Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Multitrack Cassette Recorder
User's Guide
Manuel de l'utilisateur
Bedienungsanleitung
Guía del Usuario
MIC/LINE
GAIN
LINE
HIGH
-12
MID
-12
LOW
-12
AUX
AUX 1
1
3
PAN
L
ODD
TAPE
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
1
2
3
MIC/LINE
MIC/LINE
GAIN
GAIN
GAIN
MIC
LINE
MIC
LINE
MIC
LINE
HIGH
HIGH
HIGH
+12
-12
+12
-12
+12
MID
MID
MID
+12
-12
+12
-12
+12
LOW
LOW
LOW
+12
-12
+12
-12
+12
AUX
AUX
AUX
AUX 2
AUX 1
AUX 2
AUX 1
AUX 2
AUX 1
2
1
2
1
2
ASSIGN
ASSIGN
ASSIGN
4
3
4
3
4
C
C
C
PAN
PAN
PAN
R
L
R
L
R
L
EVEN
ODD
EVEN
ODD
EVEN
ODD
MIC/
TAPE
MIC/
TAPE
MIC/
TAPE
LINE
LINE
LINE
10
10
10
9
9
9
8
8
8
7
7
7
6
6
6
5
5
5
4
4
4
3
3
3
2
2
2
1
1
1
0
0
0
MULTITRACK CASSETTE RECORDER
4
MASTER
MIC/LINE
AUX RETURN
1
2
1
2
1
2
MIC
ASSIGN
ASSIGN
3
4
3
4
LEVEL
-12
+12
0
10
0
10
-12
+12
CUE LEVEL
MONITOR
1
SELECT
-12
+12
1
3
0
10
GROUP
2
2
4
AUX 2
STEREO
0
10
1
2
3
ASSIGN
CUE
3
4
C
MONITOR/PHONES
0
10
4
R
MIN
MAX
0
10
EVEN
PITCH
MIC/
LINE
O
10
10
9
9
8
8
7
7
6
6
5
5
4
4
3
3
2
2
1
1
0
0
PHONES
PUNCH I/O
+9
+9
TAPE
6
6
3
3
0
0
9.5 4.8
3
3
6
6
1
10
10
AUTO PUNCH
MEMO
REPEAT
-20
-20
SYNC
START
IN
OUT
2
REC
1
2
3
4
L
R
1
2
3
4
STEREO
NOISE REDUCTION SYSTEM
TRACK
TAPE SPEED CONTROL
REC SELECT
4.8 / 9.5
1
2
3
RETURN
REPEAT
TO ZERO
AUTO
PUNCH I/O
CHECK
MEMO
1
LOCATE
SYNC
CLEAR
MEMO
2
LOCATE
REHE
REC/PAUSE
PLAY
REW
FF
4
COUNTER
RESET
STOP

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Yamaha MT4X Multitrack Cassette Recorder

  • Página 1 Multitrack Cassette Recorder User’s Guide Manuel de l’utilisateur Bedienungsanleitung Guía del Usuario MASTER MIC/LINE MIC/LINE MIC/LINE MIC/LINE GAIN GAIN GAIN GAIN AUX RETURN LINE LINE LINE LINE ASSIGN ASSIGN HIGH HIGH HIGH HIGH LEVEL CUE LEVEL MONITOR SELECT GROUP AUX 1 AUX 2 AUX 1 AUX 2...
  • Página 2 Multitrack Cassette Recorder Guía del Usuario...
  • Página 3 La MT4X se vende configurado para las especificaciones de alimentación apropiadas de la zona. La tensión de alimentación y el consumo están indicados en el panel inferior. Cuando se traslade a una zona con tensión de CA diferente, consulte al proveedor YAMAHA más cercano antes de utilizar la unidad.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Índice general Índice general Introducción .............................1 Características ........................1 Estructura de la MT4X......................2 Controles y conexiones ....................4 Módulos de canales......................5 Módulo principal........................6 Controles de la grabadora....................7 Transport Controls .......................9 Visualizador multifuncional.....................10 Front Panel Connections ....................11 Rear Panel Connections.....................11 Power Connections ......................12 Sistema de ejemplo ....................13 Funciones de grabación...
  • Página 5 Guía del Usuario...
  • Página 6: Introducción

