1 INFORMACIÓN SOBRE ESTE DOCUMENTO
1.1 Función
Este manual de instrucciones proporciona información sobre la instalación, la co-
nexión y el uso seguro de los siguientes artículos: NG ••••••••, VN NG-F••
1.2 Destinatario
Las operaciones descritas en este manual de instrucciones deben ser llevadas a
cabo exclusivamente por personal cualificado, capaz de comprender perfectamen-
te el manual y que cuente con las competencias técnicas profesionales necesarias
para trabajar en las máquinas e instalaciones donde se instalarán los dispositivos de
seguridad.
1.3 Campo de aplicación
Estas instrucciones se aplican exclusivamente a los productos listados en la sección
Función y a sus accesorios.
1.4 Instrucciones originales
La versión en italiano representa las instrucciones originales del dispositivo. Las ver-
siones disponibles en otros idiomas son una traducción de las instrucciones originales.
2 SÍMBOLOS UTILIZADOS
Este símbolo señaliza informaciones válidas adicionales
Atención: El incumplimiento de esta nota de atención puede causar roturas o
el mal funcionamiento de los dispositivos, lo que incluye la posibilidad de perder la
función de seguridad.
3 DESCRIPCIÓN
3.1 Descripción del dispositivo
El dispositivo de seguridad descrito en este manual está definido según la EN ISO
14119 como un enclavamiento con bloqueo, sin contacto, codificado de tipo 4.
Los interruptores de seguridad con electroimán y tecnología RFID, sobre los cuales
tratan estas instrucciones de uso, son dispositivos de seguridad diseñados y
fabricados para el control de portales, protecciones, revestimientos y resguardos en
general, instalados para proteger partes peligrosas de máquinas con o sin inercia.
3.2 Uso previsto del dispositivo
- El dispositivo descrito en este manual está previsto en máquinas industriales para el
control del estado de resguardos móviles.
- Se prohíbe la venta directa al público de este dispositivo. El uso y la instalación están
reservados exclusivamente para personal especializado.
- No está permitido utilizar el dispositivo para usos distintos a los indicados en este manual.
- Cualquier uso no previsto explícitamente en este manual debe ser considerado un
uso no previsto por parte del fabricante.
- Se deben considerar usos no previstos:
a) uso del dispositivo al cual se le han realizado modificaciones estructurales, técni-
cas o eléctricas;
b) uso del producto en un campo de aplicación distinto a los que se han descrito en
la sección DATOS TÉCNICOS.
4 INSTRUCCIONES DE MONTAJE
Atención: La instalación de un dispositivo de protección no es suficiente para
garantizar la seguridad de los operadores y la conformidad con las normas o directi-
vas específicas para la seguridad de las máquinas. Antes de instalar un dispositivo de
protección, es necesario realizar un análisis de riesgos específico según los requisi-
tos esenciales de la salud y la seguridad de la Directiva sobre máquinas. El fabricante
garantiza exclusivamente la seguridad funcional del producto sobre el cual trata este
manual de instrucciones, no la seguridad funcional de toda la máquina o instalación
4.1 Direcciones de accionamiento
Los símbolos de centrado
de otro.
4.2 Selección del tipo de actuador
Atención: El dispositivo está disponible con dos tipologías de actuador RFID:
con un alto nivel de codificación (artículo VN NG-F31) o con un bajo nivel de codi-
ficación (artículo VN NG-F30). Si se ha elegido un actuador con bajo nivel de codi-
ficación, durante la instalación se deben respetar las especificaciones adicionales
prescritas por la norma EN ISO 14119:2013, apartado 7.2
Atención: Si se ha elegido un actuador con bajo nivel de codificación, cualquier
otro actuador con bajo nivel de codificación que pueda haber en el mismo lugar donde
se ha instalado el dispositivo, debe ser retirado y mantenido bajo control estricto para
evitar que se eluda el dispositivo de seguridad. Si se instalan nuevos actuadores con
bajo nivel de codificación, se deben retirar o inutilizar los actuadores originales con
un nivel de codificación bajo.
Se recomienda utilizar actuadores con alto nivel de codificación para que la
instalación sea más flexible y segura. De este modo, no es necesario ni apantallar el
dispositivo, ni montarlo en zonas inaccesibles ni otras prescripciones previstas en la
norma EN ISO 14119 para los actuadores con bajo nivel de codificación.
4.3 Selección del principio de funcionamiento
Atención: El interruptor está disponible con dos principios de funcionamiento:
1) principio de funcionamiento D para versiones NG 2D1D••••, NG 2D5D••••, NG
2D6D••••, NG 2D7D••••: actuador bloqueado con electroimán desexcitado (bloqueo
por resorte, desbloqueo con activación de la entrada I4);
2) principio de funcionamiento E para versiones NG 2D1E••••, NG 2D7E••••: actuador
bloqueado con electroimán excitado (bloqueo con activación de la entrada I4,
desbloqueo por resorte).
del dispositivo y del actuador deben estar frente uno
e-mail:
Pizzato Elettrica Srl
web site: www.pizzato.com
via Torino, 1
36063 MAROSTICA (VI)
Phone:
ITALY
El principio de funcionamiento D (bloqueo por resorte) mantiene el bloqueo del
actuador incluso si se corta la tensión de alimentación de la máquina. Por eso, si
la máquina tiene movimientos peligrosos con inercia, se garantiza la inaccesibilidad
a las partes peligrosas (actuador bloqueado) incluso si se corta la tensión de
alimentación. Si la máquina permite que una persona entre con todo el cuerpo en
la zona de peligro, con la posibilidad de que quede encerrada en el interior de la
máquina, el interruptor debe disponer de un pulsador de desbloqueo de emergencia
(escape release) para que la persona atrapada pueda salir en caso de que se haya
cortado la tensión de alimentación.
