Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para PEUGEOT 308 2007

  • Página 2: Toma De Contacto

    TOMA DE CONTACTO EXTERIOR Techo acristalado panorámico Iluminación de acogida Este techo le asegura una visibilidad y Esta iluminación adicional exterior e in- una luminosidad incomparables en el terior, mandada a distancia, le facilita la habitáculo. llegada a su vehículo en caso de poca ...
  • Página 3 TOMA DE CONTACTO ABRIR Llave con telemando Depósito de carburante Desbloqueo total o selectivo del vehículo (parpadeo rápido de los indi- cadores de dirección). En caso de poca luminosidad, detectada por un sensor, la iluminación a distancia de las luces de cruce y de posición faci- lita su llegada al vehículo.
  • Página 4: Ambientador

    TOMA DE CONTACTO INTERIOR Ambientador Iluminación de ambiente Este ambientador le asegura una difu- Esta iluminación tamizada le facilita la sión, del perfume que haya elegido, en visibilidad en el interior del vehículo en todo el habitculo gracias a su implanta- caso de poca luminosidad.
  • Página 5: Puesto De Conducción

    TOMA DE CONTACTO PUESTO DE CONDUCCIÓN Mando del regulador de velocidad/ limitador de velocidad. Mando de reglajes del volante. Mandos de luces y de indicadores de dirección. Combinado. Airbag conductor. Bocina. Palanca de velocidades. Freno de estacionamiento. Mando de la persiana de ocultación del techo panorámico.
  • Página 6 TOMA DE CONTACTO PUESTO DE CONDUCCIÓN Antirrobo y contacto. Mando en el volante del autorradio. Mandos de limpiaparabrisas/ lavaparabrisas/ordenador de a bordo. Aireadores centrales orientables y obturables. Ambientador. Pantalla multifunción. Sensor de luminosidad. Airbag pasajero. Neutralización del airbag pasajero. 10. Guantera/Tomas audio/vídeo. 11.
  • Página 7: Instalarse Correctamente

    TOMA DE CONTACTO INSTALARSE CORRECTAMENTE Reglajes del asiento conductor Longitudinal Altura Inclinación del respaldo Manuales  54 Eléctricos  55...
  • Página 8: Reglajes Manuales Y Complementarios Del Asiento Delantero

    TOMA DE CONTACTO INSTALARSE CORRECTAMENTE Reglajes manuales y Reglaje del volante Además... complementarios del asiento delantero Acceso a las plazas traseras (3 puertas). Altura e inclinación del Asiento térmico. reposacabezas Memorización de las posiciones de conducción (asiento eléctrico). Reposabrazos delantero Desbloqueo del mando.
  • Página 9: Reglaje De Los Retrovisores Exteriores

    TOMA DE CONTACTO INSTALARSE CORRECTAMENTE Reglaje de los retrovisores Reglaje del retrovisor interior Cinturón delantero exteriores A. Selección del retrovisor. B. Reglaje de la posición del espejo. C. Deselección del retrovisor.  60 Además... Selección de la posición "día" del Bloqueo.
  • Página 10: Limpiaparabrisas

    TOMA DE CONTACTO VER BIEN Luces Indicadores de dirección Limpiaparabrisas Anillo A Función "autopista" Palanca A : limpiaparabrisas delantero Efectúe un simple impulso hacia arriba  82 Luces apagadas. o hacia abajo, sin pasar el punto de re- Puesta en servicio "AUTO" sistencia ;...
  • Página 11: Consejos De Reglajes Interiores

    TOMA DE CONTACTO VENTILAR BIEN Consejos de reglajes interiores Calefacción o Aire acondicionado manual Quiero... Recirculación de aire/ Reparto de aire Caudal de aire Temperatura A/C manual Entrada de aire exterior – CALOR FRÍO DESEMPAÑADO DESECARCHADO Aire acondicionado automático : utilice preferentemente el funcionamiento totalmente automático pulsando en la tecla "AUTO".
  • Página 12: Combinado

    TOMA DE CONTACTO VIGILAR CORRECTAMENTE Combinado Testigos Panel de mandos La iluminación del testigo le señala el estado de la función correspondiente. A. Neutralización de la alarma volumétrica.  68 B. Bloqueo centralizado. Contacto puesto, la aguja debe Contacto puesto, los testigos de ...
  • Página 13: Asegurar Bien A Los Pasajeros

    TOMA DE CONTACTO ASEGURAR BIEN A LOS PASAJEROS Airbag frontal pasajero Cinturones y airbag frontal Seguridad para niños eléctrica pasajero Inserte la llave. Testigo de no abrochado/ La iluminación del testigo le señala el desabrochado de cinturones estado de la función correspondiente. Seleccione la posición : delanteros y/o traseros.
  • Página 14: Conducir Correctamente

    TOMA DE CONTACTO CONDUCIR CORRECTAMENTE Limitador de velocidad "LIMIT" Regulador de velocidad Señalización en el combinado "CRUISE" Selección/Parada del modo Selección/Parada del modo limitador. regulador. Disminución del valor programado. Programación de una velocidad/ Disminución del valor programado. Aumento del valor programado. Programación de una velocidad/ Marcha/Parada de la función.
  • Página 15: Combinado Gasolina - Diesel Caja De Cambios Manual

    CONTROL DE MARCHA COMBINADO GASOLINA - DIESEL CAJA DE CAMBIOS MANUAL Pantalla Limitador de velocidad Regulador de velocidad. (km/h o mph) Panel que reagrupa los señalizadores y Pantalla. Contador kilométrico parcial. testigos que indican el funcionamiento Botón de puesta a cero de del vehículo.
  • Página 16: Control De Marcha

    CONTROL DE MARCHA COMBINADO GASOLINA - DIESEL CAJA DE CAMBIOS MANUAL O Pantalla MANUAL PILOTADA 6 VELOCIDADES O AUTOMÁTICA A. Contador kilométrico parcial. (km o millas) B. Totalizador kilométrico. (km ou millas) Panel que reagrupa los señalizadores y Pequeña pantalla. testigos que indican el funcionamiento Gran pantalla.
  • Página 17 CONTROL DE MARCHA Testigos Testigos de marcha Señales visuales que informan al con- La iluminación de uno de los testigos si- ductor de la puesta en marcha de un guientes confirma la puesta en marcha sistema (testigos de marcha o de neu- del sistema correspondiente.
  • Página 18 CONTROL DE MARCHA Testigos de marcha específicos Limpiaparabrisas Caja manual pilotada 6 velocidades. automático. Su señalización indica la posi- Su señalización indica que ha ción que usted ha selecciona- activado el barrido automático do en la parrilla de la caja de del limpiaparabrisas.
  • Página 19 CONTROL DE MARCHA Testigos de neutralización La iluminación de uno de los testigos si- Neutralización del control Limpiaparabrisas guientes confirma la parada voluntaria dinámico de estabilidad automático. del sistema correspondiente. (ESP/ASR). Su señalización indica que ha El sistema ESP/ASR se pone neutralizado el barrido automá- automáticamente en marcha al arran- tico del limpiaparabrisas.
  • Página 20 En caso de problema, no dude en para los otros casos, consulte en un el sistema ESP/ASR o en la ayuda al consultar en un Punto de Servicio Punto de Servicio PEUGEOT. PEUGEOT. arranque en una pendiente.
  • Página 21 CONTROL DE MARCHA Testigos de alerta específicos Sistema de autodiagnosis Airbags. motor. Su iluminación indica la apari- Su iluminación indica la apari- ción de un defecto en uno de ción de un defecto en el siste- los sistemas airbags o de los ma de control motor.
  • Página 22 CONTROL DE MARCHA Testigos de alerta específicos Presión de aceite motor. Su iluminación indica la apari- Ciertos testigos pueden estar aso- ción de un defecto en el circui- ciados con los del combinado. to de lubricante del motor, que requiere imperativamente la parada del Asociado con el testigo STOP, eso vehículo en las mejores condiciones de requiere imperativamente la parada...
  • Página 23 CONTROL DE MARCHA Nivel del líquido de lavaparabrisas. Airbags. Control dinámico de estabilidad (ESP/ASR). Su señalización indica, después Su iluminación indica la apari- de haber pulsado el mando del ción de un defecto en uno de El sistema ESP/ASR se pone limpiaparabrisas, un nivel insu- los sistemas airbags o de los automáticamente en marcha al...
  • Página 24 Cambie la rueda pinchada y hágala repa- yección en los motores Diesel. 3ª marcha. rar en un Punto de Servicio PEUGEOT. Posición P o N. Detección de subinflado. Filtro de partículas (Diesel). Su señalización indica la ne- cesidad de poner la palanca Su señalización indica la apa-...
  • Página 25: Indicador De Temperatura Del Líquido De Refrigeración

