6.
Pump (Mini, Maxi or Mega)
1.
2m (6' 7") mains lead
2.
Zero volt alarm lead (reservoir and DrainStik
3.
only)
Sensor input socket
4.
Sensing Option:
5.
(A) Reservoir
(B) Hot & cold sensor
(C) DrainStik®
(D) Continuous Running Plug
Stepped Connector x2 (Rigid & Flexible)
6.
1.
Pumpe (Mini, Maxi oder Mega)
2.
2m (6´7") Anschlusskabel
3.
Potentialfreier Alarmkontakt (nur bei Tank- und
DrainStik
Füllstandssteuerung)
®
4.
Sensor Eingang
5.
Steuerungsoptionen
(a) Tank-Füllstandsteuerung
(b) Temperaturdifferenzsteuerung
(c) DrainStik
®
(d) Dauerlaufstecker
6.
2x Universaladapter (blau/elastisch)
1.
Pompa (Mini, Maxi o Mega)
2.
Cavo di alimentazione (2m)
3.
Allarme a tensione nulla (solo per vaschetta di
raccolta e Drainstik
®
4.
Presa del sensore
5.
Opzioni di rilevamento
(A) Serbatoio
(B) Sensore caldo/freddo
(C) DrainStik
®
(D) Spina di funzionamento continuo6.
6.
Connettore a gradini x2 (rigido e flessibile)
1.
®
)
5.
2.
3.
A.
C.
4.
1.
Pompes (mini, Maxi ou Mega)
2.
Tuyau de 2m
3.
Alarme de zéro volt (réservoir et DrainStik
seulement)
4.
Prise pour sonde
5.
Option de détection
(A) Réservoir
(B) sonde chaud & froid
(C) DrainStik
®
(D) prise de fonctionnement continu
6.
Adaptateurs x2 (Rigide & flexible)
1.
Bomba (Mini, Maxi o Mega)
2.
2m (6' 7") de cable eléctrico
3.
Cable alarma cero voltios (sólo depósito y
DrainStik®)
4.
Toma entrada sensor
5.
Opciones de sensor
(A) Depósito
(B) Sensor calor & frío
(C) DrainStik®
(D) Conexión funcionamiento continuo
6.
Conector nivelado x2 (rígido y flexible)
Насос (Mini, Maxi или Mega)
1.
Сетевой кабель длиной 2 м (6 футов 7 дюймов)
2.
Провод аварийной сигнализации отказа подачи
3.
напряжения
(только для модификаций с
резервуаром или с устройством DrainStik®)
4.
Разъем для подключения датчика
5.
Модификация с датчиком
(a) Резервуар ИЛИ
(b) Датчик горячей или холодной воды ИЛИ
(c) DrainStik® ИЛИ
(d)
Вилка
для
Ступенчатый переходник (2 шт.) (жесткий и
6.
гибкий)
B.
D.
®
непрерывной
работы6.
7