Amana AMA05KF Manual De Uso Y Cuidado
Amana AMA05KF Manual De Uso Y Cuidado

Amana AMA05KF Manual De Uso Y Cuidado

A condicionador de aire para habitation
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

0010555071
All manuals and user guides at all-guides.com
ROOM AIR
CONDITIONER
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts,
accessories or service call: 1-888-842-2440
ACONDICIONADOR DE
AIRE PARA
HABITACIÓN
Manual de Uso y Cuidado
Si tiene preguntas respecto a las características, funcionamiento,
rendimiento, partes, accesorios o servicio técnico,
llame al: 1-888-842-2440
CLIMATISEUR
DE PIÈCE
Guide d'utilisation et d'entretien
Au Canada, pour assistance, installation ou service,
composez le : 1-888-842-2440
Table of Contents/Índice/Table des matières ...... 2
Model: AMA05KF

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Amana AMA05KF

  • Página 1 Si tiene preguntas respecto a las características, funcionamiento, rendimiento, partes, accesorios o servicio técnico, llame al: 1-888-842-2440 CLIMATISEUR DE PIÈCE Guide d’utilisation et d’entretien Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le : 1-888-842-2440 Table of Contents/Índice/Table des matières ..2 Model: AMA05KF 0010555071...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    All manuals and user guides at all-guides.com TABLE OF CONTENTS AIR CONDITIONER SAFETY ............3 Starting Your Air Conditioner ............9 INSTALLATION REQUIREMENTS..........3 Changing Air Direction ..............9 Tools and Parts ................3 Normal Sounds................9 Location Requirements ...............4 AIR CONDITIONER CARE ............10 Electrical Requirements ...............4 Cleaning the Air Filter ..............10 INSTALLATION INSTRUCTIONS...........5...
  • Página 3: Air Conditioner Safety

    All manuals and user guides at all-guides.com AIR CONDITIONER SAFETY Your safety and the safety of others is very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages.
  • Página 4: Window Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com Electrical Requirements Location Requirements IMPORTANT: Observe all governing codes and ordinances. Check the location where the air conditioner will be installed. Make sure you have everything necessary for correct installation. The location should provide: ■...
  • Página 5: Installation Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com Power Supply Cord NOTE: Your air conditioner’s device may differ from the one shown. A. Test button B. Reset button This room air conditioner is equipped with a power supply cord required by UL. This power supply cord contains state-of-the-art electronics that sense current leakage.
  • Página 6: Prepare Window For Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com Slide the side curtain frame as close to the air conditioner NOTE: Your model may differ from the one shown. as necessary to lock the side curtain to the frame. Repeat above steps for the left-hand side curtain and frame.
  • Página 7: Position Air Conditioner

    All manuals and user guides at all-guides.com Position Air Conditioner Attach Side Curtains to Window 1. Pull the left-hand curtain out until it fits into the window channel. 2. Use a 1⁄8” drill bit to drill a starter hole through the top hole in the side curtain and into the window sash.
  • Página 8: Complete Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com Complete Installation Insert the foam seal behind the top of the lower window sash and against the glass of the upper window. A. Top of lower window sash B. Foam seal 2. Place the window lock bracket as shown. Use a 1⁄8” drill bit to drill a starter hole through the hole in the window lock bracket and into the upper window.
  • Página 9: Changing Air Direction

    All manuals and user guides at all-guides.com AIR CONDITIONER USE ■ Do not try to operate your air conditioner in the Cool mode when Operating your air conditioner properly helps you to obtain the outside temperature is below 65°F (18°C). The inside evaporator best possible results.
  • Página 10: Air Conditioner Care

    All manuals and user guides at all-guides.com AIR CONDITIONER CARE Your new air conditioner is designed to give you many years of 1. Turn off the air conditioner. dependable service. This section tells you how to clean and care 2. Remove the air filter by opening the front panel and removing for your air conditioner properly.
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com Air conditioner blows fuses or trips circuit breakers Air conditioner cycles on and off too much or does not cool room in cooling mode ■ Too many appliances are being used on the same circuit. ■...
  • Página 12: Assistance Or Service

