Página 1
English Front Surround System Français Système Surround Frontal Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Quick Start Guide Guía de inicio rápida Guide de démarrage rapide Snelstartgids Schnellstartanleitung Snabbuppstartsguide Guida introduttiva...
This Quick Start Guide provides basic setup to use the unit and feature of the unit. The unit is equipped with a number of other functions not described in this document. For more information about this product, refer to the Owner’s Manual on the Yamaha Before using the unit ............3 website.
Before using the unit Features Introduction This front surround system allows for the enjoyment of dynamic sound with video played on a TV. AirPlay Internet radio Streaming service Playback device (BD/DVD player) Computer (NAS) Wireless router The unit • Play audio from a TV or BD/DVD player in surround sound.
PREPARATION Supplied items Make sure you have received all of the following items. Center unit (ATS-CU4080) Wireless subwoofer (NS-WSW43) In this manual, the wireless subwoofer is referred to as “subwoofer”. Remote control Power cord × 2 Optical digital audio cable A CR2025 Lithium battery has already been inserted into the remote control.
Preparing the remote control Replacing the battery in the remote control Remove the battery’s insulating strip before attempting to use the remote control. Press and hold the release tab firmly in the direction indicated by [A], and slide the battery holder out in the direction indicated by [B]. Battery holder Battery’s insulating strip Release tab...
Part names and functions Center unit (front panel/top panel) a Indicators e z (power)/CONNECT The indicators on the top panel flash or glow, to show the operation and setting Turn on or off the unit (p. 13). status. Use to connect the unit to a network using the MusicCast CONTROLLER app (p. 19). In this manual, indicators status, such as off, glowing, and flashing, are shown as the NOTE illustrations below.
Center unit (rear panel) The illustrations in this manual include labels next to the jacks on the bottom of the unit for easy identification. a AC IN jack f ANALOG input jack Connect the power cord of the center unit (p. 11). For connecting to an external device with a 3.5 mm stereo mini plug cable and inputting audio signals (p.
Página 8
Subwoofer a Bass reflex port d STANDBY indicator Shows subwoofer’s status (p. 13). b AC IN jack e * indicator Connect the power cord of the subwoofer (p. 11). Glows when the center unit and subwoofer are connected wirelessly (p. 12). c PAIRING button Use to pair the center unit with the subwoofer manually.
Installation The center unit can be installed on a TV stand, etc. Position the subwoofer to the left or right of the center unit. Angle the subwoofer slightly toward the center of the room to prevent sound from reflecting off of walls. Installing the center unit on a TV stand NOTICE •...
Connections Connecting a TV and set-top box For the cable connection, follow the procedure below. HDMI cable (sold separately) : Video signals HDMI INPUT : Audio signals OPTICAL The digital audio/video signals from the set-top box or BD/DVD OUTPUT player are input to this unit. HDMI cable (sold separately) Digital video from the set-top box or BD/DVD player is displayed on the TV.
Connecting a game console via the analog jack Connecting the power cord Connect an external device, such as a game console or TV that does not have an optical Once all connections have been made, connect the supplied power cords to the AC IN digital audio output, to the ANALOG input jack of the center unit.
Turning on the unit Press z (power) on the remote control or touch z/CONNECT on the center unit. The unit turns on and the center unit and subwoofer are automatically connected via wireless connection. Once the connection has been successfully established, the * indicator on the subwoofer’s rear panel glows, and the unit is ready for playback.
PLAYBACK Operations Remote control signal transmitter Transmits infrared signals. z (power) button NOTE • When the unit is turned on for the first time after purchase, the * indicator on the center unit flashes slowly. Turns on or off the unit. Center unit Turned on While the * indicator is flashing, network settings from your...
Input buttons 3D SURROUND, SURROUND and STEREO buttons Select an input source to be played back. TV ....TV audio or sound from a device Switch to 3D surround playback, surround connected to the unit’s TV input playback, and stereo (2-channel) playback. jack HDMI....Sound from a device connected to 3D SURROUND button...
Página 15
SUBWOOFER (+/-) buttons CLEAR VOICE button Adjust the volume of the subwoofer. Enable/disable the clear voice function. When this function is enabled, human voices such as lines in movies and TV shows, or news and sport commentary, are played clearly. Volume down (–) Volume up (+) VOLUME (+/-) buttons...
Página 16
INFO button Press INFO to confirm the type of audio signal being played, as well as settings for functions such as the bass extension function. The indicators on the unit will show the following audio information for three seconds immediately after INFO is pressed.
FAVORITE (1–3) buttons DIMMER button Use the FAVORITE button to register input Change the brightness of the indicators. Each time sources played over a network (Internet radio DIMMER is pressed, the brightness of the stations, music files stored on a media server, etc.) indicators changes as follows.
NETWORKS Connecting to a network Network functions and the MusicCast CONTROLLER Wired network connections To use a wired network connection, connect the unit to a router via an STP network cable (category 5 or higher straight cable; sold separately). A network connection allows you to listen to Internet radio stations or music streaming services, and to use AirPlay to play music files, or to play music files stored on your Network Attached Internet...
Página 19
Wireless network connections Connecting with the MusicCast CONTROLLER app (registering the unit as a MusicCast-enabled device) Connect the unit to a wireless router (access point) to use a network. Install the MusicCast CONTROLLER app on your mobile device to connect the unit to a network and register it as a MusicCast-enabled device.
Página 20
Turn on the unit, and then tap “Next”. Follow the on-screen instructions to configure network settings. NOTE • When a screen like that below is displayed, follow the on-screen instructions to configure network settings. 1. Use the Home button on your mobile device to return to the Home screen.
Página 21
To register the unit as a MusicCast-enabled device, configure the NOTE following items. • If a different MusicCast-enabled device is already registered with the MusicCast CONTROLLER app, tap ~ (Settings) in the room selection screen, and then select “Add New Device” to add the unit to the app. •...
Specifications Bluetooth Bluetooth version Ver 4.2 Supported profiles A2DP, AVRCP Specifications (ATS-CU4080) Supported codecs Sink: SBC, AAC Bluetooth class Bluetooth Class 2 Amplifier section Range (line-of-sight) Approx. 10 m (33 ft) Maximum rated output Front L/R 50 W × 2ch Supported content SCMS-T (sink) power...
Página 23
180 × 417 × 405 mm (7-1/8" × 16-3/8" × 16") Weight 9.4 kg (21 lbs) NOTE • The contents of this manual apply to the latest specifications as of the publishing date. To obtain the latest manual, access the Yamaha website then download the manual file. Specifications...
Página 24
L’appareil est pourvu d’autres fonctions non décrites dans ce document. Pour en Avant d’utiliser l’appareil ..........25 savoir plus sur ce produit, reportez-vous au Mode d’emploi sur le site Web de Yamaha. Description ......................25 Suivez l'une des méthodes décrites ci-dessous pour voir le Mode d’emploi le plus récent.
Avant d’utiliser l’appareil Description Introduction Ce système surround frontal procure un son dynamique avec les vidéos lues sur un téléviseur. AirPlay Radio sur Internet Téléviseur Service de streaming Appareil de lecture (Lecteur BD/DVD) Ordinateur (NAS) Routeur sans fil L’appareil • Lisez le son depuis un téléviseur ou un lecteur BD/DVD en son surround.