    Introducción Introducción Su grabadora de casetes multipista MT4X es una potente herramienta de grabación que le permitirá captar su música con un nivel muy elevado de calidad de sonido. Es una grabadora de casetes de cuatro pistas, tecnológicamente avanzada y fácil de utilizar, con un amplio mezclador de cuatro canales.
  • Página 7: Estructura De La Mt4X

    Introducción Estructura de la MT4X Guía del Usuario...
  • Página 8 Introducción Structure of the MT4X The MT4X can be divided into three basic sections – the mixer, the recorder, and the bus lines which connect them: Mixer The mixer has four input channels. It adjusts the input signals at each respective channel and sends them to the bus lines.
  • Página 9: Controles Y Conexiones

    Controles y conexiones 1 Controles y conexiones Conexiones de alimentación Conexiones del panel posterior Módulo principal Controles de la grabadora Módulos de canales MASTER MIC/LINE MIC/LINE MIC/LINE MIC/LINE GAIN GAIN GAIN GAIN AUX RETURN LINE LINE LINE LINE ASSIGN ASSIGN HIGH HIGH HIGH...
  • Página 10: Módulos De Canales

    Controles y conexiones Módulos de canales MIC/LINE Control de ganancia (GAIN) GAIN Este control giratorio ajusta el nivel de la señal procedente de un micrófono o un instrumento enchufado en la toma MIC/LINE ( LINE HIGH Controles del ecualizador Estos controles giratorios se utilizan para ajustar los niveles de las bandas de frecuencias altas, medias, y bajas.
  • Página 11: Módulo Principal

    Controles y conexiones ODD/L: Completamente girado hacia la izquierda transmitirá la señal a la pista de número impar (1 o 3) del grupo de pistas seleccionado (teclas ASSIGN ( ) y al canal izquierdo del bus STEREO. EVEN/R: Completamente girado hacia la izquierda transmitirá la señal a la pista de número par (2 o 4) del grupo de pistas seleccionado (teclas ASSIGN) y al canal derecho del bus STEREO.
  • Página 12: Controles De La Grabadora

    Controles y conexiones Control de nivel de referencia (CUE LEVEL) Estos controles giratorios ajustan el nivel de la señal de cada pista antes de transmitirla al bus de referencia. Control de nivel de escucha/auriculares (MONITOR/PHONES) Este control giratorio ajusta el nivel de volumen de la toma PHONES ( ) y de las tomas MONITOR OUT ( Regulador de nivel principal...
  • Página 13 Controles y conexiones La tecla selectora 4.8/9.5 se utiliza para cambiar la velocidad de la cinta entre 9,5 cm/seg y 4,8 cm/seg. Cuando conecte la alimentación, se seleccionará automáticamente 9,5 cm/seg. Nota: La velocidad de la cinta no podrá cambiarse mientras el mecanismo de transporte de la cinta esté...
  • Página 14: Transport Controls

    Controles y conexiones Tecla de comprobación (CHECK) Esta tecla se utiliza para verificar puntos de la memoria. Mantenga pulsada esta tecla y presione una de las teclas MEMO ( ). El indicador MEMO ( correspondiente parpadeará y el valor almacenado se mostrará en el contador de la cinta ( Teclas de memorización de puntos (MEMO (1, 2)) Estas teclas almacenan el valor actual del contador de la cinta (...
  • Página 15: Visualizador Multifuncional

    Controles y conexiones Visualizador multifuncional En esta sección se ofrecen los detalles del visualizador multifuncional de luz fluorescente (FLD) ( TAPE 9.5 4.8 AUTO PUNCH MEMO REPEAT SYNC START Indicador de casete insertado (TAPE) Este indicador se encenderá cuando inserte un casete en su compartimiento. Si presiona cualquiera de las teclas de transporte de la cinta antes de haber insertado un casete, el indicador parpadeará.
  • Página 16: Front Panel Connections

