TOMA de CONTACTO EXTERIOR Techo desplegable Iluminación direccional Este equipamiento le permite con un Esta iluminación le asegura automáti- simple gesto pasar de una confi gura- camente una visibilidad suplementaria ción "coupé" a una confi guración "ca- en las curvas. briolet"...
Página 3
TOMA de CONTACTO ABRIR Llave con telemando Desbloqueo y entreabrir Depósito de carburante el maletero (un impulso de más de dos segundos). Desbloqueo total o selectivo del vehículo (parpadeo rápido de los indi- cadores de dirección). En caso de poca luminosidad, detecta- da por un sensor, la iluminación a dis- tancia de las luces de cruce, las luces de posición y las luces laterales facilitan...
; si, al que maniobre el techo con viento Después de lavar su vehículo o de fi nalizar este tiempo, no consigue violento. un chaparrón, espere a que el techo maniobrar el techo, consulte la red esté seco para abrirlo. PEUGEOT.
No obstante, en caso de peligro, Si el problema persiste, consulte suéltelo, el techo se para ; y des- la red PEUGEOT. pués, una vez pasado el peligro, termine con la maniobra deseada.
Página 6
TOMA de CONTACTO INTERIOR Sistemas audio y telemática Iluminación de ambiente Estos equipamientos le proporcionan las Esta iluminación tamizada le facilita la últimas tecnologías : WIP Sound compa- visibilidad en el interior del vehículo en tible MP3, USB Box con kit manos libres caso de poca luminosidad.
Página 7
TOMA de CONTACTO PUESTO DE CONDUCCIÓN 1. Mandos del regulador de velocidad/ limitador de velocidad. 2. Mando de reglajes del volante. 3. Mandos de luces y de indicadores de dirección. 4. Combinado. 5. Airbag conductor. Bocina. 6. Palanca de velocidades. 7.
Página 8
16. Sistema audio y telemática. 17. Botón de llamada de urgencia. Botón de alarma. Botón de bloqueo centralizado. Botón de la señal de emergencia. Botón de control dinámico de estabilidad (ESP/ASR). Botón de ayuda al estacionamiento. Botón de los servicios PEUGEOT.
Página 9
TOMA de CONTACTO SENTARSE BIEN Asientos delanteros Longitudinal Altura Inclinación del respaldo Reglajes manuales 55 Reglajes eléctricos 56 11 11...
Página 10
TOMA de CONTACTO SENTARSE BIEN Asientos delanteros Reglaje del volante Reposabrazos delantero que se puede bloquear Acceso eléctrico a las plazas traseras 1. Mando de desbloqueo del respaldo y avance automático del asiento. 1. Desbloqueo del mando. 2. Mando del retorno a la posición inicial. 2.
TOMA de CONTACTO SENTARSE BIEN Retrovisores exteriores Retrovisor interior Cinturones delanteros Reglaje Modelo manual 1. Selección de la posición "día" del espejo. 2. Orientación del retrovisor. A. Instalación de la correa de cinturón. A. Selección del retrovisor que quiere 61 B.
Página 12
TOMA de CONTACTO VER BIEN Luces Indicadores de dirección Limpiaparabrisas Levante o baje el mando de luces so- Mando A : limpiaparabrisas delantero Anillo A brepasando el punto duro de resis- 82 Luces apagadas. tencia ; los indicadores de dirección correspondientes parpadean hasta salir Iluminación automática de las Puesta en servicio "AUTO"...
Página 13
TOMA de CONTACTO VENTILAR BIEN Consejos de reglajes interiores Aire acondicionado manual Quiero... Recirculación de aire/ Reparto de aire Caudal de aire Temperatura A/C manual Entrada de aire exterior – CALOR FRÍO DESEMPAÑADO DESECARCHADO Aire acondicionado automático Utilice preferentemente el funcionamiento totalmente automático pulsando en la tecla "AUTO" . Al pasar a la confi guración "cabriolet", el sistema se adapta automáticamente a las condiciones climatológicas exteriores.
23 119 Si los niveles son incorrectos, proceda F. Acceso a los servicios PEUGEOT. con el llenado correspondiente. Para A y F , remítase al manual especí- fi co que le fue entregado con los otros ...
TOMA de CONTACTO ASEGURAR BIEN A LOS PASAJEROS ARRANCAR Airbag frontal pasajero Cinturones y airbag frontal Contactor pasajero 1. Inserte la llave. A. Testigo de no abrochado/desabro- 1. Posición Stop . chado de cinturones delanteros y/o 2. Seleccione la posición : 2.
TOMA de CONTACTO CONDUCIR CORRECTAMENTE Limitador de velocidad "LIMIT" Regulador de velocidad Señalización en el combinado "CRUISE" 1. Selección/Parada del modo limitador. 1. Selección/Parada del modo regulador. 2. Disminución del valor programado. 2. Programación de una velocidad/ Disminución del valor programado. 3.
CONTROL de MARCHA COMBINADO GASOLINA - DIESEL CAJA DE CAMBIOS MANUAL Pantalla A. Limitador de velocidad Regulador de velocidad. (km/h o mph) Panel que reagrupa los señalizadores y 5. Pantalla. B. Contador kilométrico parcial. testigos que indican el funcionamiento 6. Botón de puesta a cero de la del vehículo.
CONTROL de MARCHA COMBINADO GASOLINA - DIESEL CAJA DE CAMBIOS MANUAL O Pantalla AUTOMÁTICA A. Contador kilométrico parcial. (km o millas) B. Totalizador kilométrico. (km o millas) Panel que reagrupa los señalizadores y 5. Pantalla pequeña. Las dos funciones siguientes salen testigos que indican el funcionamiento 6.
CONTROL de MARCHA COMBINADO WIP COM 3D GASOLINA - DIESEL CAJA Pantalla DE CAMBIOS MANUAL O AUTOMÁTICA A. Contador kilométrico parcial. (km o millas) B. Totalizador kilométrico. (km o millas) Panel que reagrupa los señalizadores y 5. Pantalla pequeña. Las dos funciones siguientes salen testigos que indican el funcionamiento 6.
CONTROL de MARCHA Mando multi-menú del combinado asociado al WIP Com 3D Parámetros vehículo Este menú le permite activar o neutra- lizar ciertos equipamientos de conduc- ción y de confort : El menú general y sus funciones aso- ciadas están accesibles únicamente desbloqueo selectivo (ver capítulo parado, utilizando las teclas 1 a 4 .
Página 21
CONTROL de MARCHA Testigos Testigos de marcha Señales visuales que informan al con- ductor de la puesta en marcha de un La iluminación de uno de los testigos si- sistema (testigos de marcha o de neu- guientes confi rma la puesta en marcha tralización) o de la aparición de un de- del sistema correspondiente.
CONTROL de MARCHA Testigos de marcha específi cos Los otros testigos aparecen en la gran Regulador de velocidad. pantalla, situada en el centro del combi- Su señalización indica que ha nado. activado el modo regulador de velocidad. Bloqueo automático. Su señalización indica que usted puede regular el valor Su señalización indica que ha de la velocidad de regula-...
Página 23
CONTROL de MARCHA Testigos de neutralización La iluminación de uno de los testigos si- Neutralización del control Los otros testigos aparecen en la gran guientes confi rma la parada voluntaria dinámico de estabilidad pantalla, situada en el centro del com- del sistema correspondiente.
En caso de problema, no dude en el fi nal de saturación del fi ltro de consultar en la red PEUGEOT. partículas (Diesel), para los otros casos, consulte en la red Testigos de alerta comunes PEUGEOT.
CONTROL de MARCHA Testigos de alerta específi cos Control dinámico de Airbags. estabilidad (ESP/ASR). Su iluminación indica la apari- El sistema ESP/ASR se pone ción de un defecto en uno de los automáticamente en marcha al sistemas airbags o de los arcos arrancar el vehículo.