PRÉPARATION Éléments fournis Vérifiez que vous disposez de tous les éléments suivants. Appareil central (ATS-CU4080) Caisson de basses sans fil (NS-WSW43) Dans ce manuel, l’utilisation du terme « caisson de basses » fait référence au caisson de basses sans fil. Télécommande Cordon d'alimentation ×...
Préparation de la télécommande Remplacement de la pile dans la télécommande Retirez la languette isolante de la pile avant d’essayer d’utiliser la télécommande. Appuyez et maintenez enfoncée fermement la patte de dégagement dans le sens indiqué par [A] et sortez le porte-pile en le faisant glisser dans le sens indiqué par [B]. Porte-pile Languette isolante de la pile Patte de dégagement...
Noms de pièces et fonctions Appareil central (face avant/face supérieure) a Témoins e z (alimentation)/CONNECT Les témoins sur la face supérieure clignotent ou s’allument pour indiquer le Pour allumer ou éteindre l’appareil (p. 35). fonctionnement et le statut du réglage. Sert à...
Appareil central (face arrière) Les illustrations dans ce mode d’emploi comprennent des étiquettes à côté des prises au bas de l’appareil pour une identification facile. a Prise AC IN e Prise UPDATE ONLY Cette prise permet de raccorder le cordon d’alimentation de l'appareil central (p. 33). Utilisez cette prise pour mettre à...
Caisson de basses a Port bass-reflex d Témoin STANDBY Ce témoin affiche l’état du caisson de basses (p. 35). b Prise AC IN e Témoin * Cette prise sert à brancher le cordon d'alimentation au caisson de basses (p. 33). Ce témoin s’allume lorsque l'appareil central et le caisson de basses sont connectés c Bouton PAIRING sans fil (p.
Installation L’appareil central peut être installé sur un meuble de télévision, etc. Placez le caisson de basses à gauche ou à droite de l'appareil central. Orientez légèrement le caisson de basses vers le centre de la pièce pour éviter que le son ne se réfléchisse sur les murs.
Raccordements Raccordement d’un téléviseur et d’un décodeur Raccordez les câbles en procédant comme suit. Câble HDMI (vendu séparément) : Signaux vidéo HDMI INPUT : Signaux audio OPTICAL Les signaux audio/vidéo numériques du décodeur ou du lecteur OUTPUT BD/DVD sont reçus sur cet appareil. Câble HDMI (vendu séparément) La vidéo numérique du décodeur ou du lecteur BD/DVD est Téléviseur...
Raccordement d’une console de jeux via la prise Branchement du cordon d’alimentation analogique Une fois que tous les raccordements sont terminés, branchez les cordons d’alimentation fournis sur la prise AC IN de l’appareil central, puis du caisson de basses et branchez Raccordez un appareil externe comme une console de jeux ou un téléviseur non pourvu les cordons d’alimentation dans des prises secteur.
Mise sous tension de l’appareil Appuyez sur la touche z (alimentation) de la télécommande ou touchez z/CONNECT sur l’appareil central. L’appareil s’allume : le caisson de basses et l’appareil central sont automatiquement connectés via une connexion sans fil. Une fois la connexion correctement établie, le témoin * sur la face arrière du caisson de basses s’allume, et l’appareil est prêt pour la lecture.
LECTURE Utilisation Émetteur de signal de télécommande Émet des signaux infrarouges. Bouton z (alimentation) NOTE • Lors de la première mise sous tension de l’appareil après l’achat, le témoin * sur l’appareil central clignote lentement. Ce bouton permet d’allumer ou éteindre l’appareil. Appareil central Allumé...
Página 36
Touches d’entrée Touches 3D SURROUND, SURROUND et STEREO Pour sélectionner une source d’entrée à lire. TV ....Audio du téléviseur ou son d’un Pour basculer entre la lecture surround 3D, la dispositif raccordé à la prise lecture surround et la lecture stéréo (2 voies). d’entrée TV de l’appareil HDMI....Son d’un dispositif raccordé...
Página 37
Boutons SUBWOOFER (+/-) Bouton CLEAR VOICE Ces boutons permettent de régler le volume du Pour activer/désactiver la fonction de voix claires. caisson de basses. Lorsque cette fonction est activée, les voix humaines, comme les dialogues des films et des émissions télévisées, ou les actualités et les commentaires sportifs, sont lues clairement.
Página 38
Bouton INFO Appuyez sur INFO pour confirmer le type de signal audio lu, ainsi que les réglages pour les fonctions comme la fonction d’accentuation des graves. Les témoins sur l’appareil indiqueront les informations audio suivantes pendant trois secondes immédiatement après avoir enfoncé INFO. a Indiquer le type de signal audio.
Página 39
Boutons FAVORITE (1–3) Bouton DIMMER Utilisez la touche FAVORITE pour enregistrer les Change la luminosité des témoins. Chaque fois sources d’entrée lues sur un réseau (stations de que la touche DIMMER est enfoncée, la luminosité radio sur Internet, fichiers de musique stockés sur des témoins change comme suit.
RÉSEAUX Connexion à un réseau Fonctions réseau et l’application MusicCast CONTROLLER Connexions réseau câblées Une connexion réseau vous permet d’écouter des stations de radio sur Internet ou des Pour utiliser une connexion réseau câblée, connectez l’appareil à un routeur via un services de musique en streaming et d’utiliser AirPlay pour lire des fichiers musicaux ou câble réseau STP (câble droit de catégorie 5 ou supérieure ;...
Página 41
Connexions réseau sans fil Connexion avec l’application MusicCast CONTROLLER (enregistrement de l’appareil comme dispositif Connectez l’appareil à un routeur sans fil (point d’accès) pour utiliser un réseau. compatible MusicCast) Internet Installez l’application MusicCast CONTROLLER sur votre dispositif mobile pour connecter l’appareil à un réseau et enregistrez-le comme dispositif compatible Routeur sans fil (point d’accès) MusicCast.
Página 42
Allumez l’appareil, puis touchez « Suivant ». Suivez les instructions à l’écran pour configurer les réglages réseau. NOTE • Lorsqu’un écran comme celui ci-dessous s’affiche, suivez les instructions à l’écran pour configurer les réglages réseau. 1. Utilisez le bouton Home sur votre dispositif mobile pour revenir à...
Página 43
Pour enregistrer l’appareil comme dispositif compatible MusicCast, NOTE configurez les éléments suivants. • Si un dispositif compatible MusicCast différent est déjà enregistré sur l’application MusicCast CONTROLLER, appuyez sur ~ (Paramètres) sur l’écran de sélection de la pièce, puis sélectionnez • Nom de l’emplacement (« maison », « maison de John », etc.) «...
Caractéristiques techniques Bluetooth Version Bluetooth Ver 4.2 Profils pris en charge A2DP, AVRCP Caractéristiques techniques (ATS-CU4080) Codecs pris en charge Sink : SBC, AAC Classe Bluetooth Bluetooth classe 2 Amplificateur Portée (ligne de mire) Environ 10 m Puissance de sortie Avant G/D 50 W ×...
Página 45
• Le contenu de ce mode d’emploi s’applique aux dernières caractéristiques techniques connues à la date de publication du manuel. Pour obtenir la version la plus récente du manuel, accédez au site Web de Yamaha puis téléchargez le fichier du manuel concerné. Caractéristiques techniques...