    Si se ha detectado un defecto "mayor", Espere unos minutos antes de apagar únicamente los testigos de alerta co- el motor. rrespondientes aparecen en la pantalla Consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT. del combinado. Consulte rápidamente en un Punto de Servicio PEUGEOT.
  • Página 26: Indicador De Mantenimiento

    CONTROL DE MARCHA Indicador de mantenimiento Vencimiento de revisión superior Vencimiento de revisión inferior a 3 000 km. a 1 000 km. Sistema que informa al conductor del Al poner el contacto, ninguna informa- Ejemplo : le quedan 900 km por reco- vencimiento de la próxima revisión que ción de mantenimiento aparece en la rrer antes de la próxima revisión.
  • Página 27 CONTROL DE MARCHA Vencimiento de revisión sobrepasado Puesta a cero del indicador de mantenimiento Cada vez que pone el contacto y duran- Después de esta operación, si te 5 segundos, la llave parpadea para quiere desconectar la batería, blo- avisarle que tiene que efectuar la revi- quee el vehículo y espere al menos sión rápidamente.
  • Página 28: Indicador De Nivel De Aceite Motor

    Sistema que informa al conductor sobre la validez o no del nivel de aceite en el motor. Está indicado por el parpadeo de "OIL --". Consulte en un Punto de servicio PEUGEOT. Falta de aceite Varilla manual Está indicado por el parpadeo de "OIL", Remítase al capítulo "Revisiones"...
  • Página 29: Totalizador Kilométrico

    CONTROL DE MARCHA Totalizador kilométrico Reostato de luces Sistema para medir la distancia total re- Sistema para adaptar manualmente la corrida por el vehículo durante su dura- intensidad luminosa del puesto de con- ción de vida. ducción en función de la luminosidad exterior.
  • Página 30: Pantallas Multifunciones

    PANTALLAS MULTIFUNCIONES PANTALLA MONOCROMO A Mandos Menú general (sin autorradio RD4)  Pulse la tecla "MENÚ" para que los diferentes menús del menú general desfilen : - configuración vehículo, - opciones, - reglajes pantalla, - idiomas, Señalización en la pantalla Dispone de tres teclas para mandar su - unidades.
  • Página 31 PANTALLAS MULTIFUNCIONES Opciones Idiomas Una vez seleccionado el menú "Opcio- Una vez seleccionado el menú "Idio- nes", puede iniciar una diagnosis sobre mas", puede cambiar el idioma de se- el estado de los equipamientos (activo, ñalización de la pantalla (Français, inactivo, con fallo).
  • Página 32 PANTALLAS MULTIFUNCIONES PANTALLA MONOCROMO A Mandos Menú general  Pulse la tecla "MENÚ" para acceder al menú general, y después en las teclas "" o "" para que los dife- rentes menús desfilen : - radio-CD, - configuración vehículo, A partir del frontal del autorradio RD4, - opciones, usted puede : - reglajes pantalla,...
  • Página 33 PANTALLAS MULTIFUNCIONES Reglajes pantalla Idiomas Una vez seleccionado el menú "Regla- Una vez seleccionado el menú "Idio- jes pant", puede acceder a los reglajes mas", puede cambiar el idioma de se- siguientes : ñalización de la pantalla (Français, Italiano, Nederlands, Portugues, - año, Portugues-Brasil,...
  • Página 34 PANTALLAS MULTIFUNCIONES PANTALLA MONOCROMO C Y Mandos Menú general PANTALLA COLOR C  Pulse la tecla "MENÚ" para acceder al menú general : - funciones audio, - diagnosis vehículo, - personalización-configuración A partir del frontal del autorradio RD4, - teléfono (kit manos libres). usted puede : ...
  • Página 35 PANTALLAS MULTIFUNCIONES Menú "Personalización-  Pulse en la tecla "MENÚ" para ac- ceder al menú general. Configuración"  Pulse en las flechas, y después en la tecla "OK" para seleccionar el menú "Diagnosis vehículo". Una vez seleccionado este menú, pue- de acceder a las funciones siguientes : Menú...
  • Página 36 PANTALLAS MULTIFUNCIONES Menú "Teléfono" Autorradio RD4 encendido, una vez seleccionado este menú, puede con-  Pulse en las teclas "" o "", y figurar su kit manos libres Bluetooth después en la tecla "OK" para se- (configuración), consultar las diferentes leccionar la casilla "OK"...
  • Página 37 PANTALLAS MULTIFUNCIONES PANTALLA COLOR 16/9 Menú general Mandos DESPLEGABLE Cuando encienda el radioteléfono GPS RT4, seleccione el menú correspon- diente a las aplicaciones siguientes : - sistema de guiado embarcado, A partir del frontal del radioteléfono Señalización en la pantalla - guiado con mapa, GPS RT4, usted puede elegir una de - información de tráfico,...
  • Página 38 PANTALLAS MULTIFUNCIONES Reglaje de la posición de la pantalla Si cierra la pantalla durante el fun- cionamiento del radioteléfono, ésta se volverá a abrir automáticamen- te únicamente a la hora de realizar una llamada, a la hora de la emi- sión de una orden vocal o a la hora de recibir un mensaje de alerta asociado al testigo STOP.
  • Página 39 PANTALLAS MULTIFUNCIONES Una vez seleccionado este menú, pue- Ejemplo : reglaje del tiempo de ilumi- de acceder a las funciones siguientes : nación de aparcamiento.  Gire el mando multi-menú para se- leccionar el menú "Configuración iluminación", y después púlselo para validar.
  • Página 40 PANTALLAS MULTIFUNCIONES Configuración de la pantalla Elección del idioma Una vez seleccionado este menú, puede acceder a los parámetros siguientes : - elección del idioma de señalización (Français, English, Italiano, Portugues, Español, Deutsch, Nederlands), - elección del idioma de la información y de las órdenes vocales (Français, English, Italiano, Portugues, Español, Deutsch, Nederlands).
  • Página 41 PANTALLAS MULTIFUNCIONES  En el menú "Diagnosis vehículo", elija una de las aplicaciones siguien- tes : Menú "Diagnosis vehículo" Diario de las alertas Recapitula los mensajes de alerta ac- tivos monstrándolos sucesivamente en  Pulse en la tecla "MENÚ" para ac- la pantalla multifunción.
  • Página 42: Ordenador De A Bordo

    PANTALLAS MULTIFUNCIONES ORDENADOR DE A BORDO Sistema que le da los datos instantá- neos sobre el recorrido efectuado (au- tonomía, consumo, ...). Pantalla monocromo A Los datos del ordenador de a bordo son  En el impulso siguiente, usted vuelve los siguientes : enseguida a la señalización normal.
  • Página 43: Pantallas Monocromo C Y Color C