Página 26
CONTROL de MARCHA Testigos de alerta específi cos Carga batería. La señalización de ciertos testigos Su iluminación indica la aparición puede ir acompañada de una señal de un defecto en el circuito de sonora y de un mensaje en la pan- carga de la batería (terminales talla multifunción.
Página 27
CONTROL de MARCHA Nivel del líquido de Puerta abierta. Antibloqueo de las ruedas refrigeración . (ABS). Una puerta, el maletero o el capó * Su iluminación indica un nivel se ha quedado abierto(a) : Su iluminación indica la apari- del líquido de refrigeración insu- ción de un defecto en el sistema fi...
3ª marcha. Cambie la rueda pinchada y hágala yección en los motores Diesel. Puede igualmente verse en caso de aper- reparar en la red PEUGEOT. tura de una puerta. Posición P o N. Detección de subinfl ado.
Haga que se lo com- pantalla multifunción. prueben en la red PEUGEOT. Pare imperativamente su vehículo en las mejores condiciones de segu- ridad. Espere unos minutos antes de apagar el motor.
CONTROL de MARCHA Indicador de mantenimiento Vencimiento de revisión superior a Vencimiento de revisión inferior a 3 000 km. 1 000 km. Sistema que informa al conductor del Al poner el contacto, ninguna informa- Ejemplo : le quedan 900 km por recorrer vencimiento de la próxima revisión que ción de mantenimiento aparece en la antes de la próxima revisión.
CONTROL de MARCHA Vencimiento de revisión Puesta a cero del indicador sobrepasado de mantenimiento Después de esta operación, si Cada vez que pone el contacto y durante quiere desconectar la batería, blo- 5 segundos, la llave parpadea para avi- quee el vehículo y espere al menos sarle que tiene que efectuar la revisión cinco minutos, para que la puesta rápidamente.
Toda comprobación de este nivel Está indicado por el parpadeo de "OIL--" . sólo es válida si el vehículo está so- bre suelo horizontal, motor parado Consulte en la red PEUGEOT. desde más de 15 minutos. Nivel de aceite correcto Varilla manual Remítase al capítulo "Revisiones"...
CONTROL de MARCHA Totalizador kilométrico Contador kilométrico parcial Activación Cuando las luces están encendidas : Sistema para medir la distancia total re- Sistema para medir una distancia reco- corrida por el vehículo durante su dura- rrida de manera cotidiana u otra, hasta ...
PANTALLAS MULTIFUNCIONES PANTALLA MONOCROMO C Mandos Menú general (CON WIP SOUND) Pulse la tecla "MENÚ" para acce- der al menú general : - funciones audio, - diagnosis vehículo, - personalización-confi guración, A partir del frontal del WIP Sound, usted - teléfono (kit manos libres).
PANTALLAS MULTIFUNCIONES Pulse la tecla " MENÚ " para acceder Menú "Personalización- al menú general. Configuración" Pulse las fl echas, y después la te- cla " OK " para seleccionar el menú " Diagnosis vehículo ". Una vez seleccionado este menú, puede acceder a las funciones siguientes : Menú...
PANTALLAS MULTIFUNCIONES Menú "Teléfono" WIP Sound encendido, una vez selec- cionado este menú, puede confi gurar Pulse las teclas " " o " ", y des- su kit manos libres Bluetooth (confi gura- pués la tecla "OK" para seleccionar ción), consultar las diferentes agendas la casilla "OK"...
PANTALLAS MULTIFUNCIONES PANTALLA COLOR 16/9 Mandos DESPLEGABLE (CON WIP NAV) Para cualquier manipulación de la pantalla desplegable (apertura, cierre, ajuste de la posición...), re- mítase al párrafo "Acceso a la pan- talla desplegable". A partir del frontal del WIP Nav, para elegir una de las aplicaciones : Señalización en la pantalla ...
PANTALLAS MULTIFUNCIONES Menú "SETUP" Pantalla Por razones de seguridad, la confi gu- Este menú le permite regular la lumi- nosidad de la pantalla, la armonía del ración de las pantallas multifunciones color de la pantalla y el color del mapa las debe hacer el conductor imperati- (modo día/noche o auto).
PANTALLAS MULTIFUNCIONES PANTALLA COLOR 16/9 ALTA la información del teléfono y de las Para más detalles sobre estas aplica- agendas, ciones, remítase al capítulo "Audio y te- DEFINICIÓN DESPLEGABLE lemática" o al manual de instrucciones (CON WIP COM 3D) la información del sistema de guiado específi...
Página 40
PANTALLAS MULTIFUNCIONES Menú "SETUP" Fecha y hora Por razones de seguridad, la confi - Este menú le permite regular la fecha y guración de las pantallas multifun- la hora, el formato de la fecha y el for- ciones las debe hacer el conductor mato de la hora (ver capítulo "Audio y imperativamente con el motor pa- telemática"...
PANTALLAS MULTIFUNCIONES Acceso a la pantalla desplegable Reglaje de la posición de la pantalla Si cierra la pantalla durante el fun- cionamiento del sistema audio y telemático, ésta se volverá a abrir de manera automática únicamente a la hora de realizar una llamada, a la hora de la emisión de una orden vocal o a la hora de recibir un men- saje de alerta asociado al testigo...
PANTALLAS MULTIFUNCIONES Pulse las fl echas arriba o abajo del ORDENADOR DE A BORDO mando multi-menú, asociado al WIP Según el equipamiento de su vehí- Sistema que le da la información ins- Com 3D, para ver sucesivamente culo, la información del ordenador tantánea sobre el recorrido efectuado los diferentes menús del ordenador de a bordo aparece en la pantalla...
Si circulando salen señaladas unas rayitas en lugar de cifras, consulte Distancia que queda por recorrer en la red PEUGEOT. (km o millas) Es la distancia que queda por Consumo instantáneo recorrer hasta el destino fi nal. Es calcu- ...
CONFORT El mando de reparto de aire permite difundir el aire en el habitáculo combi- nando varias boquillas de aireación. El mando de caudal de aire permite aumentar o disminuir la velocidad de expulsión de aire del ventilador. Panel de mando Los mandos de este sistema están reagrupados en el panel A de la consola central.
Para asegurar el buen funcionamiento del sistema de aire acondicionado, le recomendamos que lo haga controlar con regularidad. Si el sistema no produce frío, no lo utilice y contacte con la red PEUGEOT. En confi guración "cabriolet", la instalación la red antimovimiento (windstop) y la utilización de los calienta nuca mejoran el confort.
CONFORT AIRE ACONDICIONADO 2. Reglaje del caudal de aire MANUAL De la posición 1 a la posi- Aireadores centrales y laterales. ción 5 , gire el botón para obtener un caudal de aire sufi ciente a fi n de asegurar su confort.
CONFORT Desescarchado - Desempañado DESESCARCHADO DE LA LUNETA TRASERA Apague el desescarchado de Para desescarchar o desempañar rápida- la luneta trasera y de los retro- mente el parabrisas y las lunas laterales : La tecla de mando está situada visores exteriores en cuanto lo ...
CONFORT AIRE ACONDICIONADO Motor frío, a fi n de evitar una gran AUTOMÁTICO BIZONA Al entrar en el vehículo, si la tem- difusión de aire frío, el caudal de peratura interior es mucho más aire sólo alcanzará su nivel óptimo fría o más caliente que el valor de confort, es inútil modifi...
Página 49
CONFORT Tan pronto le sea posible, pulse nue- Funcionamiento manual 6. Reglaje del reparto del aire vamente en esta tecla para permitir Según su gusto, puede hacer una elec- Pulse una o varias teclas la entrada del aire exterior y evitar el ción diferente a la propuesta por el siste- empañado.
CONFORT MONTAJE/DESMONTAJE DE Montaje LA RED ANTIMOVIMIENTO Despliegue cada una de las dos (WINDSTOP) partes hasta el tope. En confi guración "cabriolet", permite me- jorar el confort en el habitáculo. La parte vertical de la red se puede abatir para mejorar la visibilidad trasera a la hora de realizar una maniobra.
