximité d’une fenêtre, hors de portée des autres équipements Le fait d’obtenir une réception claire de la voix ne garantit électroniques et au niveau le plus élevé de votre pas qu’une alerte d’urgence enclenchera la sonnerie habitation.
RADIO WR602 – INTERPRÉTATION DES MESSAGES D’ALERTE NOAA Ce produit est équipé pour recevoir tous les événements NOAA et EAS (Emergency Alert System). Lorsqu’un évènement EAS est émis par le NWS, 1 des messages d’alerte NOAA suivants est affiché sur la radio : « WARNING »,« WATCH », ou «...
Página 53
Dam Watch Vigilancia de represa Veille de barrage WATCH Dam Break Warning Aviso de rompimiento de represa Alerte de rupture de barrage WARNING Contagious Disease Warning Aviso de enfermedad contagiosa Alerte de maladie contagieuse WARNING Practice / Demo Práctica/Demostración Exercice/démonstration ADVISORY Dust Storm Warning Aviso de vendaval de polvo...
Página 54
Iceberg Warning Aviso de témpano de hielo Alerte d'iceberg WARNING Industrial Fire Warning Aviso de incendio industrial Alerte de feu industriel WARNING Local Area Emergency Emergencia de área local Urgence locale ADVISORY Law Enforcement Warning Aviso de las autoridades de la ley Alerte des forces de l'ordre WARNING Land Slide Warning...
Página 55
Tsunami Watch Vigilancia de tsunami Veille de tsunami WATCH Tsunami Warning Aviso de tsunami Alerte de tsunami WARNING Volcano Warning Aviso de actividad volcánica Alerte d'éruption volcanique WARNING Wild Fire Watch Vigilancia de incendio Veille de feu hors contrôle destructivo WATCH Wild Fire Warning Aviso de incendio destructivo...
Les réglages apparaissent dans l’ordre suivant : alarme RADIO WR602 – HEURE & DATE 1 ou 2, heures et minutes. Pour régler l’heure et la date, accéder au mode de réglage « Set Clock » [Régler l’heure], comme indiqué Pour arrêter l'alarme : dans la section Modifier les Réglages.
La prise de branchement d’un haut-parleur externe l’endommager. permet de connecter un haut-parleur externe à la radio Oregon Scientific décline toute responsabilité en cas de et donc de diffuser les émissions en zone publique dommage sur des surfaces en bois survenant suite à...
Página 58
4,57 (L) x 2,76 (l) x 0,96 (P) pouces (116 x 70 x 24.5 mm) SPÉCIFICATIONS Poids 0,25 livre (156 g) avec piles STATION MÉTÉO WRB603 Fréquences RF 433 MHz Dimensions 4,5 (L) x 9,2 (l) x 2,8 (P) pouces Distance de Jusqu’à...
Página 59
Volume 7 niveaux de réglage (www.oregonscientific.fr), vous pourrez obtenir des informations sur les produits Oregon Scientific: photo Heure Format 12 / 24 heures numérique; lecteurs MP3; produits et jeux électroniques Date Format JJ:MM:AAAA ou MM:JJ:AAAA éducatifs; réveils; sport et bien-être; stations météo;...
Página 60
Temperatura y humedad ........ 13 PANORÁMICA GENERAL DEL PRODUCTO ..4 Radio WR602 ............. 14 Estación meteorológica WRB603 - Vista frontal .. 4 Acerca del Sistema de radio meteorológico nacional ..14 Estación meteorológica WRB603 - Vista posterior.. 4 Asociación de electrónica de consumo (CEA) ..14 Estación meteorológica WRB603 - LCD ...
Página 61
Radio WR602 - Reloj y calendario ......25 Radio WR602 - Alarma.......... 25 Radio WR602 - Volumen........25 Radio WR602 - Toma del altavoz externo ..... 26 Iluminación ..........26 Reinicio del sistema .......... 26 Avisos ........... 26 Ficha técnica ..........27 Sobre Oregon Scientific ....... 28...
INTRODUCCIÓN Gracias por elegir Estación Meteorológica Portátil con radio de alerta pública de Oregon Scientific. (WRB603/ WR602). Esta radio funciona WR602 con las mismas frecuencias que utiliza la radio meteorológica nacional (NWR) y puede enviarle mensajes de alerta NOAA para avisarle acerca de peligros meteorológicos y otros peligros...