    All manuals and user guides at all-guides.com ASSISTANCE OR SERVICE Before calling for assistance or service, please check You can find this information on the model and serial number “Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If label.
  • Página 13: Warranty

    This warranty covers units within the continental United States, Canada and Puerto Rico. ©Copyright 2010 Amana® is a registered Trademark/TM of Maytag Corporation or its related All rights reserved. companies. Manufactured under license by Haier America, New York, New York.
  • Página 14: Seguridad Del Acondicionador De Aire

    All manuals and user guides at all-guides.com SEGURIDAD DEL ACONDICIONADOR DE AIRE Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad.
  • Página 15: Requisitos De Ubicación

    All manuals and user guides at all-guides.com Requisitos de ubicación Requisitos eléctricos IMPORTANTE:Umpla todos los códigos y reglamentaciones que se apliquen. ADVERTENCIA Revise la ubicación donde se instalará el acondicionador de aire. Asegúrese de contar con todo lo necesario para una instalación correcta.
  • Página 16: Para Probar Su Cable De Suministro De Energía

    All manuals and user guides at all-guides.com ADVERTENCIA Cable de alimentación NOTA: Su acondicionador de aire puede ser diferente del que se muestra. Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. No quite la terminal de conexión a tierra.
  • Página 17: Instalación De Las Cortinas Laterales

    All manuals and user guides at all-guides.com Deslice el marco de la cortina lateral hasta que quede tan NOTE: Su modelo puede ser diferente del que se muestra. cerca como sea posible del acondicionador de aire, lo necesario como para que la cortina lateral se trabe con el marco.
  • Página 18: Coloque El Acondicionador De Aire En Su Lugar

    All manuals and user guides at all-guides.com Coloque el acondicionador de aire en su lugar ADVERTENCIA Una las cortinas laterales a la ventana Peligro de Peso Excesivo 1. Jale la cortina de la izquierda hacia fuera hasta que se Use dos o más personas para mover e instalar el encastre con el canal de la ventana.
  • Página 19: Complete La Instalación

    All manuals and user guides at all-guides.com Complete la instalación ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. No quite la terminal de conexión a tierra. No use un adaptador. No use un cable eléctrico de extensión.
  • Página 20: Importante

    All manuals and user guides at all-guides.com CÓMO USAR EL ACONDICIONADOR DE AIRE Si su acondicionador de aire funciona correctamente, podrá obtener ■ No intente poner en funcionamiento el acondicionador de aire los mejores resultados posibles. en el modo de enfriamiento cuando la temperatura exterior está por debajo de los 65°F (18°C).
  • Página 21: Cuidado De Su Acondicionador De Aire

    All manuals and user guides at all-guides.com CUIDADO DE SU ACONDICIONADOR DE AIRE Su acondicionador de aire nuevo fue diseñado para brindarle 1. Apague el acondicionador de aire. muchos años de servicio confiable. En esta sección encontrará 2. Quite el filtro de aire abriendo el panel frontal y retirando el la manera de limpiar y cuidar su acondicionador de aire filtro de aire.
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com El acondicionador de aire hace saltar los fusibles o los El acondicionador de aire enciende y apaga su ciclo interruptores automáticos. demasiadas veces o no enfría la habitación en el modo enfriamiento ■ Se están usando demasiados artefactos en el mismo circuito.Desenchufe o ubique en otro lugar los artefactos que ■...
  • Página 23: Ayuda O Servicio Técnico

    All manuals and user guides at all-guides.com AYUDA O SERVICIO TÉCNICO Antes de llamar solicitando ayuda o servicio técnico, consulte la Cuando llame para solicitar reparaciones para su artefacto, debe saber “Solución de problemas”. Puede ahorrarse el costo de una llamada por los números de modelo y de serie completos.
  • Página 24: Garantía