CONFORT Meta los ejes de la armadura de la red en los orifi cios del guarnecido lateral trasero para que los topes rojos estén tapados. A la hora de instalarla por vez primera : ponga un destornillador plano de 10 en la parte hexagonal del eje, ...
CONFORT Tire de la red hacia delante para Guardarla liberar las guías de los carriles, si- tuados detrás de cada ángulo del respaldo de la banqueta trasera. Pliegue las guías de la armadura de la red. Pliegue la red cerrando las dos partes grandes sobre ellas mismas.
CONFORT ASIENTOS DELANTEROS Asiento compuesto por un cojín de asiento y un respaldo que se pueden regular para adaptar su posición a las mejores condiciones de conducción y de confort. Reglajes manuales Reglaje longitudinal Reglaje en altura y en inclinación Reglaje de la inclinación del del asiento conductor o pasajero respaldo...
CONFORT ASIENTOS DELANTEROS Asiento compuesto por un cojín de Las funciones eléctricas del asiento asiento y un respaldo que se pueden se neutralizan aproximadamente un regular para adaptar su posición a las minuto después de quitar el contacto. mejores condiciones de conducción y Para reactivarlos, ponga el contacto.
CONFORT Reglajes manuales Reglajes eléctricos complementarios complementarios Acceso a las plazas traseras Acceso a las plazas traseras Tire del mando hacia arriba para Tire del mando A hacia arriba para abatir el respaldo, y después avan- abatir el respaldo, el asiento avanza ce el asiento.
CONFORT Mando de los calienta nuca Mando de los asientos térmicos Motor en marcha, los calienta nuca, situados Motor en marcha, los asientos delante- en los reposacabezas de los asientos delan- ros se pueden calentar separadamente. teros, se pueden mandar separadamente ...
No ponga ninguna prenda en los A la hora de desbloquear el vehículo, rizada. reposacabezas traseros. Utilice el asiento conductor y los retrovisores una funda específi ca recomenda- exteriores vuelven a la posición memo- da por la red PEUGEOT. rizada con la llave con telemando.
El abatimiento y despliegue de los retrovisores exteriores con el tele- mando se pueden neutralizar en la red PEUGEOT. Los objetos observados están en realidad más cerca de lo que pa- recen. Tenga esto en cuenta para apreciar correctamente la distancia con los vehículos que vienen por detrás.
CONFORT Inclinación automática en la marcha Parada Retrovisor interior atrás Quite la marcha atrás y espere Espejo regulable que permite la visión Sistema que permite visualizar el suelo diez segundos. trasera central. durante las maniobras de estaciona- miento en marcha atrás. Modelo manual ...
CONFORT Modelo día/noche automático Marcha REGLAJE DEL VOLANTE Ponga el contacto y pulse el inte- Sistema que asegura automática y pro- Volante regulable en altura y en pro- rruptor 1 . gresivamente el paso entre las utiliza- fundidad para adaptar la posición de ciones día y noche.
APERTURAS LLAVE CON TELEMANDO Desbloqueo total con la llave Cada desbloqueo está señalado por el parpadeo rápido de los indicadores de Gire la llave hacia la izquierda en dirección durante dos segundos aproxi- Sistema que permite la apertura y el la cerradura de la puerta conductor madamente.
PEUGEOT. El bloqueo está señalado por la ilumina- ción fi ja de los indicadores de dirección durante dos segundos aproximadamente. Superbloqueo con el telemando...
En este caso, su vehículo ya no Localización del vehículo arranca ; consulte rápidamente en la red PEUGEOT. Pulse el candado cerrado para lo- calizar su vehículo bloqueado en un parking. Esto está señalado por la iluminación de las luces de techo, de las luces late- rales y de las luces de cruce, así...
En cuanto el motor gire, suelte la En un segundo momento, reinicie el llave. telemando. Si el problema persiste, consulte rápi- damente en la red PEUGEOT. Reiniciación Pila ref. : CR 1620/3 voltios. Quite el contacto. Esta pila de recambio está disponible ...
APERTURAS ALARMA Cierre del vehículo con alarma Cierre del vehículo con alarma completa perimétrica solamente Sistema de protección y de disuasión contra el robo de su vehículo. Asegura Neutralización de la protección dos tipos de protección perimétrica y volumétrica volumétrica, así como una función an- ...
Página 66
Haga que se lo comprueben en la red vehículo, bloquéelo con la llave. PEUGEOT. No active la alarma antes de des- conectar la batería, si no la sirena sonará.
APERTURAS ELEVALUNAS Elevalunas eléctricos Antipinzamiento de las lunas delanteras secuenciales En modo automático, cuando la luna Sistema destinado para abrir o cerrar delantera sube y se encuentra un obs- Dispone de dos posibilidades : una luna de manera manual o automáti- táculo, ésta se para y baja unos milíme- ca.
APERTURAS Mando de las cuatro lunas Reiniciación Retire siempre la llave de contacto Este mando permite accionar la aper- Después de volver a conectar la batería tura o el cierre de todas las lunas a la o en caso de disfuncionamiento, debe cuando salga del vehículo, incluso por un corto periodo.
Página 69
APERTURAS PUERTAS Desde el interior Cierre La luna sube automáticamente al cabo Apertura de unos segundos y se ajusta para ase- gurar una perfecta estanqueidad en el Desde el exterior cierre. Cuando una puerta está mal cerrada : motor en marcha , este testigo se enciende, aco- mpañado de un mensaje en la pantalla multifunción...
APERTURAS Mando centralizado manual Desbloqueo Mando centralizado automático Pulse de nuevo el botón A para des- Sistema para bloquear o desbloquear Sistema para bloquear o desbloquear bloquear el vehículo. manual y completamente las puertas y automática y completamente las puer- el maletero desde el interior.
APERTURAS Activación Mando de socorro Dispositivo para bloquear y desblo- quear mecánicamente las puertas en caso de disfuncionamiento del bloqueo centralizado. Bloqueo de la puerta conductor Introduzca la llave en la cerradura, y gírela hacia la derecha. Bloqueo de la puerta pasajero ...
Desbloqueo selectivo activado, el En caso de avería de la batería, el maletero se podrá abrir durante el maletero se cierra. Consulte en la segundo impulso en el botón de desbloqueo del telemando. red PEUGEOT.
efectúe el llenado del depósito, pero cero de la aguja de éste. no insista más allá del 3er corte Consulte en la red PEUGEOT. de la pistola ; eso podría ocasionar disfuncionamientos. Una vez terminado con el llenado : ...
VISIBILIDAD MANDOS DE LUCES Mandos manuales Los mandos de las luces los toca direc- Dispositivo de selección y de mando de tamente el conductor utilizando el anillo las diferentes luces delanteras y traseras Modelo sin iluminación AUTO A y la palanca B . asegurando la iluminación del vehículo.
VISIBILIDAD C. anillo de selección de las luces anti- Luces diurnas niebla. Con tiempo claro o de lluvia, tanto Sistema que permite encender automá- Funcionan con las luces de cruce y de ticamente las luces específi cas delan- de día como de noche, los faros carretera.
Puesta en servicio pantalla multifunción, acompañado de una señal sonora. Contacto quitado, haga una "ráfaga Consulte en la red PEUGEOT. de luces" con la palanca B . Una segunda "ráfaga de luces" para Puesta en servicio de nuevo la función.
VISIBILIDAD Iluminación de acogida exterior REGLAJE MANUAL DE LOS FAROS La iluminación a distancia de las luces y de las luces laterales facilita su llegada al vehículo en caso de poca luminosidad y en modo de iluminación automática de las luces. Puesta en servicio ...
Consulte en la red PEUGEOT. Para no molestar a los demás usuarios de la carretera, este sistema corrige, automá- ticamente y con el motor parado, la altura de los faros de las lámparas de xenón, en...