El principio de funcionamiento E (bloqueo con activación de la entrada I4) mantiene
el bloqueo del actuador solo con la presencia de tensión. Por lo tanto, antes de
escoger este principio de funcionamiento, se deben evaluar cuidadosamente los
peligros derivados de una falta de tensión y el consiguiente desbloqueo inmediato
del actuador.
Antes de elegir el principio de funcionamiento D o E, siempre se debe llevar a cabo
un análisis de riesgos para la aplicación específica.
Para las máquinas sin inercia, es decir, con bloqueo inmediato de los
componentes peligrosos cuando se abre el resguardo, en las cuáles se haya elegido
un dispositivo con bloqueo de la puerta simplemente con el fin de proteger el proceso
productivo, se puede utilizar el primer o el segundo principio de funcionamiento,
indistintamente.
4.4 Selección del modo de activación de las salidas de seguridad
Atención: el dispositivo está disponible con tres modos de activación de las
salidas de seguridad:
- modo 1 (artículos NG •••••1••): salidas de seguridad activas con actuador insertado
y bloqueado;
- modo 2 (artículos NG •••••2••): salidas de seguridad activas con actuador insertado;
- modo 3 (artículos NG •••••3••): salida de seguridad OS1 activa con actuador inser-
tado y bloqueado e IS1 activa, salida de seguridad OS2 activa con actuador insertado
e IS2 activa.
El modo 1 activa las salidas de seguridad OS cuando el actuador está insertado y
bloqueado al mismo tiempo, con el fin de que el actuador no pueda ser extraído con
las salidas de seguridad activadas. Los dispositivos con el modo 1 son dispositivos
codificados, de tipo 4 (enclavamiento con bloqueo) según EN ISO 14119.
El modo 2, para aplicaciones específicas, permite desbloquear el actuador
manteniendo activo el circuito de seguridad. Está previsto típicamente para
aplicaciones específicas con máquinas con poca inercia, donde tras abrir el resguardo
no hay ningún riesgo. Los dispositivos con el modo 2 son dispositivos codificados, de
tipo 4 (enclavamiento sin bloqueo) según EN ISO 14119.
El modo 3, para aplicaciones específicas, proporciona un canal con funcionamiento
en «modo 1» y un canal con funcionamiento en «modo 2», lo que permite simular
los dispositivos de enclavamiento con bloqueo electromecánico sin modificar
sustancialmente el cableado de la máquina.
Antes de utilizar los modos 2 y 3, siempre se debe llevar a cabo un análisis de riesgos
para la aplicación específica, prestando particular atención al funcionamiento de los
dispositivos de modo 3 conectados en cascada.
4.5 Fijación del dispositivo
vez finalizado el ajuste, atornille de nuevo los tornillos del cabezal con un par de apriete
entre 0,8 y 1,2 Nm.
Después de haber posicionado el cabezal del dispositivo, es obligatorio colocar los
dos tornillos de seguridad suministrados en el lugar de los dos tornillos originales, en
ángulos opuestos.
Atención: El dispositivo se debe fijar siempre con 4 torni-
llos M5 con clase de resistencia 8.8 o superior y con la parte
inferior de la cabeza plana. Los tornillos se deben montar con
bloqueo de rosca de resistencia media y deben tener un núme-
ro de hilos en la rosca igual o superior al propio diámetro. No
está permitido fijar el dispositivo con un número de tornillos in-
ferior a 4. El par de apriete de los 4 tornillos M5 debe ser entre
2 y 3 Nm
Se recomienda instalar el dispositivo en la parte alta de la
puerta con el fin de prevenir la entrada de suciedad o residuos
de producción en el interior del agujero previsto para insertar el
actuador. Para evitar las manipulaciones, se recomienda fijar el
cuerpo del dispositivo al marco de la máquina de forma que no
pueda moverse.
4.6 Fijación del actuador al resguardo
actuador debe estar fijado en el marco del resguardo de
forma inseparable.
El actuador se debe fijar siempre con al menos 4 tornillos
25/36
info@pizzato.com
+39.0424.470.930
Antes de fijar el dispositivo y en caso necesario, es posi-
ble ajustar la posición del cabezal y del dispositivo de
desenclavamiento (si presente) con el fin de orientar el
dispositivo en la posición más adecuada para la aplica-
ción. Retirando completamente los 4 tornillos del cabe-
zal se puede orientar tanto el cabezal como el dispositi-
vo de desenclavamiento con un arco de 270° y de modo
independiente.
Atención: No fuerce la rotación girándolo más de
270°. De lo contrario, puede romper el dispositivo. Una
Atención: Como prescribe la norma EN ISO 14119, el
ZE FOG99B21-EU