SL
UVOD
Sordin SEAL-M-1 je zaščita za sluh v obliki naglavnega traku, Sordin SEAL-M-2 pa je zaščita za sluh za čelado. Oba izdelka
sta oblikovana za zaščito pred škodljivim hrupom.
SKLADNOST S PREDPISI IN ODOBRITVE
Izdelek izpolnjuje bistvene zdravstvene in varnostne zahteve, kot je določeno v Dodatku II in je skladen z zagotavljanjem
kakovosti proizvodnih procesov, modul D, ki je določen v Dodatku VIII uredbe PPE (EU) 2016/425. Oznake CE so v skladu
s standardoma EN 352-1:2002 in EN 352-3:2002. Izdelki so odobreni za modula B in D s strani BSI (NB 2797), BSI Group
The Netherlands B.V. Say Building, John M. Keynesplein 9, 1066 EP Amsterdam, Nizozemska.
Celotno besedilo EU izjave o skladnosti je na voljo na naslednjem internetnem naslovu: www.sordin.com. Iskanje
opravite s ključno besedo SEAL.
VARNOST
Varnostne definicije
OPOZORILO: Poškodbe oseb.
uporabljati.
Splošna varnost
OPOZORILO: Pred začetkom uporabe izdelka preberite opozorilna navodila, ki so v nadaljevanju.
• Ta navodila uporabljajte in shranite.
• Za optimalno prileganje in delovanje poskrbite, da boste izbrali pravi izdelek za svoje delo.
• Delov izdelka ne smete spreminjati ali odstraniti. Izvajajte samo spremembe, ki so opisane v tem priročniku za
upravljavca.
• Zmanjšanje hrupa izdelka bo resno poslabšano, če ne upoštevate navodil v tem priročniku za upravljavca. Glušniki
in še posebej blazinice se lahko z uporabo poslabšajo in jih je treba pogosto pregledovati, ali so razpokani oziroma
puščajo.
• Na ta izdelek lahko negativno vplivajo določene kemične snovi. Več informacij morate zahtevati od proizvajalca.
Izogibajte se agresivnim snovem in izdelek redno čistite. Uporabite krpo z vodo in milom. Ne operite ali položite
do konca v vodo.
• Uporabljajte samo originalne rezervne dele Sordin.
• Glušnikov nikoli ne uporabljajte dlje kot 10 let od datuma proizvodnje, navedenega na embalaži.
Varnostna navodila za uporabo
• Uporabnik mora v hrupnem okolju vedno zagotoviti, da glušniki niso obrabljeni.
• Pri uporabi tega izdelka bodite bolj previdni in poslušajte opozorilne signale. Pri uporabi tega izdelka se lahko
zmanjša hrup zaradi opozorilnih signalov.
• Poskrbite, da med transportom in uporabo izdelka ne pride do udarcev vanj.
• Izdelek uporabljajte samo pri temperaturah med -20 in +55 °C. Če izdelek uporabljate pri drugačnih temperaturah,
lahko pride do poškodb mehaničnih delov.
• Pred uporabo poskrbite, da boste znali uporabljati izdelek. Če pride do poškodb izdelka, se pogovorite s svojim
servisnim trgovcem.
• Nameščanje higienskih prevlek na blazinice lahko vpliva na akustično delovanje glušnikov. Vedno uporabite
originalne dodatke.
• Glušnikov ne pritiskajte ob lupino čelade. V tem primeru lahko povzroči razpoke okoli stranice čelade. (Sl.1)
• Izdelka ne postavite v skladišče pri temperaturah nad +55 °C, na primer na armaturno ploščo. Izdelka ne postavite
v skladišče pri temperaturah pod -20 °C.
• Uporabnik mora zagotoviti, da bodo glušniki nameščeni, prilagojeni in vzdrževani skladno s tem priročnikom z
navodili.
UPRAVLJANJE
Uvod
OPOZORILO: Pred sestavljanjem izdelka svoje lase odmaknite na stran. Pred uporabo izdelka poskrbite, da bodo
tesnilni obroči tesno prislonjeni ob vašo glavo in okoli ušes.
OPOZORILO: Pred uporabo izdelka morate prebrati in razumeti poglavje o varnosti.
Prestavljanje glušnikov v delovni položaj (Sordin SEAL-M-1): Skodeli položite čez ušesa in naglavni trak ter skodeli
prilagodite, tako da bodo v udobnem položaju. Glušnike prilagodite, tako da se bodo dobro prilegali okoli ušes in bodo
dobro prislonjeni ob glavo. (Sl.2)
Pritrditev glušnikov na čelado (Sordin SEAL-M-2): Glušnike dvignite ven in gor, tako da se bosta zaskočila v položaju
pripravljenosti. (Sl.3). Priključek za čelado vstavite v režo na čeladi. (Sl.4)
Prestavljanje glušnikov v delovni položaj (Sordin SEAL-M-2): Čelado si nadenite na glavo. Glušnike prilagodite, tako
da se bodo dobro prilegali okoli ušes in bodo dobro prislonjeni ob glavo. (Sl.5)
SEAL
OPIS VRSTICE IZDELKA
SVARILO: Poškodbe izdelka. Opomba: Izdelek je zaradi teh informacij lažje
52