VISIBILIDAD MANDOS DE Mandos manuales LIMPIAPARABRISAS Los mandos del limpiaparabrisas los toca directamente el conductor utilizando Modelo con barrido intermitente Dispositivo de selección y de mando de el mando A . los diferentes barridos delanteros ase- gurando una evacuación de la lluvia y una limpieza.
En caso de disfuncionamiento del barrido automático, el limpiaparabrisas funciona en modo intermitente. Haga que se lo comprueben en la red PEUGEOT. Puesta en servicio Tire del mando del limpiaparabrisas hacia usted. El lavaparabrisas y el Mandada manualmente por el conductor limpiaparabrisas funcionan durante pulsando la palanca A hacia la posición...
VISIBILIDAD Posición particular del LUCES DE TECHO Se apaga progresivamente : limpiaparabrisas delantero al bloquear el vehículo, Dispositivo de selección y de mando de las al poner el contacto, diferentes iluminaciones del habitáculo. 30 segundos después del cierre de la última puerta. Apagada permanentemente.
VISIBILIDAD ILUMINACIÓN DE AMBIENTE ILUMINACIÓN DE ACOGIDA LUZ DE MALETERO INTERIOR La iluminación tamizada de las luces La iluminación a distancia de las luces del del habitáculo facilita la visibilidad en el habitáculo facilita su llegada al vehículo vehículo en caso de poca luminosidad. en caso de poca luminosidad y en modo de iluminación automática de las luces.
ACONDICIONAMIENTOS ACONDICIONAMIENTOS INTERIORES 1. Parasol (ver detalles en la página siguiente) 2. Compartimento de colocación 3. Porta-objetos 4. Gancho porta-bolso (ver detalles en la página siguiente) 5. Guantera que se puede cerrar y con refrigeración (ver detalles en la página siguiente) 6.
ACONDICIONAMIENTOS PARASOL GUANTERA QUE SE GANCHO PORTA-BOLSO PUEDE BLOQUEAR Y CON PUEDE BLOQUEAR Y CON PUEDE BLOQUEAR Y CON Dispositivo de protección contra el sol REFRIGERACIÓN REFRIGERACIÓN que viene de frente o de lado y disposi- tivo de cortesía con un espejo con luz. ...
ACONDICIONAMIENTOS REPOSABRAZOS DELANTERO CAJA DE COLOCACIÓN QUE SE PUEDE BLOQUEAR Dispositivo de colocación, situado de- trás del reposabrazos delantero, para Dispositivo de confort y de colocación los pasajeros traseros. para el conductor y el pasajero delan- tero. La tapa del reposabrazos se puede re- gular en altura y longitudinalmente para mejorar su confort.
ACONDICIONAMIENTOS CENICERO CON LUZ ALFOMBRILLA Volver a montarla Para volver a montarla lado conductor : Dispositivo de protección amovible para posicione correctamente la alfombrilla, la moqueta contra la suciedad exterior. vuelva a poner las fi jaciones empuján- dolas, Montaje ...
ACONDICIONAMIENTOS ACONDICIONAMIENTOS DEL MALETERO 1. Anillos de amarre 2. Red de sujeción de maletas (ver detalles en la página siguiente) 3. Persiana de maletero (ver detalles en la página siguiente) 4. Red de colocación 5. Correa de sujeción 6. Caja de colocación (versión equipada con un anti-pinchazo) (ver detalles en la página siguiente) Caja de herramientas (versión...
Página 88
ACONDICIONAMIENTOS Red de sujeción de maletas Caja de colocación Persiana de maletero En confi guración "cabriolet", le permite Levante la alfombrilla de maletero Enganchada en los anillos de amarre, permite fi jar sus maletas. delimitar el espacio para meter sus para acceder a la caja de colocación.
Página 89
SEGURIDAD INDICADORES DE DIRECCIÓN SEÑAL DE EMERGENCIA BOCINA Dispositivo de selección de los indica- Sistema de alerta visual por los indica- Sistema de alerta sonora para prevenir dores de dirección izquierdo o derecho dores de dirección para prevenir a los a los otros usuarios de la carretera de para señalizar el cambio de dirección otros usuarios de la carretera en caso...
óptimo y evitar un uso prematuro fl ado es una ayuda a la conducción de los neumáticos, particularmen- Consulte en la red PEUGEOT para sus- que no remplaza la vigilancia, ni la te en casos de circulación severa tituir el(los) sensor(es) defectuoso(s).
En los dos casos, consulte en la red cular en revestimientos defectuosos o PEUGEOT. deslizantes. Activación El sistema de antibloqueo interviene automáticamente, cuando hay riesgo de bloqueo de las ruedas.
Reactivación red PEUGEOT. Después de un choque, haga que Estos sistemas se reactivan automá- le revisen los sistemas en la red ticamente después de cada corte de PEUGEOT.
Anomalía de funcionamiento Si este testigo se enciende en el combinado, acompañado de una señal sonora y de un men- saje en la pantalla multifunción, consulte la red PEUGEOT para que le revisen el sistema.
SEGURIDAD CINTURONES DE SEGURIDAD Bloqueo A partir de aproximadamente 20 km/h y durante dos minutos, este testigo parpadea acompañado de una señal Cinturones de seguridad delanteros sonora creciente. Pasados estos dos Los cinturones de seguridad delante- minutos, este testigo se queda encendi- ros están equipados con un sistema do hasta que el conductor y/o el pasaje- de pretensión pirotécnica y limitador de...
SEGURIDAD Cinturones de seguridad traseros Pantalla de los testigos de desabrochado de cinturón Las plazas traseras están equipadas cada una de ellas con un cinturón de seguridad, dotado de tres puntos de enganche y de un carrete enrollador con limitador de esfuerzo. Bloqueo ...
éste. efectuar en la red PEUGEOT que es ofensivo y de un ruido, debido a la ac- Antes y después de su utilización, tivación del fi ltro pirotécnico integrado quién asegura la garantía y la correc-...
SEGURIDAD AIRBAGS Zonas de detección de choque Airbags frontales Sistema que protege, en caso de Los airbags han sido concebidos para op- choque frontal violento, al conductor y timizar la seguridad de los ocupantes en al pasajero delantero a fi n de limitar los caso de colisiones violentas.
Página 98
1 , consulte en la red PEUGEOT para que el asiento pasajero delantero. le revisen el sistema. Los airbags po- gírela en posición "OFF" , Si no, el niño correrá...
Zonas de detección de choque saje en la pantalla multifunción, consulte la red PEUGEOT para que le revisen el sistema. Los airbags podrían no volver a disparase en caso de cho- que violento.
Página 100
Cubra los asientos únicamente con fundas homologadas. Éstas no impedirán Después de un accidente o cuando el el despliegue de los airbags laterales. Consulte en la red PEUGEOT. vehículo ha sido objeto de robo, haga No fi je o pegue nada en los respaldos de los asientos, eso podría ocasionar que le revisen los sistemas de los air- daños en el tórax o en el brazo durante el despliegue del airbag lateral.
GENERALIDADES SOBRE LOS INSTALACIÓN DE UN ASIENTO PARA NIÑO CON UN CINTURÓN ASIENTOS PARA NIÑOS DE TRES PUNTOS Preocupación constante de PEUGEOT "De espaldas al sentido de la "De cara al sentido de la a la concepción de su vehículo, no obs- circulación"...
SEGURIDAD ASIENTOS PARA NIÑOS RECOMENDADOS POR PEUGEOT PEUGEOT le propone una gama completa de asientos para niños recomendados que se fi jan con un cinturón de seguridad de tres puntos : Grupo 0 : desde el nacimiento hasta 10 kg...
SEGURIDAD EMPLAZAMIENTO DE LOS ASIENTOS PARA NIÑOS QUE SE FIJAN CON EL CINTURÓN DE SEGURIDAD Conforme a la reglamentación europea, esta tabla le indica las posibilidades para instalar los asientos para niños que se fi jan con el cinturón de seguridad y homologados universalmente (a) en función del peso del niño y de la plaza en el vehículo. Peso del niño /edad indicada De 22 a 36 kg Inferior a 13 kg...