    Controles y conexiones Indicadores de puntos de la memoria (MEMO) Estos indicadores se encenderán cuando haya almacenado en la memoria los puntos respectivos. Indicador de repetición (REPEAT) Este indicador permanecerá encendido mientras la función de repetición esté activada. Indicadores de selección para grabación - pistas (REC SELECT - TRACK) stos indicadores parpadearán cuando arme la pista correspondiente presionando una de las teclas RED SELECT (...
  • Página 17: Power Connections

    Controles y conexiones Tomas de salida estéreo (STEREO OUT) • Impedancia de salida: 1 kΩ • Nivel nominal de salida: -10 dB (con una carga de 10 kΩ) Estas tomas RCA/fono se utilizan para dar salida a la mezcla estéreo final y enviarla a la grabadora principal, normalmente una grabadora de casetes estéreo.
  • Página 18: Sistema De Ejemplo

    Sistema de ejemplo Sistema de ejemplo Guía del Usuario...
  • Página 19: Funciones De Grabación

    Funciones de grabación 3 Funciones de grabación Las funciones básicas de grabación multipista son las siguientes: Escucha Escucha de la grabación o la reproducción para ver si hay errores o distorsión. Grabación inicial Grabación del primer instrumento o la primera parte. Grabación con montaje Grabación de instrumentos o partes adicionales durante la escucha de las pistas previamente grabadas.
  • Página 20: Preparativos Para La Grabación

    Funciones de grabación Initial recording El primer paso en una grabación multipista es grabar las pistas iniciales. Normalmente, éstas son sus pistas rítmicas: guitarra baja, guitarra rítmica, y batería. Nota: Antes de grabar nada, tendrá que conectar la MT4X a una fuente de entrada y a un sistema de escucha.
  • Página 21: Ajuste De Los Niveles De Grabación

    Funciones de grabación Utilizando las teclas ASSIGN ( ) y el control PAN ( ), seleccione el bus de grupo al que desee que vaya la señal de entrada. Presione la y gire el La señal de entrada se enviará al tecla ASSIGN: control PAN: primer grupo (impar).
  • Página 22: Grabación De La Pista

    Funciones de grabación The MT4X is equipped with sensitive peak-hold level meters ( ). You can monitor the level of the individual tracks and the stereo bus. Use the level meters in conjunction with the monitoring modes (see "Monitoring" de la página 14) to set your recording levels. Nota: Los medidores muestran un margen de -20 dB a +9 dB.
  • Página 23: Grabación Con Montaje

    Funciones de grabación Grabación con montaje La grabación con montaje es la base de una grabación multipista. Le permitirá grabar ins- trumentos o partes adicionales pista por pista mientras escuche las pistas previamente grabadas. Pista 1 Pista 1 Pista a montarse Pista 2 Pista 2 Pista 3...
  • Página 24 Funciones de grabación El indicador situado sobre la tecla se encenderá y los indicadores REC SELECT - TRACK que estuviesen parpadeando permanecerán encendidos. Ajuste el regulador de nivel de canal ( ) al nivel nominal entre "7" y "8", y ajuste los controles GAIN.
  • Página 25: Grabación Con Remiendo

    Funciones de grabación Para montar otra parte, repita simplemente los pasos 1 a 17. Guitarra baja Pista 1 Pista 1 Pista a montarse Pista 2 Pista 2 Pista de batería Pista 3 Pista 3 Pista 4 Pista 4 Grabación con remiendo Esta técnica se utiliza para volver a grabar secciones cortas, corregir errores, y añadir nue- vas secciones en pasajes de silencio.
  • Página 26: Ajuste De Los Puntos De Trabajo

    Funciones de grabación El indicador REC SELECT - TRACK parpadeará en el visualizador. TAPE REHE REC/PAUSE PLAY Nota: Usted podrá saltar el paso 2 en este punto. Sin embargo, tendrá que seleccionar una pista antes de realizar la grabación real. Ajuste de los puntos de trabajo: Rebobinado automático REMIENDO AUTOMEÁTICO...
  • Página 27 Funciones de grabación Los indicadores AUTO PUNCH y START ( ) del visualizador y el indicador situado sobre la tecla REHE comenzarán a parpadear. TAPE AUTO PUNCH REHE REC/PAUSE PLAY START Nota: Mientras la función de remiendo automático esté activada, indicador AUTO PUNCHO parpadeará...
  • Página 28 Funciones de grabación Ensayo La MT4X entrará automáticamente en el modo de ensayo después de haber asignado los puntos de comienzo y finalización del remiendo. Este modo le permitirá practicar la ope- ración de remiendo antes de grabar realmente en la cinta. Nota: En este modo, usted podrá...
  • Página 29: Grabación

