Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Juliana Eden Greenhouses Birdlip 44

  • Página 9 Zero -Threshold Range Birdlip 1324mm—1.95m —4 1478 mm 1942mm—2.87m —6 2560mm—3.78m —8 (4’ 10” WIDE) All imperial measurements are approximate, for guidance only. Go to www.edengreenhouses.com for the latest version of the instructions. Designed & Go to “Help & Advice” section for new improved tips and videos. Manufactured Note: If you are siting your greenhouses on a concrete/slab base please refer to dimensions given on the front cover.
  • Página 10 GB - Introduction Tools and safety equipment Recommended Dear Customer, Step ladder Congratula ons on purchasing your new Eden greenhouse. Drill (anchoring only) Spirit level Before you start, please read this instruc on booklet carefully. The components for your greenhouse are in numbered bundles corresponding to the sec ons in this booklet. Tape measure There may be more than 1 bundle per sec on.
  • Página 11: Components List

    GB - Introduction Take note of where you will need to slide extra bolts into the Base channels for fixing horizontal bars, bracing or roof vent sills as The integral base must be 100% level and square, the la er can be done by per example picture to the right.
  • Página 12 DK - Introduktion Kære kunde Værktøj og sikkerhedsudstyr Tillykke med købet af dit nye Eden-drivhus. Anbefalet Før du begynder, bedes du læse denne vejledning omhyggeligt igennem. Trappes ge Komponenterne l dit drivhus er nummererede bundter, der svarer l sek onerne i Bor (kun l forankring) denne pjece.
  • Página 13 DK - Introduktion Bunden Den integrerede bund skal være 100 % plan og kvadra sk. Sidstnævnte kan gøres ved Læg mærke l, hvor du er nødt l at føre ekstra bolte ind i at sørge for at de 2 diagonaler er lige lange. Hvis huset ikke er kvadra sk, vil kanalerne l fastgøring af de vandre e stænger, glaspanelerne ikke passe i.
  • Página 14 D - Einleitung Werkzeuge und Sicherheitsausrüstung Empfohlen Sehr geehrter Kunde, Stehleiter herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihres neuen Eden Gewächshauses. Bohrmaschine (nur fürVerankerungsbohrungen) Bevor Sie beginnen, lesen Sie bi e diese Bedienungsanleitung sorgfäl g durch. Die Wasserwaage Komponenten für Ihr Gewächshaus sind in nummerierten Bündeln entsprechend den Maßband Abschni en in dieser Anleitung geordnet.
  • Página 15 D - Einleitung Sockel Achten Sie darauf, wo zusätzliche Schrauben in die Kanäle Der integrierte Sockel muss vollkommen eben und rechtwinklig sein. Die geschoben werden müssen (wie im rechten Bild gezeigt), um Rechtwinkligkeit ist gegeben, wenn die Diagonalen gleich lang sind. Ist der Sockel nicht horizontale Balken, Aussteifungen oder Dachlü...
  • Página 16 S -Inledning Verktyg och säkerhetsutrustning Rekommenderas Bästa kund, Trappstege Borr (endast för förankring) Tack för a du köpt e Eden växthus. Va enpass Läs igenom dessa instruk oner noggrant innan du börjar. Komponenterna ll di Må band växthus har delats in i numrerade buntar som motsvarar de olika avsni en i dessa instruk oner.
  • Página 17 S -Inledning Lägg märke ll var det behövs extra bultar i skenans kanaler Sockel för a fästa vågräta skenor, stödskenor eller Den integrerade sockeln ska stå på en helt jämn yta och i rä posi on – det senare kan takven la onsfönstrens skenor så...
  • Página 18 F - Introduction Cher Client, Ou ls et équipement de sécurité recommandés Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouvelle serre Eden. Escabeau Perceuse (pour ancrage Avant de commencer, lisez a en vement ce e no ce. Les composants de votre serre seulement) sont regroupés en lots numérotés correspondant aux diverses sec ons de ce e no ce.