Página 104
PEUGEOT le recomienda utilizar un niño, incluso para un corto recorrido. realce de asiento con respaldo, equi- Para una instalación óptima de un pado con una guía de cinturón a nivel...
Página 105
SEGURIDAD FIJACIONES "ISOFIX" Se trata de dos anillos A para cada asiento, situados entre el respaldo y el La mala instalación de un asiento cojín del asiento del vehículo. para niño en un vehículo compro- Su vehículo ha sido homologado según mete la protección del niño en caso la nueva reglamentación ISOFIX.
SEGURIDAD ASIENTO PARA NIÑO ISOFIX RECOMENDADO POR PEUGEOT Y HOMOLOGADO PARA SU VEHÍCULO RÖMER Duo Plus ISOFIX (clase de talla B1 ) Grupo 1 : de 9 a 18 kg Se instala únicamente de cara al sentido de la circulación.
SEGURIDAD TABLA RECAPITULATIVA PARA EL EMPLAZAMIENTO DE LOS ASIENTOS PARA NIÑOS ISOFIX Conforme a la reglamentación europea, esta tabla le indica las posibilidades de instalación de los asientos para niños ISOFIX en las plazas equipadas con anclajes ISOFIX en el vehículo. Para los asientos para niños ISOFIX universales y semi-universales, la clase de talla ISOFIX del asiento para niño, determi- nada por una letra entre A y G , está...
CONDUCCIÓN FRENO DE ESTACIONAMIENTO Desbloqueo CAJA DE CAMBIOS MANUAL DE 6 VELOCIDADES Tire de la empuñadura y presione el Dispositivo mecánico para mantener el botón A para quitar el freno de esta- vehículo parado. cionamiento. Meter la marcha atrás ...
CONDUCCIÓN CAJA DE CAMBIOS Palanca de cambios Señalización en el combinado AUTOMÁTICA "TIPTRONIC - SYSTEM PORSCHE" Caja de cambios automática de cuatro o seis velocidades que ofrece, el confort del automatismo integral, enriquecido con programas deportivo y nieve, o el paso manual de las velocidades.
CONDUCCIÓN Arranque del vehículo Funcionamiento automático Programas deportivo y nieve Estos dos programas específi cos com- Seleccione la posición D para pasar Eche el freno de estacionamiento. de manera automática las cuatro o pletan el funcionamiento automático en ...
En los dos casos, eche el freno de esta- mentáneamente. del código de circulación. cionamiento para inmovilizar el vehículo. Haga que se lo comprueben en la red D desaparece y las velocida- PEUGEOT. des metidas aparecen sucesi- vamente en el combinado. En bajo-régimen o en so- bre-régimen, velocidad...
CONDUCCIÓN LIMITADOR DE VELOCIDAD Mandos en el volante Señalización en el combinado Sistema que impide sobrepasar la velo- cidad del vehículo al valor programado por el conductor. Velocidad límite alcanzada, el pedal del acelerador ya no tiene efecto. La puesta en marcha del limitador es manual : ésta necesita una velocidad programada de al menos 30 km/h.
(OFF). Haga que se lo comprueben en la red PEUGEOT. No es necesario poner en marcha el limitador para regular la velocidad. Regule el valor de velocidad pulsando la tecla 2 ó 3 (ej.
CONDUCCIÓN REGULADOR DE VELOCIDAD Mandos en el volante Señalización en el combinado Sistema que mantiene automáticamente la velocidad del vehículo al valor progra- mado por el conductor, sin acción en el pedal del acelerador. La puesta en marcha del regulador es manual : ésta necesita una velocidad mínima del vehículo de 40 km/h, así...
(OFF). Haga que se lo comprueben en la red PEUGEOT. Regule la velocidad programada acelerando hasta la velocidad de- seada, y después pulse la tecla 2 ó...
CONDUCCIÓN AYUDA GRÁFICA Y SONORA La puesta en marcha de la ayuda al La información de proximidad viene estacionamiento se obtiene : dada por : AL ESTACIONAMIENTO DELANTERO Y/O TRASERO al meter la marcha atrás, una señal sonora, que se hace cada vez más rápida a medida que el vehí- al circular a una velocidad inferior Sistema formado por cuatro sensores...
Página 117
(bip corto). Consulte en la red PEUGEOT. Con mal tiempo o con tiempo invernal, asegúrese que los sen- Pulse el botón A , el testigo se en- sores no están cubiertos de barro,...
VERIFICACIONES CAPÓ Dispositivo de protección y de acceso a los órganos del motor para la revisión de los diferentes niveles. Apertura Abra la puerta delantera izquierda. La implantación del mando interior impide cualquier apertura, mientras Tire del mando interior A , situado en que la puerta delantera izquierda la parte baja del marco de la puerta.
VERIFICACIONES QUEDARSE SIN CARBURANTE (DIESEL) Para los vehículos equipados con un Motor 2 litros Turbo HDI 16V motor HDI, en caso de avería de carbu- Llene el depósito de carburante con rante, es necesario cebar el circuito de al menos cinco litros de gasoil. carburante.
VERIFICACIONES MOTORES GASOLINA Le dan acceso a la verifi cación del nivel de los diferentes líquidos y a la sustitución de ciertos elementos. 1. Depósito de dirección asistida. 4. Depósito del líquido de frenos. 8. Varilla nivel de aceite motor. 2.
VERIFICACIONES MOTORES DIESEL Le dan acceso a la verifi cación del nivel de los diferentes líquidos, a la sustitución de ciertos elementos y al cebado del depósito de carburante. 1. Depósito de dirección asistida. 4. Depósito del líquido de frenos. 8.
PEUGEOT. Una vez haya caído la presión, retire el Vaciado del circuito tapón y complete el nivel. Remítase al carnet de mantenimiento para conocer la periodicidad de esta...
Un fi ltro habitáculo sucio puede dete- Vacíe el aceite usado en los conte- riorar las prestaciones del sistema de nedores especiales para este uso aire acondicionado y generar olores no en la red PEUGEOT. deseados.
Página 124
Estado de desgaste de los discos de frenos Utilice únicamente productos reco- La caja de cambios no tiene Para más información relativa mendados por PEUGEOT o pro- mantenimiento (sin cambio de a la comprobación del estado ductos con calidad y características aceite).
12 V del vehículo. Arranque el vehículo y deje que el Este kit de reparación está dispo- motor gire. nible en la red PEUGEOT . Está previsto para reparar agu- jeros de 4 mm de diámetro como máximo, situados exclusivamente en la banda de rodadura o en el talón del neumático.
2,0 bares. presión, ésto signifi ca que el neu- mático no se puede reparar ; con- sulte en la red PEUGEOT para que le reparen el vehículo. Retire el compresor y guarde el bote en la funda de plástico, suministra- da con el kit, para no ensuciar su vehículo con manchas de líquido.
Después de su utilización, no tire el bote a la basura, llévelo a la red Ajuste la presión con la ayuda del PEUGEOT o a un organismo en- compresor (para infl ar : interruptor cargado de su recuperación. A en posición "1" ; para desinfl ar : No se olvide de comprar un nuevo interruptor A en posición "0"...
INFORMACIÓN PRÁCTICA CAMBIO DE RUEDA Lista de los utillajes 5. Llave especial para tornillos antir- Modo operativo de cambio de una rue- robo (situada en la guantera). da defectuosa por la rueda de repues- Permite la adaptación de la llave to utilizando los utillajes suministrados desmonta rueda a los tornillos con el vehículo.
La rueda de repuesto no tiene chapa. La sujeción de la rueda se sensor. La reparación de la rueda hace por impulso cónico de cada pinchada debe efectuarse en la red tornillo. PEUGEOT.