Página 46
Das Gerät ist mit zahlreichen anderen Funktionen ausgestattet, die in diesem Vor Gebrauch des Geräts............ 47 Dokument nicht beschrieben werden. Weitere Einzelheiten über dieses Produkt finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der Yamaha-Website. Merkmale ......................47 Zum Lesen der aktuellsten Version der Bedienungsanleitung haben Sie die nachstehenden Möglichkeiten.
Vor Gebrauch des Geräts Merkmale Einleitung Dieses Front Surround System erlaubt den Genuss eines dynamischen Klangs bei Videoquellen, die auf einem Fernseher abgespielt werden. AirPlay Internetradio Streaming-Dienst Wiedergabegerät (BD/DVD-Player) Computer (NAS) Wireless-Router Dieses Gerät • Wiedergabe des Tons von einem Fernseher oder BD/DVD-Player mit Surroung-Klang.
VORBEREITUNG Lieferumfang Vergewissern Sie sich, dass Sie Folgendes erhalten haben: Hauptgerät (ATS-CU4080) Wireless Subwoofer (NS-WSW43) In dieser Anleitung wird der Wireless Subwoofer abkürzend als „Subwoofer“ bezeichnet. Fernbedienung Netzkabel x 2 Optischdigitales Audiokabel Eine Lithiumbatterie vom Typ CR2025 sitzt bereits in der Fernbedienung.
Vorbereiten der Fernbedienung Auswechseln der Batterie in der Fernbedienung. Entfernen Sie den Isolierstreifen der Batterie vor dem ersten Gebrauch der Halten Sie die Sperre fest in Richtung [A] gedrückt und schieben Sie den Fernbedienung. Batteriehalter dabei in Richtung [B] heraus. Batteriehalter Isolierstreifen der Batterie Sperre...
Bezeichnung von Teilen und deren Funktionen Hauptgerät (Frontblende/Oberseite) a Anzeigen e z (Ein/Aus)/CONNECT Die Anzeigen an der Oberseite blinken oder leuchten, um den Betriebs- und Zum Ein- und Ausschalten des Geräts (S. 57). Einstellstatus anzuzeigen. Zur Verbindung des Geräts mit einem Netzwerk mithilfe der MusicCast In dieser Anleitung werden Anzeigestatus wie Aus, Leuchten und Blinken wie in den CONTROLLER-App (S.
Hauptgerät (Rückseite) Die Abbildungen in dieser Anleitung enthalten zur leichteren Orientierung die Beschriftungen neben den Buchsen unten am Gerät. a Buchse AC IN e Buchse UPDATE ONLY Hier wird das Netzkabel des Hauptgeräts angeschlossen (S. 55). Dient zum Aktualisieren der Firmware dieses Geräts. Einzelheiten entnehmen Sie bitte der zur Firmware gehörenden Anleitung.
Página 52
Subwoofer a Bassreflex-Port d Anzeige STANDBY Zeigt den Status des Subwoofers an (S. 57). b Buchse AC IN e *-Anzeige Hier wird das Netzkabel des Subwoofers angeschlossen (S. 55). Leuchtet, wenn Hauptgerät und Subwoofer drahtlos verbunden sind (S. 56). c Taste PAIRING Zur manuellen Paarung des Hauptgeräts mit dem Subwoofer.
Aufstellung Das Hauptgerät kann auf einem Fernsehständer usw. installiert werden. Platzieren Sie den Subwoofer auf der linken oder rechten Seite des Hauptgeräts. Stellen Sie den Subwoofer in Richtung Raummitte abgewinkelt auf, damit der Schall nicht von Wänden reflektiert wird. Installieren des Hauptgeräts auf einem ACHTUNG Fernsehständer •...
Anschlüsse Anschließen eines Fernsehers und einer Set-Top-Box Zum Anschließen der Kabel führen Sie das nachstehende Verfahren durch. HDMI-Kabel (separat erhältlich) : Videosignale HDMI INPUT : Audiosignale Digitale Audio-/Videosignale von der Set-Top-Box oder vom BD/ OPTICAL OUTPUT DVD-Player werden in dieses Gerät eingegeben. HDMI-Kabel (separat erhältlich) Das Bild des digitalen Videosignals von der Set-Top-Box wird vom Fernseher angezeigt.
Anschließen einer Spielkonsole über die analoge Anschließen des Netzkabels Buchse Sobald alle Anschlüsse hergestellt wurden, schließen Sie die mitgelieferten Netzkabel an die Buchsen AC IN des Hauptgeräts und des Subwoofers an, um die Netzkabel dann Schließen Sie ein externes Gerät, wie etwa eine Spielkonsole oder einen Fernseher an Netzsteckdosen anzuschließen.
Einschalten des Geräts Drücken Sie z (Ein/Aus) auf der Fernbedienung oder berühren Sie z/CONNECT am Hauptgerät. Das Hauptgerät schaltet ein, und das Hauptgerät und der Subwoofer werden automatisch drahtlos verbunden. Nach erfolgreichem Verbindungsaufbau leuchtet die Anzeige * an der Rückwand des Subwoofers, und das Gerät ist wiedergabebereit.
WIEDERGABE Bedienungsvorgänge Fernbedienungssignalübertrager Überträgt Infrarotsignale. Taste z (Ein/Aus) HINWEIS • Wenn das Gerät nach dem Kauf zum ersten Mal eingeschaltet wird, blinkt die Anzeige * am Hauptgerät Schaltet das Gerät ein oder aus. langsam. Hauptgerät Eingeschaltet Während die Anzeige * blinkt, können Netzwerkeinstellungen von Ihrem iOS -Gerät (z.
Página 58
Eingangstasten Tasten 3D SURROUND, SURROUND und STEREO Wählen eine Eingangsquelle für Wiedergabe. TV ....TV-Audio oder Ton von einem anderen Gerät, das an der Schalten auf 3D-Surround-Wiedergabe, Surround- Eingangsbuchse TV des Geräts Wiedergabe und Stereo-Wiedergabe (2-Kanäle) angeschlossen ist HDMI....Ton von einem an der Eingangsbuchse HDMI Taste 3D SURROUND angeschlossenen Gerät...
Página 59
Tasten SUBWOOFER (+/-) Taste CLEAR VOICE Stellen die Lautstärke des Subwoofers ein. Aktivierung/Deaktivierung der Clear Voice- Funktion. Bei Aktivierung dieser Funktion werden menschliche Stimmen wie beispielsweise Dialoge in Spielfilmen und TV-Shows oder Nachrichten und Sportberichterstattungen deutlich Lautstärke senken Lautstärke erhöhen (–) wiedergegeben.
Página 60
Taste INFO Drücken Sie INFO, um den Typ des abgespielten Audiosignals sowie die Einstellungen von Funktionen wie die Basserweiterungsfunktion zu prüfen. Die Anzeigen am Gerät geben nach Drücken von INFO Auskunft zu den nachstehenden Audioinformationen. a Zeigen den Typ des Audiosignals. d Zeigen die Einstellung der Clear Voice- HDMI leuchtet (weiß): Dolby Digital Funktion.
Página 61
Tasten FAVORITE (1–3) Taste DIMMER Verwenden Sie die FAVORITE-Tasten zum Ändert die Helligkeit der Anzeigen. Mit jedem Registrieren von über ein Netzwerk Druck auf DIMMER ändert sich die Helligkeit der wiedergegebenen Eingangsquellen Anzeigen wie folgt. (Internetradiosender, auf einem Medienserver Abblendung (Standardeinstellung) → Aus → Hell gespeicherte Musikdateien usw.) als Favoriten.