  • Página 19 F - Introduction Embase Prenez note de l'emplacement où vous devrez faire glisser des vis L'embase complète doit être parfaitement horizontale et à l'équerre. Pour vérifier supplémentaires dans les rainures afin de fixer les barres hori- qu'elle est à l'équerre, mesurez les 2 diagonales qui doivent être de mesure iden que. zontales, les renforts ou les appuis de lucarne de ven la on, Si ce n'est pas le cas, il ne sera pas possible d'installer le vitrage correctement.
  • Página 20 NL - Inleiding Werktuigen en veiligheidsuitrus ng Aanbevolen Geachte klant Keukentrap Gefeliciteerd met uw aankoop van uw nieuwe broeikas van Eden. Boor (alleen voor verankeren) Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u begint. De onderdelen van uw Waterpas broeikas zijn verpakt in genummerde pakjes, die overeenkomen met de delen van dit Meetlint boekje.
  • Página 21: Lijst Van Onderdelen

    NL - Inleiding Onthoud waar u extra bouten in de kanalen moet schuiven Onderbouw voor het vastze en van de horizontale balken, beugels of De integrale onderbouw moet 100% gelijk en rechthoekig zijn; laatstgenoemde kan dakven la edorpels, zoals in de a eelding rechts is te zien. bereikt worden door na te gaan of de 2 diagonalen gelijk zijn.
  • Página 22: Herramientas Incluidas

    E - Introducción Herramientas y equipos de seguridad recomendados Escalera de mano Le felicitamos por la compra de su nuevo invernadero de Eden Greenhouses. Taladro (sólo para anclajes) Antes de empezar, lea atentamente este manual de instrucciones. Las piezas van en Nivel de burbujas paquetes numerados que se corresponden con las dis ntas secciones de este manual.
  • Página 23: Montaje

    E - Introducción Tenga en cuenta que tendrá que deslizar tornillos adicionales en las canaletas para la fijación de las barras horizontales, abrazaderaso o Base asientos de los respiraderos del techo, como se muestra en la imagen Toda la base debe estar nivelada y cuadrada al 100 %. Para cuadrarla compruebe que de la derecha.
  • Página 24 I - Introduzione A rezzi e a rezzatura di sicurezza consiglia Spe abile Cliente, Scala Congratulazioni per aver acquistato la nuova serra Eden. Trapano (solo fissaggio) Prima d’iniziare, leggere a entamente questo libre o d’istruzioni. I componen della Livella serra sono raccol in confezioni numerate corrisponden alle sezioni di questo Metro a nastro opuscolo.
  • Página 25: Elenco Dei Componenti

    I - Introduzione Prendere nota di dove si dovrà far entrare dei bulloni aggiun vi nei canali per il fissaggio di barre orizzontali, rinforzi o sfia del te o come Base da esempio nella foto a destra. Fissare insieme i profili facendo La base integrale deve essere piana e quadrata al 100%, quest'ul ma operazione si scorrere le vi a testa quadrata nel canale del profilo e collegarle al può...
  • Página 26 FI - Esittely Hyvä asiakas Suositellut työvälineet ja suojaimet Olet tehnyt hyvän valinnan hankkiessasi nyt uuden Eden-kasvihuoneen. Tikkaat Ennen kuin ryhdyt mihinkään muuhun, lue tämä ohjekirja tarkkaan. Kasvihuoneen osat Pora (vain ankkuroin in) on koo u numeroituihin nippuihin, joiden numerot vii aavat samalla numerolla ohje- Vesitasain kirjaan merki yihin asennusvaiheisiin.
  • Página 27 FI - Esittely Pohja Työnnä tarvi aessa lisää pul eja uriin vaakatasossa olevia tankoja, kanna mia tai ka oaukon karmia varten. Katso oikealla olevan kuvan Rakennepohjan on oltava 100-%:ses tasainen ja suorakulmainen. Voit tarkistaa esimerkkiä. Kiinnitä profiilit yhteen työntämällä neliökantapul t suorakulmaisuuden varmistamalla, e ä...
  • Página 28 PL - Wprowadzenie Zalecane narzędzia oraz środki ochrony osobistej Szanowny Kliencie! drabina schodkowa wiertarka (tylko do kotwienia) Gratulujemy zakupu nowej szklarni marki Eden. poziomica Prosimy o rozpoczęcie od uważnego przeczytania tej instrukcji. Części do złożenia przymiar zwijany cieplarni znajdują się w ponumerowanych pakietach, odpowiadających sekcjom nóż...