INFORMACIÓN PRÁCTICA Desmontaje de la rueda Lista de las operaciones Retire el tapón de tornillo cromado de cada uno de los tornillos con el útil 3 . Ponga la llave especial antirrobo 5 en la llave desmonta rueda 1 para afl...
Vuelva a poner los tapones de tor- sión de la rueda de repuesto en la nillos cromados en cada uno de los red PEUGEOT. tornillos. Repare la rueda pinchada y susti- Guarde el utillaje en el cajetín túyala inmediatamente en el vehí-...
4. Luces diurnas/de posición queidad. (P21/5 W). 5. Faros antiniebla (H8 - 35 W). Riesgo de electrocución El cambio de una lámpara de xenón (D1S - 35 W) debe efectuarse en la red PEUGEOT...
INFORMACIÓN PRÁCTICA Cambio de los indicadores de Cambio de las luces de cruce dirección Retire la tapa de plástico de protec- ción tirando de la lengüeta. Desconecte conector lámpara. Apriete los resortes para soltar la lámpara. Retire la lámpara y sustitúyala. Para el montaje, efectúe estas opera- ciones en el sentido inverso.
PEUGEOT. Inserte un destornillador en el medio Para cambiar este tipo de lámparas con del repetidor, entre éste y la base diodos, consulte en la red PEUGEOT. del retrovisor. Mueva el destornillador para extraer el repetidor y retírelo.
Cambio de las luces de stop, de posición y de los indicadores de dirección Para el cambio de este tipo de luces con diodos, consulte la red PEUGEOT. Cambio de las luces antiniebla y de marcha atrás Estas dos lámparas se cambian desde el exterior del paragolpes trasero : ...
Página 136
Inserte un destornillador fi no en uno Para el cambio de este tipo de luces con diodos, consulte la red PEUGEOT. de los agujeros exteriores del trans- parente. Empújelo hacia el exterior para soltarlo.
Utilice la pinza especial para extraer nistrados, no recomendados por el fusible de su alojamiento. PEUGEOT y no instalados según Sustituya siempre un fusible defec- sus prescripciones, en particular Acceso a los utillajes...
INFORMACIÓN PRÁCTICA Fusibles en el panel de Tablas de los fusibles instrumentos Fusible N° Intensidad Funciones La caja de fusibles está situada en la parte inferior del panel de instrumentos 30 A Asientos térmicos conductor y pasajero. (lado izquierdo). Cajetín servicio remolque. 30 A Cajetín de memorización asiento conductor.
Página 139
INFORMACIÓN PRÁCTICA Fusible N° Intensidad Funciones Autorradio, radioteléfono, cargador CD, pantalla multifunción, detección subinfl ado, 20 A acondicionamientos interiores. 30 A Toma 12 V delantera, encendedor de cigarrillos. Mandos en el volante, sirena alarma, calculador 15 A alarma. 15 A Contactor antirrobo débil.
Página 140
INFORMACIÓN PRÁCTICA Fusibles en el compartimento Tablas de los fusibles motor Fusible N° Intensidad Funciones La caja de fusibles está situada en el compartimento motor cerca de la bate- Alimentación calculador motor, electroválvulas ría (lado izquierdo). 20 A bomba de inyección y EGR (2 l HDI 16 V), inyectores (2 l HDI 16 V).
Página 141
INFORMACIÓN PRÁCTICA Fusible N° Intensidad Funciones 30 A Pequeña/Gran velocidad limpiaparabrisas. Alimentación cajetín servicio inteligente (+ después 40 A contacto) No utilizado. 10 A Luces de carretera derechas. 10 A Luces de carretera izquierdas. 15 A Luz de cruce izquierda. 15 A Luz de cruce derecha.
Página 142
Cajetín de servicio inteligente. MF6 * 40 A Calculador ABS/ESP. * Los maxi fusibles son una protección MF7 * 30 A Electroválvulas ABS/ESP. suplementaria de los sistemas eléctri- MF8 * No utilizado. cos. Toda intervención en éstos debe efectuarse en la red PEUGEOT.
INFORMACIÓN PRÁCTICA BATERÍA Arrancar a partir de otra batería Modo operativo para recargar su bate- ría descargada o para arrancar el motor Conecte el cable rojo al borne (+) de a partir de otra batería. la batería averíada A , y después al borne (+) de la batería de repuesto B .
No obstante, sura normal. si después de esta manipulación, subsisten ligeras perturbaciones, Entregue las pilas y las baterías consulte en la red PEUGEOT. gastadas, en un punto de recogida especial. Remitiéndole al capítulo corres- pondiente, deberá reiniciar usted...
INFORMACIÓN PRÁCTICA MODO ECONOMÍA DE ENERGÍA Salir del modo CAMBIO DE UNA ESCOBILLA DEL LIMPIAPARABRISAS Estas funciones se reactivarán automá- Sistema que gestiona la duración de ticamente en la próxima utilización del ciertas funciones para preservar una Modo operativo de sustitución de una vehículo.
INFORMACIÓN PRÁCTICA REMOLCAR SU VEHÍCULO Remolcar su vehículo Remolcar otro vehículo Modo operativo para remolcar su ve- hículo o remolcar otro vehículo con un dispositivo mecánico amovible. Acceso a los utillajes En el paragolpes delantero, suelte En el paragolpes trasero, suelte la la tapa pulsando en su parte baja.
Remolcar un remolque en una pendien- te aumenta la temperatura del líquido En caso de realizar este montaje en un de refrigeración. sitio que no sea en la red PEUGEOT, Al estar accionada eléctricamente la este montaje debe efectuarse impe- ayuda estacionamiento ventilación, su capacidad de refrigera-...
Página 148
Éstos han sido adaptados a su vehículo y todos ellos se benefi cian de la refe- Enganche remolque que se tiene que rencia y de la garantía PEUGEOT. montar imperativamente en la Red PEUGEOT. Esta oferta de la Boutique PEUGEOT está...
Página 149
PEUGEOT. contacto con un representante de La Red PEUGEOT le proporciona- la Marca para que le muestre la rá las características de los emiso- gama de los equipamientos o ac- res (banda de frecuencia, potencia cesorios recomendados.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MASAS Y CARGAS REMOLCABLES (en kg) Motores gasolina 1,6 litros THP 16V 150 cv Cajas de cambios Manual Auto. Tipos variantes versiones : 4B... 5FX-H 5FT-F - Masa en vacío 1 512 1 523 - Masa en orden de marcha 1 587 1 598 - Carga útil...
Página 153
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MODELOS : MOTORIZACIONES Y CAJAS DE CAMBIOS Tipos variantes versiones : RHR-H RHR-J 4B... MOTORES DIESEL 2 litros Turbo HDI 16V 136 cv Cilindrada (cm 1 997 Diámetro x carrera (mm) 85 x 88 Potencia máxima : norma CEE (kW) Régimen de potencia máximo (r.p.m) 4 000 Par máximo : norma CEE (Nm)
Página 154
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CONSUMOS Según directiva 80/1268/CEE Tipos Circuito extra- Emisión de variantes Circuito urbano Circuito mixto Cajas de urbano Motores Diesel masa de CO versiones cambios (litros/100 km) (litros/100 km) (g/km) (litros/100 km) 4B... Manual RHR-H 2 litros Turbo HDI 16V 136 cv Auto.
Página 155
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MASAS Y CARGAS REMOLCABLES (en kg) Motores Diesel 2 litros Turbo HDI 16V 136 cv Cajas de cambios Manual Auto. Tipos variantes versiones : 4B... RHR-H RHR-J -Masa en vacío 1 599 1 620 - Masa en orden de marcha 1 674 1 695 -Carga útil...
Página 156
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DIMENSIONES (EN MM)
Las ruedas equipadas con neumá- ticos 225/40 R18 no pueden llevar montadas cadenas para la nieve. Para más información, consulte en la red PEUGEOT. El control de la presión de infl ado debe efectuarse en frío y al menos una vez al mes.