NETZWERKE Verbinden mit einem Netzwerk Netzwerkfunktionen und die MusicCast Kabelgebundene Netzwerkverbindungen CONTROLLER-App Für eine kabelgebundene Netzwerkverbindung schließen Sie das Gerät mithilfe eines STP-Netzwerkkabels (gerades Kabel der Kategorie 5 oder höher, separat erhältlich) an Eine Netzwerkverbindung ermöglicht den Empfang von Internetradiosendern oder den Router an.
Página 63
Drahtlose Netzwerkverbindungen Verbinden mit der MusicCast CONTROLLER-App (Registrieren des Geräts als ein MusicCast-fähiges Verbinden Sie das Gerät mit einem Wireless Router (Zugangspunkt), um ein Netzwerk Gerät) zu verwenden. Installieren Sie die MusicCast CONTROLLER-App auf Ihrem Endgerät, um das Gerät Internet mit einem Netzwerk zu verbinden und es als ein MusicCast-fähiges Gerät zu registrieren.
Página 64
Schalten Sie das Gerät ein, und tippen Sie dann auf „Weiter”. Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, um die Netzwerkeinstellungen zu konfigurieren. HINWEIS • Wenn ein Bildschirm wie der nachstehend gezeigte erscheint, folgen Sie den Bildschirmanweisungen, um die Netzwerkeinstellungen zu konfigurieren. 1. Verwenden Sie den Home-Knopf an Ihrem Endgerät, um zum Startbildschirm zurückzugelangen.
Página 65
Um das Gerät als ein MusicCast-fähiges Gerät zu registrieren, HINWEIS konfigurieren Sie die folgenden Punkte. • Wenn bereits ein anderes MusicCast-fähiges Gerät bei der MusicCast CONTROLLER-App registriert ist, tippen Sie beim Raumauswahlbildschirm auf ~ (Einstellungen), und wählen Sie dann „Neues Gerät •...
Technische Daten Bluetooth Bluetooth Version Ver 4.2 Unterstützte Profile A2DP, AVRCP Technische Daten (ATS-CU4080) Unterstützte Codecs Sink: SBC, AAC Bluetooth-Klasse Bluetooth Class 2 Verstärkerbereich Bereich (Sichtlinie) Ca. 10 m Maximale Nennleistung Front L/R 50 W × 2 Kanäle Unterstützte Content SCMS-T (Sink) Protection-Methode Lautsprecherbereich...
Página 67
Abmessungen (B × H × T) 180 × 417 × 405 mm Gewicht 9,4 kg HINWEIS • Der Inhalt dieses Handbuchs gilt für die zum Zeitpunkt der Veröffentlichung aktuellen technischen Daten. Das neueste Handbuch können Sie als Datei von der Yamaha-Website herunterladen. Technische Daten...
Página 68
Enheten är utrustad med ett antal andra funktioner som inte är beskrivna i detta Innan du använder enheten ..........69 dokument. Mer information om produkten finns i Bruksanvisning på Yamaha webbsida. Egenskaper......................69 Följ en av nedan metoder för att se senaste Bruksanvisning.
Innan du använder enheten Egenskaper Introduktion Detta front surroundsystem gör att du kan njuta av dynamiskt ljud med video som spelas upp på en TV. AirPlay Internetradio Strömningstjänst Uppspelningsenhet (BD/DVD-spelare) Dator (NAS) Trådlös router Enheten • Spela upp ljud från en TV eller BD/DVD- spelare i surroundljud.
FÖRBEREDELSER Medföljande tillbehör Se till samtliga följande delar finns med i förpackningen. Mittenhet (ATS-CU4080) Wireless subwoofer (NS-WSW43) I denna anvisning refereras trådlös subwoofer som ”subwoofer”. Fjärrkontroll Nätsladd × 2 Optisk digital ljudkabel Ett CR2025 litiumbatteri har redan satts in i fjärrkontrollen. DRILL HERE / PERCER CIC DRILL HERE / PERCER CIC MOUNTING TEMPLATE / GABARIT DE FIXATION...
Página 71
Förberedande av fjärrkontrollen Byte av batteri på fjärrkontrollen Ta bort batteriets isoleringsremsa innan du försöker använda fjärrkontrollen. Tryck och håll upplåsningsfliken i den riktning som visas med [A] och skjut ut batterihållaren i riktning som indikeras med [B]. Batterihållare Isoleringsremsa för batteriet Upplåsningsflik Fjärrkontrollens räckvidd Använd fjärrkontrollen inom området som visas nedan.
Delarnas namn och funktioner Mittenhet (frontpanel/toppanel) a Indikatorer e z (ström)/CONNECT Indikatorerna på toppanelen blinkar eller lyser för att visa status för funktion eller Slår på eller av enheten (s. 79). inställning. Använd för att ansluta enheten till ett nätverk med MusicCast CONTROLLER-appen I denna anvisning visas indikeringsstatus så...
Mittenhet (bakpanel) Illustreringarna i denna anvisning inklusive etiketter intill jacken under enheten är till för enkel identifiering. a AC IN-jack e UPDATE ONLY-jack Anslut nätkabeln för mittenheten (s. 77). Använd för att uppdatera denna enhetens firmware. Se anvisningarna som följer med firmware för ytterligare information. b NETWORK-jack f ANALOG-ingångsjack För anslutning till ett nätverk med en nätverkskabel (s.
Página 74
Subwoofer a Basreflexport d STANDBY-indikator Visar subwooferns status (s. 79). b AC IN-jack e *-indikator Anslut nätkabeln för subwoofern (s. 77). Lyser när mittenheten och subwoofern är anslutna trådlöst (s. 78). c PAIRING-knapp Använd för att koppla ihop mittenheten med subwoofern manuellt. FÖRBEREDELSER ...
Installering Mittenheten kan monteras på ett TV-ställ, m.m. Placera subwoofern till vänster eller höger om mittenheten. Vinkla subwoofern lite mot mitten av rummet för att förhindra att ljud reflekterar på väggar. Installering av mittenheten på ett TV-ställ MEDDELANDE • Stapla inte mittenheten och en BD-spelare eller annan apparat direkt ovanpå varandra. Att göra så kan Placera mittenheten med touchpanelen vänd uppåt.
Anslutningar Ansluta en TV och digitalmottagare För kabelanslutning, följ proceduren nedan. HDMI-kabel (säljs separat) : Videosignaler HDMI INPUT : Ljudsignaler OPTICAL De digitala ljud-/videosignalerna från digitalmottagaren eller BD/ OUTPUT DVD-spelaren matas in till den här enheten. HDMI-kabel (säljs separat) Digital videosignalerna från digitalmottagaren eller BD/DVD- spelare visas på...
Anslutning av en spelkonsol via det analoga jacket Ansluta nätkabeln Anslut en extern apparat så som en spelkonsol eller TV som inte har en optisk digital När alla anslutningar har gjorts, anslut medföljande nätkablar till AC IN-jacken på ljudutgång till ANALOG ingångsjack på mittenheten. respektive mittenhetenen och subwoofern och sätt i nätkablarna i vägguttag.
Slå på enheten Tryck på z (ström)-knappen på fjärrkontrollen eller klicka på z/CONNECT på mittenheten. Enheten slås på och mittenheten och subwoofern ansluts automatiskt via en trådlös anslutning. När anslutningen har upprättats lyser *-indikatorn på subwooferns bakpanel och enheten är redo för uppspelning. Lyser Slå...