Área de Temperatura / Humedad PANORÁMICA GENERAL DEL PRODUCTO Reloj / Alarma / Área de calendario ESTACIÓN METEOROLÓGICA WRB603 - VISTA FRONTAL 10. Cargador 11. Indicador LED: Se ilumina en rojo cuando la radio está cargando ESTACIÓN METEOROLÓGICA WRB603 - VISTA POSTERIOR Botón SNOOZE / LUZ...
RADIO WR602 - VISTA FRONTAL TR / HM: Pulse y manténgalo pulsado para seleccionar modo doméstico o modo viaje. EXIT: Pulse para salir de cualquier pantalla o ajuste (el reloj es el ajuste predeterminado) : Aumentar / reducir ajustes ; subir / bajar volumen;...
Toma del altavoz externo WR602 - VISTA POSTERIOR Orificio de REINICIO Compartimiento para las pilas RADIO WR602 – CLIP DE CINTURÓN RADIO WR602 – CINTA DE CUELLO Antena Cinta de cuello: Punto de inserción para la cinta de cuello : Pulse para activar la función de repetición de alarma en 8 minutos y/o la iluminación durante 5 segundos : Pulse y manténgalo pulsado para encender...
SENSOR REMOTOO PARA EMPEZAR 2 pilas UM-3 ( AA) de 1,5V PILAS RADIO WR602 Las pilas recargables vienen incluidas y debe utilizarlas si quiere hacer uso del cargador. Sin embargo, la radio también funciona con 3 pilas UM-3 (AA) de 1,5V Introduzca la pila recargable colocando la pieza que hay al final del cable en la muesca que hay en la parte inferior, a la derecha, del compartimiento para pilas:...
Introduzca las pilas ADAPTADOR AC/DC Elija la unidad de medición (°F o °C) y la zona Introduzca el adaptador en la estación meteorológica para encenderlo y poder cargar la radio. horaria de los EEUU – Pacífico (P), Montaña (M), Central (C) y Este (E). Pulse REINICIO.
NOTA Si no ha encontrado el sensor, compruebe las pilas. temporalmente la cobertura efectiva de la unidad. Si el rendimiento de la unidad se interrumpe debido a las ESTACIÓN METEOROLÓGICA WRB603 bajas temperaturas, la unidad volverá a empezar a funcionar cuando la temperatura vuelva a la normalidad Este producto controla la hora y la fecha basándose en...
La unidad ha perdido contacto RELOJ ATÓMICO con el sensor pero la hora El sensor sincroniza automáticamente la hora y fecha está sincronizada actuales y la hora del reloj cuando está en la cobertura de la señal del reloj atómico WWVB-60 de Fort Collins, La unidad ha perdido contacto y la Colorado (EEUU).
Reloj con día de la semana y Pantalla calendario. pulse y manténgalo pulsado durante 2 segundos. ALARMA El icono sólo aparecerá en la pantalla cuando el reloj atómico esté activo. Este producto tiene 2 alarmas: AJUSTE DEL RELOJ Para visualizar configuración de la alarma: Sólo necesita hacerlo si ha desactivado la función de Pulse para alternar entre alarma 1, alarma 2 y modo...
temperatura actual, mínima y máxima y porcentajes de • Se muestra en el área de Reloj / Alarma humedad recogida por los sensores remotos y por la estación meteorológica (interior). cuando la alarma está activada. Los datos exteriores se recogen y se muestran cada 60 Para silenciar la alarma: segundos aproximadamente.
locales, condiciones regionales y previsiones marinas. NOTA Si desea más información acerca del sensor, consulte la sección del Sensor remoto. También ofrece información adicional como niveles de los ríos y datos referentes al clima. Durante las emergencias estas emisiones se interrumpen para emitir Para visualizar registros mínimos / máximos: avisos específicos.
CAMBIAR CONFIGURACIÓN Para modificar la configuración de RELOJ, ALARMA: Pulse MENU y manténgalo pulsado durante 2 segundos para acceder al modo de configuración. Pulse para desplazarse por las opciones de configuración (Configuración de alarma / configuración del reloj / configuración del canal / configuración de la ubicación) y pulse MENU para seleccionar el que desee.