    Funciones de grabación Grabación Presione la tecla REC/PAUSE. El indicador situado sobre la tecla REHE se apagará y el indicador situado sobre la tecla REC/PAUSE parpadeará rápidamente. Nota: Si saltó el paso 2, tendrá que utilizar la(s) tecla(s) para seleccionar una pista (o más) antes de grabar.
  • Página 30: Indicadores De Estado

    Funciones de grabación Indicadores de estado Durante la operación de la función de remiendo automático, usted podrá determinar el estado comprobando los indicadores mostrados en la tabla siguiente: Función Indicadores del visualizador START AUTO PUNCH REHE REC/PAUSE PLAY Marcación del punto de reproducción inicial AUTO PUNCH START...
  • Página 31: Utilización De La Tecla Rec/Pause Y De La Tecla Play

    Funciones de grabación Utilización de la tecla REC/PAUSE y de la tecla PLAY Espacio en blanco Espacio en blanco Pista a remendarse Punto de Punto de Segmento a comienzo finalización remendarse del remiendo del remiendo PLAY REC/PAUSE PLAY STOP Nota: Cuando realice una grabación con remiendo, tendrá que buscar una sección en blanco de aproximadamente 1 segundo para los puntos de comienzo y finalización del remiendo.
  • Página 32: Utilización De Un Interruptor De Pedal Opcional

    Enchufe el interruptor de pedal FC5 opcional en la toma PUNCH I/O ( Nota: Yamaha suministra un interruptor de pedal FC5 opcional. La utilización de un interruptor de pedal de otro fabricante podría causar errores de temporización. Con respecto a los detalles, consulte a su proveedor Yamaha.
  • Página 33: Grabación Ping-Pong

    Funciones de grabación Grabación ping-pong La grabación ping-pong le permitirá combinar varias pistas previamente grabadas en una pista no grabada. Utilizando eta técnica, podrá crear una grabación con efectivamente más de cuatro pistas. Existen dos técnicas básicas para realizar una grabación ping-pong: •...
  • Página 34: Montaje/Grabación Ping-Pong

    Funciones de grabación Si lo desea, añada efectos utilizando los controles AUX SEND y AUX RETURN y las tomas. Ajuste los efectos para cada canal. Nota: Usted no podrá aplicar efectos a pistas individuales ni podrá ajustar el equilibrio del sonido después de haber realizado la mezcla en una sola pista. Usted tendrá que aplicar los efectos, y ajustar la ecualización y el equilibrio durante la grabación ping- pong.
  • Página 35 Funciones de grabación Esta técnica es una combinación de montaje (consulte "Grabación con montaje" de la página 18) y grabación ping- pong. Conecte la fuente de entrada para el canal de duplicación a su conector MIC/LINE INPUT correspondiente. Ponga la tecla selectora de entrada en la posición MIC/LINE. Gire el control GAIN para ajustar el nivel de la señal de entrada.
  • Página 36: Mezcla

    Funciones de grabación Mezcla Mezcla es el proceso de combinación de las cuatro pitas individuales en una mezcla estéreo final. Usted mezclará y pulirá los sonidos antes de grabarlos en una graba- dora de casetes o en una grabadora de cinta audiodigital (DAT) estéreo. La mezcla se crea utilizando los diversos controles del mezclador.
  • Página 37 Funciones de grabación Ensayo Presione la tecla PLAY para iniciar la reproducción. Adjust the channel levels with the channel faders. Set the equalization with the Ajuste los niveles de los canales con los reguladores de nivel de canal. Ajuste la ecualización con los controles HIGH, MID, y LOW del ecualizador ( ).
  • Página 38: Synchronization