  • Página 29 PL - Wprowadzenie Podstawa Należy zwracać uwagę na to, kiedy trzeba wsunąć dodatkową śrubę Integralna podstawa musi być idealnie pozioma i prostokątna, przy czym to drugie do rowka profilu w celu zamocowania belki poziomej, zastrzału lub można sprawdzić przez pomiar obu przekątnych (które muszą być równe). Jeśli kąty wywietrznika dachowego, jak na przykładowej ilustracji po prawej.
  • Página 30 N - Innledning Kjære kunde Verktøy og sikkerhetsutstyr Anbefalt Trappes ge Gratulerer med di nye Eden drivhus. Boremaskin (kun l forankring) Før du starter vil vi gjerne be deg om å lese denne instruksjonsmanualen nøye. Kompo- Libelle nentene l drivhuset di er levert i pakker med nummerering som samsvarer med an- Målebånd visningene i denne manualen.
  • Página 31 N - Innledning Fundament Fundamentet må være 100 % i vater og vinkelre ; sistnevnte kan kontrolleres ved å sjekke at de to diagonalmålene er like. Hvis det ikke er vinkelre , vil glassene ikke Gjør notat av hvor det vil være nødvendig å føre ekstra bolter inn i passe.
  • Página 32 COMPONENT LIST - KOMPONENTLISTE - KOMPONENTENLISTE - FÖRTECKNING ÖVER DELAR - LISTE DES COMPOSANTS - LIJST VAN ONDERDELEN - LISTADO DE COMPONEN- TES - ELENCO DEI COMPONENTI – OSALUETTELO - POSADOWIENIE - KOMPONENTLISTE 4 x 4 4 x 6 4 x 8 4 x 4 4 x 6 4 x 8...
  • Página 33 COMPONENT LIST - KOMPONENTLISTE - KOMPONENTENLISTE - FÖRTECKNING ÖVER DELAR - LISTE DES COMPOSANTS - LIJST VAN ONDERDELEN - LISTADO DE COMPONEN- TES - ELENCO DEI COMPONENTI – OSALUETTELO - POSADOWIENIE - KOMPONENTLISTE 4 x 4 4 x 6 4 x 8 4 x 4 4 x 6 4 x 8...
  • Página 34 COMPONENT LIST - KOMPONENTLISTE - KOMPONENTENLISTE - FÖRTECKNING ÖVER DELAR - LISTE DES COMPOSANTS - LIJST VAN ONDERDELEN - LISTADO DE COMPONENTES - ELENCO DEI COMPONENTI – OSALUETTELO - POSADOWIENIE - KOMPONENTLISTE 4 x 4 4 x 6 4 x 8 4 x 4 4 x 6 4 x 8...
  • Página 35 FOUNDATION - FUNDAMENT - GRUND - FONDATIONS - FUNDERING - CIMENTACIÓN - BASE - PERUSTUS - POSADOWIENIE 4 x 4 4 x 6 4 x 8 1.95m 2.87m 3.78m 1418mm 1418mm 1418mm 1264mm 1882mm 2500mm 414mm 414mm 414mm 590mm 590mm 590mm 1890mm 2356mm...
  • Página 36 REAR GABLE - BAGGAVL - HINTERGIEBEL - BAKGAVEL - PIGON DERIERE - ACHTERGEVEL - FRONTIS TRASERO - PANNELL OPOSTERIORE- PERAPAATY - TYLNA SCIANA SZCZYTOWA - BAKRE GAVL Viewed from the inside Viewed from the outside (White background) (Black background) *NOTE: 4x4 Model extra bolt *NOTE: 4x4 Model extra bolt Required see picture 9 * Required see picture 9 *...
  • Página 37 REAR GABLE - BAGGAVL - HINTERGIEBEL - BAKGAVEL - PIGON DERIERE - ACHTERGEVEL - FRONTIS TRASERO - PANNELL OPOSTERIORE- PERAPAATY - TYLNA SCIANA SZCZYTOWA - BAKRE GAVL 4x4 only: Extra bolt 50/ nut 51 to use later Extra bolt 50/ nut 51 to use later Page 28 Page 28 Eden Greenhouses Customer Helpline: +44 (0)1242 676625...
  • Página 38 FRONT GABLE - FORGAVL - VORDERGIEBEL - FRONTGAVEL - PIGNON DEVANTVOORGEVEL - FRONTIS FRONTAL - PANNELLO FRONTALE - OVIPÄÄTY- PRZEDNIA ŚCIANA SZCZYTOWA - FRONTGAVL Viewed from the inside Viewed from the outside (White background) (Black background) 4 x 4 4 x 6 4 x 8 1.95m 2.87m...
  • Página 39 FRONT GABLE - FORGAVL - VORDERGIEBEL - FRONTGAVEL - PIGNON DEVANTVOORGEVEL - FRONTIS FRONTAL - PANNELLO FRONTALE - OVIPÄÄTY- PRZEDNIA ŚCIANA SZCZYTOWA - FRONTGAVL Extra bolt 50/ nut 51 to use later Page 30 Page 30 Eden Greenhouses Customer Helpline: +44 (0)1242 676625...
  • Página 40 SIDES - SIDER - SEITEN - SIDOR - CÖTÉS - ZIJKANTEN LATERALES - PANNELLI LATERALI - SIVUT - BOKI - LANGSIDER 4 x 4 4 x 6 4 x 8 1.95m 2.87m 3.78m 1492 1264 1882 Extra bolt 50/ nut 51 to use later Viewed from the inside Viewed from the outside 2500...
  • Página 41 ASSEMBLE - SAMLING - FENSTER - HOPMONTERING - ASSEMBLAGE - MONTEREN MONTAJE - MONTAGGIO - KOKOAMINEN - MONTAZ STELAZA - MONTERING Viewed from the inside Viewed from the outside (White background) (Black background) Page 32 Page 32 Eden Greenhouses Customer Helpline: +44 (0)1242 676625...
  • Página 42 ROOF - TAG - DACH - TAK - TOIT - DAK - TEJADO - TETTO – KATTO – DACH - TAK WINDOWS - VINDUER - FENSTER - FENETRES - RAMEN - VENTANAS - FINESTRE - LUUKUT - WYWIETRZNIKI - VINDUER Viewed from the inside Viewed from the outside (White background)
  • Página 43 ROOF - TAG - DACH - TAK - TOIT - DAK - TEJADO - TETTO – KATTO – DACH - TAK DOOR - DØR - TÜR - PORTE - DEUR - PUERTA - PORTA – OVI – DRZWI - DØR 50 / 51 4 x 4 4 x 6...
  • Página 44 WINDOWS - VINDUER - FENSTER - FENETRES - RAMEN - VENTANAS - FINESTRE - LUUKUT - WYWIETRZNIKI - VINDUER Viewed from the inside Viewed from the outside (White background) (Black background) 4 x 4 4 x 6 4 x 8 1.95m 2.87m 3.78m...
  • Página 45 DOOR - DØR - TÜR - PORTE - DEUR - PUERTA - PORTA – OVI – DRZWI - DØR 4 x 4 4 x 6 4 x 8 4 x 4 4 x 6 4 x 8 1.95m 2.87m 3.78m 1.95m 2.87m 3.78m...
  • Página 46 DOOR - DØR - TÜR - PORTE - DEUR - PUERTA - PORTA – OVI – DRZWI - DØR 29 RH 2.5mm Hex Key Viewed from the inside Viewed from the outside (White background) (Black background) 12/13 28/65 28/65 122 + 107 29 RH 29 RH Eden Greenhouses Customer Helpline: +44 (0)1242 676625...
  • Página 47 DOOR - DØR - TÜR - PORTE - DEUR - PUERTA - PORTA – OVI – DRZWI - DØR 30RH 29 RH 29 RH 30RH 30RH 30RH 30RH Page 36 Page 38 Eden Greenhouses Customer Helpline: +44 (0)1242 676625...
  • Página 48 DOOR - DØR - TÜR - PORTE - DEUR - PUERTA - PORTA – OVI – DRZWI - DØR 2.5mm Hex Key Viewed from the inside Viewed from the outside (White background) (Black background) 29 LH 29 LH Eden Greenhouses Customer Helpline: +44 (0)1242 676625 Page 37 Page 39...
  • Página 49 DOOR - DØR - TÜR - PORTE - DEUR - PUERTA - PORTA – OVI – DRZWI - DØR 30LH (x2) 30LH 30LH SQUEEZE LEVER & SLIDE OUT TO REMOVE AS LEFT 114 A 114 B Page 38 Page 40 Eden Greenhouses Customer Helpline: +44 (0)1242 676625...
  • Página 50 DOOR - DØR - TÜR - PORTE - DEUR - PUERTA - PORTA – OVI – DRZWI - DØR 114A 29 RH 114A 114A 95 RH 114A 29mm 97 RH 114B 114B 61mm Hole patterns on sliders may vary. If so, follow dimensions given above +/- 2mm Hålmönster kan variera, om så, följ måtten enligt ovan +/- 2mm Eden Greenhouses Customer Helpline: +44 (0)1242 676625 Page 39...
  • Página 51 DOOR - DØR - TÜR - PORTE - DEUR - PUERTA - PORTA – OVI – DRZWI - DØR 114A 29 LH 114A 95 LH 114A 29mm 97 LH 114B 114B 61mm Hole patterns on sliders may vary. If so, follow dimensions given above +/- 2mm Hålmönster kan variera, om så, följ måtten enligt ovan +/- 2mm Page 40 Page 42...
  • Página 52 DOOR - DØR - TÜR - PORTE - DEUR - PUERTA - PORTA – OVI – DRZWI - DØR 1.95m 2.87m 3.78m 95RH 97RH Viewed from the inside Viewed from the outside (White background) (Black background) 2.5mm Hex Key SQUEEZE LEVER & SLIDE OUT TO REMOVE AS LEFT 114 A 114 B Eden Greenhouses Customer Helpline: +44 (0)1242 676625...
  • Página 53 DOOR - DØR - TÜR - PORTE - DEUR - PUERTA - PORTA – OVI – DRZWI - DØR 104 = Grub Screw 102 x 3 95RH 103/ 103/ 95RH 103/ 103/ 50 x 51 x 3 118 x 3 2.5mm Hex Key 103/ 118 x 3...
  • Página 54 DOOR - DØR - TÜR - PORTE - DEUR - PUERTA - PORTA – OVI – DRZWI - DØR 1.95m 2.87m 3.78m 95LH 97LH Viewed from the inside Viewed from the outside (White background) (Black background) 2.5mm Hex Key SQUEEZE LEVER & SLIDE OUT TO REMOVE AS LEFT 114 A 114 B Eden Greenhouses Customer Helpline: +44 (0)1242 676625...
  • Página 55 DOOR - DØR - TÜR - PORTE - DEUR - PUERTA - PORTA – OVI – DRZWI - DØR 104 = Grub Screw 102 x 3 95LH 103/ 95LH 103/ 103/ 103/ 50 x 3 51 x 3 118 x 3 2.5mm Hex Key 103/ 97LH...
  • Página 56 LOCATING - PLACERING – FIXIERUNG – PLACERING – EMPLACEMENT – LOCATIE – UBICACIÓN – UBICAZIONE – SIJOITUS - PRZYWIERDZENIE - PLASSERING Viewed from the inside Viewed from the outside (White background) (Black background) 50/51 77mm Eden Greenhouses Customer Helpline: +44 (0)1242 676625 Page 41 Page 47...
  • Página 57 LOCATING - PLACERING – FIXIERUNG – PLACERING – EMPLACEMENT – LOCATIE – UBICACIÓN – UBICAZIONE – SIJOITUS - PRZYWIERDZENIE - PLASSERING 14/13 13/14 *TIP: Before fitting doors, please make sure the base and door aperture are level and square to ensure doors run smoothly* Image for illustration purposes only Page 42...
  • Página 58 LOCATING - PLACERING – FIXIERUNG – PLACERING – EMPLACEMENT – LOCATIE – UBICACIÓN – UBICAZIONE – SIJOITUS - PRZYWIERDZENIE - PLASSERING * TIP: Remove lintel (20) to ease fitting of sliders, then replace * Viewed from the inside Viewed from the outside (White background) (Black background) 114B...