UPPSPELNING Användning Fjärrkontrollsignalsändare Överför infraröda signaler. z (ström)-knapp OBS! • När denna enhet slås på för första gången efter inköp, kommer *-indikatorn på mittenheten kommer att blinka Slår på eller av enheten. sakta. Mittenhet Påslagen Medan *-indikatorn blinkar, kan nätverksinställningar från din iOS-apparat (en iPhone, etc.) appliceras på...
Página 80
Ingångsknappar 3D SURROUND, SURROUND och STEREO knapparna Välj en ingångskälla som ska spelas upp. TV ....TV-ljud eller ljud från en apparat Växla till 3D surrounduppspelning, ansluten till enhetens TV- surrounduppspelning och stereo (2 kanaler) ingångsjack uppspelning. HDMI....Ljud från en apparat ansluten till HDMI-ingångsjacket 3D SURROUND-knapp ANALOG ..Ljud från en apparat ansluten till...
SUBWOOFER (+/-) knappar CLEAR VOICE-knapp Justera subwooferns volym. Aktivera/avaktivera funktionen tydlig röst. När denna funktion är aktivera kommer mänskliga röster så som tal i filmer och TV program eller nyhets- och sportkommentering spelas upp tydligt. Volym ner (–) Volym upp (+) VOLUME (+/-) knappar Aktiverad: Blinkar tre gånger och slocknar sedan Avaktiverad: Blinkar en gång och slocknar sedan...
Página 82
INFO-knapp Tryck på INFO för att bekräfta typen av ljudsignal som spelas samt inställningarna för funktioner så som basutökningsfunktionen. Indikatorerna på enheten kommer at visa följande ljudinformation under tre sekunder omedelbart efter att INFO tryckts ned. a Visa typ av ljudsignal. d Visar tydlig röst funktionens inställning.
Página 83
FAVORITE (1–3) knappar DIMMER-knapp Använd FAVORITE-knappen för att registrera Ändra ljusstyrkan på indikatorerna. Varje gång ingångskällan som spelas över ett nätverk DIMMER trycks ner ändras ljusstyrkan på (Internetradiostationer, musikfiler lagrade på en indikatorerna enligt följande. medieserver, m.m.) som favoriter. Svag (grundinställning) → Av → Ljus ↑...
NÄTVERK Ansluta till ett nätverk Nätverksfunktioner och MusicCast CONTROLLER- Trådbundna nätverksanslutningar appen För att använda en trådbunden anslutning, anslut enheten till en router via en STP- nätverkskabel (kategori 5 eller högre rak kabel; sälj separat). En nätverksuppkoppling ger dig möjlighet att lyssna på Internetradiostationer eller tjänster med strömmande musik och för att använda AirPlay för att spela upp musikfiler Network Attached Internet...
Trådlösa nätverksanslutningar Anslutning med MusicCast CONTROLLER-appen (registrerar enheten som en MusicCast-aktiverad Anslut enheten till en trådlös router (åtkomstpunkt) för att använda ett nätverk. apparat) Internet Installera MusicCast CONTROLLER-appen på din mobila apparat för att ansluta enheten till ett nätverk och registrera den som en MusicCast-aktiverad apparat. Trådlös router (åtkomstpunkt) OBS! •...
Página 86
Slå på enheten och klicka på “Nästa”. Följ instruktionerna på skärmen för att konfigurera nätverksinställningar. OBS! • När en skärm som den nedan visas följ instruktionerna på skärmen för att konfigurera nätverksinställningarna. 1. Använd Hemknappen på din mobila apparat för att återgå...
Página 87
För att registrera enheten som en MusicCast-aktiverad apparat, OBS! konfigurera följande poster. • Om en annan MusicCast-aktiverad apparat redan är registrerad med MusicCast CONTROLLER-appen, klicka på ~ (Inställningar) på skärmen för val av rum och välj sedan “Lägg till ny enhet” för att lägga till •...
Specifikationer Bluetooth Bluetooth-version Ver 4.2 Profiler som stöds A2DP, AVRCP Specifikationer (ATS-CU4080) Kompatibla codecs Sink: SBC, AAC Bluetooth klass Bluetooth klass 2 Förstärkardel Räckvidd (siktlinje) Cirka 10 m Maximal uteffekt Front Vä/Hö 50 W × 2 kanaler Skyddsmetod för SCMS-T (sink) kompatibelt innehåll Högtalardel Radiofrekvens...
Página 89
Specifikationer (NS-WSW43) Allmänt Strömförsörjning Modeller för USA och Kanada AC 120 V, 60 Hz Specifikationerna för subwoofern är som följer. Modell för Australien AC 240 V, 50 Hz Förstärkardel Modeller för Europa, Asien och AC 110 till 240 V, 50/60 Hz Ryssland Maximal uteffekt 100 W...
Página 90
L’unità è dotata di svariate altre funzioni non descritte nel presente documento. Per ulteriori informazioni su questo prodotto, consultare il Manuale di istruzioni sul sito Prima di utilizzare l'unità ........... 91 web Yamaha. Caratteristiche ..................... 91 Seguire uno dei metodi descritti sotto per visualizzare il Manuale di istruzioni più...
Prima di utilizzare l'unità Caratteristiche Introduzione Questo sistema surround frontale consente l’ascolto di un suono dinamico con i video riprodotti dal televisore. AirPlay Radio su Internet Televisore Servizi in streaming Dispositivo di riproduzione Computer (NAS) Router wireless L’unità • Riprodurre l’audio da un televisore o un lettore BD/DVD in surround.
PREPARATIVI Accessori in dotazione Controllare che la confezione contenga tutti i componenti indicati di seguito. Unità centrale (ATS-CU4080) Wireless subwoofer (NS-WSW43) In questo manuale, il subwoofer wireless è denominato “subwoofer”. Telecomando Cavo di alimentazione x 2 Cavo audio digitale ottico Una batteria al litio CR2025 è...
Preparazione del telecomando Sostituzione della batteria del telecomando Rimuovere la linguetta isolante della batteria prima di tentare di usare il telecomando. Premere e tenere premuta saldamente la linguetta di sgancio nella direzione indicata da [A], quindi estrarre il porta batteria nella direzione indicata da [B]. Porta batteria Linguetta isolante della batteria Linguetta di sgancio...
Nome e funzione delle parti Unità centrale (pannello anteriore/pannello superiore) a Indicatori e z (accensione)/CONNECT Gli indicatori sul pannello superiore lampeggiano o si accendono per indicare lo stato Accende/spegne l’unità (p. 101). di funzionamento e di impostazione. Connette l’unità a una rete mediante l’app MusicCast CONTROLLER (p. 107). In questo manuale, lo stato degli indicatori, ovvero spento, acceso e lampeggiante, è...
Unità centrale (pannello posteriore) Le illustrazioni in questo manuale includono le etichette vicine alle prese sul lato inferiore dell’unità, per facilitarne l’identificazione. a Presa AC IN e Presa UPDATE ONLY Collegare il cavo di alimentazione dell’unità centrale (p. 99). Per l’aggiornamento del firmware dell’unità. Per maggiori informazioni, fare riferimento alle istruzioni fornite con il firmware.
