Resumen de contenidos para Milwaukee M18 FLAG180XPDB
Página 1
M18 FLAG180XPDB M18 FLAG230XPDB Original instructions Alkuperäiset ohjeet Algupärane kasutusjuhend Originalbetriebsanleitung Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Оригинальное руководство по эксплуатации Notice originale Orijinal işletme talimatı Оригинално ръководство за Istruzioni originali Původním návodem k používání експлоатация Manual original Pôvodný návod na použitie Instrucţiuni de folosire originale Manual original Instrukcją...
Technical Data,Safety Instructions, Specified Conditions of Use, Please read and save English EC-Declaration of Conformity, Batteries, Maintenance, Symbols these instructions! Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung, Bitte lesen und Deutsch CE-Konformitätserklärung, Akkus, Wartung, Symbole aufbewahren! Caractéristiques techniques, Instructions de sécurité, Utilisation conforme aux A lire et à...
Página 3
M18 FL AG180XPDB M18 FL AG230XPDB Original instructions Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Оригинальное руководство Originalbetriebsanleitung Orijinal işletme talimatı по эксплуатации Notice originale Původním návodem k Оригинално ръководство за používání Istruzioni originali експлоатация Pôvodný návod na použitie Manual original Instrucţiuni de folosire origi- Instrukcją...
Página 9
Use a spanner wrench if FIXTEC W przypadku zakleszczonej nakrętki nuts are stuck. FIXTEC należy zastosować klucz maszynowy do nakrętek okrągłych Bei festsitzender FIXTEC Mutter czołowych dwuotworowych. Zweilochmutterschlüssel ver- wenden. Megszorult FIXTEC-anyánál kétlyu- kas anyakulcsot kell használni. Utiliser une clé à deux ergots si l‘écrou FIXTEC est grippé.
TECHNICAL DATA M18 FLAG180XPDB M18 FLAG230XPDB Cordless Angle Grinder Production code 4679 00 01 ... 4678 90 01 ... 000001-999999 000001-999999 Battery voltage 18 V 18 V Rated speed 6600 min 6600 min D= Grinding disc diameter max. 180 mm...
Página 21
ware of the power tool will run out of balance, vibrate excessively WARNING! and may cause loss of control. Read all safety warnings and all instructions. Failure to g) Do not use a damaged accessory. Before each use inspect follow the warnings and instructions may result in electric shock, the accessory such as abrasive wheels for chips and cracks, fire and/or serious injury.
Página 22
use auxiliary handle, if provided, for maximum control over d) Do not restart the cutting operation in the workpiece. Let kickback or torque reaction during start-up. The operator can the wheel reach full speed and carefully re-enter the cut. The control torque reactions or kickback forces, if proper precautions wheel may bind, walk up or kickback if the power tool is restarted in are taken.
Página 23
For battery pack storage longer than 30 days:, Store the battery please contact one of our Milwaukee service agents (see our list of pack where the temperature is below 27°C and away from moistu- guarantee/service addresses).
Página 24
EC-DECLARATION OF CONFORMITY Remove the battery pack before starting any work on the We declare under our sole responsibility that the product described appliance. under “Technical Data” fulfills all the relevant provisions of the directives ANTI Vibration System 2011/65/EU (RoHS) 2006/42/EC Do not use force.
TECHNISCHE DATEN M18 FLAG180XPDB M18 FLAG230XPDB Akku-Winkelschleifer Produktionsnummer 4679 00 01 ... 4678 90 01 ... 000001-999999 000001-999999 Spannung Wechselakku 18 V 18 V Nenndrehzahl 6600 min 6600 min D= Schleifscheibendurchmesser max. 180 mm 230 mm 22,2 mm 22,2 mm d= Bohrungsdurchmesser b= Trennscheibendicke min.
Página 26
entsprechen. Falsch bemessene Einsatzwerkzeuge können nicht WARNUNG! ausreichend abgeschirmt oder kontrolliert werden. Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. f) Einsatzwerkzeuge mit Gewindeeinsatz müssen genau Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und auf das Gewinde der Schleifspindel passen. Bei Ein- Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere satzwerkzeugen, die mittels Flansch montiert werden, Verletzungen verursachen.
Página 27
o) Verwenden Sie keine Einsatzwerkzeuge, die flüssige vor Bruchstücken, zufälligem Kontakt mit dem Schleifkörper sowie Kühlmittel erfordern. Die Verwendung von Wasser oder anderen Funken, die Kleidung entzünden könnten, zu schützen. flüssigen Kühlmitteln kann zu einem elektrischen Schlag führen. d) Schleifkörper dürfen nur für die empfohlenen Einsatz- möglichkeiten verwendet werden.
Página 28
Wechselakkus des Systems M18 nur mit Ladegeräten des Systems Verbrauchte Wechselakkus nicht ins Feuer oder in den Hausmüll M18 laden. Keine Akkus aus anderen Systemen laden. werfen. Milwaukee bietet eine umweltgerechte Alt-Wechselakku- Entsorgung an; bitte fragen Sie Ihren Fachhändler. Wechselakkus nicht zusammen mit Metallgegenständen aufbe- wahren (Kurzschlussgefahr).
Página 29
Vor allen Arbeiten am Gerät den Wechselakku herausnehmen. Nur für Schleifarbeiten. Stets die Lüftungsschlitze der Maschine sauber halten. Nur Milwaukee Zubehör und Milwaukee Ersatzteile verwenden. Zubehör - Im Lieferumfang nicht enthalten, empfohlene Bauteile, deren Austausch nicht beschrieben wurde, bei einer Ergänzung aus dem Zubehörprogramm.
Página 30
Elektrogeräte, Batterien/Akkus dürfen nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden. Elektrische Geräte und Akkus sind getrennt zu sammeln und zur umwelt- gerechten Entsorgung bei einem Verwertungsbetrieb abzugeben. Erkundigen Sie sich bei den örtlichen Behör- den oder bei Ihrem Fachhändler nach Recyclinghöfen und Sammelstellen.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES M18 FLAG180XPDB M18 FLAG230XPDB Meuleuse d‘Angle sans fil Numéro de série 4679 00 01 ... 4678 90 01 ... 000001-999999 000001-999999 Tension accu interchangeable 18 V 18 V Vitesse de rotation nominale 6600 min 6600 min D= Diamètre de meule max.
Página 32
pacité de votre outil électrique. Les accessoires dimensionnés AVERTISSEMENT! de façon incorrecte ne peuvent pas être protégés ou commandés de Lisez toutes les consignes de sécurité et les instructions. Le manière appropriée. non-respect des avertissements et instructions indiqués ci après f) Les filetages des accessoires doivent coïncider avec peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou de graves le filetage du mandrin porte-meule.
Página 33
Rebonds et mises en garde correspondantes avez choisie. Des flasques de meule appropriés supportent la meule réduisant ainsi la possibilité de rupture de la meule. Les flasques pour Le rebond est une réaction soudaine au pincement ou à les meules à tronçonner peuvent être différents des autres flasques l’accrochage d’une meule rotative, d’un patin d’appui, d’une brosse de meule.
Página 34
Ne pas jeter les accus interchangeables usés au feu ou avec les Ne charger les accus interchangeables du système M18 qu’avec le déchets ménagers. Milwaukee offre un système d’évacuation chargeur d’accus du système M18. Ne pas charger des accus d’autres écologique des accus usés.
Página 35
été décrit, par un des centres de service Les dispositifs électriques, les batteries et les batteries après-vente Milwaukee (observer la brochure avec les adresses de rechargables ne sont pas à éliminer dans les déchets garantie et de service après-vente).
Página 36
Vitesse de rotation nominale Tension Courant continu Marque de conformité européenne Marque de conformité ukrainienne Marque de conformité d’Eurasie Français...
DATI TECNICI M18 FLAG180XPDB M18 FLAG230XPDB Smerigliatrice a batteria Numero di serie 4679 00 01 ... 4678 90 01 ... 000001-999999 000001-999999 Tensione batteria 18 V 18 V Numero giri nominale 6600 min 6600 min D= Diametro disco abrasivo max.