    Esta garantía le concede derechos legales específicos, y usted puede tener otros derechos, que varían de un estado a otro. Esta garantía cubre artefactos dentro de la porción continental de los Estados Unidos, Canadá y Puerto Rico. Amana® Marca registrada de Maytag Corporation o sus empresas asociadas. ©Copyright 2010 Todos los derechos Fabricado bajo licencia a Haier America, Nueva York, NY.
  • Página 25: Exigences D'installation

    All manuals and user guides at all-guides.com SÉCURITÉ DU CLIMATISEUR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Página 26: Spécifications De Filage

    All manuals and user guides at all-guides.com Exigences d’emplacement Spécifications électriques IMPORTANTE : Tenir compte des codes et règlements de régie. AVERTISSEMENT Vérifier l’emplacement où le climatiseur sera installé. Assurez-vous que tout est à portée pour une installation correcte. L’emplacement devrait avoir : ■...
  • Página 27: Instructions D'installation

    All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENT Fil d’alimentation REMARQUE: Le fil d’alimentation de votre climatiseur peut différé de celui montré ci-dessous. Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur.
  • Página 28: Préparation De La Fenêtre Pour L'installation

    All manuals and user guides at all-guides.com Glisser le cadre du rideau aussi proche de climatiseur qu’il REMARQUE: Votre climatiseur peut différer de celui illustré. faut pour barre le rideau au cadre. 5. Répéter les étapes pour le rideau et le cadre du côté Installer les rideaux latéraux gauche.
  • Página 29: Positionnement Du Climatiseur

    All manuals and user guides at all-guides.com Positionnement du climatiseur AVERTISSEMENT Attacher les rideaux latéraux à la fenêtre Risque du poids excessif 1. Tirer sur le rideau de gauche jusqu’à ce qu’il s’insère dans le Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et sillon de la fenêtre.
  • Página 30: Achever L'installation

    All manuals and user guides at all-guides.com Achever l’installation AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge.
  • Página 31: Utilisation Du Climatiseur

    All manuals and user guides at all-guides.com UTILISATION DU CLIMATISEUR ■ Ne tentez pas de faire fonctionner votre climatiseur en mode Le fonctionnement correct de votre climatiseur vous aidera à obtenir Cool (frais) lorsque la température extérieure est inférieure les meilleurs résultats possibles. Cette section explique comment utiliser votre climatiseur à...
  • Página 32: Entretien Du Climatiseur

    All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN DU CLIMATISEUR Votre climatiseur est conçu pour vous être utile pendant plusieurs 1. Éteindre le climatiseur années. Cette section vous explique comment nettoyer et entretenir 2. Retirer le filtre à air en ouvrant le panneau avant et en votre climatiseur convenablement.
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com Le climatiseur fait sauter des fusibles ou déclenche des Le climatiseur s’allume et s’éteint trop souvent, ou ne disjoncteurs refroidit pas la pièce ■ Le climatiseur n’est de taille adéquate pour la pièce. Vérifiez ■...
  • Página 34: Assistance Ou Service

    All manuals and user guides at all-guides.com ASSISTANCE OU SERVICE Avant d’appeler pour de l’assistance, vérifiez la section Dépannage. Vous pouvez trouver cette information sur l’étiquette du numéro de Cela pourrait vous sauver les coûts d’un tel appel. Si vous avez modèle et de série.
  • Página 35: Garantie

    Cette garantie couvre les appareils dans les États-Unis continentaux, le Canada et au Puerto-Rico. 1/10 ©Copyright 2010 Amana® Marque déposée/Marque de commerce de Maytag Tous droits réservés Corporation ou les compagnies affiliées. Fabriqué sous licence pour Haier America, New York, NY...
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com...

Tabla de contenido