    PANTALLAS MULTIFUNCIONES ORDENADOR DE A BORDO Señalización de los datos - el menú del recorrido "2" con : Sistema que le da la información ins- • la distancia recorrida, tantánea sobre el recorrido efectuado • el consumo medio, (autonomía, consumo, ...). •...
  • Página 44 (km/h o mph) pasa los 100 km. Es la velocidad media calcu- lada desde la última puesta a cero del ordenador (contacto puesto). circulando salen señaladas unas rayitas en lugar de cifras, consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT.
  • Página 45: Ventilación

    CONFORT El mando de reparto de aire permite di- fundir el aire en el habitáculo combinando varias boquillas de aireación. El mando de caudal de aire permite aumentar o disminuir la velocidad de expulsión de aire del ventilador. Panel de mando Los mandos de este sistema están rea- grupados en el panel A de la consola central.
  • Página 46: Consejos Para La Ventilación Y El Aire Acondicionado

     Si el sistema no produce frío, no lo utilice y contacte con un Punto de Servicio PEUGEOT. En caso de remolcar una carga máxima en una gran pendiente y con tempe- ratura elevada, el corte del aire acondicionado permite recuperar la potencia motor y por lo tanto mejorar la capacidad de remolcado.
  • Página 47 CONFORT CALEFACCIÓN/VENTILACIÓN Reglaje de la temperatura Pies de los ocupantse. (aireadores cerrados)  Gire el botón de azul (frío) a rojo (calor) para modular la temperatura a su conve- Aireadores centrales y niencia. laterales. Reglaje del caudal de aire  De la posición 1 a la posi- El reparto del aire se puede ción 5, gire el botón para modular poniendo el botón en...
  • Página 48: Desescarchado - Desempañado

    CONFORT Desescarchado - Desempañado EL DESESCARCHE DE LA LUNETA TRASERA  Apague el desescarche de la Para desescarchar o desempañar rápida- luneta trasera y de los retroviso- mente el parabrisas y las lunas laterales : La tecla de mando está situa- res exteriores en cuanto lo crea da en el frontal del sistema de ...
  • Página 49: Aire Acondicionado Automático Bizona

    CONFORT AIRE ACONDICIONADO AUTOMÁTICO BIZONA Al entrar en el vehículo, si la tem- peratura interior es mucho más Motor frío, a fin de evitar una gran fría o más caliente que el valor de difusión de aire frío, el caudal de confort, es inútil modificar el valor aire sólo alcanzará...
  • Página 50: Funcionamiento Manual

    CONFORT Funcionamiento manual Reglaje del reparto del aire  Tan pronto le sea posible, pulse nue- vamente en esta tecla para permitir Según su gusto, puede hacer una elec- la entrada del aire exterior y evitar el  Pulse en una o varias te- ción diferente a la propuesta por el sis- empañado.
  • Página 51: Cartucho De Perfume

    No desmonte los cartuchos. ción vertical). No intente recargar el ambientador o los cartuchos. Utilice únicamente los cartuchos originales PEUGEOT. Deje los airedores centrales abier- Evite todo contacto con la piel y los tos. ojos.
  • Página 52: Asientos Delanteros

    CONFORT ASIENTOS DELANTEROS Asiento compuesto por un cojín de asiento, un respaldo y un reposacabe- zas que se pueden regular para adaptar su posición a las mejores condiciones de conducción y de confort. Reglajes manuales Reglaje longitudinal Reglaje en altura y en inclinación Reglaje de la inclinación del del asiento conductor o pasajero respaldo...
  • Página 53: Reglaje De La Inclinación Del Respaldo

    CONFORT ASIENTOS DELANTEROS Las funciones eléctricas del asien- Asiento compuesto por un cojín de to conductor están neutralizadas asiento, un respaldo y un reposacabe- aproximadamente un minuto des- zas que se pueden regular para adaptar pués de quitar el contacto. su posición a las mejores condiciones de conducción y de confort.
  • Página 54: Reglajes Complementarios

    CONFORT Reglajes complementarios Acceso a las plazas traseras Reglaje en altura y en inclinación (3 puertas) El reposacabezas está provisto de del reposacabezas una armadura que tiene un denta-  Tire del mando hacia arriba para aba- do que prohibe la bajada de éste ; tir el respaldo y avance el asiento.
  • Página 55: Memorización De Las Posiciones De Conducción

    CONFORT Mando de los asientos térmicos Memorización de las posiciones Con las llaves con telemando de conducción Motor en marcha, los asientos delante- A la hora de bloquear el vehículo, la lla- ros se pueden calentar separadamente. ve con telemando memoriza la posición Sistema que tiene en cuenta los regla- del asiento conductor y de los retroviso- ...
  • Página 56: Asientos Traseros

    CONFORT ASIENTOS TRASEROS Quitar el cojín de asiento Banqueta abatible en la parte izquierda  Avance el asiento delantero corres- (2/3) ó derecha (1/3) para modular el pondiente. espacio de carga del maletero.  Tire hacia delante la empuñadura 1 para quitar el cojín de asiento 2.
  • Página 57: Abatimiento Del Asiento

    CONFORT Abatimiento del asiento Para abatir un asiento trasero sin riesgo de deteriorarlo, empiece siempre por el cojín de asiento, nunca por el res- paldo :  avance el asiento delantero corres- pondiente si necesario,  tire hacia delante de la empuñadura 1 para levantar el cojín de asiento 2, ...
  • Página 58: Retrovisores

    El abatimiento y despliegue de los retrovisores exteriores con el tele- mando se pueden neutralizar en un Punto de Servicio PEUGEOT. Los objetos observados están en realidad más cerca de lo que pa- recen. Tenga esto en cuenta para apreciar correctamente la distancia con los vehículos que vienen por detrás.
  • Página 59: Retrovisor Interior

    CONFORT Inclinación automática en la marcha Parada Retrovisor interior atrás  Quite la marcha atrás y espere vein- sión Espejo regulable que permite la vi Sistema que permite visualizar el suelo te segundos. trasera central. durante las maniobras de estaciona- miento en marcha atrás.
  • Página 60: Modelo Día/Noche Automático

    CONFORT Modelo día/noche automático EL REGLAJE DEL VOLANTE Marcha  Ponga el contacto y pulse el inte- Sistema que asegura automática y pro- Volante regulable en altura y en pro- rruptor 1. gresivamente el paso entre las utiliza- fundidad para adaptar la posición de ciones día y noche.
  • Página 61: Llave Con Telemando

    APERTURAS LLAVE CON TELEMANDO Cada desbloqueo está señalado por el Desbloqueo total con la llave parpadeo rápido de los indicadores de  Gire la llave hacia la izquierda en dirección (intermitentes) durante dos la cerradura de la puerta conductor Sistema que permite la apertura o el segundos aproximadamente.
  • Página 62: Aperturas

    El abatimiento y despliegue de los  Pulse previamente en el botón A retrovisores exteriores con el man- Al mismo tiempo, en función de su versión, para plegarla. do se pueden neutralizar en un los retrovisores exteriores se abaten. Punto de Servicio PEUGEOT.
  • Página 63: Localización Del Vehículo

    Lleve esta tarjeta consigo al igual En este caso, su vehículo ya no arranca ; que lleva sus papeles personales. consulte rápidamente en un Punto de Servicio PEUGEOT.
  • Página 64: Arranque Del Vehículo

     En un segundo momento, reinicie el telemando. problema persiste, consulte rápidamente en un Punto de Servicio PEUGEOT. Pila ref. : CR1620/3 voltios. Reiniciación  Quite el contacto. En caso de pila gastada, usted  Ponga la llave en posición 2 (Contacto).
  • Página 65: Telemando

    Compruebe que tiene la tarjeta confidencial. Haga efectuar una memorización de las llaves en un Punto de Servicio PEUGEOT, con el fin de estar seguro que las llaves que usted posee son las únicas que permiten la puesta en marcha del vehículo.
  • Página 66: Protección Perimétrica