Subwoofer a Porta bass reflex d Indicatore STANDBY Mostra lo stato del subwoofer (p. 101). b Presa AC IN e * indicatore Collegare il cavo di alimentazione del subwoofer (p. 99). Si accende quando l’unità centrale e il subwoofer sono collegati in modalità wireless c Pulsante PAIRING (p.
Installazione L’unità centrale può essere installata su un supporto TV, ecc. Posizionare il subwoofer a sinistra o a destra dell’unità centrale. Per evitare che il suono rifletta sulle pareti, posizionare il subwoofer con un’angolazione leggermente rivolta verso il centro della stanza. Installazione dell’unità...
Collegamenti Collegamento di un televisore e di un set-top box Per collegare i cavi, procedere come indicato di seguito. Cavo HDMI (non in dotazione) : Segnali video HDMI INPUT : Segnali audio OPTICAL I segnali digitali audio/video del set-top box o del lettore BD/DVD OUTPUT vengono inviati in ingresso a questa unità.
Collegamento di una console per giochi tramite la Collegamento del cavo di alimentazione presa analogica Una volta completati tutti i collegamenti, collegare i cavi di alimentazione in dotazione alla presa AC IN dell’unità centrale e del subwoofer, e collegare entrambi i cavi di Collegare i dispositivi esterni, quali una console per giochi o un televisore privo di uscita alimentazione a prese di corrente CA.
Accensione dell’unità Premere il tasto z (accensione) sul telecomando oppure toccare z/CONNECT sull’unità centrale. L’unità si accende e l’unità centrale e il subwoofer vengono connessi automaticamente mediante connessione wireless. Una volta stabilita la connessione, l’indicatore * sul pannello posteriore del subwoofer si accende, e l’unità è pronta per la riproduzione.
RIPRODUZIONE Operazioni Trasmettitore di segnale del telecomando Trasmette i segnali a infrarossi. z pulsante (accensione) NOTA • Alla prima accensione dell’unità dopo l’acquisto, l’indicatore * sull’unità centrale lampeggia lentamente. Accende o spegne l’unità. Unità centrale Acceso Mentre l’indicatore * lampeggia, è possibile applicare all’unità...
Página 102
Pulsanti di ingresso Pulsanti 3D SURROUND, SURROUND e STEREO Selezionano la sorgente di ingresso da riprodurre. TV ....Audio del televisore o di un Consentono di passare tra riproduzione surround dispositivo collegato alla presa di 3D, riproduzione surround e stereo (2 canali). ingresso TV dell’unità...
Pulsanti SUBWOOFER (+/-) Pulsante CLEAR VOICE Regolano il volume del subwoofer. Attiva/disattiva la funzione Clear Voice. Quando questa funzione è attiva, le voci umane quali i dialoghi dei film e dei programmi televisivi, o i notiziari e le telecronache sportive, vengono riprodotti molto chiaramente.
Pulsante INFO Premere INFO per confermare il tipo di segnale audio in riproduzione, e anche la impostazioni di funzioni quali quella di estensione dei bassi. Gli indicatori dell’unità mostrano le seguenti informazioni sull’audio per tre secondi subito dopo aver premuto INFO.
Pulsanti FAVORITE (1–3) Pulsante DIMMER Usare i pulsanti FAVORITE per registrare le Cambia la luminosità degli indicatori. Ogni volta sorgenti di ingresso riprodotte tramite una rete che DIMMER viene premuto, la luminosità degli (stazioni radio su Internet, file musicali indicatori cambia come indicato di seguito: memorizzati su un server multimediale ecc.) come →...
RETI Connessione a una rete Funzioni di rete e l’app MusicCast CONTROLLER Connessione a una rete cablata Una connessione di rete consente di ascoltare le stazioni radio su Internet o servizi di Per usare una connessione di rete cablata, collegare l’unità a un router con un cavo di musica in streaming, e di utilizzare AirPlay per riprodurre file musicali, o riprodurre file rete STP (cavo diritto di categoria 5 o superiore;...
Connessione a una rete wireless Connessione con l’app MusicCast CONTROLLER (registrazione dell’unità come dispositivo abilitato Collegare l’unità a un router wireless (access point) per usare la rete. per MusicCast) Internet Installare l’app MusicCast CONTROLLER nel dispositivo mobile per connettere l’unità a una rete e registrarla come dispositivo abilitato per MusicCast.
Página 108
Accendere l’unità, quindi toccare “Successivo”. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per configurare le impostazioni di rete. NOTA • Quando viene visualizzata una schermata come quella sotto, seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per configurare le impostazioni di rete. 1. Usare il pulsante Home del dispositivo mobile per tornare alla schermata Home.
Página 109
Per registrare l’unità come dispositivo abilitato per MusicCast, NOTA configurare i seguenti elementi. • Se nell’app MusicCast CONTROLLER è già registrato un altro dispositivo abilitato per MusicCast, toccare ~ (Impostazioni) nella schermata di selezione della stanza, quindi selezionare “Aggiungi nuovo •...
Dati tecnici Bluetooth Versione Bluetooth Ver 4.2 Profili supportati A2DP, AVRCP Dati tecnici (ATS-CU4080) Codec supportati Sink: SBC, AAC Classe Bluetooth Bluetooth Classe 2 Sezione amplificatore Portata di trasmissione (in Circa 10 m linea d’aria) Massima potenza di uscita Frontale Sx/Dx 50 W ×...
Página 111
980 x 60 x 110,5 mm • I contenuti del presente manuale sono conformi alle specifiche più aggiornate alla data di pubblicazione. (L x A x P) Per ottenere il manuale più recente, accedere al sito web Yamaha e scaricarne il file. Peso 2,7 kg...
Página 112
Antes de usar la unidad ............ 113 obtener más información sobre este producto, consulte el Manual de instrucciones en el sitio web de Yamaha. Características ....................113 Siga uno de los métodos que se describen a continuación para ver el último Manual de instrucciones.
Antes de usar la unidad Características Introducción Este sistema de sonido envolvente frontal permite disfrutar de sonido dinámico al reproducir vídeos en un televisor. AirPlay Radio por internet Televisor Servicio de streaming Dispositivo de reproducción Ordenador (NAS) Router inalámbrico La unidad •...
PREPARACIÓN Artículos suministrados Compruebe que ha recibido todos los artículos siguientes. Unidad central (ATS-CU4080) Altavoz de subgraves inalámbrico (NS-WSW43) En este manual el altavoz de subgraves inalámbrico se denomina "altavoz de subgraves". Mando a distancia Cable de alimentación × 2 Cable de audio digital óptico El mando a distancia ya lleva dentro una pila de litio CR2025.
Preparación del mando a distancia Sustitución de la pila del mando a distancia Retire la tira aislante de la pila antes de utilizar el mando a distancia. Mantenga presionada la pestaña de bloqueo en la dirección indicada en [A] y extraiga el soporte de la batería en la dirección indicada en [B].
Nombres de piezas y funciones Unidad central (panel delantero/panel superior) a Indicadores e z (encendido)/CONNECT Los indicadores del panel superior parpadean o se iluminan para indicar el estado de Enciende o apaga la unidad (p. 123). funcionamiento y configuración. Se utiliza para conectar la unidad a una red con la aplicación MusicCast En este manual, los indicadores de estado, como apagado, iluminado y CONTROLLER (p.
