Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13

Enlaces rápidos

QUICK
START GUIDE
SoloCam S40
Anker Innovations Limited. All rights reserved. eufy Security and eufy Security Logo are
trademarks of Anker Innovations Limited, registered in the United States and other
countries. All other trademarks are the property of their respective owners.
51005002858 V01

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para eufy Security SoloCam S40

  • Página 1 START GUIDE SoloCam S40 Anker Innovations Limited. All rights reserved. eufy Security and eufy Security Logo are trademarks of Anker Innovations Limited, registered in the United States and other countries. All other trademarks are the property of their respective owners.
  • Página 2 English Deutsch Español TABLE OF Français CONTENTS Italiano Nederlands PRODUCT OVERVIEW MOUNTING SOLOCAM CHARGING SOLOCAM NOTICE Portuguese SETTING UP SOLOCAM ‫لع َ ر َ ب ِ ية‬ EN 01...
  • Página 3: Product Overview

    PRODUCT CHARGING OVERVIEW SOLOCAM Battery-powered Charging Solid blue Fully charged 1. Solar Panel 6. LED Indicator Camera Lens 7. SYNC Button 8. Type-C Charging Port Motion Sensor 9. Mounting Hole Photosensitive Sensor Microphone 10. Speaker 02 EN EN 03...
  • Página 4 1. Download and install the eufy Security app, and sign up for an account. SoloCam S40 can be mounted on a wall. Select a location where you can get the desired view. We recommend hanging it 7-10 ft (2-3 m) above the ground.
  • Página 5 (6 mm) drill bit, then insert the anchors into the holes; anchors are necessary for walls that are made out of hard materials such as concrete, brick, or stucco. SoloCam S40 can be also installed on the ceiling. Follow the steps 1-4 mentioned above to install it. Tips: For troubleshooting, check Help on the eufy Security app.
  • Página 6: Declaration Of Conformity

    NOTICE This product is designed and manufactured with high quality materials and components, which can be recycled and reused. This symbol means the product must not be discarded as household waste, and should be delivered to an appropriate collection facility for recycling. Proper disposal and recycling helps protect natural resources, human health and the environment.
  • Página 7: Customer Service

    Customer Service Warranty 12-month limited warranty Call Us United States +1 (800) 988 7973 Mon-Fri 9AM-5PM (PT) United Kingdom INHALTS- +44 (0) 1604 936 200 Mon-Fri 6AM-11AM (GMT) VERZEICHNIS Germany +49 (0) 69 9579 7960 Mon-Fri 6:00-11:00 Email Us Customer Support: support@eufylife.com PRODUKTÜBERSICHT SOLOCAM MONTIEREN Anker Innovations Limited...
  • Página 8 PRODUKTÜBERSICHT SOLOCAM LADEN Batteriebetrieben Ladevorgang Blau leuchtend Vollständig aufgeladen 1.Solarmodul 6.LED-Anzeige 2.Kameraobjektiv 7.SYNC-Taste 3.Bewegungssensor 8.Ladeanschluss Typ C 4.Lichtempfindlicher Sensor 9.Befestigungslöcher 5.Mikrofon 10.Lautsprecher 12 DE DE 13...
  • Página 9 Montageort auswählen App herunterladen und System einrichten Die SoloCam S40 kann an der Wand oder Decke montiert werden. 1.Laden Sie die eufy Security-App herunter, installieren Sie sie und richten Wählen Sie einen Ort, an dem Sie die gewünschte Ansicht erhalten.Wir Sie ein Konto ein.
  • Página 10 Löcher mit einem 6-mm-Bohreinsatz, und stecken Sie anschließend die Dübel in die Bohrungen. Dübel sind bei Wänden aus harten Materialien wie Beton, Backstein oder Stuck erforderlich. Die SoloCam S40 kann auch an der Decke installiert werden.Befolgen Sie zur Montage die oben genannten Schritte 1 bis 4. Tipps: Informationen zur Fehlerbehebung finden Sie in der Hilfe der eufy Security-App.Informationen zum Status der LED-Anzeige finden Sie...
  • Página 11 HINWEIS ANWEISUNGEN ENTSORGEN. WLAN-Betriebsfrequenzbereich: 2412 ~ 2472 MHz; max. WLAN-Ausgangsleistung: 19 dBm Der folgende Importeur ist verantwortlich (nur für EU-Belange) Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Straße 3, 80807 München, Deutschland Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der Europäischen Gemeinschaft an Funkstörungen. Dieses Produkt ist mit hochwertigen Materialien und Komponenten für Recycling und Wiederverwertung konzipiert.
  • Página 12 Kundendienst Garantie 12 Monate eingeschränkte Garantie Rufen Sie uns an Vereinigte Staaten +1 (800) 988 7973 Mo - Fr 9 AM - 5 PM (PT) United Kingdom TABLA DE +44 (0) 1604 936 200 Mo-Fr 6 AM - 11 AM (GMT) CONTENIDOS Deutschland +49 (0) 69 9579 7960...
  • Página 13: Descripción Del Producto