    APERTURAS ALARMA Cierre del vehículo con alarma Cierre del vehículo con alarma completa perimétrica solamente Sistema de protección y de disuación contra el robo de su vehículo. Asegu- Neutralización de la protección ra dos tipos de protección perimétrica y volumétrica volumétrica, así...
  • Página 67: Activación

    Consulte rápidamente en un Punto de vehículo, bloquéelo con la llave. Servicio PEUGEOT. No active la alarma antes de des- conectar la batería, si no la sirena sonará.
  • Página 68: Elevalunas Eléctricos Secuenciales

    APERTURAS ELEVALUNAS Elevalunas eléctricos secuenciales A fin de evitar el deterioro del mo- Sistema destinado a abrir o cerrar una tor de elevalunas, después de una Dispone de dos posibilidades : luna manual o automáticamente. Está decena de movimientos consecuti- equipado a su vez con un sistema de - modo manual vos de apertura/cierre completo de...
  • Página 69: Neutralización De Los Mandos De Elevalunas Y De Puertas Traseras

    - § Seguridad para niños eléctrica"). Todo otro tipo de estado del testi- go señala un disfuncionamiento de la seguridad para niños eléctrica. Consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT para que le revisen el sistema.
  • Página 70 APERTURAS PUERTAS Desde el interior Los mandos interiores de las puer- tas no están operativos, cuando el Apertura vehículo está superbloqueado. Desde el exterior Cierre Cuando una puerta está mal cerrada : motor en marcha, este testi- go se enciende, acompañado de un mensaje en la pantalla multifunción durante unos se- gundos,...
  • Página 71: Mando Centralizado Manual

    APERTURAS Mando centralizado manual Activación Si el vehículo está bloqueado o su- Sistema para bloquear o desbloquear perbloqueado desde el exterior, el manualmente completamente testigo rojo parpadea y el botón A puertas desde el interior. no está operativo.  En este caso, utilice el teleman- do o la llave para desbloquear el vehículo.
  • Página 72 APERTURAS Mando de socorro MALETERO Dispositivo para bloquear y desblo- Desbloqueo selectivo activado, el quear mecánicamente las puertas en maletero se podrá abrir durante el caso de disfuncionamiento de la batería segundo impulso en el botón de o del bloqueo centralizado. desbloqueo del telemando.
  • Página 73: Techo Acristalado Panorámico

    APERTURAS TECHO ACRISTALADO PANORÁMICO En caso de corte de alimentación de la persiana, debe reiniciar el an- Dispositivo que comprende una super- tipinzamiento : ficie panorámica en cristal tintado para aumentar la luminosidad y la visión en  pulse el mando hasta el cierre el habitáculo.
  • Página 74: Depósito De Carburante

    Consulte en un Punto de Servicio la pistola ; eso podría ocasionar dis- PEUGEOT. funcionamientos. Una vez terminado con el llenado :  vuelva a poner el tapón en su sitio, Mientras que el tapón no está...
  • Página 75: Mandos De Luces

    VISIBILIDAD MANDOS DE LUCES Mandos manuales Los mandos de las luces los toca direc- Dispositivo de selección y de mando de tamente el conductor utilizando el anillo las diferentes luces delanteras y trase- Modelo sin iluminación AUTO A y la palanca B. ras asgurando la iluminación del vehí- A.
  • Página 76: Visibilidad

    VISIBILIDAD anillo de selección de las luces antiniebla. Con tiempo claro o de lluvia, tan- Funcionan con las luces de cruce y de to de día como de noche, los faros Modelo con una sóla luz carretera. antiniebla delanteros y la luz anti- antiniebla trasera niebla trasera encendidos están prohibidos.
  • Página 77: Luces Diurnas

    VISIBILIDAD Luces diurnas Iluminación de aparcamiento Iluminación de acogida exterior (Follow me home) Para los vehículos equipados con lu- La iluminación a distancia de las luces ces diurnas, durante el arranque del facilita su llegada al vehículo en caso El mantenimiento temporal de la ilumi- vehículo, las luces correspondientes se de poca luminosidad y en modo de ilu- nación de las luces de cruce, después...
  • Página 78: Iluminación Automática

    3 personas. una señal sonora. 5 personas. En este caso, Consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT. 5 personas + cargas máximas Puesta en servicio autorizadas.  Ponga anillo posición Con tiempo de niebla o de nieve, Conductor + cargas máximas...
  • Página 79: Reglaje Automático De Los Faros Direccionales

    Consulte en un Punto de Servicio Para no molestar a los demás usuarios PEUGEOT. de la carretera, este sistema corrige, automáticamente y con el motor para- do, la altura de los faros de las lámpa- ras de xenón, en función de la carga del...
  • Página 80 VISIBILIDAD MANDOS DE Mandos manuales LIMPIAPARABRISAS Los mandos del limpiaparabrisas los toca directamente el conductor utilizan- Modelo con barrido intermitente Dispositivo de selección y de mando de do la palanca A y el anillo B. los diferentes barridos delanteros y tra- seros asegurando una evacuación de la lluvia y una limpieza.
  • Página 81: Lavaparabrisas Delantero Y Lavafaros

    VISIBILIDAD Limpialunas trasero anillo de selección del limpialunas Lavaparabrisas delantero trasero : y lavafaros parado, barrido intermitente, barrido con lavalunas (dura- ción determinada).  Tire del mando del limpiaparabrisas Marcha atrás hacia Ud. El lavaparabrisas y el lim- piaparabrisas funcionan durante un Al meter la marcha atrás, si el limpiapa- tiempo determinado.
  • Página 82: Barrido Automático Delantero

    En caso de disfuncionamiento del barri- do automático, el limpiaparabrisas fun- ciona en modo intermitente. Consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT para que le revisen el sistema. Puesta en servicio En el minuto que sigue al quitar el con- Mandada manualmente por el conduc- tacto, toda acción en el mando del lim-...
  • Página 83: Luces De Techo

    VISIBILIDAD LUCES DE TECHO Luces de techo delanteras y traseras Cuando la luz de techo delantera Dispositivo de selección y de mando de está en posición "encendida per- las diferentes iluminaciones del habitá- En esta posición, la luz de techo manentemente", la luz de techo culo.
  • Página 84: Iluminación De Acogida Interior

    VISIBILIDAD ILUMINACIÓN DE AMBIENTE ILUMINACIÓN DE ACOGIDA LUZ DE MALETERO INTERIOR La iluminación tamizada de las luces La iluminación a distancia de las luces del del habitáculo facilita la visibilidad en el habitáculo facilita su llegada al vehículo en vehículo en caso de poca luminosidad. caso de poca luminosidad y en modo de iluminación automática de las luces.
  • Página 85: Acondicionamientos Interiores

    ACONDICIONAMIENTOS ACONDICIONAMIENTOS INTERIORES Porta-gafas Parasol (ver detalles en la página siguiente) Empuñadura de sujeción con gancho porta-ropa Ventanas telepeaje/parking (ver detalles en la página siguiente) Colocación Porta-objetos Gancho porta-bolso Guantera con luz (ver detalles en la página siguiente) Cajetines de puerta 10.
  • Página 86: Acondicionamientos

    ACONDICIONAMIENTOS PARASOL VENTANAS DE TELEPEAJE/ GUANTERA CON LUZ PARKING Dispositivo de protección contra el sol que viene de frente o de lado y disposi- Dispositivo para poner unas tarjetas de tivo de cortesía con un espejo con luz. telepeaje y/o de parking. Tiene unos acondicionamientos para guardar una botella de agua, una guía de utilización del vehículo, ...
  • Página 87: Cenicero Con Luz