Página 38
e) Il diametro esterno e lo spessore dell’accessorio AVVERTENZA! montato devono corrispondere ai dati delle dimensioni E’ necessario leggere tutte le indicazioni di sicurezza e le dell’elettroutensile in dotazione. In caso di utilizzo di por- istruzioni. In caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo tautensili e di accessori di dimensioni sbagliate non sarà...
Página 39
polvere nella carcassa ed una forte raccolta di polvere di metallo può per ogni utensile abrasivo. Utensili abrasivi che non sono previsti provocare pericoli di origine elettrica. per l’elettroutensile non possono essere sufficientemente schermati e sono insicuri. n) Non utilizzare mai l’elettroutensile nelle vicinanze di materiali infiammabili.
Página 40
che il disco resti agganciato, sbalzi dal pezzo in lavorazione oppure Non lasciare che nessuna parte metallica venga a contatto con provochi un contraccolpo. l‘apertura dell‘areazione - pericolo di corto circuito e) Dotare di un supporto adatto pannelli oppure pezzi in lavo- AVVERTENZA! Pericolo di ustioni! Il disco e il pezzo in lavorazione razione di dimensioni maggiori in modo da ridurre il rischio di diventano roventi durante l‘uso.
Página 41
Non gettare le batterie esaurite sul fuoco o nella spazzatura di casa. al cliente Milwaukee (vedi depliant garanzia/indirizzi assistenza La Milwaukee offre infatti un servizio di recupero batterie usate. tecnica ai clienti). Nel vano d’innesto per la batteria del caricatore non devono entrare In caso di mancanza del disegno esploso, può...
Página 42
Sistema ANTI-vibrazione Non applicare forza. Solo per lavori di taglio. Solo per lavori di smerigliatura. Accessorio - Non incluso nella dotazione standard, disponibile a parte come accessorio. I dispositivi elettrici, le batterie e le batterie ricaricabili non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici. I dispositivi elettrici e le batterie devono essere raccolti separatamente e devono essere conferiti ad un centro di riciclaggio per lo smaltimento rispettoso dell‘ambiente.
DATOS TÉCNICOS M18 FLAG180XPDB M18 FLAG230XPDB Amoladora Angular a Bateria Número de producción 4679 00 01 ... 4678 90 01 ... 000001-999999 000001-999999 Voltaje de batería 18 V 18 V Revoluciones nominales 6600 min 6600 min D= Diám. disco de amolado máx.
Página 44
e) El diámetro exterior y el grosor del útil deberán corres- ADVERTENCIA! ponder con las medidas indicadas para su herramienta eléc- Rogamos leer las indicaciones de seguridad y las instruccio- trica. Los útiles de dimensiones incorrectas no pueden protegerse nes. En caso de no atenerse a las advertencias de peligro e instruc- ni controlarse con suficiente seguridad.
Página 45
o) No emplee útiles que requieran ser refrigerados con al usuario de los fragmentos que puedan desprenderse del útil y del líquidos. La aplicación de agua u otros refrigerantes líquidos puede contacto accidental con éste. comportar una descarga eléctrica. d) Solamente emplee el útil para aquellos trabajos para los que fue concebido.
Página 46
M18. No intentar recargar acumuladores de otros sistemas. No tire las baterías usadas a la basura ni al fuego. Los Distribuidores Milwaukee ofrecen un servicio de recogida de baterías antiguas APLICACIÓN DE ACUERDO A LA FINALIDAD para proteger el medio ambiente.
Página 47
Accessorio - No incluido en el equipo estándar, disponible Las ranuras de ventilación de la máquina deben estar despejadas en la gama de accesorios. en todo momento. Utilice solamente accesorios y repuestos Milwaukee. En caso de necesitar reemplazar componentes no descritos, contacte con Español...
Página 48
Los electrodomésticos y las baterías/acumuladores no se deben eliminar junto con la basura doméstica. Los aparatos eléctricos y los acumuladores se deben recoger por separado y se deben entregar a una empresa de reciclaje para una eliminación respetuosa con el medio ambiente.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS M18 FLAG180XPDB M18 FLAG230XPDB Rebarbadora Angular a Bateria Número de produção 4679 00 01 ... 4678 90 01 ... 000001-999999 000001-999999 Tensão do acumulador 18 V 18 V Número de rotações nominal 6600 min 6600 min D= Diâmetro do disco no máx.
Página 50
e) O diâmetro exterior e a espessura da ferramenta de ATENÇÃO! trabalho devem corresponder às indicações de medida da Leia todas as instruções de segurança e todas as instruções. sua ferramenta eléctrica. Ferramentas de trabalho incorrec- O desrespeito das advertências e instruções apresentadas abaixo tamente medidas podem não ser suficientemente blindadas nem pode causar choque eléctrico, incêndio e/ou graves lesões.
Página 51
n) Não utilizar a ferramenta eléctrica perto de materiais c) Sempre utilizar a capa de protecção, prevista para o inflamáveis. Faíscas podem incendiar estes materiais. tipo de corpo abrasivo utilizado. A capa de protecção deve ser firmemente aplicada na ferramenta eléctrica e fixa, de o) Não utilizar ferramentas de trabalho que necessitem modo que seja alcançado um máximo de segurança, ou seja, agentes de refrigeração líquidos.
Página 52
Use apenas carregadores do Sistema M18 para recarregar os Não queimar acumuladores gastos nem deitá-los no lixo doméstico. acumuladores do Sistema M18. Não utilize acumuladores de outros A Milwaukee possue uma eliminação de acumuladores gastos que sistemas. respeita o meio ambiente.
Página 53
Utilizar apenas acessórios Milwaukee e peças sobresselentes Aparelhos eléctricos, baterias/acumuladores não devem Milwaukee. Os componentes cuja substituição não esteja descrita ser jogados no lixo doméstico. Os aparelhos eléctricos devem ser substituídos num serviço de assistência técnica Milwau- e as baterias devem ser colectados separadamente kee (consultar a brochura relativa à...
Página 54
Tensão Corrente contínua Marca de Conformidade Europeia Marca de Conformidade Ucraniana Marca de Conformidade Eurasiática Português...
TECHNISCHE GEGEVENS M18 FLAG180XPDB M18 FLAG230XPDB Accu-haakse slijpmachine Productienummer 4679 00 01 ... 4678 90 01 ... 000001-999999 000001-999999 Spanning wisselakku 18 V 18 V Nominaal toerental 6600 min 6600 min D= Slijpschijf-Ø max. 180 mm 230 mm 22,2 mm 22,2 mm d= Asgat-ø...
Página 56
onjuiste afmetingen kunnen niet voldoende afgeschermd of WAARSCHUWING! gecontroleerd worden. Lees alle veiligheidsinstructies en aanwijzingen door. Als de f) De schroefdraden van het toebehoren moeten waarschuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd, kan dit overeenstemmen met de schroefdraden van de slijpspil. Bij een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebben.
Página 57
Terugslag en bijbehorende waarschuwingen beschermkap moet de bediener beschermen tegen brokstukken en toevallig contact met het slijpgereedschap. Terugslag is de plotselinge reactie als gevolg van een vasthakend d) Slijptoebehoren mag alleen worden gebruikt voor de of geblokkeerd draaiend inzetgereedschap, zoals een slijpschijf, steunschijf, draadborstel, enz.
Página 58
Akku-Systeem M18 laden. Geen akku’s van andere Verbruikte akku’s niet in het vuur of bij het huisvuil werpen. systemen laden. Milwaukee biedt namelijk een milieuvriendelijke recyclingmethode voor uw oude akku’s. VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM Wisselakku’s niet bij metalen voorwerpen bewaren (kortsluitings- De haakse slijpmachine is geschikt voor het doorslijpen envoorbe- gevaar ! ) .
Página 59
Informeer bij uw gemeente of bij uw neem dan contact op met een officieel Milwaukee servicecentrum vakhandelaar naar recyclingbedrijven en inzamelpunten. (zie onze lijst met servicecentra).