    DESCRIPCIÓN DEL CARGAR SOLOCAM PRODUCTO Alimentación de batería Cargando Azul fijo Carga completa Apagado 1.Panel solar 6.Indicador LED 2.Objetivo de la cámara 7.Botón de sincronización 3.Sensor de movimiento 8.Puerto de carga tipo C 4.Sensor fotosensible 9.Orificio de montaje 5.Micrófono 10.Altavoz 22 ES ES 23...
  • Página 14: Descarga De La Aplicación Y Configuración Del Sistema

    Selección de la ubicación Descarga de la aplicación y configuración del sistema SoloCam S40 se puede montar en una pared.Seleccione una ubicación desde la que obtenga la vista deseada.Se recomienda instalar la cámara de 2 a 3 m por encima del suelo.
  • Página 15: Montaje De Solocam S40

    Es necesario utilizar los tacos en paredes construidas en materiales duros como hormigón, ladrillo o estuco. SoloCam S40 también se puede instalar en el techo.Siga los pasos del 1 al 4 indicados anteriormente para realizar la instalación. Consejos: Para solucionar problemas, consulte la Ayuda en la aplicación eufy...
  • Página 16 AVISO Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Strasse 3, 80807 Múnich, Alemania Este producto se ha diseñado y fabricado con materiales y componentes de gran calidad que pueden reciclarse y reutilizarse. Este símbolo indica que el producto no debe desecharse como residuo Este producto cumple con los requisitos de radiointerferencias de la Comunidad doméstico, sino que debe depositarse en unas instalaciones de recogida Europea.
  • Página 17: Servicio De Atención Al Cliente

    Servicio de atención al cliente Garantía Garantía limitada de 12 meses Contacto telefónico Estados Unidos +1 (800) 988 7973 Lun-Vie 9:00-17:00 h (PT) Reino Unido SOMMAIRE +44 (0) 1604 936 200 Lun-Vie 6:00-11:00 h (GMT) Sommaire Alemania +49 (0) 69 9579 7960 Lun-Vie 6:00-11:00 Contacto por correo electrónico Servicio de atención al cliente: support@eufylife.com...
  • Página 18: Présentation Du Produit

    PRÉSENTATION DU CHARGEMENT DE PRODUIT LA SOLOCAM Alimentation par batterie En charge Bleu fixe Chargement terminé Désactivé 1.Panneau solaire 6.Voyant LED 2.Objectif de la caméra 7.Bouton SYNC 3.Détecteur de mouvement 8.Port de charge de type C 4.Capteur photosensible 9.Trou de montage 5.Microphone 10.Haut-parleur 32 FR...
  • Página 19: Télécharger L'application Et Configurer Le Système

    DE LA SOLOCAM Sélectionner un emplacement Télécharger l'application et configurer le système La SoloCam S40 peut être montée sur un mur.Choisissez un 1.Téléchargez et installez l'application eufy Security et créez un compte. emplacement où vous pouvez obtenir le champ de vision souhaité.Nous vous recommandons de la suspendre à...
  • Página 20: Montage De La Solocam S40

    3.Vissez fermement le bouton du support de montage dans le trou de montage de la SoloCam. La SoloCam S40 peut être montée à la fois à l'extérieur et à l'intérieur. 1.Tournez le bouton du support de montage dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le desserrer et la démonter.
  • Página 21 AVIS AUX INSTRUCTIONS Plage de fréquences de fonctionnement Wi-Fi : 2 412~2 472 MHz ; puissance de sortie maximale Wi-Fi : 19 dBm L'importateur suivant est la partie responsable (contact pour les questions européennes uniquement) Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Strasse 3, 80807 Munich, Ce produit est conforme aux exigences de la Communauté...
  • Página 22: Service Clientèle

    Service clientèle Garantie Garantie limitée de 12 mois Nous contacter États-Unis +1 (800) 988 7973 Lun-Ven 9h00 à 17h00 (heure du Pacifique) Royaume-Uni INDICE +44 (0) 1604 936 200 Lun-Ven 6h00 à 11h00 (heure GMT) Sommario Allemagne +49 (0) 69 9579 7960 Lun-Ven 6h00 à...
  • Página 23: Panoramica Del Prodotto