Unidad central (panel trasero) Las ilustraciones de este manual incluyen etiquetas junto a las tomas situadas en la parte inferior de la unidad, para que puedan identificarse fácilmente. a Toma AC IN e Toma UPDATE ONLY Conexión del cable de alimentación de la unidad central (p. 121). Se usa para actualizar el firmware de esta unidad.
Altavoz de subgraves a Puerto de reflexión de graves d Indicador STANDBY Muestra el estado del altavoz de subgraves (p. 123). b Toma AC IN e Indicador * Conexión del cable de alimentación del altavoz de subgraves (p. 121). Se ilumina cuando la unidad central y el altavoz de subgraves están conectados de c Botón PAIRING forma inalámbrica (p.
Instalación La unidad central se puede instalar en un soporte para televisor o de otras formas. Coloque el altavoz de subgraves a la izquierda o a la derecha de la unidad central. Oriente el altavoz de subgraves ligeramente hacia el centro de la habitación para evitar que el sonido se refleje en las paredes.
Conexiones Conexión de un televisor y un descodificador Para conectar los cables, realice el procedimiento siguiente: Cable HDMI (se vende por separado) : Señales de vídeo HDMI INPUT : Señales de audio OPTICAL Las señales de audio/vídeo digital del descodificador o del OUTPUT reproductor de BD/DVD se introducen en esta unidad.
Conexión de una consola de videojuegos mediante Conexión del cable de alimentación la toma analógica Una vez completadas todas las conexiones, enchufe los cables de alimentación suministrados a la toma AC IN de la unidad central y del altavoz de subgraves, y luego Conecte un dispositivo externo, como una consola de videojuegos o un televisor que no enchúfelos a tomas de pared de CA.
Encender la unidad Pulse el botón z (encendido) del mando a distancia o toque z/CONNECT en la unidad central. La unidad se enciende y la unidad central y el altavoz de subgraves se conectan automáticamente mediante conexión inalámbrica. En cuanto la conexión se haya establecido correctamente, el indicador * del panel trasero del altavoz de subgraves se ilumina, y la unidad queda lista para la reproducción.
REPRODUCCIÓN Funcionamiento Transmisor de señal del mando a distancia Transmite señales infrarrojas. Botón z (encendido) NOTA • Cuando la unidad se enciende por primera vez tras su adquisición, el indicador * de la unidad central parpadea Enciende o apaga la unidad. lentamente.
Botones de entrada Botones 3D SURROUND, SURROUND y STEREO Seleccione una fuente de entrada para reproducir. TV ....Audio del televisor o sonido de un Cambian a reproducción de sonido envolvente 3D, dispositivo conectado a la toma de reproducción de sonido envolvente y reproducción entrada TV de la unidad estéreo (2 canales).
Página 125
Botones SUBWOOFER (+/-) Botón CLEAR VOICE Ajustan el volumen del altavoz de subgraves. Activa/desactiva la función Clear Voice. Activando esta función la voz humana, como por ejemplo el guion de las películas y los programas de TV o noticias y comentarios deportivos, se reproduce de forma nítida.
Botón INFO Pulse INFO para confirmar el tipo de señal de audio que se está reproduciendo y la configuración de funciones como la extensión de graves. Los indicadores de la unidad mostrarán la siguiente información de audio durante tres segundos inmediatamente después de pulsarse INFO.
Botones FAVORITE (1–3) Botón DIMMER Utilice el botón FAVORITE para registrar las Cambia el brillo de los indicadores. Cada vez que fuentes de entrada reproducidas a través de una se pulsa el botón DIMMER, el brillo de los red (emisoras de radio por Internet, archivos de indicadores cambia del modo siguiente.
REDES Conexión a una red Funciones de red y la aplicación MusicCast Conexiones de red alámbricas CONTROLLER Para usar una conexión de red alámbrica, conecte la unidad a un enrutador mediante un cable de red STP (cable recto de categoría 5 o superior; vendido por separado). Con una conexión de red se pueden escuchar emisoras de radio por internet o servicios de música en streaming, así...
Conexiones de red inalámbricas Conectar con la aplicación MusicCast CONTROLLER (registrar la unidad como dispositivo con MusicCast) Conecte la unidad a un enrutador inalámbrico (punto de acceso) para utilizar una red. Instale la aplicación MusicCast CONTROLLER en su dispositivo móvil para conectar la unidad a una red y registrarla como dispositivo con MusicCast.
Página 130
Encienda la unidad y luego pulse “Siguiente”. Siga las instrucciones que se indican en la pantalla para configurar los ajustes de red. NOTA • Cuando aparezca una pantalla como la siguiente, siga las instrucciones en pantalla para configurar los ajustes de red. 1.
Página 131
Para registrar la unidad como dispositivo con MusicCast, configure NOTA • Si ya existe otro dispositivo con MusicCast registrado en la aplicación MusicCast CONTROLLER, pulse ~ los puntos siguientes. (Ajustes) en la pantalla de selección de habitación y seleccione “Añadir dispositivo nuevo” para añadir la •...
Especificaciones Bluetooth Versión de Bluetooth Ver 4.2 Perfiles compatibles A2DP, AVRCP Especificaciones (ATS-CU4080) Códecs compatibles Tierra: SBC, AAC Clase de Bluetooth Bluetooth clase 2 Sección del amplificador Alcance (campo visual) Aprox. 10 m Máxima potencia de salida Frontal I/D 50 W × 2 canales Método de protección de SCMS-T (tierra) nominal...
• El contenido de este manual es aplicable a las especificaciones más recientes en la fecha de publicación. (an. x al. x prof.) Para obtener el último manual, acceda al sitio web de Yamaha y descargue el archivo del manual. Peso...
Página 134
Het toestel is uitgerust met een aantal andere functies die niet in dit document worden Alvorens het toestel te gebruiken........135 beschreven. Raadpleeg de Gebruikershandleiding op de Yamaha-website voor verdere informatie over het product. Kenmerken ......................135 Volg een van de hieronder beschreven methoden om de laatste Gebruikershandleiding te zien.
Alvorens het toestel te gebruiken Kenmerken Inleiding Met dit voorsurroundsysteem kunt u genieten van een dynamische geluidsweergave bij video's die op een tv worden afgespeeld. AirPlay Internetradio Streamingservice Weergave-apparatuur (BD/DVD-speler) Computer (NAS) Draadloze router Het toestel • Speel muziek van een tv of BD/DVD-speler met surroundgeluid.
VOORBEREIDING Meegeleverde items Controleer of u alle volgende items inderdaad ontvangen hebt. Centraal toestel (ATS-CU4080) Draadloze subwoofer (NS-WSW43) In deze handleiding wordt de draadloze subwoofer aangeduid als “subwoofer”. Afstandsbediening Netsnoer × 2 Optisch digitale audiokabel Een CR2025-lithiumbatterij is reeds in de afstandsbediening geplaatst. DRILL HERE / PERCER CIC DRILL HERE / PERCER CIC MOUNTING TEMPLATE / GABARIT DE FIXATION...
Voorbereiden van de afstandsbediening Vervangen van de batterij in de afstandsbediening Verwijder het isolatievel van de batterij om de afstandsbediening klaar te maken voor Duw het ontgrendellipje in de richting aangegeven door [A] en houd het vast, en trek gebruik. tegelijkertijd de batterijhouder in de richting aangegeven door [B].