Página 60
Gelijkstroom Europees symbool van overeenstemming Oekraïens symbool van overeenstemming Euro-Aziatisch symbool van overeenstemming Nederlands...
TEKNISKE DATA M18 FLAG180XPDB M18 FLAG230XPDB Akku vinkelsliber Produktionsnummer 4679 00 01 ... 4678 90 01 ... 000001-999999 000001-999999 Udskiftningsbatteriets spænding 18 V 18 V Nominelt omdrejningstal 6600 min 6600 min D= Slibeskive-Ø maks. 180 mm 230 mm 22,2 mm 22,2 mm d= borings-ø...
Página 62
tilbehørsdelen passe nøjagtigt til lokaliseringsflangens ADVARSEL! diameter. Tilbehørsdele, der ikke passer på værktøjets monte- Læs alle sikkerhedsanvisninger og øvrige vejledninger. I ringsdorn, roterer excentrisk, vibrerer meget kraftigt og kan føre tilfælde af manglende overholdelse af advarselshenvisningerne og til, at brugeren mister kontrollen over værktøjet. instrukserne er der risiko for elektrisk stød, brand og/eller alvorlige g) Brug ikke el-værktøjet, hvis det er beskadiget.
Página 63
af skivens drejeretning på blokeringsstedet. Derved kan slibeskiver Yderligere særlige advarselshenvisninger til skærearbejde også brække. a) Undgå at skæreskiven blokerer eller får for højt modtryk. Foretag ikke meget dybe snit. Overbelastes skæreskiven, øges Et tilbageslag skyldes forkert eller fejlbehæftet brug af el-værk- tøjet.
Página 64
Opbrugte udskiftningsbatterier må ikke brændes eller kasseres batteripakken eller opladeren ikke nedsænkes i vand. Sørg ligele- sammen med alm. husholdningdaffald. Milwaukee har en miljø- des for, at der ikke trænger væske ind i enhederne og batterierne. rigtig bortskaffelse af gamle udskiftningsbatterier, henvend Dem Korroderende eller ledende væsker, f.eks.
Página 65
Komponenter, hvor udskiftningsproceduren ikke er beskrevet, affald. Elektrisk udstyr og genopladelige batterier skal skal skiftes ud hos et Milwaukee-servicested (se brochure garanti/ indsamles særskilt og afleveres hos en genbrugsvirksom- kundeserviceadresser). hed til en miljømæssig forsvarlig bortskaffelse. Spørg de Ved opgivelse af type nr.
TEKNISKE DATA M18 FLAG180XPDB M18 FLAG230XPDB Batteridreve vinkelsliper Produksjonsnummer 4679 00 01 ... 4678 90 01 ... 000001-999999 000001-999999 Spenning vekselbatteri 18 V 18 V Nominelt turtall 6600 min 6600 min D= slipeskive-Ø maks. 180 mm 230 mm 22,2 mm 22,2 mm d= hull-ø...
Página 67
går ikke sentrisk, vibrerer overstadig sterkt og derfor kan det føre ADVARSEL! til at man mister kontrollen over verktøyet. Les alle sikkerhetsinstrukser og bruksanvisninger. Feil ved g) Ikke bruk skadede innsatsverktøy. Sjekk før hver bruk om overholdelsen av advarslene og nedenstående anvisninger kan innsatsverktøy slik som slipeskiver er splintret eller revnet, medføre elektriske støt, brann og/eller alvorlige skader.
Página 68
Et tilbakeslag er resultat av en gal eller feilaktig bruk av elektro- b) Unngå området foran og bak den roterende kappeskiven. verktøyet. Det kan unngås ved å følge egnede sikkerhetstiltak som Hvis kappeskiven beveger seg bort fra deg i arbeidsstykket, kan beskrevet nedenstående.
Página 69
Ikke kast brukte vekselbatterier i varmen eller husholdnings- ning, av personskader eller skader av produktet, må det forhindres avfallet. Milwaukee tilbyr en miljøriktig deponering av gamle at batteripakken eller laderen dyppes i væsker og også sørges for vekselbatterier; vennligst spør din fagforhandler.
Página 70
Bruk kun Milwaukee tilbehør og Milwaukee reservedeler. Kompo- Elektriske apparater, batterier/oppladbare batterier skal nenter der utskiftning ikke er beskrevet skal skiftes ut hos Milwau- ikke kastes sammen med vanlig husholdningsavfall. kee kundeservice (se brosjyre garanti/kundeserviceadresser). Elektriske og elektroniske apparater og oppladbare batterier skal samles separat og leveres til miljøvennlig...
TEKNISKA DATA M18 FLAG180XPDB M18 FLAG230XPDB Batteridreve vinkelslip Produktionsnummer 4679 00 01 ... 4678 90 01 ... 000001-999999 000001-999999 Batterispänning 18 V 18 V Märkvarvtal 6600 min 6600 min D= Slipskivor-Ø max. 180 mm 230 mm 22,2 mm 22,2 mm d= ø...
Página 72
inte passar på verktygets montagestift har en excentrisk rörelse, VARNING! vibrerar mycket kraftigt och kan leda till att man förlorar kontrollen Läs alla säkerhetsanvisningar och andra tillhörande anvis- över verktyget. ningar. Fel som uppstår till följd av att anvisningarna nedan inte g) Använd aldrig skadade insatsverktyg.
Página 73
a) Håll stadigt i elverktyget samt kroppen och armarna i fullständigt. Försök aldrig dra ut en roterande kapskiva ur ett läge som är lämpligt för att motstå bakslagskrafter. skärspåret då detta kan leda till bakslag. Lokalisera och åtgärda Använd alltid stödhandtaget för bästa möjliga kontroll av orsaken för inklämning.
Página 74
Ladda batterierna på nytt var 6:e månad. ingen vätska kan tränga in i apparaterna eller batterierna. Korro- Kasta inte förbrukade batterier. Lämna dem till Milwaukee Tools derande eller ledande vätskor, som saltvatten, vissa kemikalier, för återvinning.
Página 75
Vid behov av sprängskiss, kan en sådan, genom att uppge maski- Elektriska maskiner, batterier/uppladdningsbara nens art. nr. (som finns på typskylten) erhållas från: Techtronic In- batterier och får inte slängas tillsammans med de vanliga dustries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany. hushållssoporna.
TEKNISET ARVOT M18 FLAG180XPDB M18 FLAG230XPDB Akkukulmahiomakone Tuotantonumero 4679 00 01 ... 4678 90 01 ... 000001-999999 000001-999999 Jännite vaihtoakku 18 V 18 V Nimellinen kierrosluku 6600 min 6600 min D= Hiomalaikan Ø maks. 180 mm 230 mm 22,2 mm 22,2 mm d= porausreikä-ø...
Página 77
f) Lisävarusteiden kierteiden täytyy sopia hiomakaran VAROITUS! kierteisiin. Jos varusteet liitetään laipan avulla, niin Lue kaikki, myös annetut turvallisuusmääräykset ja varusteen kiinnitystuurnan porareiän läpimitan tulee olla käyttöohjeet. Turvallisuusohjeiden noudattamisen laiminlyönti sama kuin kiinnityslaipan läpimitta. Jos varusteet eivät sovi saattaa johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan louk- laitteen asennustuurnaan, niin ne pyörivät epäkeskisesti, tärisevät kaantumiseen.
Página 78
ulos työkappaleesta tai aiheuttaa takaiskun. Hiomalaikka liikkuu Muita katkaisuhiontaan liittyviä erityisvaro-ohjeita silloin käyttävää henkilöä vasten tai poispäin hänestä, riippuen a) Vältä katkaisulaikan juuttumista kiinni ja liian suurta laikan kiertosuunnasta tarttumakohdassa. Tällöin hiomalaikka voi syöttöpainetta. Älä tee liian syviä leikkauksia. Katkaisulaikan myös murtua.