NOTA Cuando la radio esté en la opción NOAA ON, • Radio Mute [ ]: La radio está en Standby (espera) Standby o Mute, buscará una señal NOAA continuamente. con el sonido OFF (apagado). Los mensajes de alerta NOAA pueden verse pero no oírse. Ponga la MENSAJES DE ALERTA NOAA WR602 radio en ON para oír los mensajes.
Por ejemplo, si hace clic en “Montana” accederá a un RADIO WR602 – CANALES listado de información relevante para el estado de Montana, incluidos nombres de condados, códigos ACERCA DE LOS CANALES DE RADIO SAME, ubicaciones de transmisores NWR, frecuencia Los canales de radio de NWR funcionan igual que un del transmisor, la potencia de la señal en WATTS y canal de radio regular.
• Si selecciona “FIPS” tendrá que introducir el código RADIO WR602 – LOCALIZACIONES SAME de 6 dígitos de su localización elegida y CONFIGURACIÓN DE LA LOCALIZACIÓN luego pulsar EXIT (consulte la sección Buscando Es necesario fijar la localización para poder recibir canales locales y códigos SAME para saber cómo información meteorológica y climática relevante para usted.
Cuando se desactiva una NOTA Para recibir todas las alertas de un estado localización, “----” se pued determinado, introduzca 000 en la sección de condado. ver en su pantalla de localizaciones guardadas. Códigos de estado: Desplazándonos a la izquierda, encontramos 2 dígitos que corresponden a la codificación estatal.
RECOMENDACIÓN Coloque su radio meteorológica PRUEBA DE RECEPCIÓN cerca de una ventana, lejos de otros equipos Poder recibir correctamente la voz no garantiza que una electrónicos y en una planta alta de su casa. alerta de emergencia ponga en marcha el pitido de alerta de su unidad.
RADIO WR602 – INTERPRETACIÓN DE MENSAJES DE ALERTA NOAA Este producto está equipado para recibir todos los eventos NOAA y del Sistema de alerta en emergencias (EAS) necesarios. Cuando el NWS envía un EAS, la pantalla de su radio mostrará alguno de los siguientes mensajes de alerta NOAA: “WARNING”(aviso), “WATCH”(atención), o “ADVISORY”(recomendación).
Página 81
Dam Watch Vigilancia de represa Veille de barrage WATCH Dam Break Warning Aviso de rompimiento de represa Alerte de rupture de barrage WARNING Contagious Disease Warning Aviso de enfermedad contagiosa Alerte de maladie contagieuse WARNING Practice / Demo Práctica/Demostración Exercice/démonstration ADVISORY Dust Storm Warning Aviso de vendaval de polvo...
Página 82
Iceberg Warning Aviso de témpano de hielo Alerte d'iceberg WARNING Industrial Fire Warning Aviso de incendio industrial Alerte de feu industriel WARNING Local Area Emergency Emergencia de área local Urgence locale ADVISORY Law Enforcement Warning Aviso de las autoridades de la ley Alerte des forces de l'ordre WARNING Land Slide Warning...
Página 83
Tsunami Watch Vigilancia de tsunami Veille de tsunami WATCH Tsunami Warning Aviso de tsunami Alerte de tsunami WARNING Volcano Warning Aviso de actividad volcánica Alerte d'éruption volcanique WARNING Wild Fire Watch Vigilancia de incendio Veille de feu hors contrôle destructivo WATCH Wild Fire Warning Aviso de incendio destructivo Alerte de feu hors contrôle...
Para silenciar la alarma: RADIO WR602 – RELOJ Y CALENDARIO Para configurar la hora y la fecha, acceda al modo de • Pulse para silenciarla durante 8 minutos. configuración” configurar reloj” tal y como se muestra en la sección Cambio de configuración. El orden de los ajustes es: •...
Este producto está diseñado para funcionar durante • No manipule los componentes internos. muchos años, si se usa correctamente. Oregon Scientific • No mezcle distintos tipos de pilas, ni pilas nuevas no será responsable de ningún incumplimiento de la utilización de este dispositivo de modo distinto al...
1-800-853-8883. Radio Batería recargable o 3 pilas UM-3 ( AA) de 1,5V SOBRE OREGON SCIENTIFIC Visite nuestra página web (www.oregonscientific.com) para conocer más sobre los productos de Oregon Scientific tales como: Reproductores MP3, juegos y productos de aprendizaje electrónico para niños, relojes de proyección, productos para la salud y el deporte,...