    PANORAMICA DEL RICARICA DI PRODOTTO SOLOCAM Alimentazione a batteria Ricarica Blu fisso Ricarica completata 1.Pannello solare 6.Indicatore LED 2.Obiettivo della telecamera 7.Pulsante SYNC (SINC) 3.Sensore di movimento 8.Porta di ricarica di tipo C 4.Sensore fotosensibile 9.Foro di montaggio 5.Microfono 10.Altoparlante 42 IT IT 43...
  • Página 24: Download Dell'app E Configurazione Del Sistema

    Selezione di una posizione Download dell’app e configurazione del sistema SoloCam S40 può essere montata a parete o sul soffitto.Selezionare la 1.Scaricare e installare l'app eufy Security e registrarsi per un account. posizione più idonea per ottenere un buon campo visivo.Si consiglia di posizionare la telecamera ad un’altezza pari a 2-3 m da terra.
  • Página 25 6 mm, quindi inserire i tasselli all’interno dei fori, necessari nei casi in cui le pareti siano in materiali duri come calcestruzzo, mattoni o stucchi. SoloCam S40 può essere installata anche sul soffitto.Seguire i passaggi 1-4 descritti in precedenza per installarla. Suggerimenti: Per la risoluzione dei problemi, controllare la Guida nell'app eufy Security.Per informazioni sullo stato dell'indicatore LED, consultare la...
  • Página 26 AVVISO Gamma di frequenza operativa Wi-Fi: 2412~2472 MHz; Potenza massima in uscita Wi-Fi:19 dBm Il seguente importatore è la parte responsabile (contatto esclusivamente per le questioni pertinenti all'UE) Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Strasse 3, 80807 Monaco, Germania Questo prodotto è conforme ai requisiti della Comunità europea relativi alle Il prodotto è...
  • Página 27: Assistenza Clienti

    Assistenza clienti Garanzia 12 mesi di garanzia limitata Contatti Stati Uniti +1 (800) 988 7973 Lun-Ven 9:00-17:00 (PT) Regno Unito INHOUDS- +44 (0) 1604 936 200 Lun-Ven 6:00-11:00 (GMT) OPGAVE Germania +49 (0) 69 9579 7960 Lun-Ven 6:00-11:00 Indirizzo email Assistenza clienti: support@eufylife.com PRODUCTOVERZICHT DE SOLOCAM MONTEREN...
  • Página 28: Productoverzicht

    PRODUCTOVERZICHT DE SOLOCAM OPLADEN Batterijvoeding Opladen Brandt blauw Volledig opgeladen 1.Zonnepaneel 6.Led-indicatielampje 2.Cameralens 7.SYNC-knop 3.Bewegingssensor 8.Type C-oplaadpoort 4.Lichtgevoelige sensor 9.Montagegat 5.Microfoon 10.Luidspreker 52 NL NL 53...
  • Página 29: De App Downloaden En Het Systeem Instellen

    Een locatie kiezen De app downloaden en het systeem instellen De SoloCam S40 kan aan een muur worden gemonteerd.Selecteer een 1.Download en installeer de eufy Security-app en registreer een account. plaats die u het gewenste zicht biedt.We raden aan de camera twee tot drie meter boven de grond te hangen.
  • Página 30: De Solocam S40 Monteren

    6 mm en duw de pluggen in de gaten; deze pluggen zijn nodig voor harde muren van beton, baksteen, stucwerk en dergelijke. De SoloCam S40 kan ook aan het plafond worden gemonteerd.Volg de stappen 1-4 hierboven om de camera te monteren.
  • Página 31 KENNISGEVING Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Strasse 3, 80807 München, Duitsland Dit product is ontworpen en gefabriceerd met materialen en componenten van hoge kwaliteit die kunnen worden gerecycled en hergebruikt. Dit symbool betekent dat dit product niet mag worden weggegooid als Dit product voldoet aan de EU-vereisten met betrekking tot radio-interferentie.
  • Página 32 Klantenservice Garantie Beperkte garantie van 12 maanden Bel ons Verenigde Staten +1 (800) 988 7973 Ma-vrij 09.00 – 17.00 uur (PT) Verenigd Koninkrijk ÍNDICE +44 (0) 1604 936 200 Ma-vrij 06.00 – 11.00 uur (GMT) CONTEÚDO Duitsland +49 (0) 69 9579 7960 Ma-vrij 06.00 –...
  • Página 33: Descrição Geral Do Produto