• 04 Kit manos libres p. 170 pueda funcionar en su vehículo. En caso de instalarlo en otro vehículo, consulte en la red PEUGEOT para la • 05 Descripción de los mandos p. 171 confi guración del sistema. • 06 Confi guración p.
01 PRIMEROS PASOS 11 11 Marcha/Parada de la función TA (Información de Tráfi co). Marcha/Parada y ajuste del volumen. 14. Teclas 1 a 6 : Impulso largo : acceso al modo (Tipos de Programas de Selección emisora de radio memorizada. Expulsión del CD.
MENÚ GENERAL > PANTALLA MONOCROMO C Para tener una vista global del detalle de los menús a elegir, remítase a la parte "Menús de las pantalla" de este capítulo WIP Sound. TELÉFONO: FUNCIONES AUDIO : kit manos libres, confi guración, radio, CD, opciones.
El entorno exterior (colinas, inmuebles, túneles, parkings, sótanos...) puede bloquear la recepción, AUDIO incluido en modo de seguimiento RDS. Este fenómeno es normal en la propagación de las ondas radio y en ningún caso es un defecto o fallo del autorradio. RADIO SELECCIONAR UNA EMISORA Efectúe impulsos sucesivos en...
ESCUCHAR UN CD ESCUCHAR UNOS ARCHIVOS MP3 Inserte los archivos MP3 en el reproductor. El autorradio busca el conjunto de las canciones Inserte únicamente compacts discs que tengan una musicales, esto puede tardar unos segundos antes de forma circular. que la reproducción empiece. Ciertos sistemas antiparasitarios, en un CD original o en un CD copiado por un grabador personal, pueden generar disfuncionamientos independientes de la...
CD MP3 INFORMACIÓN Y CONSEJOS El autorradio sólo reproduce los archivos con la extensión ".mp3". El formato MP3, abreviación de MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 Cualquier otro tipo de archivo (.wma, .mp4...) no se podrá reproducir. es una norma de compresión de audio que permite grabar varias decenas de archivos musicales en un mismo CD.
UTILIZAR LA ENTRADA AUXILIAR (AUX) AJUSTAR EL VOLUMEN DE LA FUNCIÓN CABLE JACK/RCA NO SUMINISTRADO AUXILIAR Ajuste primero el volumen de su equipamiento La entrada auxiliar permite conectar un equipamiento nómada nómada. (reproductor MP3...). Por defecto, ésta está activada. Ajuste a continuación el volumen de Conecte el equipamiento nómada su autorradio.
Compruebe en el manual de su teléfono y con su operador, los servicios a los cuales tiene usted acceso. Una lista de los teléfonos móviles proponiéndole la mejor oferta está disponible en la red. CONFIGURAR UN TELÉFONO Consulte en la red PEUGEOT. RECIBIR UNA LLAMADA Por razones de seguridad y porque requieren una atención especial por el conductor, las operaciones de confi...
DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS MANDOS EN EL VOLANTE RADIO : búsqueda automática frecuencia superior. CD/MP3 : selección del fragmento siguiente. CD : presión continua : avance rápido. Selección elemento anterior. RADIO : selección emisora memorizada inferior. Selección elemento anterior de un menú. Aumento del volumen.
CONFIGURACIÓN AJUSTAR LA FECHA Y LA HORA Pulse la tecla MENÚ. Pulse para validar la selección. Seleccione con las fl echas la función PERSONALIZACIÓN- CONFIGURACIÓN. Seleccione con las fl echas la función AJUSTAR FECHA Y HORA. PERSONALIZACIÓN-CONFIGURACIÓN AJUSTAR FECHA Y HORA Pulse para validar la selección.
MENÚ DE LA PANTALLA monocromo C FUNCIONES AUDIO PERSONALIZACION - CONFIGURACION TELEFONO PREFERENCIAS BANDA FM DEFINIR LOS PARAMETROS VEHICULO * CONSULTA DE LAS AGENDAS ** seguimiento de frecuencia (RDS) CONFIGURACION PANTALLA agenda de teléfono activar/desactivar reglaje luminosidad-vídeo diario de las llamadas modo regional (REG) vídeo normal agenda de servicios...
El WIP Com está codifi cado de manera que sólo pueda ● 05 Audio/Vídeo p. 188 funcionar en su vehículo. En caso de instalarlo en otro vehículo, consulte en la red PEUGEOT para la ● 06 Teléfono p. 195 confi guración del sistema.
Página 170
(AUX, si activada en el menú de confi guración). 15. Reglajes de las opciones audio : balance delantero/trasero, Acceso al menú de los servicios "PEUGEOT". Impulso largo : copia del CD en el disco duro. izquierdo/derecho, loudness, ambientes sonoros.
02 MENÚ GENERAL INFORMACIÓN DE Para el mantenimiento de la TRÁFICO : información pantalla, le recomendamos que utilice un paño suave TMC, mensajes. no abrasivo (gamuza de gafas) sin añadirle ningún producto. MAPA : orientación, detalles, FUNCIONES AUDIO : radio, señalización.
Para tener una vista global del detalle de los menús a elegir, remítase a la parte "Menús de la ELEGIR UN DESTINO pantalla" de este capítulo WIP Com. Pulse el botón para validar la MENU Pulse la tecla MENÚ. selección. MENU LIST Gire el botón y seleccione la función...
Página 173
Pulse el botón para validar la selección. Vuelva a empezar con las etapas 8 a 12 para las funciones CALLE y N°. MENU LIST Gire el botón y seleccione las letras Seleccione OK de la página Seleccione OK de la página Seleccione OK de la página de la ciudad una a una, validándolas CAPTURAR UNA DIRECCIÓN.
El itinerario escogido por el WIP Com depende directamente de las opciones de guiado. OPCIONES DE GUIADO Modifi car estas opciones puede cambiar completamente el itinerario. MENU Pulse el botón para validar la Pulse la tecla MENÚ. selección. MENU LIST Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función...
SÍNTESIS VOCAL DEL GUIADO Pulse el botón para validar la MENU Pulse la tecla MENÚ. selección. MENU LIST Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función INFO DE TRÁFICO si no está...
SÍNTESIS VOCAL DEL GUIADO ACCIONES EN EL MAPA Durante la escucha de información, el volumen MENU Pulse la tecla MENÚ. SOURCE de cada síntesis vocal (guiado, información de tráfi co...) se puede regular directamente. MODE BAND DARK Gire el botón y seleccione la función Seleccione la función AJUSTAR LA MAPA.
Página 177
Para una mejor visibilidad, más allá de la escala de 10 km, el mapa pasa automáticamente a la VISUALIZACIÓN 3D Orientación norte. MENU Pulse la tecla MENÚ. Pulse el botón para validar la selección. MENU LIST Gire el botón y seleccione la función MAPA.
VER EL MAPA EN VENTANA O EN PANTALLA COMPLETA MENU Pulse la tecla MENÚ. Pulse el botón para validar la selección. MENU LIST Gire el botón y seleccione la función MAPA. Gire el botón y seleccione la pestaña MAPA EN VENTANA o MAPA EN MENU LIST PANTALLA COMPLETA.
Página 179
Lista de los POI Aeródromos Estaciones de trenes Parkings cubiertos Aeropuertos Puerto marítimo Pistas de patinaje Áreas de descanso Estaciones de autobuses Puertos Hospitales Restaurantes Boleras Hoteles Casinos Tiendas Alquileres de vehículos Centros de negocios Espectáculos/Exposiciones Ayuntamiento Centros deportivos Estaciones de deportes de invierno Monumentos históricos Centro ciudad Gasolineras...
AÑADIR UNA ETAPA Seleccione la función AÑADIR UNA MENU Durante el guiado, pulse la tecla MENÚ. ETAPA (9 etapas como máximo) y pulse el botón para validar. MENU LIST AÑADIR UNA ETAPA Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función NAVEGACIÓN GUIADA.