    Si su secuenciador o máquina de ritmo MIDI no dispone de salida SYNC OUT, es posible que necesite un convertidor MIDI/FSK como el YMC10 Yamaha. Usted podrá conectar el convertidor MIDI/FSK entre su secuenciador o máquina de ritmo MIDI y la MT4X para grabar FSK en una de las pistas.
  • Página 39: Grabación Fsk

    Synchronization Grabación FSK Grabación de señales FSK en la pista 4 La MT4X dispone de un sistema de reducción de ruido dbx™. Para grabar señales de audio normales, el sistema de reducción de ruido será muy bueno. Sin embargo, el sis- tema dbx™...
  • Página 40: Reproducción Sincronizada

    Montaje con una actuación sincronizada Si su secuenciador o máquina de ritmo MIDI no puede aceptar señales FSK, necesitará un convertidor como el YMC10 Yamaha. Usted tendrá que conectar el convertidor MIDI/ FSK entre la MT4X y su instrumento MIDI.
  • Página 41: Conexión Y Disposición

    Synchronization Conexión y disposición Enchufe un cable compatible desde la toma TAPE OUT - SYNC/4 ( ) a la entrada MIDI/FSK de su secuenciador, máquina de ritmo, o convertidor. Ponga el instrumento MIDI en el modo de sincronización FSK para recibir señales FSK de la MT4X.
  • Página 42: Grabación De Una Actuación Sincronizada

    Synchronization El (los) instrumento(s) iniciará(n) la reproducción en sincronización con los datos grabados en la pista 4. Nota: Si el instrumento MIDI no reproduce correctamente, probablemente habrá iniciado la cinta en un punto posterior al de comienzo de la señal FSK. Usted tendrá que asegurarse de que la cinta se reproduzca desde el comienzo de la pista FSK.
  • Página 43: Mezcla Sincronizada

    Synchronization Mezcla sincronizada Usted podrá utilizar la señal FSK para sincronizar instrumentos MIDI con las pistas pre- viamente grabadas en la MT4X mientras esté creando una grabación con mezcla (consulte "Mezcla" de la página 31). Una de las ventajas de esta técnica es que usted podrá añadir múltiples instrumentos a su mezcla sin tener que realizar la grabación ping-pong de pistas.
  • Página 44 Synchronization Enchufe cables compatibles desde las tomas TAPE OUT (1, 2, y 3) a las entradas de su mezclador. Consejop: Una aproximación alternativa es crear una mezcla con el mezclador incorporado y enviarla al mezclador externo desde las tomas STEREO OUT. Conecte las salidas de audio de los instrumentos MIDI a las entradas del mezclador.
  • Página 45: Funciones De La Memoria

    Funciones de la memoria 5 Funciones de la memoria Función de memorización Almacenamiento de un punto en la memoria Usted podrá marcar dos puntos de la memoria y utilizarlos para volver rápidamente a un punto específico de su cinta. Haga que la cinta avance rápidamente o se rebobine hasta el punto deseado. Por ejemplo, usted podrá...
  • Página 46: Función De Repetición

    Funciones de la memoria Si repone el contador de la cinta, la MT4X recalculará los puntos almacenados en la memoria. Cuando compruebe un punto de la memoria, el valor visualizado refle- jará el contador de la cinta repuesto. Cuando localice un punto de la memoria, al MT4X hará...
  • Página 47: Confirmación De La Posición De La Cinta

    Funciones de la memoria El segmento de nivel máximo de los medidores de nivel ( ) permanecerá encen- dido mientras mantenga presionadas las dos teclas. Si el nivel sobrepasa el valor recomendado, el segmento de nivel máximo parpadeará. TAPE Confirmación de la posición de la cinta Presione la tecla CHECK.
  • Página 48: Apéndice

    MT4X esté presionado (ON). Note: Si la MT4X sigue sin recibir alimentación, póngase en contacto con su proveedor Yamaha. No es posible grabar. La tecla REC SELECT no Ajuste correctamente la tecla REC SELECT.
  • Página 49: Mantenimiento