Página 79
Pysäytä laite välittömästi jos siinä esiintyy huomattavaa värähtelyä AKKU tai huomaat muuta puutetta. Tarkista kone vian aiheuttajan Yli 50°C lämpötilassa akun suorituskyky heikkenee. Vältäthän määrittelemiseksi. akkujen säilyttämistä auringossa tai kuumissa tiloissa. Äärimmäisen vaikeissa käyttöolosuhteissa (esim. kiilloitettaessa Pidä aina latauslaitteen ja akun kosketinpinnat puhtaina. metalleja tukilautasella ja vulkaanikuitu-hiomalaikoilla) saattaa Optimaalisen käyttöiän saavuttamiseksi akut on ladattava täyteen kulmahiomalaitteen sisäpuolelle kertyä...
Página 80
Lisälaite - Ei sisälly vakiovarustukseen, saatavana lisätervikkeena. Pidä moottorin ilmanottoaukot puhtaina. Sähkölaitteita, paristoja/akkuja ei saa hävittää yhdessä Käytä ainoastaan Milwaukee lisätarvikkeita ja Milwaukee varaosia. kotitalousjätteiden kanssa. Sähkölaitteet ja akut tulee Mikäli jokin komponentti, jota ei ole kuvailtu, tarvitsee vaihtoa kerätä erikseen ja toimittaa kierrätysliikkeeseen ympä- ota yhteys johonkin Milwaukee palvelupisteistä...
ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ M18 FLAG180XPDB M18 FLAG230XPDB ΓΩΝΙΑΚΟΣ ΤΡΟΧΟΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ Αριθμός παραγωγής 4679 00 01 ... 4678 90 01 ... 000001-999999 000001-999999 Τάση ανταλλακτικής μπαταρίας 18 V 18 V Ονομαστικός αριθμός στροφών 6600 min 6600 min D= Μέγιστη διάμετρος δίσκου λειάνσης Μέγ.
Página 82
ηλεκτρικό εργαλείο. Εξαρτήματα τα οποία περιστρέφονται με ΠΡΟEIΔΟΠΟIΗΣΗ! ταχύτητα μεγαλύτερη από την επιτρεπτή, ενδέχεται να σπάσουν και Διαβάστε όλες τις Υποδεξεις ασφαλείας και τις Οδηγίες. να εκσφενδονιστούν. Αμέλειες κατά την τήρηση των προειδοποιητικών υποδείξεων e) Η εξωτερική διάμετρος και το πάχος του εργαλείου που μπορεί...
Página 83
l) Μην αφήσετε ο ηλεκτρικό εργαλείο να εργάζεται όταν Ιδιαίτερες προειδοποιητικές υποδείξεις για λείανση και το μεταφέρετε. Τα ρούχα σας μπορεί να τυλιχτούν τυχαίως στο κοπή περιστρεφόμενο εργαλείο κι αυτό να τρυπήσει το σώμα σας. a) Να χρησιμοποιείτε αποκλειστικά λειαντικά σώματα που m) Να...
Página 84
αριθμό στροφών πριν συνεχίσετε προσεκτικά την κοπή. Σε ακραίες συνθήκες χρήσης (π. χ. ξεχόνδρισμα μετάλλων με τον Διαφορετικά ο δίσκος μπορεί να σφηνώσει, να πεταχτεί με ορμή έξω ελαστικό δίσκο και τα λειαντικά φίμπερ) μπορεί να αναπτυχθεί πολύ από το υπό κατεργασία υλικό ή να προκαλέσει κλότσημα. βρομιά...
Página 85
Μην πετάτε τις μεταχειρισμένες ανταλλακτικές μπαταρίες στη συνέχεια επανενεργοποιήστε το προκειμένου να συνεχίσετε την φωτιά ή στα οικιακά απορρίμματα. Η Milwaukee προσφέρει μια εργασία σας. Αν ο τροχός κοπής βρίσκεται μέσα στο τεμάχιο προς απόσυρση των παλιών ανταλλακτικών μπαταριών σύμφωνα με...
Página 86
ΔΗΛΩΣΗ ΠΙΣΤΟΤΗΤΑΣ ΕΚ Ονομαστικός αριθμός στροφών Δηλώνουμε με αποκλειστική μας ευθύνη, ότι το προϊόν που περιγράφεται στα «Τεχνικά Χαρακτηριστικά» συμμορφώνεται με Τάση όλες τις σχετικές διατάξεις των οδηγιών 2011/65/ΕΕ (RoHS) Συνεχές ρεύμα 2006/42/ΕK 2014/30/ΕΕ Ευρωπαϊκό σήμα πιστότητας και έχουν εφαρμοστεί τα ακόλουθα εναρμονισμένα πρότυπα EN 60745-1:2009 + A11:2010 EN 60745-2-3:2011 + A2:2013 + A11:2014 + A12:2014 +A13:2015 Ουκρανικό...
TEKNIK VERILER M18 FLAG180XPDB M18 FLAG230XPDB Akü açı taşlama aleti Üretim numarası 4679 00 01 ... 4678 90 01 ... 000001-999999 000001-999999 Kartuş akü gerilimi 18 V 18 V Devir sayısı 6600 min 6600 min D= taşlama diski çapı Maks.
Página 88
parçalarında, aksesuar parçası içindeki germe sapının UYARI! deliği, tespit etme flanşının çapına uygun olmalıdır. Cihazın Güvenlikle ilgili bütün açıklamaları. Açıklanan uyarılara ve montaj sapı üzerine sığmayan aksesuar parçaları, eksantrik hareket talimat hükümlerine uyulmadığı takirde elektrik çarpmalarına, eder, aşırı titreşir ve alet üzerindeki hakimiyetin kaybedilmesine yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara neden olunabilir.
Página 89
Geri tepme kuvveti elektrikli el aletinin yanlış veya hatalı kullanımı b) Dönmekte olan kesici taşlama diskinin ön ve arka alanına sonucu ortaya çıkar. Geri tepme kuvvetleri aşağıda açıklanan yaklaşmayın. Kesici taşlama diskini iş parçasından dışarı çıkarırsanız koruyucu önlemlerle önlenebilir. bir geri tepme kuvveti oluştuğunda dönen disk size doğru savrulabilir. a) Elektrikli el aletini sıkıca tutun ve bedeniniz ile ellerinizi c) Kesici taşlama diski sıkışacak olursa veya siz işe ara verirse- geri tepme kuvvetlerini rahatça karşılayabilecek duruma...
Página 90
Aşırı kullanım koşullarında (örneğin destek levhalı metallerin Şarj cihazı ve kartuş aküdeki bağlantı kontaklarını temiz tutun. ve volkan ateşli taşlama levhalarının düz olarak taşlanması) açı Akünün ömrünün mükemmel bir şekilde uzun olması için taşlamasının iç kısmında kuvvetli bir kirlenme oluşabilir. kullandıktan sonra tamamen doldurulması...
Página 91
YUMUÞAK ILK Sadece kesme işleri için. Güvenli kullanøm sağlayan elektronik yumuþak ilk hareket; alet çalıştırıldığında gere tepmeleri önler. Sadece taşlama işleri için. BAKIM Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce kartuş aküyü çıkarın. Aksesuar - Teslimat kapsamında değildir, önerilen tamamlamalar aksesuar programında. Aletin havalandırma aralıklarını...
TECHNICKÁ DATA M18 FLAG180XPDB M18 FLAG230XPDB Aku úhlová bruska Výrobní číslo 4679 00 01 ... 4678 90 01 ... 000001-999999 000001-999999 Napětí výměnného akumulátoru 18 V 18 V Jmenovité otáčky 6600 min 6600 min D= Průměr brusného kotouče max. 180 mm...
Página 93
f) Závity dílů příslušenství se musí shodovat se závitem VAROVÁNI! vřetena brusného kotouče. U částí příslušenství, které se Seznamte se se všemi bezpečnostními pokyny a sice i s mají připojit pomocí příruby, se musí sjednotit otvor pro pokyny. Zanedbání při dodržování varovných upozornění a pokynů upínací...
Página 94
Pokud se např. zpříčí nebo zablokuje brusný kotouč v obrobku, Další zvláštní varovná upozornění k dělení může se hrana brusného kotouče, která se zanořuje do obrobku, a) Zabraňte zablokování dělícího kotouče nebo příliš zakousnout a tím brusný kotouč vylomit nebo způsobit zpětný ráz. vysokému přítlaku.
