Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
SICHERHEITSHINWEISE • Kinder ab 8 Jahren, psychisch, sensorisch und körperlich eingeschränkte Menschen dürfen das Gerät nur benutzen, wenn sie vorher von einer für sie verantwortlichen Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen und den Sicherheitsvorkehrungen vertraut gemacht wurden und die damit verbundenen Risiken verstehen. •...
Zubehör Schlauch Rohre Filter Bürste Fugendüse Bodenbürste VOR DEM ERSTEN BETRIEB Gerät zusammen- und auseinanderbauen Saugen: Stecken Sie das Verbindungsstück am Schlauchende, wie auf dem Bild darge- stellt, in den Lufteinlass. Versichern Sie sich, dass der Schlauch fest sitzt. Saugen: Drücken Sie auf das Verbindungsstück, um den Schlauch, wie auf dem Bild dargestellt, wieder abzunehmen.
Página 7
Verbinden Sie die restlichen Teile, wie auf dem folgenden Bild dargestellt:...
Página 8
Inbetriebnahme Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose. Drücken Sie den Ein-/ Ausschalter und der Motor startet. Sie können Sie Saugleistung mittels Schieber am Handgriff einstellen. Verwendung des Gebläses • Tragen Sie vor der Verwendung des Gebläses immer eine Sicherheitsbrille. •...
VERWENDUNG DER STECKDOSE Wenn Sie die Steckdose nutzen möchten, öffnen Sie den Deckel und stecken Sie einen Stecker hinein. Je nach Stellung des Schalters ist der Sauger ein- oder ausgeschaltet. Die Steckdose steht nicht unter Strom. Der Sauger ist eingeschaltet. Die Steckdose steht nicht unter Strom.
HEPA-Filter reinigen Der HEPA-Filter sollte mit sauberem, warmem Wasser ausgewaschen werden, wenn dieser mit Staub bedeckt ist. Falls nötig, verwenden sie ein mildes Spülmittel. • Entnehmen Sie den HEPA-Filter. • Waschen Sie diesen. • Lassen Sie ihn trocknen. HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der...
Página 11
Dear Customer, Congratulations on purchasing this device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent possible damages. We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information.
SAFETY INSTRUCTIONS • Children over the age of 8 and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or those with a lack of experience and knowledge may only use the device if they are instructed on how to do so by a person responsible for their safety, or if they are supervised and understand the hazards associated with the use of the device.
Accessories Hose assembly Tubes Filter Bristle Crevice nozzle Floor brush BEFORE FIRST USE Connection Insert the hose connector into the air inlet mouth as picture shows,make sure the con- nector is tightly fastened. Press the connector button as picture shows and pull the connector out when you want to pull hose connector from machine.
Página 15
Connect all the accessories as picture shows:...
Página 16
Getting Started Insert plug into the supply socket. Press switch button, the machine begin to work. You can adjust the airflow by pushing the sliding block up and down. Operation of blower • Always wear safety goggles before using the blower. •...
SOCKET FUNCTION If you want use the socket function, please open the lid. Then insert the plug into the socket. Depending on the position of the switch, the vacuum cleaner is switched on or off. The socket is not electrified. The vacuum operates. The socket is not electrified.
Cleaning the HEPA filter The HEPA filter should be washed with clean, warm water if it is covered with dust. If necessary, use a mild detergent. • Remove the HEPA filter. • Wash it. • Let it dry. DISPOSAL CONSIDERATIONS If there is a legal regulation for the disposal of electrical and electronic devices in your country, this symbol on the product or on the packaging indicates that this product must...
Página 19
Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
INDICACIONES DE SEGURIDAD • Questo dispositivo può essere utilizzato dai bambini maggiori di 8 anni e dalle persone con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o da persone con esperienza e conoscenze insufficienti, solo se sono stati informati sulle funzioni del dispositivo e sono consapevoli dei rischi e dei pericoli connessi.
VISTA GENERAL DEL APARATO Mango Cubierta superior Tubo de aluminio Enchufe de alimentación Rueda Cierre Manguera de conexión Receptáculo superior Pieza de conexión Manguera metálica Llanta del cilindro Entrada de ceniza Cambia Contenedor de recogida inferior...
Accesorios Conducto Tubo Filtro Cepillo Boquilla para esquinas Cepillo para suelo ANTES DEL PRIMER USO Montaje Aspirar: encaje el conector al extremo del tubo y a la entrada de aire como se represen- ta en la imagen. Asegúrese de que el conducto queda bien encajado. Aspirar: presione el conector para retirar de nuevo el conducto tal y como se muestra en la imagen.
Página 23
Monte todas las piezas tal y como se describe en la imagen siguiente.
Página 24
Puesta en funcionamiento Introduzca el cable de alimentación en la toma de corriente. Pulse el interruptor ON/OFF para encender el motor. Puede ajustar la potencia de aspiración mediante la corredera situada en el asa. Indicaciones importantes sobre el soplador • Lleve siempre unas gafas protectoras cuando utilice el soplador. •...