    Apéndice Síntoma Causa posible Solución La grabación se repro- El control PITCH fue re- Ponga el control PITCH en la posición con duce con tono erróneo. ajustado durante la graba- detención en el centro "0". ción. La velocidad de la cinta Presione la tecla selectora de velocidad de la fue reajustada.
  • Página 50: Desmagnetización De La Cabeza Grabadora

    Apéndice Desmagnetización de la cabeza grabadora Como la cinta pasa sobre la cabeza grabadora/reproductora, tiende a dejar una diminuta cantidad de mecanismo en la cabeza. La cabeza acumula este magnetismo con el tiempo, y se magnetiza lentamente. Usted tendrá que desmagnetizar la cabeza utilizando un des- magnetizador adquirido en un establecimiento del ramo.
  • Página 51: Especificaciones

    Apéndice Especificaciones Grabadora de casetes para grabación y reproducción unidireccional, de 4 pistas/4 canales, con mezclador Transporte de la cinta Tipo de cinta Casetes C-46 - 90 con cinta de CrO2, tipo II (polarización: HIGH, ecualización: 70 µs) Configuración de las Grabación y reproducción unidireccional de 4 pistas/4 canales pistas Cabeza grabadora/reproductora de Hard Permalloy de 4 pistas ×...
  • Página 52 Apéndice Especificaciones (continued) Mezclador Respuesta en frecuencia (a la entrada y salida nominal) 20 Hz a 20 kHz +1 dB / -3 dB MIC IN - STEREO OUT LINE IN - STEREO OUT LINE IN - PHONES OUT Relación señal-ruido (a la entrada y salida nominal) 68 dB / IHF-A MIC IN - STEREO OUT (control GAIN en MAX)
  • Página 53: Diagrama En Bloques

    Apéndice Diagrama en bloques GROUP 2 3 4 L R 1 2 MIC/ LINE TAPE GAIN CUE LEVEL MIC/ (METER) LINE TAPE GAIN CUE LEVEL MIC/LINE INPUT MIC/ (METER) LINE TAPE TAPE OUT GAIN CUE LEVEL MIC/ (METER) LINE TAPE GAIN CUE LEVEL SYNC/4...
  • Página 54: Hojas De Pistas

    Apéndice Hojas de pistas EN la contraportada de este manual existe una hoja de pistas patrón. Haga cierto número de copias y utilícelas para conservar un registro de sus sesiones de grabación. Pistas iniciales Grabación de la guitarra baja y de la máquina de batería:: MIXER RECORDER Channel...
  • Página 55 Apéndice Grabación de partes vocales:: MIXER RECORDER Channel Track TAPE TAPE TAPE TAPE Lead & Input MIC/LINE MIC/LINE MIC/LINE MIC/LINE backing Lead Backing Backing Source vocals vocal vocal1 vocal2 Source POSITION Assign 0101 Channel Start Stereo Reverb 0475 Stop w/each channel EVEN EVEN EVEN...
  • Página 56: Glosario

    Glosario Bus auxiliar La MT4X posee dos buses auxiliares. Estos buses se utilizan normalmente para transmitir señales a las unidades de proceso de señal externas. Transmisión auxiliar — Cada módulo de canal incluye un control AUX, que selecciona un bus auxiliar y determina la cantidad de señal aplicada a la toma de salida AUX SEND correspondiente.
  • Página 57 "activación" y "desactivación". Algunos instrumentos MIDI pueden dar salida directamente a señales de sincronización FSK. De lo contrario, usted necesitará un convertidor MIDI/FSK como el YMC10 Yamaha. Módulo La MT4X incluye cuatro módulos de canal. Cada módulo se compone de una sección de entrada (tecla selectora de entrada y control GAIN), una sección de...
  • Página 58 Multipista Una grabadora de cinta con más de dos pistas. La MT4X es una máquina de cuatro pistas. Cada pista puede grabarse independientemente con el nivel óptimo, y después mezclar, ecualizar, procesar, y panoramizarse en una mezcla final. Nivel de instrumento Nivel de ganancia de salida de dispositivos tales como una guitarra baja o una guitarra.
  • Página 59 YAMAHA CORPORATION P.O.Box 1, Hamamatsu, Japan VT03650 R0 1 IP 95 01 3000 CP Printed in Japan...

Tabla de contenido