Página 95
Stroj okamžitě vypněte, zjistíte-li neobvyklé vibrace nebo jiné AKUMULÁTORY problémy. Stroj přezkoušejte, abyste zjistili příčinu problémů. Teplota přes 50°C snižuje výkon akumulátoru. Chraňte před Při extrémních pracovních podmínkách (např. při hladkém dlouhým přehříváním na slunci či u topení. vybrušování kovů opěrným kotoučem a brusným kotoučem z Kontakty nabíječky a akumulátoru udržujte v čistotě.
Página 96
Elektrická Používat výhradně příslušenství Milwaukee a náhradní díly zařízení, baterie/akumulátory je třeba sbírat odděleně Milwaukee. Díly jejichž výměny nebyla popsána, nechte vyměnit v a odevzdat je v recyklačním podniku na ekologickou autorizovaném servisu (viz.“Záruky / Seznam servisních míst) likvidaci.
TECHNICKÉ ÚDAJE M18 FLAG180XPDB M18 FLAG230XPDB Akumulátorová uhlová brúska Výrobné číslo 4679 00 01 ... 4678 90 01 ... 000001-999999 000001-999999 Napätie výmenného akumulátora 18 V 18 V Menovitý počet obrátok 6600 min 6600 min D= Priemer brúsneho kotúča max.
Página 98
elektrickom náradí. Nesprávne dimenzované pracovné nástroje POZOR! nemôžu byť dostatočne odclonené a kontrolované. Zoznámte sa so všetkými bezpečnostnými pokynmi. Zaned- f) Závity dielov príslušenstva sa musia zhodovať so závi- banie dodržiavania Výstražných upozornení a pokynov uvedených tom vretena brúsneho kotúča. Pri častiach príslušenstva, v nasledujúcom texte môže mať...
Página 99
o) Nepoužívajte žiadne také pracovné nástroje, ktoré osobu pred úlomkami brúsneho telesa a obrobku a pred náhodným potrebujú chladenie kvapalinou. Používanie vody alebo iných kontaktom s brúsnym telesom. tekutých chladiacich prostriedkov môže mať za následok zásah d) Brúsne telesá sa smú používať len pre príslušnú elektrickým prúdom.
Página 100
Opotrebované výmenné akumulátory nezahadzujte do ohňa môžu spôsobiť skrat. alebo medzi domový odpad. Milwaukee ponúka likvidáciu starých výmenných akumulátorov, ktorá je v súlade s ochranou životného Výmenné akumulátory a nabíjacie zariadenia neotvárať a skladovať...
Página 101
Príslušenstvo - nie je súčasťou štandardnej výbavy, Vetracie otvory udržovať stale v čistote. odporúčané doplnenie z programu príslušenstva. Použivať len Milwaukee príslušenstvo a Milwaukee náhradné diely. Elektrické zariadenia, batérie/akumulátory sa nesmú Súčiastky bez návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom likvidovať...
DANE TECHNICZNE M18 FLAG180XPDB M18 FLAG230XPDB Szlifierka kątowa akumulatorowa Numer produkcyjny 4679 00 01 ... 4678 90 01 ... 000001-999999 000001-999999 Napięcie baterii akumulatorowej 18 V 18 V Znamionowa prędkość obrotowa 6600 min 6600 min D= Średnica tarczy ściernej maks.
Página 103
się szybciej niż jest to dozwolone, może pęknąć i zostać ciśnięty w OSTRZEŻENIE! powietrze. Prosimy o przeczytanie wskazówek bezpieczeństwa i e) Średnica zewnętrzna i grubość narzędzia roboczego zaleceń, również tych. Błędy w przestrzeganiu poniższych muszą odpowiadać wymiarom elektronarzędzia. Narzędzia wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub robocze o niewłaściwych wymiarach nie mogą...
Página 104
a duże nagromadzenie pyłu metalowego może spowodować c) Należy zawsze używać osłony, która jest przeznaczona zagrożenie elektryczne. dla używanego rodzaju ściernic. Osłona musi być dobrze przymocowana do elektronarzędzia, a jej ustawienie musi n) Nie należy używać elektronarzędzia w pobliżu gwarantować jak największy stopień bez pie czeń stwa. Ozna- materiałów łatwopalnych.
Página 105
ładowarek Systemu M18. Nie ładować przy pomocy tych ładowarek Przechowywać je w stanie naładowanym do ok. 30% - 50%., akumulatorów innych systemów. Ładować je ponownie co 6 miesięcy. Zużytych akumulatorów nie wolno wrzucać do ognia ani traktować jako odpadów domowych. Milwaukee oferuje ekologiczną utylizację zużytych akumulatorów. Polski...
Página 106
Nie przechowywać akumulatorów wraz z przedmiotami metalowy- Otwory wentylacyjne elektronarzędzia muszą być zawsze drożne. mi (niebezpieczeństwo zwarcia). Używać tylko i wyłącznie wyposażenia dodatkowego Milwaukee i części zamiennych Milwaukee. Gdyby trzeba było wymienić części, ZABEZPIECZENIE PRZECIĄŻENIOWE AKUMULATORA które nie zostały opisane, należy skontaktować się z przedsta- wicielem serwisu Milwaukee (patrz wykaz adresów punktów...
Página 107
Wyposażenie dodatkowe dostępne osobno. Urządzenia elektryczne, baterie/akumulatory nie mogą być usuwane razem z odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. Urządzenia elektryczne i akumulatory należy gromadzić oddzielnie i w celu usuwania ich do odpadów zgodnie z wymaganiami środowiska naturalnego oddawać do przedsiębiorstwa utylizacyjnego.
MŰSZAKI ADATOK M18 FLAG180XPDB M18 FLAG230XPDB Akkumulátors sarokcsiszoló Gyártási szám 4679 00 01 ... 4678 90 01 ... 000001-999999 000001-999999 Akkumulátor feszültség 18 V 18 V Névleges fordulatszám 6600 min 6600 min D= Csiszolótárcsa-Ø max. 180 mm 230 mm 22,2 mm 22,2 mm d= furat ø...
Página 109
dott méreteknek. A hibásan méretezett betétszerszámokat nem FIGYELMEZTETÉS! lehet megfelelően eltakarni, vagy irányítani. Olvasson el minden biztonsági útmutatást és utasítást. f) A tartozékok menetének egyeznie kell a köszörűorsó A következőkben leírt előírások betartásának elmulasztása áramüt- menetével. Olyan tartozékoknál, amelyek peremesen il- ésekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet.
Página 110
Visszarúgás és megfelelő figyelmeztető tájékoztatók oldalsó felületével. A hasítókorongok arra vannak méretezve, hogy az anyagot a korong élével munkálják le. Az ilyen csiszolótestekre ható A visszarúgás a beékelődő vagy leblokkoló forgó betétszerszám, oldalirányú erő a csiszolótest töréséhez vezethet. például csiszolókorong, csiszoló tányér, drótkefe stb. hirtelen reak- ciója.
Página 111
A tányér- és csészealakú kefék átmérője a berendezésre gyakorolt felszerelni. A sarokcsiszoló kézi használatra szánt eszköz, szerelvé- nyomás és a centrifugális erők hatására megnövekedhet. nyre vagy munkapadra nem szabad felszerelni. A terméket csak rendeltetésszerűen használja. További biztonsági és munkavégzési utasítások A szerszám bekapcsolása előtt mindig ügyeljen arra, hogy az orsó- A HASZNÁLATRA VONATKOZÓ...
Página 112
és azokat környezetbarát ártalmatlanítás Szükség esetén a készülékek robbantott ábráját - a készülék típusa céljából hulladékhasznosító üzemben kell leadni. A helyi és azonosító száma alapján a területileg illetékes Milwaukee hatóságoknál vagy szakkereskedőjénél tájékozódjon a márkaszervíztől vagy közvetlenül a gyártótól (Techtronic Industries hulladékudvarokról és gyűjtőhelyekről.
TEHNIČNI PODATKI M18 FLAG180XPDB M18 FLAG230XPDB Baterijske kotni brusilniki Proizvodna številka 4679 00 01 ... 4678 90 01 ... 000001-999999 000001-999999 Napetost izmenljivega akumulatorja 18 V 18 V Nazivno število vrtljajev 6600 min 6600 min D= Brusilne plošče ø maks.
Página 114
vpenjalnega trna ujemati s premerom lokalizacijske pri- OPOZORILO! robnice. Deli pribora, ki ne pašejo na pritrdilni trn naprave, tečejo Preberite vsa varnostna opozorila in navodila. Napake ekscentrično, vibrirajo s prekomerno močjo in lahko privedejo do zaradi neupoštevanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko izgube nadzora nad orodjem.
Página 115
Brusilni kolut se nato premakne proti uporabniku ali proč od njega, Ostala posebna opozorila za rezanje odvisno od smeri vrtenja brusilnega koluta na mestu blokiranja. a) Izogibajte se blokiranju rezalne plošče ali premočnemu pri- Blokirni koluti se lahko pri tem tudi zlomijo. tiskanju na obdelovanec.
Página 116
Izrabljenih izmenljivih akumulatorjev ne mečite v ogenj ali v akumulatorje. Korozivne ali prevodne tekočine, kot so slana voda, gospodinjske odpadke. Milwaukee nudi okolju prijazno odlaganje določene kemikalije in belila ali proizvodi, ki le ta vsebujejo, lahko starih izmenljivih akumulatorjev; prosimo povprašajte vašega povzročijo kratek stik.
Página 117
Poskrbite, da sestavne dele, katerih zamenjava ni opisana, za- Pri krajevnem uradu ali vašem strokovnem prodajalcu se menjajo v Milwaukee servisni službi (upoštevajte brošuro Garancija pozanimajte glede reciklažnih dvorišč in zbirnih mest. aslovi servisnih služb).
TEHNIČKI PODACI M18 FLAG180XPDB M18 FLAG230XPDB Akumulatorska kutni brusač Broj proizvodnje 4679 00 01 ... 4678 90 01 ... 000001-999999 000001-999999 Napon baterije za zamjenu 18 V 18 V Nazivni broj okretaja 6600 min 6600 min D= Brusne ploče-ø max.
Página 119
f) Navoj dijelova pribora se moraju podudarati sa UPOZORENIE! navojem brusnog vretena. Kod dijelova pribora koji će biti Pročitajte sigurnosne upute i uputnice. Ako se ne bi poštivale prirubljeni, mora se bušotina za stezni trn u dijelu pribora napomene o sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni udar, podudarati sa promjerom lokalizirajuće prirubnice.
Página 120
ili uzrokovati povratni udar. Brusna ploča se kod toga pomiče prema Ostale upute upozorenja za brusne ploče za rezanje osobi koja rukuje električnim alatom ili od nje, ovisno od smjera a) Izbjegavajte blokiranje brusnih ploča za rezanje ili rotacije brusne ploče na mjestu blokiranja. Kod toga se brusne preveliki pritisak.
Página 121
Istrošene baterije za zamjenu ne bacati u vatru ili u kućno smeće. nikakve tekućine. Korozirajuće ili vodljive tekućine kao slana voda, Milwaukee nudi mogućnost uklanjanja starih baterija odgovarajuće određene kemikalije i sredstva za bijeljenje ili proozvodi koji sadrže okolini. Milwaukee nudi mogućnost uklanjanja starih baterija sredstva bijeljenja, mogu prouzročiti kratak spoj.
Página 122
Proreze za prozračivanje stroja uvijek držati čistima. Elektrouređaji , baterije/akumulatori se ne smiju Primijeniti samo Milwaukee opremu i Milwaukee rezervne dijelove. zbrinjavati skupa sa kućnim smećem. Električni uređajii Sastavne dijelove, čija zamjena nije opisana, dati zamijeniti kod akumulatori se moraju skupljati odvojeno i predati na jedne od Milwaukee servisnih službi (poštivati brošuru Garancija/...
TEHNISKIE DATI M18 FLAG180XPDB M18 FLAG230XPDB Akumulatora leņķa slīpmašīna Izlaides numurs 4679 00 01 ... 4678 90 01 ... 000001-999999 000001-999999 Akumulātora spriegums 18 V 18 V Nominālais griešanās ātrums 6600 min 6600 min D= Slīpdisks ar diametru maksimālais 180 mm...
Página 124
e) Darbinstrumentu ārējam diametram un biezumam UZMANĪBU! jāatbilst elektroinstrumenta konstrukcijai un izmēriem. Ja Izlasiet visu drošības instrukciju un lietošanas pamācību darbinstrumenta izmēri ir izvēlēti nepareizi, tas pilnībā nenovieto- klāt. Šeit sniegto drošības noteikumu un norādījumu neievērošana jas zem aizsarga un darba laikā apgrūtina instrumenta vadību. var izraisīt aizdegšanos un būt par cēloni elektriskajam triecienam f) Papildpiederumu vītnei ir jāsakrīt ar slīpēšanas vārpstas vai nopietnam savainojumam.
Página 125
Atsitiens un ar to saistītie norādījumi e) Kopā ar izvēlēto slīpēšanas disku izmantojiet vienīgi nebojātu piespiedējuzgriezni ar piemērotu formu un Atsitiens ir specifiska instrumenta reakcija, pēkšņi ieķeroties vai izmēriem. Piemērota tipa piespiedējuzgrieznis darba laikā droši iestrēgstot rotējošam darbinstrumentam, piemēram, slīpēšanas balsta slīpēšanas disku un samazina tā...
Página 126
šķidrumos un rūpējieties Izmantotos akumulārus nedrīkst mest ugunī vai parastajos atkritu- par to, lai ierīcēs un akumulatoros neiekļūtu šķidrums. Koroziju mos. Firma Milwaukee piedāvā iespēju vecos akumulātorus savākt izraisoši vai vadītspējīgi šķidrumi, piemēram, sālsūdens, noteiktas apkārtējo vidi saudzējošā veidā; jautājiet specializētā veikalā.
Página 127
Vajag vienmēr uzmanīt, lai būtu tīras dzesēšanas atveres. Izmantojiet tikai firmu Milwaukee piederumus un firmas Piederumi - standartaprīkojumā neietvertās, bet Milwaukee rezerves daļas. Lieciet nomainīt detaļas, kuru nomaiņa ieteicamās papildus komplektācijas detaļas no piederu- nav aprakstīta, kādā no firmu Milwaukee klientu apkalpošanas mu programmas.
TECHNINIAI DUOMENYS M18 FLAG180XPDB M18 FLAG230XPDB Kampinis šlifuoklis su akumuliatoriumi Produkto numeris 4679 00 01 ... 4678 90 01 ... 000001-999999 000001-999999 Keičiamo akumuliatoriaus įtampa 18 V 18 V Nominalus sūkių skaičius 6600 min 6600 min D= šlifavimo diskų ø maks.
Página 129
e) Naudojamo įrankio išorinis skersmuo ir sto ris turi atitik- DĖMESIO! ti nurodytus Jūsų elektrinio prie tai so matmenis. Netinkamų Perskaitykite visas saugumo pastabas ir nurodymus. Jei matmenų įrankius gali būti sunku tinkamai apdengti bei valdyti. nepaisysite žemiau pateiktų saugos nuorodų ir reikalavimų, gali f) Priedų...
Página 130
Pvz., jei ruošinyje įstringa ar yra užblokuojamas šlifavimo diskas, Specialios įspėjamosios nuorodos atliekantiems pjovimo disko briauna, kuri yra ruošinyje, gali išlūžti ar sukelti atatranką. darbus Tada šlifavimo diskas, priklausomai nuo jo sukimosi krypties a) Venkite užblokuoti pjovimo diską ir nespauskite jo per sti- blokavimo vietoje, pradeda judėti link dirbančiojo arba nuo jo.