UTILIZACIÓN DE LA TOMA DE CORRIENTE Si desea utilizar la toma de corriente, abra la tapa e introduzca el enchufe. Dependiendo de la configuración del interruptor, la aspiradora estará encendida o apagada. La toma de corriente dispone de electricidad. La aspiradora está encendida.
Limpieza del filtro HEPA Limpie el filtro HEPA con agua limpia y tibia cuando se haya acumulado polvo en el mismo. De ser necesario, puede lavarlo con un producto abrasivo libre de tornasol. • Retire el filtro HEPA. • Límpielo. •...
Página 27
Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non- respect des consignes de sécurité...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Les enfants âgés de plus de 8 ans et les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénués d‘expérience et de connaissances ne doivent utiliser l‘appareil que si la personne responsable de leur sécurité leur en a expliqué...
APERÇU DE L’ APPAREIL Poignée Pied Couverture supérieure Tube en aluminium Fiche d'alimentation Roue Fermeture Tuyau de raccordement Réceptacle supérieur Pièce de raccordement Tuyau métallique Bordure du cylindre Entrée des cendres Interrupteur Conteneur de collecte inférieur...
Accessoires Tuyau Tubes Filtre Brossette Buse Brosse sol AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Assemblage Aspiration : introduire le raccord du tuyau dans l’entrée d’air comme illustré ci-contre. S’assurer que le tuyau est bien attaché. Aspiration : appuyer sur le raccord pour libérer le tuyau, comme illustré...
Página 31
Raccorder les pièces restantes comme illustré ci-contre :...
Página 32
Mise en service Branchez la fiche dans une prise. Appuyez sur le bouton de marche/arrêt, le moteur se met en marche. Vous pouvez régler la puissance d’aspiration grâce au curseur sur la poignée. Utilisation de la soufflante Portez toujours des lunettes de sécurité avant d‘utiliser le ventilateur. Tenir les personnes adjacentes éloignées des débris volants.
UTILISATION DE LA PRISE Si vous souhaitez utiliser la prise, ouvrez le couvercle et branchez une fiche. En fonction de la position de l‘interrupteur, l‘aspirateur est allumé ou éteint. La fiche n'est pas alimentée. L'aspirateur est allumé. La fiche n'est pas alimentée. L'aspirateur est éteint. L'aspirateur est éteint.
Nettoyage du filtre HEPA Le filtre HEPA doit être lavé à l’eau claire et chaude lorsqu’il est couvert de poussière. Vous pouvez si besoin le nettoyer avec un abrasif doux. • Retirez le filtre HEPA. • Lavez-le. • Faites-le sécher. INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans...
Página 35
Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
AVVERTENZE DI SICUREZZA • Questo dispositivo può essere utilizzato dai bambini maggiori di 8 anni e dalle persone con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o da persone con esperienza e conoscenze insufficienti, solo se sono stati informati sulle funzioni del dispositivo e sono consapevoli dei rischi e dei pericoli connessi.
DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO Maniglia Piede Coperchio superiore Tubo di alluminio Spina di alimentazione Ruota Chiusura Tubo di collegamento Presa superiore Pezzo di collegamento Tubo fl essibile in metallo Cerchio del cilindro Ingresso cenere Interruttore Contenitore di raccolta inferiore...
Accessori Tubo flessibile Tubi Filtro Spazzola Spazzola per interstizi Spazzola per pavimento AVVERTENZE PER IL PRIMO UTILIZZO Assemblaggio Funzione di aspirazione: inserire il connettore del tubo nell’apposito attacco, come mostrato nella figura. Assicurarsi che il tubo sia fissato correttamente. Funzione di aspirazione: per rimuovere il tubo, premere il connettore come mostrato nella figura.
Página 39
Collegare i componenti restanti come mostrato nella fi gura seguente:...
Página 40
Messa in funzione Inserire la spina in una presa elettrica. Premere l’interruttore On/Off e il motore si avvia. La potenza aspirante può essere regolata con il cursore sull’impugnatura. Utilizzare la funzione soffiante • Prima di usare la funzione soffiante, indossare sempre degli occhiali di sicurezza. •...
USO DELLA PRESA Se si desidera utilizzare la presa, aprire il coperchio e inserire una spina. A seconda della posizione dell’interruttore, l’aspirapolvere viene acceso o spento. La presa non è attiva. L’aspiratore è acceso. La presa non è attiva. L’aspiratore è spento. L’aspiratore è...
Pulire il filtro HEPA Quando il filtro HEPA è coperto di polvere, deve essere lavato con acqua calda. Se necessario, utilizzare un detersivo per piatti delicato. • Togliere il filtro HEPA. • Lavarlo. • Lasciarlo asciugare. AVVISO DI SMALTIMENTO Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali...