5
a
• Slide cleat to "RELEASE" position or hold cleat up.
• Faites coulisser le taquet en position "OUVERTURE" ou maintenez-le levé.
• Deslice el tope a la posición de "LIBERACIÓN" o sosténgalo abierto.
c
e
• Place object into base.
• Placez l'objet dans la base.
• Coloque el artículo en la base.
• Insert barrel end into front
of base.
• Placez l'extrémité barillet dans
l'avant de la base.
• Introduzca el extremo con
barril en la parte delantera
de la base.
• Slide cleat to locked position.
• Faites coulisser le taquet en position verrouillée.
• Deslice el tope a la posición de cierre.
• Pull handle to tighten.
• Tirez la poignée pour serrer.
• Tire del asa para apretar.
• Check security of object.
• Vérifier la sécurité d'objet.
• Verifier la seguridad de objeto.
SECURING AN OBJECT / FIXATION D'UN OBJET / PARA FIJAR UN ARTÍCULO
• Remove barrel end from
front of base.
• Retirez l'extrémité barillet
de l'avant de la base.
• Saque el extremo con barril
de la parte delantera de la
base.
b
d
• Swing cable back.
• Poussez le câble vers
l'arrière.
• Voltee el cable hacia atrás.
• Pull back side of cable to
release tension.
• Tirez le côté arrière du câble
pour détendre.
• Tire del lado trasero del
cable para soltar la
tensión.