Página 131
įkroviklio į skysčius ir pasirūpinkite, Sunaudotų keičiamų akumuliatorių nedeginkite ir nemeskite į kad į prietaisus arba akumuliatorius nepatektų jokių skysčių. buitines atliekas. „Milwaukee“ siūlo tausojantį aplinką sudėvėtų Koroziją sukeliantys arba laidūs skysčiai, pvz., sūrus vanduo, tam keičiamų akumuliatorių tvarkymą, apie tai prekybos atstovo.
Página 132
Įrenginio vėdinimo angos visada turi būti švarios. Elektros prietaisų, baterijų/akumuliatorių šalinti kartu su buitinėmis atliekomis negalima. Elektros prietaisus Naudokite tik „Milwaukee“ priedus ir „Milwaukee“ atsargines dalis. ir akumuliatorius reikia surinkti atskirai ir atiduoti Dalis, kurių keitimas neaprašytas, leidžiama keisti tik „Milwaukee“...
TEHNILISED ANDMED M18 FLAG180XPDB M18 FLAG230XPDB Juhtmeta nurgalihvimismasin Tootmisnumber 4679 00 01 ... 4678 90 01 ... 000001-999999 000001-999999 Vahetatava aku pinge 18 V 18 V Nimipöörded 6600 min 6600 min D= Lihvketta ø max 180 mm 230 mm 22,2 mm 22,2 mm d= puurava ø...
Página 134
f) Tarvikudetailide keermed peavad lihvspindli keermega TÄHELEPANU! ühilduma. Tarvikudetailide puhul, mis paigaldatakse Lugege kõik ohutusnõuanded ja juhendid läbi. Ohutusnõuete äärikkinnitusega, peab kinnitustorni ava tarvikudetailis ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju ja/või lokaliseerimisääriku läbimõõduga ühilduma. Tarvikudetai- rasked vigastused. lid, mis sobi seadme montaažitornile, töötavad ekstsentriliselt, Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks kasu- vibreerivad üleliia tugevasti ja võivad põhjustada kontrolli tamiseks hoolikalt alles.
Página 135
a) Hoidke seadet tugevasti kinni ja viige oma keha ja käed lõikejoonest välja tõmmata, vastasel korral võib tekkida asendisse, milles saate tagasilöögijõududele vastu astuda. tagasilöök. Tehke kindlaks kinnikiildumise põhjus ja kõrvaldage see. Suurima kontrolli saavutamiseks tagasilöögijõudude või re- d) Ärge lülitage seadet sisse seni, kuni see on veel toorikus. aktsioonimomentide üle kasutage alati lisakäepidet, kui see Laske lõikekettal kõigepealt saavutada maksimaalpöörded, on olemas.
Página 136
Akud tuleks võimalikult pika kasutusea saavutamiseks pärast Hoidke masina õhutuspilud alati puhtad. täislaadimist laadijast välja võtta. Kasutage ainult Milwaukee tarvikuid ja Milwaukee tagavaraosi. De- Aku ladustamisel üle 30 päeva:, Ladustage akut kuivas kohas u 27°C tailid, mille väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja vahetada juures., Ladustage akut u 30-50% laetusseisundis., Laadige aku iga...
Página 137
EÜ VASTAVUSAVALDUS Alalisvool Kinnitame oma ainuvastutusel, et „Tehniliste andmete“ all kirjelda- tud toode vastab direktiivide kõigile asjakohastele sätetele Euroopa vastavusmärk 2011/65/EU (RoHS) 2006/42/EÜ 2014/30/EU Ukraina vastavusmärk ning täidetud on järgmiste ühtlustatud standardite nõuded. EN 60745-1:2009 + A11:2010 EN 60745-2-3:2011 + A2:2013 + A11:2014 + A12:2014 +A13:2015 EN 55014-1:2017 Euraasia vastavusmärk EN 55014-2:2015...
ТЕХНИЧЕСКИЕ Д ННЫЕ M18 FLAG180XPDB M18 FLAG230XPDB кк. yгловая шлифмашина Серийный номер изделия 4679 00 01 ... 4678 90 01 ... 000001-999999 000001-999999 Bольтаж аккумулятора 18 V 18 V Hоминальное число оборотов 6600 min 6600 min D= Диаметр шлифовального диска макс.
Página 139
Вашем электроинструменте не гарантирует еще его надежного ВНИМ НИЕ! применения. Ознакомьтесь со всеми указаниями по безопасности и d) Допустимое число оборотов используемых инструкциями Упущения, допущенные при не соблюдении принадлежностей должно быть как минимум таким указаний и инструкций по технике безопасности, могут сталь же, как...
Página 140
не остановится. Вращающийся рабочий инструмент может e) Не пользуйтесь цепными или зубчатыми пилами. Такие зацепиться за опорную поверхность и в результате Вы можете инструментальные насадки часто приводят к отдаче или потере потерять контроль над электроинструментом. контроля над электрическим инструментом. l) Выключайте электроинструмент при Специальные...
Página 141
d) Не включайте повторно электроинструмент пока кругом из вулканизированной фибры) может образоваться абразивный инструмент находится в заготовке. Дайте сильное загрязнение во внутренней части угловой отрезному кругу развить полное число оборотов, перед шлифовальной машинки. тем как Вы осторожно продолжите резание. В противном Не...
Página 142
каких-либо манипуляций. Не храните аккумуляторы вместе с металлическими Всегда держите охлаждающие отверстия чистыми. предметами во избежание короткого замыкания. Пользуйтесь аксессуарами и запасными частями Milwaukee. В случае возникновения необходимости в замене, которая не З ЩИТ ККУМУЛЯТОР ОТ ПЕРЕГРУЗКИ была описана, обращайтесь в один из сервисных центров по...
Página 143
ДЕКЛ Р ЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ СТ НД РТ М EC Hоминальное число оборотов Мы несем исключительную ответственность за то, что изделие, описанное в разделе «Техническая информация» соответствует Напряжение всем применимым положениям директив 2011/65/EU (RoHS) Постоянный ток 2006/42/ЕС 2014/30/EU Европейский знак соответствия а...
ТЕХНИЧЕСКИ Д ННИ M18 FLAG180XPDB M18 FLAG230XPDB ккумулаторен Ъглошлайф Производствен номер 4679 00 01 ... 4678 90 01 ... 000001-999999 000001-999999 Напрежение на акумулатора 18 V 18 V Hоминална скорост на въртене 6600 min 6600 min D= ø на абразивните дискове макс.
Página 145
Аксесоарите, който се въртят по-бързо от допустимото, могат ВНИМ НИЕ! да се счупят и да се разхвърчат. Прочетете указанията за безопасност и съветите. e) Външният диаметър и дебелината на работния Пропуски при спазването на указанията и на инструкциите инструмент трябва да отговарят на посочените размери за...
Página 146
m) Почиствайте редовно шлицовете за проветрение на предназначени за електроинструмента, не могат да бьдат електроинструмента.Духалката на мотора засмуква прах в екранирани добе и не гарантират безопасна работа. корпуса на електроинструмента, а насъбирането на метален b) Извитите дискове за шлайфане трябва да бъдат прах...
Página 147
f) Бъдете особено внимателни при „изрязване на и повредите на продукта, не потапяйте инструмента, джобове“ в налични стени или други, невидими зони. При сменяемата акумулаторна батерия или зарядното устройство прерязване на газопроводи, водопроводи, електропроводи или в течности и се погрижете в уредите и акумулаторните батерии да...
Página 148
събиране на старите акумулатори; моля попитайте Вашия чисти. специализиран търговец. Да се използват само аксесоари на Milwaukee и резервни части Не съхранявайте акумулаторите заедно с метални предмети на Milwaukee. Елементи, чията подмяна не е описана, да се (опасност от късо съединение).
Página 149
Да се носят предпазни ръкавици! Преди започване на каквито е да е работи по машината извадете акумулатора. Противовибрационна система Не използвайте сила. Само за рязане. Само за шлифоване. Аксесоари - Не се съдържат в обема на доставката, препоръчвано допълнение от програмата за аксесоари.