  • Página 59 LOCATING - PLACERING – FIXIERUNG – PLACERING – EMPLACEMENT – LOCATIE – ŻALUZJE LOUVRE – LUFTINTAG - UBICACIÓN – UBICAZIONE – SIJOITUS - PRZYWIERDZENIE - PLASSERING 64000 HORTI 610mm 504/402 895mm = 42 Page 44 Page 50 Eden Greenhouses Customer Helpline: +44 (0)1242 676625...
  • Página 60 6 MM. - POLYCARNONAT - POLYCARBONATE - STEGDOPPELPLATTEN - ISOLERPLAST 3 MM. - GLASS - GLAS - VERRE - CRISTALES - VETRO - LASIT POLYCARBONAAT - POLICARBONATO - KENNOLEVYT 1.95m 2.87m 3.78m 305 x 610 305 x 61 GLH 1034 305 x 212 305 x 21 GLH 1030...
  • Página 61 3 MM. - HÆRDET GLAS - TEMPERED GLASS - SICHERHEITSGLAS - VERRE - CRISTALES - VETRO - LASIT 1.95m 2.87m 3.78m 305 x 610 10997 305 x 212 GLT 3055 380 x 1486 GLT 3053 610 x 13 x 226 x 13 610 x 1 GLT 3057 610 x 1486...
  • Página 62 6 MM. - POLYCARNONAT - POLYCARBONATE - STEGDOPPELPLATTEN - ISOLERPLAST POLYCARBONAAT - POLICARBONATO - KENNOLEVYT POLYCARBONAAT - POLICARBONATO - KENNOLEVYT 1.95m 2.87m 3.78m 305 x 610 305 x 610 RN00311314 305 x 210 305 x 210 RN00311315 380 x 1504 x 1760 LH 380 x 1504 x 1760 LH RN00311316 380 x 1760 x 1504 RH...
  • Página 63 FINISHING – AFSLUTNING – FERTIGSTELLUNG – SLUTFÖR - POUR FINIR- AFWERKING – ACABADO – FINITURA – VIIMEISTELY – WYKMOCZENIE - AVSLUTTENDE 1,2,3,4,5 1,2,3,4,5 * TIP: For aluminium finish models due to binding, a little lubricant may be needed to ease fitting of vent / windows * Page 54 Page 50 Eden Greenhouses Customer Helpline: +44 (0)1242 676625...
  • Página 64 FINISHING – AFSLUTNING – FERTIGSTELLUNG – SLUTFÖR - POUR FINIR- AFWERKING – ACABADO – FINITURA – VIIMEISTELY – WYKMOCZENIE - AVSLUTTENDE 1,2,3 1,2,3 1400 105B 105A 105B *NOTE: 105 consists of two parts. Simply unscrew the inside to allow fitting. * Eden Greenhouses Customer Helpline: +44 (0)1242 676625 Page 49 Page 55...
  • Página 65 FINISHING – AFSLUTNING – FERTIGSTELLUNG – SLUTFÖR - POUR FINIR- AFWERKING – ACABADO – FINITURA – VIIMEISTELY – WYKMOCZENIE - AVSLUTTENDE 105B 105B 105A 116 /117 Page 52 Page 56 Eden Greenhouses Customer Helpline: +44 (0)1242 676625...
  • Página 66 FINISHING – AFSLUTNING – FERTIGSTELLUNG – SLUTFÖR - POUR FINIR- AFWERKING – ACABADO – FINITURA – VIIMEISTELY – WYKMOCZENIE - AVSLUTTENDE *NOTE: When securing with screws, we also recommend using washers to distribute load on screw head. As shown in picture 2 * *NOTE: For securing with screws, please see below for minimum requirements.
  • Página 68: Year Warranty

    12 YEAR WARRANTY Juliana Group Ltd. hereby agrees (subject to sa sfac on of the Condi ons referred to below) to make good free of charge by replacement or repair (at our elec on) any defects which we shall discover upon examina on to be due to be faulty materials, components or workmanship which may appear in our greenhouse kits within 12 years of the date of despatch from our factory.

Este manual también es adecuado para:

Eden greenhouses birdlip 64Eden greenhouses birdlip 84

Tabla de contenido