    ACONDICIONAMIENTOS GANCHO PORTA-BOLSO CENICERO CON LUZ ENCENDEDOR DE CIGARRILLOS/ TOMA ACCESORIOS 12 V  Pulse en la parte baja del gancho  Tire del cajón para acceder al ceni- para desplegarlo. cero.  Para utilizar el encendedor de ciga- rrillos, presiónelo y espere unos se- ...
  • Página 88: Reposabrazos Delantero

    ACONDICIONAMIENTOS REPOSABRAZOS DELANTERO CAJA DE COLOCACIÓN Dispositivo de confort y de colocación para el conductor y el pasajero delan- tero. La tapa del reposabrazos se puede re- gular en altura y longitudinalmente para mejorar su confort. Reglaje longitudinal  Deslícela a fondo hacia delante o hacia detrás.
  • Página 89: Montaje

    ACONDICIONAMIENTOS ALFOMBRILLA Volver a montarla CAJONES DE COLOCACIÓN* Para volver a montarla lado conductor : Dispositivo protección amovible  posicione correctamente la alfombrilla, para la moqueta contra las suciedades exteriores.  vuelva a poner las fijaciones empu- jándolas, Montaje  cuide la correcta sujeción de la al- A la hora de su primer montaje, utilice fombrilla.
  • Página 90: Reposabrazos Trasero

    ACONDICIONAMIENTOS REPOSABRAZOS TRASERO TRAMPILLA DE ESQUÍS Dispositivo de confort y de colocación Dispositivo de colocación y de transpor- para los pasajeros traseros. te de objetos largos. Apertura  Baje el reposabrazos trasero para mejorar su posición de confort.  Baje le reposabrazos trasero. ...
  • Página 91: Acondicionamientos En El Maletero

    ACONDICIONAMIENTOS ACONDICIONAMIENTOS EN EL MALETERO Bandeja trasera o bandeja con compartimento integrado (ver detalles en la página siguiente) Ganchos (ver detalles en la página siguiente) Toma accesorios 12 V (ver detalles en la página siguiente) Anillos de amarre Red de sujeción de maletas (ver detalles en la página siguiente) Correas amovibles...
  • Página 92: Bandeja Trasera

    ACONDICIONAMIENTOS Bandeja trasera Bandeja con compatimento de Ganchos colocación integrado Permite guardar cualquier objeto sin que se pueda ver desde el exterior y sin que dificulte la visibilidad trasera. Permiten enganchar las bolsas de la Para quitar la bandeja : compra.
  • Página 93: Cajón De Colocación

    ACONDICIONAMIENTOS Toma accesorios 12 V Red de sujeción de maletas Cajón de colocación Enganchada en los anillos de amarre, permite fijar sus maletas.  Para conectar un accesorio 12 V  Levante la alfombrilla de maletero (potencia máxima : 100 Vatios), re- para acceder al cajón de coloca- tire la tapa y conecte el adaptador ción.
  • Página 94: Seguridad De Los Niños

    INSTALACIÓN DE UN ASIENTO ASIENTOS PARA NIÑOS PARA NIÑO CON UN CINTURÓN DE TRES PUNTOS Preocupación constante de PEUGEOT a la concepción de su vehículo, no obs- "De espaldas al sentido de la circulación" "De cara al sentido de la circulación"...
  • Página 95: Asientos Para Niños Recomendados Por Peugeot

    SEGURIDAD DE LOS NIÑOS ASIENTOS PARA NIÑOS RECOMENDADOS POR PEUGEOT PEUGEOT le propone una gama completa de asientos para niños recomendados que se fijan con un cinturón de seguridad de tres puntos : Grupo 0 : desde el nacimiento hasta 10 kg.
  • Página 96: Emplazamiento De Los Asientos Para Niños Que Se Fijan Con El Cinturón De Seguridad

    SEGURIDAD DE LOS NIÑOS EMPLAZAMIENTO DE LOS ASIENTOS PARA NIÑOS QUE SE FIJAN CON EL CINTURÓN DE SEGURIDAD Conforme a la reglamentación europea (Directiva 2005/40), esta tabla le indica las posibilidades de instalación de los asientos para niños que se fijan con el cinturón de seguridad y homologados universalmente (a) en función del peso del niño y de la plaza en el vehículo. Peso del niño/edad indicada Inferior a 13 kg Plaza...
  • Página 97: Consejos Para Los Asientos Para Niños

    PEUGEOT le recomienda utilizar un niño, incluso para un corto recorrido. Para impedir la apertura accidental realce de asiento con respaldo, equi- Para una instalación óptima de un...
  • Página 98 SEGURIDAD DE LOS NIÑOS FIJACIONES "ISOFIX" Se trata de tres anillos para cada asiento : Este sistema de fijación ISOFIX le ase- gura un montaje fiable, sólido y rápido, Su vehículo ha sido homologado según del asiento para niño en su vehículo. la nueva reglamentación ISOFIX.
  • Página 99: Asiento Para Niño Isofix Recomendado Por Peugeoty Homologado En Su Vehículo

    SEGURIDAD DE LOS NIÑOS ASIENTO PARA NIÑO ISOFIX RECOMENDADO POR PEUGEOT Y HOMOLOGADO EN SU VEHÍCULO El RÖMER Duo Plus ISOFIX (clase de talla B1) Grupo 1 : de 9 a 18 kg Se instala de cara al sentido de la circulación.
  • Página 100: Tabla Recaulativa Para El Emplazamiento De Los Asientos Para Niños Isofix

    SEGURIDAD DE LOS NIÑOS TABLA RECAULATIVA PARA EL EMPLAZAMIENTO DE LOS ASIENTOS PARA NIÑOS ISOFIX Conforme a la reglamentación europea (ECE 16), esta tabla le indica las posibilidades de instalación de los asientos para niños ISOFIX en las plazas equipadas con anclajes ISOFIX en el vehículo. Para los asientos para niños ISOFIX universales y semi-universales, la clase de talla ISOFIX del asiento para niño, determinada por una letra entre A y G, está...
  • Página 101: Seguridad Para Niños Mecánica

    Cualquier otro estado del testigo que revele un disfuncionamiento de la seguridad para niños eléctri- ca. Consulte en un Punto de Servi- cio PEUGEOT para que le revisen el sistema. Este sistema es independiente y no  Gire el mando rojo un cuarto de sustituye en ningún caso al mando...
  • Página 102: Seguridad

    SEGURIDAD INDICADORES DE DIRECCIÓN SEÑAL DE EMERGENCIA BOCINA (INTERMITENTES) Sistema de alerta visual por los indica- Sistema de alerta sonora para prevenir dores de dirección (intermitentes) para a los otros usuarios de la carretera de Dispositivo de selección de los indi- prevenir a los otros usuarios de la ca- un peligro inminente.
  • Página 103: Detección De Subinflado

    óptimo y evitar un uso prematuro flado es una ayuda a la conducción de los neumáticos, particularmen- Consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT que no remplaza la vigilancia, ni la te en casos de circulación severa para sustituir el(los) sensor(es) defectuoso(s).
  • Página 104: Sistemas De Asistencia Ala Frenada

    En los dos casos, consulte en un Punto deslizantes. de Servicio PEUGEOT. Activación El sistema de antibloqueo interviene automáticamente, cuando hay riesgo de bloqueo de las ruedas.
  • Página 105: Sistemas De Control De La Trayectoria

    ASR y ESP para que las ruedas patinen disfuncionamiento de estos sistemas. y tener así mayor adherencia. - el antipatinado de rueda (ASR), Consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT - el control dinámico de estabilidad para que le revisen los sistemas. (ESP).
  • Página 106: Cinturones De Seguridad Delanteros