DATE TEHNICE M18 FLAG180XPDB M18 FLAG230XPDB Polizor unghiular cu acumulator Număr producţie 4679 00 01 ... 4678 90 01 ... 000001-999999 000001-999999 Tensiune acumulator 18 V 18 V Turaţie nominală 6600 min 6600 min D= Diametru disc de rectificare max.
Página 151
dumneavoastră electrice. Dispozitivele de lucru greşit dimensi- AVERTISMENT! onate nu pot fi protejate sau controlate în suficientă măsură. Citiţi toate avizele de siguranţă şi indicaţiile. Nerespectarea f) Filetul accesoriilor trebuie să corespundă cu filetul axu- indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor poate provoca electro- lui maşinii de şlefuit.
Página 152
Recul şi avertismente corespunzătoare tăiere sunt destinate îndepărtării de material cu marginea discului. Exercitarea unei forţe laterale asupra acestui corp abraziv poate duce Reculul este reacţia bruscă apărută la agăţarea sau blocarea unui la ruperea sa. dispozitiv de lucru care se roteşte, cum ar fi un disc de şlefuit, un disc abraziv, o perie de sârmă, etc.
Página 153
Nu aruncaţi acumulatorii uzaţi la containerul de reziduri menajere Nu deschideţi niciodată acumulatorii şi încărcătoarele şi pastraţi-le şi nu îi ardeţi. Milwaukee Distributors se oferă să recupereze numai în încăperi uscate. Pastraţi-le întotdeauna uscate . acumulatorii vechi pentru protecţia mediului înconjurător.
Página 154
Fantele de aerisire ale maşinii trebuie să fie menţinute libere tot timpul Accesoriu - Nu este inclus în echipamentul standard , Utilizaţi numai accesorii şi piese de schimb Milwaukee. Dacă unele disponibil ca accesoriu din componente care nu au fost descrise trebuie înlocuite , vă...
ТЕХНИЧКИ ПОД ТОЦИ M18 FLAG180XPDB M18 FLAG230XPDB голна брусилка на батерии Производен број 4679 00 01 ... 4678 90 01 ... 000001-999999 000001-999999 Волтажа на батеријата 18 V 18 V Hоминална брзина 6600 min 6600 min D= Дијаметар на дискот за глодање макс.
Página 156
e) Надворешниот дијаметар и дебелината на приборот ПРЕДУПРЕДУВ ЊЕ! мора да соодветствуваат со податоците за димензиите Прочитајте ги сите безбедносни упатства и инструкции. на вашиот електро-алат. Приборите со несоодветна Заборавање на почитувањето на безбедносните упатства и димензија не можат да бидат соодветно заштитени или инструкции...
Página 157
прашина во куќиштето, а големо насобирање на метална за брусење. Алати за брусење, коишто не се предвидени за прашина може да предизвика електрични опасности. електро-алатот, не можат да бидат доволно заштитени и се несигурни. n) Не употребувајте го електро-алатот во близина на материјали...
Página 158
тежина. Материјалот за обработка мора да биде потпран на двете ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Опасност од изгоретини! Дискот и страни и тоа како во близина на засекот за делење така и на работ. работниот дел ќе се вжештат при употребата. Носете ракавици кога ги менувате дисковите или го допирате работниот дел. f) Бидете...
Página 159
Доколку некои од компонентите кои не се опишани треба краток спој). да бидат заменети, Ве молиме контактирајте ги сервисните агенти на Milwaukee (консултирајте ја листата на адреси). З ШТИТ ОД ПРЕОПТЕРЕТУВ ЊЕ Н Б ТЕРИЈ Т Доколку е потребно можно е да биде набавен детален приказ...
Página 160
СИМБОЛИ ВНИМАНИЕ! ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! ОПАСНОСТ! Ве молиме пред да ја стартувате машината обрнете внимание на упатствата за употреба. Секогаш при користење на машината носете ракавици. Носете ракавици! Извадете го батерискиот склоп пред отпочнување на каков и да е зафат врз машината. Aнтивибрационен...
ТЕХНІЧНІ Х Р КТЕРИСТИКИ M18 FLAG180XPDB M18 FLAG230XPDB кумуляторна кутова шліфувальна машина Номер виробу 4679 00 01 ... 4678 90 01 ... 000001-999999 000001-999999 Напруга знімної акумуляторної батареї 18 V 18 V Номінальна кількість обертів 6600 min 6600 min D= ø шліфувального диску макс.
Página 162
обертів, вказана на електроінструменті. Комплектуючі, ПОПЕРЕДЖЕННЯ! що обертаються швидше, ніж дозволено, можуть зламатися і Прочитайте всі вказівки з техніки безпеки та інструкції. відлетіти. Упущення при дотриманні вказівок з техніки безпеки та e) Зовнішній діаметр та товщина вставного інструмента інструкцій можуть призвести до ураження електричним повинні...
Página 163
m) Регулярно чистити вентиляційні отвори електроінструмента, не можуть бути в достатній мірі закриті; електроінструменту.Вентилятор двигуна втягує в корпус вони небезпечні. пил, велике скупчення металевого пилу може призводити до b) Вигнуті шліфувальні диски монтувати так, щоб небезпеки, пов‘язаної з електричними приладами. шліфувальна поверхня не виходила за рівень краю n) Не...
Página 164
віддачу при різанні газових та водяних трубопроводів або рідини всередину пристроїв або акумуляторів. Корозійні і електричних ліній чи інших об‘єктів. струмопровідні рідини, такі як солоний розчин, певні хімікати, вибілювальні засоби або продукти, що їх містять, можуть призвести до короткого замикання. Особливі...
Página 165
електропривідний інструмент, під’єднайте електропривідний Відпрацьовані знімні акумуляторні батареї не можна кидати інструмент до джерела живлення, а потім увімкніть його знову у вогонь або викидати з побутовими відходами. Milwaukee для продовження роботи. пропонує утилізацію старих знімних акумуляторних батарей, безпечну для довкілля; зверніться до свого дилера.
Página 166
СИМВОЛИ УВАГА! ПОПЕРЕДЖЕННЯ! НЕБЕЗПЕЧНО! Уважно прочитайте інструкцію з експлуатації перед введенням приладу в дію. Під час роботи з машиною завжди носити захисні окуляри. Носити захисні рукавиці! Перед будь-якими роботами на приладі вийняти змінну акумуляторну батарею. Антивібраційна система Не застосовувати силу. Тільки...
Página 167
الرموز ا لصيا نة .انزع البطارية قبل التعامل مع الجهاز .يجب أن تكون فتحات تهوية الجهاز نظيفة طوال الوقت !تنبيه! تحذير! خطر استخدم فقط ملحقات ميلوكي وكذلك قطع غيار ميلوكي. إذا كانت المكونات التي يجب تغييرها غير مذكورة، يرجى يرجى ق ر اءة التعليمات بعناية قبل بدء تشغيل االتصال...
Página 168
لتخزين البطارية أكثر من 03 يوم:, خزن البطارية بحيث تحذير! تحذير! لتجنب أخطار الحريق أو اإلصابة أو اإلض ر ار تكون درجة الح ر ارة أقل من °72 سليزيوس وبعيدا عن أي بالمنتج التي تنجم عن الماس الكهربائي، ال تغمر األداة أو البطارية...
Página 169
مفاجئ. ذتحقق من األمر واتخذ اإلج ر اءات التصحيحية الالزمة يحدث االرتداد نتيجة لالستخدام الخاطئ لآللة الكهربية و/أو .للقضاء على أى سبب العوجاج القرص إج ر اءات أو أوضاع التشغيل غير الصحيحة ويمكن تجنب هذا .االرتداد باتخاذ التدابير الموضحة أدناه ال...
Página 170
التركيب في المستلزم متطابق مع قطر قالوط التحديد. أج ز اء !تحذير المستلزمات التي ال تتناسب مع آداة تركيب الجهاز، تدور اقرأ جميع تحذيرات السالمة وجميع التعليمات، بما فيها. قد بشكل غير منتظم وتتذبذب بشدة أكثر من الالزم، ويمكن أن يؤدي...