Namen en functies van onderdelen Centraal toestel (voorpaneel/bovenpaneel) a Indicators e z (aan/uit)/CONNECT De indicators op het bovenpaneel knipperen of branden continu om de Hiermee kunt u het toestel aan of uit zetten (p. 145). bedieningstoestand en de instellingen aan te geven. Hiermee kunt u het toestel verbinden met een netwerk via de MusicCast In deze handleiding wordt de toestand van de indicators, zoals uit, branden of CONTROLLER app (p.
Página 139
Centraal toestel (achterkant) De afbeeldingen in deze handleiding bevatten opschriften naast de aansluitingen aan de onderkant van het toestel zodat deze gemakkelijk herkenbaar zijn. a AC IN-aansluiting e UPDATE ONLY-aansluiting Sluit hierop het netsnoer van het centrale toestel aan (p. 143). Via deze aansluiting kunt u de firmware van dit toestel bijwerken.
Página 140
Subwoofer a Basreflexpoort d STANDBY-indicator Toont de status van de subwoofer (p. 145). b AC IN-aansluiting e *-indicator Sluit hierop het netsnoer van de subwoofer aan (p. 143). Brandt wanneer het centrale toestel en de subwoofer draadloos zijn verbonden c PAIRING-toets (p.
Opstelling Het centrale toestel kan op een tv-standaard enz. worden geïnstalleerd. Plaats de subwoofer links of rechts van het centrale toestel. Draai de subwoofer een weinig naar het midden van de kamer om te voorkomen dat het geluid door de muren wordt weerkaatst.
Aansluitingen Aansluiten van een tv en een opzetkastje Volg de onderstaande procedure voor het aansluiten van de kabels. HDMI-kabel (los verkrijgbaar) : Videosignalen HDMI INPUT : Audiosignalen Voor het invoeren van de digitale audio-/videosignalen van het OPTICAL OUTPUT opzetkastje of de BD/DVD-speler naar dit toestel. HDMI-kabel (los verkrijgbaar) Digitale video van het opzetkastje of de BD/DVD-speler wordt weergegeven op de tv.
Aansluiten van een gameconsole via de analoge Het netsnoer aansluiten aansluiting Nadat alle aansluitingen zijn gemaakt, sluit u de meegeleverde netsnoeren op de AC IN- aansluitingen van het centrale toestel en de subwoofer aan en steekt dan de Sluit een extern apparaat, zoals een gameconsole of tv die niet is voorzien van een netstekkers in de stopcontacten.
Het toestel inschakelen Druk op z (aan/uit) van de afstandsbediening of tik op z/CONNECT van het centrale toestel. De apparatuur wordt ingeschakeld en het centrale toestel en de subwoofer worden automatisch met elkaar verbonden via een draadloze verbinding. Wanneer de verbinding tot stand is gebracht, gaat de * indicator op het achterpaneel van de subwoofer branden en is het toestel klaar voor weergave.
WEERGAVE Bediening Signaalzender van afstandsbediening Verzendt infraroodsignalen. z (aan/uit) toets OPMERKING • Wanneer het toestel voor het eerst na aankoop wordt ingeschakeld, zal de * indicator op het centrale toestel Hiermee kunt u het toestel aan of uit zetten. langzaam knipperen. Centraal toestel Terwijl de *-indicator knippert, kunnen netwerkinstellingen van uw iOS-apparaat (een iPhone, enz.) worden...
Página 146
Signaalbrontoetsen 3D SURROUND, SURROUND en STEREO-toetsen Hiermee selecteert u de weer te geven signaalbron. Schakel tussen 3D-surroundweergave, TV ....Audio van de tv of van een surroundweergave en stereoweergave (2 apparaat dat is verbonden met de kanalen). TV-ingangsaansluiting HDMI....Audio van een apparaat dat is 3D SURROUND-toets verbonden met de HDMI- Voor het overschakelen naar 3D-...
Página 147
SUBWOOFER (+/-)-toetsen CLEAR VOICE-toets Hiermee kunt u het volume van de subwoofer Schakel de functie Clear Voice in/uit. regelen. Wanneer deze functie is ingeschakeld, zijn menselijke stemmen, zoals dialogen in films en tv- programma’s, of commentaar bij nieuws of sport, beter verstaanbaar.
Página 148
INFO-toets Druk op INFO om het type audiosignaal dat wordt afgespeeld te controleren, en ook de instellingen voor functies zoals de basversterkingsfunctie. De indicators op het toestel tonen meteen na het indrukken van INFO de volgende audio-informatie voor drie seconden. a Toont het type audiosignaal.
Página 149
FAVORITE (1–3)-toetsen DIMMER-toets Gebruik de FAVORITE-toetsen om Hiermee kunt u de helderheid van de indicators signaalbronnen die via een netwerk worden instellen. Met elke druk op DIMMER verandert de afgespeeld (internetradiozenders, helderheid van de indicators als volgt. muziekbestanden opgeslagen op een mediaserver Gedimd (standaardinstelling) →...
NETWERKEN Verbinding maken met een netwerk Netwerkfuncties en de MusicCast CONTROLLER app Netwerkverbindingen via bedrading Via een netwerkverbinding kunt u luisteren naar internetradiozenders of muziek- Om een netwerkverbinding via bedrading te kunnen gebruiken, moet u het toestel met streaming-diensten en AirPlay gebruiken om muziekbestanden weer te geven, of een router verbinden via een STP-netwerkkabel (categorie 5 of hoger, rechtstreeks muziekbestanden weergeven die op uw computer zijn opgeslagen (mediaservice).
Página 151
Draadloze netwerkverbindingen Verbinding maken met de MusicCast CONTROLLER- app (het toestel registreren als een apparaat dat Verbind het toestel met een draadloze router (toegangspunt) om het netwerk te kunnen geschikt is voor MusicCast) gebruiken. Installeer de MusicCast CONTROLLER app op uw mobiele apparaat om het toestel Internet verbinding te laten maken met een netwerk het te registreren als een apparaat dat geschikt is voor MusicCast.
Página 152
Zet het toestel aan en tik dan op “Volgende”. Volg de aanwijzingen op het scherm om de netwerkinstellingen te configureren. OPMERKING • Wanneer er een scherm verschijnt zoals dat hieronder, moet u de instructies op het scherm volgen om de netwerkinstellingen te configureren. 1.
Página 153
Om het toestel te registreren als een apparaat dat geschikt is voor OPMERKING MusicCast, moet u de volgende items controleren. • Als er al een ander apparaat met MusicCast is geregistreerd in de MusicCast CONTROLLER app, moet u op ~ (Instellingen) tikken in het selectiescherm voor de kamer of ruimte en dan “Nieuw apparaat •...
Technische gegevens Bluetooth Bluetooth-versie Ver 4.2 Ondersteunde profielen A2DP, AVRCP Technische gegevens (ATS-CU4080) Ondersteunde codecs Sink: SBC, AAC Bluetooth-klasse Bluetooth-klasse 2 Versterkergedeelte Bereik (rechte lijn) Ongeveer 10 m Maximaal opgegeven Voor L/R 50 W × 2 kanalen Ondersteunde SCMS-T (sink) uitgangsvermogen inhoudsbeveiliging Radiofrequentie...
Página 155
180 × 417 × 405 mm Gewicht 9,4 kg OPMERKING • De inhoud van deze handleiding heeft betrekking op de nieuwste technische gegevens op de datum van publicatie. Ga naar de Yamaha-website om de nieuwste handleiding te downloaden. Technische gegevens...