    SEGURIDAD CINTURONES DE SEGURIDAD Bloqueo Reglaje en altura Cinturones de seguridad delanteros Los cinturones de seguridad delanteros están equipados con un sistema de preten- sión pirotécnica y limitador de esfuerzo. Este sistema mejora la seguridad en las plazas delanteras durante los choques frontales.
  • Página 107 SEGURIDAD Pantalla de los testigos de no Cinturones de seguridad traseros Pantalla de los testigos de abrochado/desabrochado de cinturón desabrochado de cinturón Las plazas traseras están equipadas cada una de ellas con un cinturón de seguridad, dotado de tres puntos de en- ganche y de un carrete enrollador con limitador de esfuerzo (excepto al pasa- jero trasero central).
  • Página 108 Punto de Servicio pélvis. En cualquier caso, el testigo de airbag PEUGEOT que es quién asegura la La parte alta debe estar puesta en el se enciende. garantía y la correcta intervención. hueco del hombro.
  • Página 109: Airbags Frontales

    SEGURIDAD AIRBAGS Zonas de detección de choque Airbags frontales Sistema que protege, en caso de cho- Sistema concebido para optimizar la que frontal violento, al conductor y al seguridad de los ocupantes (excepto al pasajero delantero a fin de limitar los pasajero trasero central) en caso de co- pasajero trasero central) en caso de co- pasajero trasero central) en caso de co-...
  • Página 110 Punto de Servicio PEUGEOT para que le revisen el sistema. Los airbags po- drían no activarse nuevamente en caso de choque violento.
  • Página 111: Airbags Laterales

    Activación en un Punto de Servicio PEUGEOT para Cada airbag cortina está integrado en Se activan unilateralmente en caso de que le revisen el sistema. Los airbags po-...
  • Página 112 Cubra los asientos únicamente con fundas homologadas. Éstas no impediran el bida si no se realiza por el personal despliegue de los airbags laterales. Consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT. cualificado de la Red PEUGEOT. No fije o pegue nada en los respaldos de los asientos, eso podría ocasionar daños en el tórax o en el brazo durante el despliegue del airbag lateral.
  • Página 113: Freno De Estacionamiento

    CONDUCCIÓN FRENO DE ESTACIONAMIENTO Desbloqueo CAJA DE CAMBIOS MANUAL DE 6 VELOCIDADES  Tire de la empuñadura y presione el Dispositivo mecánico para mantener el botón A para quitar el freno de esta- vehículo parado. cionamiento. Meter la marcha atrás ...
  • Página 114: Conducción

    CONDUCCIÓN CAJA DE CAMBIOS MANUAL Palanca de cambios Mandos en el volante PILOTADA 6 VELOCIDADES Caja de cambios manual pilotada de 6 velocidades, que ofrece el confort del automatismo o el placer del paso ma- nual de las velocidades. Tres modos de conducción le son por lo tanto propuestos : - el modo automatizado para la ges- tión automática de las velocidades...
  • Página 115: Ayuda Al Arranque En Una Pendiente

    CONDUCCIÓN Señalizaciones en el combinado Arranque del vehículo Ayuda al arranque en una pendiente  Seleccione la posición N. Esta funcionalidad es complementaria  Pise a fondo el pedal de freno. y está asociada a esta caja de cambios. Permite inmovilizar temporalmente su ...
  • Página 116: Modo Secuencial

    CONDUCCIÓN Modo secuencial  Después del arranque del vehículo, En caso de fuerte aceleración, la seleccione la posición M para pasar marcha superior no pasará sin ac- Para obtener una aceleración óptima, al modo secuencial. ción del conductor en la palanca de por ejemplo durante el adelantamien- cambios o en los mandos manuales to a otro vehículo, pise fuertemente...
  • Página 117: Tipo Deportivo

    S aparece al lado de la macha Consulte rápidamente en un Punto de para inmovilizar el vehículo. metida en la pantalla del com- Servicio PEUGEOT. binado. Contacto puesto, la iluminación  Pulse nuevamente en el botón S del testigo anterior y de este para neutralizarlo.
  • Página 118: Señalizaciones En El Combinado

    CONDUCCIÓN CAJA DE CAMBIOS Palanca de cambios Señalizaciones en el combinado AUTOMÁTICA "TIPTRONIC - SYSTEM PORSCHE" Caja de cambios automática de cuatro o seis velocidades que ofrece, el con- fort del automatismo integral, enriqueci- do con programas deportivo y nieve, o el paso manual de las velocidades.
  • Página 119: Programas Deportivo Y Nieve

    CONDUCCIÓN Arranque del vehículo Funcionamiento automático Programas deportivo y nieve Estos dos programas específicos comple-  Seleccione la posición D para pasar  Eche el freno de estacionamiento. tan el funcionamiento automático en unos de manera automática las cuatro o ...
  • Página 120 Consulte rápidamente en un Punto de culo. D desaparece y las velocida- Servicio PEUGEOT. des metidas aparecen sucesi- vamente en el combinado. En bajo-régimen o en sobre- régimen, la velocidad seleccio- Si la palanca no está...
  • Página 121: Limitador De Velocidad

    CONDUCCIÓN LIMITADOR DE VELOCIDAD Mandos en el volante Señalizacion en el combinado Sistema que impide sobrepasar la velo- cidad del vehículo al valor programado por el conductor. Velocidad límite alcanzada, el pedal del acelerador ya no tiene efecto. La puesta en marcha del limitador es manual : ésta necesita una velocidad programada de al menos 30 km/h.
  • Página 122: Sobrepasar La Velocidad Programada

    (OFF). Consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT para que le revisen el sistema. No es necesario poner en marcha el limitador para regular la velocidad.  Regule el valor de velocidad pulsando en la tecla 2 ó 3 (ej.
  • Página 123: Regulador De Velocidad

    CONDUCCIÓN REGULADOR DE VELOCIDAD Mandos en el volante Señalización en el combinado Sistema que mantiene automáticamen- te la velocidad del vehículo al valor pro- gramado por el conductor, sin acción en el pedal del acelerador. La puesta en marcha del regulador es manual : ésta necesita una velocidad mínima del vehículo de 40 km/h, así...
  • Página 124 (OFF). Consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT para que le revisen el sis- tema.  Regule la velocidad programada acelerando hasta la velocidad de- seada, y después pulse en la tecla 2 ó...
  • Página 125: Alerta Franqueamiento Involuntario De Línea

    La extinción del testigo del botón, sistema activado, indica un disfuncio- namiento. Consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT. La detección puede verse pertur- bada : - si los sensores están sucios (barro, nieve, ...), El sistema de alerta al franquea- - si las marcas en el suelo están...
  • Página 126: Ayuda Gráfica Y Sonora Al Estacionamiento Delantero Y/O Trasero

    CONDUCCIÓN AYUDA GRÁFICA Y SONORA La puesta en marcha de la ayuda al La información de proximidad viene estacionamiento se obtiene : dada por : AL ESTACIONAMIENTO DELANTERO Y/O TRASERO - al meter la marcha atrás, - una señal sonora, que se hace cada vez más rápida a medida que el vehí- - al circular a una velocidad inferior de Sistema formado por cuatro sensores...
  • Página 127: Consulte En Un Punto De Servicio

    ñado de una señal sonora (bip corto). Consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT. Con mal tiempo o con tiempo invernal, asegúrese que los sen- sores no están cubiertos de barro, ...
  • Página 128 REVISIONES CAPÓ Dispositivo de protección y de acceso a los órganos del motor para la revisión de los diferentes niveles. Apertura  Abra la puerta delantera izquierda. La implantación del mando interior impide cualquier apertura, mientras  Tire del mando interior A, situado en que la puerta delantera izquierda la parte baja del marco de la puerta.
  • Página 129: Revisiones

    REVISIONES QUEDARSE SIN CARBURANTE Motor 2 litros Turbo HDI 16V (DIESEL)  Llene el depósito de carburante con al menos cinco litros de gasoil. Para los vehículos equipados con un  Abra el capó motor. motor HDI, en caso de avería de carbu- rante, es necesario cebar el circuito de ...
  • Página 130: Motores Gasolina