INFORMACIÓN DE TRÁFICO Recomendamos un fi ltro sobre el itinerario y un fi ltro alrededor del vehículo de : ACTIVAR EL FILTRO SOBRE EL ITINERARIO/ - 5 km ó 10 km para una región con una circulación densa, - 20 km para una región con una circulación normal, ALREDEDOR DEL VEHÍCULO - 100 km para los trayectos largos (autopistas).
INFORMACIÓN DE TRÁFICO CONFIGURAR EL AVISO DE LOS Recomendamos que no marque la casilla SEÑ. NUEVOS MENSAJES para las regiones con una circulación densa. MENSAJES TMC Seleccione la pestaña LECTURA DE MENU Pulse la tecla MENÚ. LOS MENSAJES. Los Mensajes de Información de Tráfi...
Página 183
El entorno exterior (colinas, inmuebles, túneles, parkings, sótanos...) puede bloquear la recepción, AUDIO/VÍDEO incluido en modo de seguimiento RDS. Este fenómeno es normal en la propagación de las ondas de radio y en ningún caso es un defecto o un fallo del autorradio. RADIO SELECCIONAR UNA EMISORA Efectúe impulsos sucesivos en...
AUDIO/VÍDEO CD MP3 ESCUCHAR UN CD O ARCHIVOS MP3 INFORMACIÓN Y CONSEJOS Inserte únicamente compacts disc que tengan una El formato MP3, abreviación de MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 forma circular. Ciertos sistemas antiparásitos, en es una norma de compresión de audio que permite grabar varias un CD original o en un CD copiado por un grabador decenas de archivos musicales en un mismo CD.
FUNCIÓN JUKEBOX COPIAR UN CD EN EL DISCO DURO El menú CREACIÓN AUTO copia automáticamente el CD por Inserte un CD o unos archivos MP3 defecto en un álbum de tipo "álbum n°...". y pulse la tecla MENÚ. Seleccione FUNCIONES AUDIO y Seleccione las letras una a una y seleccione OK para validar.
FUNCIÓN JUKEBOX NOMBRAR UN ÁLBUM Seleccione el álbum que quiere Pulse la tecla MENÚ. MENU nombrar y pulse el botón para validar. MENU LIST Seleccione FUNCIONES AUDIO y Seleccione el menú NOMBRAR y pulse el botón para validar. pulse el botón para validar. MENU LIST MENU...
FUNCIÓN JUKEBOX ESCUCHAR EL JUKEBOX Efectúe impulsos sucesivos en Efectúe impulsos sucesivos en Efectúe impulsos sucesivos en Seleccione OK y pulse el botón para la tecla SOURCE (FUNCIÓN) y la tecla SOURCE (FUNCIÓN) y validar. seleccione la función JUKEBOX. MENU LIST JUKEBOX Pulse la tecla LIST.
Puede conectar un aparato de vídeo (cámara de vídeo, cámara de fotos digital, reproductor DVD...) MENÚ VÍDEO en las tres tomas audio/vídeo, situadas en la guantera. Una vez conectado el aparato de Una vez conectado el aparato de Una vez conectado el aparato de MENU Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función...
UTILIZAR LA ENTRADA AUXILIAR (AUX) CABLE AUDIO JACK/RCA NO SUMINISTRADO Efectúe impulsos sucesivos en Efectúe impulsos sucesivos en Efectúe impulsos sucesivos en Pulse la tecla MENÚ y después seleccione la función Pulse la tecla MENÚ y después seleccione la función Pulse la tecla MENÚ...
TELÉFONO INSTALAR SU TARJETA SIM INTRODUCIR EL CÓDIGO PIN (NO SUMINISTRADA) Capture el código PIN con el teclado. Abra la trampilla apretando con la punta de un lápiz en el botón. MENU LIST CÓDIGO PIN Instale la tarjeta SIM en el soporte Valide el código PIN pulsando la tecla #.
TELÉFONO LLAMAR A ALGUIÉN Pulse la tecla DESCOLGAR para que Pulse la tecla DESCOLGAR para salga señalado el menú superpuesto llamar al número marcado. del teléfono. Pulse la tecla COLGAR para terminar con la llamada. Gire el botón y seleccione la función MARCAR.
óptimo. Seleccione PEUGEOT ASSISTANCE para realizar una llamada de avería. * Hay que estar abonado al contrato PEUGEOT Urgencia, gratuito y con duración ilimitada. Consulte en la red PEUGEOT. MENU LIST...
Página 193
DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS MANDOS EN EL VOLANTE RADIO : búsqueda automática frecuencia superior. CD/MP3/JUKEBOX : selección de la canción siguiente. CD : presión continua : avance rápido. RADIO : selección emisora memorizada inferior. MP3/JUKEBOX: selección de la carpeta de archivos anterior.
NIVEL 1 NIVEL 2 NIVEL 3 ÓRDENES VOCALES mostrar audio VER LA LISTA Y UTILIZARLAS guiado navegación ordenador de a bordo teléfono llamar texto ser guiado hacia texto Para ver la lista de las órdenes vocales disponibles, Para ver la lista de las órdenes vocales disponibles, info de tráfi...
CONFIGURACIÓN AJUSTAR LA FECHA Y LA HORA MENU Pulse la tecla MENÚ. Gire el botón y seleccione la función AJUSTAR LA FECHA Y LA HORA. Seleccione con las fl echas la función CONFIGURACIÓN. MENU LIST AJUSTAR LA FECHA Y LA HORA MENU LIST Pulse el botón para validar la...
MENÚS DE LA PANTALLA FUNCIÓN PRINCIPAL regular la síntesis vocal ELECCIÓN A elección A1 activar/desactivar nombre de calles elección A2 descripción base cartográfi ca ELECCIÓN B... borrar los últimos destinos últimos destinos PARAR/REINICIAR EL GUIADO NAVEGACIÓN - GUIADO ETAPAS E ITINERARIOS ELECCIÓN DE UN DESTINO añadir una etapa capturar una dirección...
Página 197
centros de negocios VISUALIZACIÓN DEL MAPA CONFIGURAR LOS AVISOS DE LOS MENSAJES supermercados, tiendas mapa en pantalla completa leer los mensajes cultura, turismo y espectáculos mapa en ventana ver los nuevos mensajes turismo MOVER EL MAPA ELECCIÓN DE LA EMISORA TMC seguimiento TMC automático cultura y museos casinos y vida nocturna...
Página 198
fi cha de la opciones de los timbres de llamada centro atención cliente MENSAJES CORTOS DE TEXTO (SMS) para las llamadas PEUGEOT assistance para los mensajes cortos de texto (SMS) leer los SMS recibidos mensajes recibidos...
Página 199
señal sonora mensaje corto de texto Pulse más de 2 segundos la tecla Pulse más de 2 segundos la tecla Pulse más de 2 segundos la tecla MENU MENÚ para acceder al menú MENÚ para acceder al menú VÍDEO n° de reenvío de llamada siguiente.
PREGUNTAS FRECUENTES El cuadro siguiente reagrupa las respuestas a las preguntas realizadas con más frecuencia sobre su WIP Com y su WIP Sound. PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN Hay una diferencia de Para permitir una calidad de escucha óptima, los reglajes audio (Volumen, Compruebe que los reglajes audio (Volumen, Graves, Agudos, Ambientes, Loudness) se pueden adaptar a las Graves, Agudos, Ambientes, Loudness) se...
Página 201
87,5 Mhz sale señalado...). Haga comprobar la antena en la red PEUGEOT. La antena no está puesta o está dañada (por ejemplo al pasar por un túnel de lavado o en un parking subterráneo).
Página 202
El cuadro siguiente reagrupa las respuestas a las preguntas realizadas con más frecuencia sobre su WIP Com. PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN Espere a recibir correctamente la información La casilla INFO Al iniciar, el sistema tarda unos minutos en captar la información de tráfi co. de tráfi...