    DESCRIÇÃO GERAL CARREGAR A DO PRODUTO SOLOCAM Com bateria Carregamento Azul sólido Carga total Desligada 1.Painel solar 6.Indicador LED 2.Lente da câmara 7.Botão SYNC 3.Sensor de movimento 8.Porta de carregamento do tipo C 4.Sensor fotossensível 9.Orifício de instalação 5.Microfone 10.Altifalante 62 PT PT 63...
  • Página 34 Selecionar um local Transferir a aplicação e configurar o sistema A SoloCam S40 pode ser instalada numa parede.Selecione um local 1.Transfira e instale a aplicação eufy Security e crie uma conta. onde possa obter a vista pretendida.Recomendamos que a pendure 2-3 m acima do solo.
  • Página 35 6 mm e, em seguida, insira as âncoras fornecidas nos orifícios. As âncoras são necessárias para paredes em materiais duros, como cimento, tijolo ou estuque. A SoloCam S40 também pode ser instalada no teto.Siga os passos de 1 a 4 indicados acima para a instalar. Sugestões: Para resolver problemas, consulte a Ajuda na aplicação eufy Security.
  • Página 36 AVISO máxima do Wi-Fi: 19 dBm O importador seguinte é a entidade responsável (contacte apenas para questões no âmbito da UE) Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Strasse 3, 80807 Munique, Alemanha Este produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de alta Este produto cumpre as normas de interferências de rádio da Comunidade qualidade que podem ser reciclados e reutilizados.
  • Página 37: Serviço De Apoio Ao Cliente

    Serviço de apoio ao cliente Garantia 12 meses de garantia limitada Ligue-nos Estados Unidos +1 (800) 988 7973 Seg-Sex 9:00 - 17:00 (PT) Reino Unido ‫جدول‬ +44 (0) 1604 936 200 Seg-Sex 6:00 - 11:00 (GMT) Alemanha ‫المحتويات‬ +49 (0) 69 9579 7960 Seg-Sex 6:00 - 11:00 Envie um e-mail Apoio ao cliente: support@eufylife.com...
  • Página 38 ‫نظرة عامة على المنتج‬ SOLOCAM ‫شحن‬ ‫التشغيل بالبطارية‬ ‫الشحن‬ ‫أزرق ثابت‬ ‫اكتمال الشحن‬ ‫فاقيإ‬ ‫1.لوحة شمسية‬ LED ‫6.مؤشر‬ ‫2.عدسة الكاميرا‬ ‫7.زر المزامنة‬ ‫3.مستشعر الحركة‬ C ‫8.منفذ شحن من النوع‬ ‫4.المستشعر الحساس للضوء‬ ‫9.فتحة التركيب‬ ‫5.الميكروفون‬ ‫01.السماعة‬ 72 AR AR 73...
  • Página 39 ‫خالله الحصول على الرؤية المطلوبة.نوصي بتعليق الكاميرا على ارتفاع‬ .‫يتراوح ما بين 7 و01 أقدام (أي ما بين متر َ ين وثالثة) عن األرض‬ ‫ مزي د ً ا من‬SoloCam S40 ‫لتعظيم كفاءة األلواح الشمسية، حدد موق ع ًا يمكن أن تتلقى فيه‬ .‫ضوء الشمس‬...
  • Página 40 SoloCam S40 ‫تركيب‬ ‫3.قم بربط مقبض كتيفة التركيب بإحكام في فتحة تركيب‬ .SoloCam .‫ في كل ٍ من األماكن الخارجية والداخلية‬SoloCam S40 ‫يمكن تركيب‬ ‫1.أدر مقبض كتيفة التركيب في عكس اتجاه عقارب الساعة لفكها‬ .‫وتفكيكها‬ ‫ وقم بلفها لتركيبها في كتيفة التركيب.قم بتدوير‬SoloCam ‫4.أمسك‬...
  • Página 41 ‫إشعار‬ ‫: 91 ديسيبل مللي واط‬Fi )‫المستورد التالي هو الطرف المسؤول (جهة االتصال لشؤون االتحاد األوروبي فقط‬ Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Strasse 3, ‫ 70808، ألمانيا‬Munich ‫تم تصميم هذا المنتج وتصنيعه بمواد ومكونات عالية الجودة يمكن إعادة‬ .‫تدويرها وإعادة استخدامها‬ .‫يتوافق...
  • Página 42 ‫خدمة العمالء‬ ‫الضمان‬ ‫ضمان محدود لمدة 21 شهرً ا‬ ‫اتصل بنا‬ ‫الواليات المتحدة‬ ‫من االثنين إلى الجمعة من الساعة 9 ص إلى الساعة‬ 7973 988 )800( +1 )‫5 م (بتوقيت المحيط الهادئ‬ ‫المملكة المتحدة‬ ‫من االثنين إلى الجمعة من الساعة 6 ص إلى الساعة‬ 200 936 1604 )0( +44 )‫11 ص...

Tabla de contenido