    REVISIONES MOTORES GASOLINA Le dan acceso a la verificación del nivel de los diferentes líquidos y a la sustitución de ciertos elementos. Depósito de dirección asistida. Depósito del líquido de frenos. Filtro de aire. Depósito de lavaparabrisas y de Batería. Varilla nivel de aceite motor.
  • Página 131: Motores Diesel

    REVISIONES MOTORES DIESEL Le dan acceso a la verificación del nivel de los diferentes líquidos, a la sustitución de ciertos elementos y al cebado del de- pósito de carburante. Depósito de dirección asistida. Depósito del líquido de frenos. Varilla nivel de aceite motor. Llenado del aceite motor.
  • Página 132: Revisar Los Niveles

    Punto de Servicio Una vez haya caído la presión, retire el Vacíado del circuito PEUGEOT. tapón y complete el nivel. Remítase al carnet de mantenimiento para conocer la periodicidad de esta Vacíado del circuito...
  • Página 133: Nivel De Aditivo Gasoil (Diesel Con Filtro De Partículas)

    La puesta a nivel de este aditivo debe La batería no tiene manteni- efectuarse imperativa y rápidamente en miento. un Punto de Servicio PEUGEOT. No obstante, compruebe la limpieza y el apriete de los terminales, sobretodo en pe- Filtro de partículas (Diesel) riodos estivales y en invierno.
  • Página 134 El control de este sistema debe efectuar- se en un Punto de Servicio PEUGEOT.
  • Página 135: Información Práctica

    INFORMACIÓN PRÁCTICA CAMBIO DE RUEDA Lista de los utillajes Guía de centrado. Modo operativo de cambio de una rue- Permite la puesta en su sitio de da defectuosa por la rueda de repues- la rueda en el núcleo para las to utilizando los utillajes suministrados ruedas de aluminio.
  • Página 136: Acceso A La Rueda De Repuesto

    INFORMACIÓN PRÁCTICA Acceso a la rueda de repuesto Quitar la rueda  Desenrosque el tornillo central ama- rillo.  Levante la rueda de repuesto hacia usted por la parte trasera.  Saque la rueda del maletero. Volver a poner la rueda en su sitio ...
  • Página 137: Desmontaje De La Rueda

    INFORMACIÓN PRÁCTICA Desmontaje de la rueda Lista de las operaciones  Retire el tapón de tornillo cromado de cada uno de los tornillos con el útil 3.  Ponga la llave especial antirrobo 4 en la llave desmonta rueda 1 para aflojar el tornillo antirrobo.
  • Página 138: Montaje De La Rueda

     Vuelva a poner los tapones de tor- sión de la rueda de repuesto en un nillos cromados en cada uno de los Punto de Servicio PEUGEOT. tornillos. Repare la rueda pinchada y susti-  Guarde el utillaje en el cajetín soporte.
  • Página 139: Cambio De Una Lámpara

    Luces diurnas*/de posición queidad. (P 21/5 W). Faros antiniebla (H8-35 W). Riesgo de electrocución El cambio de una lámpara de xenón (D1S-35 W) debe efectuarse en un Punto de Servicio PEUGEOT. * Según destino.
  • Página 140: Cambio De Los Indicadores De Dirección (Intermitentes)

    INFORMACIÓN PRÁCTICA Cambio de los indicadores de Cambio de las luces de cruce dirección (intermitentes)  Retire la tapa de plástico de protec- ción tirando de la lengüeta.  Desconecte el conector de la lámpara.  Apriete los resortes para soltar la lámpara.
  • Página 141  Desconecte el conector del repetidor. Para el montaje, efectúe estas opera- ciones en el sentido inverso. Para comprarlos, contacte con un Pun- to de Servicio PEUGEOT. Para cambiar estas lámparas, puede tambien contactar con un Punto de Servicio PEUGEOT...
  • Página 142: Luces Traseras

    INFORMACIÓN PRÁCTICA Luces traseras Cambio de las luces Estas cinco lámparas se cambian des- de el exterior del maletero :  lado derecho ; retire la trampilla de acceso,  lado izquierdo ; gire un cuarto de vuelta el tornillo de fijación y retire la tapa de la caja de colocación, ...
  • Página 143 INFORMACIÓN PRÁCTICA Cambio del tercer piloto de stop Cambio de las luces de matrícula (4 lámparas W 5 W) (W 5 W)  Suelte, desde la izquierda hacia la  Inserte un destornillador fino en uno derecha, el guarnecido superior del de los agujeros exteriores del trans- portón de maletero.
  • Página 144: Cambio De Un Fusible

     Utilise la pinza especial para extraer de accesorios auxiliares no sumi- el fusible de su alojamiento. nistrados, no recomendados por PEUGEOT y no instalados según  Sustituya siempre un fusible defec- Acceso a los utillajes sus prescripciones, en particular...
  • Página 145: Fusibles En El Panel De Instrumentos

    INFORMACIÓN PRÁCTICA Fusibles en el panel de Tablas de los fusibles instrumentos Fusible N° Intensidad Funciones La caja de fusibles está situada en la parte inferior del panel de instrumentos (lado izquierdo). 30 A Asientos térmicos conductor y pasajero. Cajetín servicio remolque. 30 A Cajetín de memorización asiento conductor.
  • Página 146: Intensidad

    INFORMACIÓN PRÁCTICA Fusible N° Intensidad Funciones Autorradio, radioteléfono, cargador CD, 20 A pantalla multifunción, detección subinflado. 30 A Toma 12 V delantera, encendedor de cigarrillos. Mandos en el volante, sirena alarma, 15 A calculador alarma. 15 A Contactor antirrobo débil. Combinado, señalizador testigos de cinturón y de airbag frontal pasajero, aire acondicionado, 15 A...
  • Página 147: Fusibles En El Compartimento Motor

    INFORMACIÓN PRÁCTICA Fusibles en el compartimento Tablas de los fusibles motor Fusible N° Intensidad Funciones La caja de fusibles está situada en el compartimento motor cerca de la Alimentación calculador motor, electroválvulas batería (lado izquierdo). 20 A bomba de inyección y EGR (2 l HDI 16V), inyectores (2 l HDI 16V).
  • Página 148 INFORMACIÓN PRÁCTICA Fusible N° Intensidad Funciones 30 A Pequeña/Gran velocidad limpiaparabrisas. Alimentación cajetín servicio inteligente 40 A (+ después contacto). 30 A Bomba de aire. 10 A Luces de carretera derechas. 10 A Luces de carretera izquierdas. 15 A Luz de cruce izquierda. 15 A Luz de cruce derecha.
  • Página 149 MF6* 30 A Calculador ABS/ESP. * Los maxi fusibles son una protección suplementaria de los sistemas eléc- MF7* 80 A Cajetín servicio inteligente. tricos. Toda intervención en éstos MF8* No utilizado. debe efectuarse en un Punto de Ser- vicio PEUGEOT.
  • Página 150: Arrancar A Partir De Otra Batería

    INFORMACIÓN PRÁCTICA BATERÍA Arrancar a partir de otra batería Modo operativo para recargar su bate- ría descargada o para arrancar el motor  Conecte el cable rojo al borne (+) de la a partir de otra batería. batería averiada A, y después al bor- ne (+) de la batería de repuesto B.
  • Página 151: Modo Delastrado

    Entregue las pilas y las baterías gastadas, en un punto de recogida subsisten ligeras perturbaciones, especial. consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT. Remitiéndole al capítulo corres- pondiente, deberá reinicar usted mismo : - la llave con telemando, - la persiana de ocultación del te- cho acristalado panorámico,...
  • Página 152: Modo Economía De Energía

    INFORMACIÓN PRÁCTICA MODO ECONOMÍA DE ENERGÍA Salir del modo CAMBIO DE UNA ESCOBILLA DEL LIMPIAPARABRISAS Estas funciones se reactivarán automá- Sistema que gestiona la duración de ticamente en la próxima utilización del ciertas funciones para preservar una Modo operativo de sustitución de una vehículo.
  • Página 153: Remolcar Su Vehículo

    INFORMACIÓN PRÁCTICA REMOLCAR SU VEHÍCULO Remolcar su vehículo Remolcar otro vehículo Modo operativo para remolcar su ve- hículo o remolcar otro vehículo con un dispositivo mecánico amovible. Acceso a los utillajes  En el paragolpes delantero, suelte la  En el paragolpes trasero, suelte la tapa pulsando en su parte baja.
  • Página 154: Consejos De Conducción

    Le recomendamos que utilice los en- La ayuda al estacionamiento tra- refrigeración. ganches originales PEUGEOT que han sero será neutralizada automá- Al estar accionada eléctricamente la sido probados y homologados a la con- ticamente en caso de utilizar un ventilación, su capacidad de refrigera-...
  • Página 155: Montaje De Las Barras De Techo

    INFORMACIÓN PRÁCTICA REJILLA GRAN FRÍO* Dispositivo amovible que permite evitar el amontonamiento de nieve a nivel del ventilador de refrigeración del radiador. MONTAJE DE LAS BARRAS DE TECHO Montaje Peso máximo autorizado en baca de techo, para una altura de carga ...
  • Página 156: Accesorios

    Éstos sido adaptados Para el ocio : barras de techo, porta bi- PEUGEOT y todos ellos se benefician cicletas en el enganche de remolque, de la referencia y de la garantía porta-bicicletas en las barras de techo, PEUGEOT.
  • Página 157 El montaje de un equipamiento o ductos de limpieza y de man- de un accesorio eléctrico no reco- tenimiento interior y exterior. mendado por PEUGEOT, puede provocar una avería en el sistema electrónico de su vehículo. Le agradecemos que tenga en...
  • Página 158: Caja De Cambios

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MODELOS : MOTORIZACIONES Y CAJAS DE CAMBIOS Tipos variantes versiones : 8FS-C 5FW-C 5FW-F 5FX-C 5FX-F 4C… 4A… 4G... 1,4 litros 16V 1,6 litros VTi 16V 1,6 litros THP 16V MOTORES GASOLINA 95 cv 120 cv 150 cv Cilindrada (cm 1 397 1 598...
  • Página 159: Características Técnicas

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CONSUMOS Según directiva 80/1268/CEE Tipos Circuito Circuito Emisión de variantes Caja de Circuito mixto Motores gasolina urbano extra-urbano masa de CO versiones cambios (litros/100 km) (g/km) 4C... 4A... (litros/100 km) (litros/100 km) 4G... 1,4 litros 16V 95 cv Manual 8FS-C Manual...
  • Página 160: Masas Y Cargas Remolcables (En Kg)

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MASAS Y CARGAS REMOLCABLES (en kg) Motores Gasolina 1,4 litros 16V 95 ch 1,6 litros VTi 16V 120 ch Caja de cambios Manual Manual Auto. Tipos variantes versiones : 8FS-C 5FW-C 5FW-F 4C... 4A... 4G... - Masa en vacío 1 271 - 1 262 1 287 - 1 277 1 312 - 1 302...
  • Página 161 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MASAS Y CARGAS REMOLCABLES (en kg) Motores gasolina 1,6 litros THP 16V 150 ch Caja de cambios Manual Auto. Tipos variantes versiones : 5FX-C 5FX-F 4C... 4A... - Masa en vacío 1 327 - 1 314 1 355 - 1 343 - Masa en ordren de marcha 1 402 - 1 389 1 430 - 1 418...
  • Página 162 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MODELOS : MOTORIZACIONES Y CAJAS DE CAMBIOS Tipos variantes versiones : 9HX-C 9HZ-C 9HZ-H/P RHR-H RHR-J 4C... 4A... 4G... 1,6 litros 1,6 litros Turbo HDI 16V 2 litros Turbo HDI 16V MOTORES DIESEL Turbo HDI 16V 110 cv 136 cv 90 cv Cilindrada (cm...
  • Página 163 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CONSUMOS Según directiva 80/1268/CEE Tipos Circuito Circuito Emisión de variantes Caja de Circuito mixto Motores Diesel urbano extra-urbano masa de CO versiones cambios (litros/100 km) (g/km) 4C... 4A... (litros/100 km) (litros/100 km) 4G... 1,6 litros Turbo HDI Manual 9HX-C 16V 90 cv Manual...
  • Página 164 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MASAS Y CARGAS REMOLCABLES (en kg) Motores Diesel 1,6 litros Turbo HDI 16V 90 cv 1,6 litros Turbo HDI 16V 110 cv Caja de cambios Manual Manual Manual Pilotada Tipos variantes versiones : 9HX-C 9HZ-C 9HZ-H/P 4C... 4A... 4G... - Masa en vacío 1 303 - 1 293 1 322 - 1 312...
  • Página 165 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MASAS Y CARGAS REMOLCABLES (en kg) Motores Diesel 2 litros Turbo HDI 16V 136 cv Caja de cambios Manual Auto. Tipos variantes versiones : RHR-H RHR-J 4C... 4A... - Masa en vacío 1 421 - 1 408 1 447 - 1 434 - Masa en ordren de marcha 1 496 - 1 483 1 522 - 1 509...
  • Página 166 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DIMENSIONES (en mm) 308 berlina (versiones 3 y 5 puertas) 3 puertas. ** 5 puertas. ** 5 puertas.
  • Página 167: Elementos De Identificación

    225/45 R17 y 225/40 R18 no pueden llevar montadas cadenas para la nieve. Para más informa- ción, consulte en un Punto de Ser- vicio PEUGEOT. El control de la presión de inflado debe efectuarse en frío y al menos una vez al mes.
  • Página 168 En caso de • 05 Audio/Vídeo p. 184 instalarlo en otro vehículo, consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT para la configuración del sistema. • 06 Teléfono p. 191 • 07 Descripción de los mandos p. 194 •...
  • Página 169: Primeros Pasos

    CD y auxiliar (AUX, si activada en el menú Configuración). 9 - Acceso al menú de los servicios "PEUGEOT". 9 - Acceso al menú de los servicios "PEUGEOT". 15 - Reglajes de las opciones audio : balance delantero/trasero,...
  • Página 170: Menú General

    02 MENÚ GENERAL Para el mantenimiento de la INFORMACIÓN DE TRÁFICO : pantalla, le recomendamos información TMC, mensajes. que utilice un trapo suave no abrasivo (gamuza de gafas) sin añadirle ningún producto. MAPA : orientación, detalles, FUNCIONES AUDIO : radio, señalización.
  • Página 171: Elegir Un Destino

    ELEGIR UN DESTINO Modo : para tener una vista global del detalle de los menús a elegir, remítase a la parte "Menús de las pantallas" de este capítulo RT4. Pulse en el botón para validar la Pulse en la tecla MENÚ. selección.
  • Página 172 Pulse en el botón para validar la Vuelva a empezar con las etapas 8 a 12 para las funciones selección. CALLE y N°. Seleccione OK de la página Seleccione OK de la página Seleccione OK de la página Gire el botón y seleccione las letras CAPTURAR UNA DIRECCIÓN.
  • Página 173: Opciones De Guiado

    OPCIONES DE GUIADO El itinerario escogido por el radioteléfono GPS RT4 depende directamente de las opciones de guiado. Modificar estas opciones puede cambiar completamente el itinerario. Pulse en el botón para validar la Pulse en la tecla MENÚ. selección. Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función NAVEGACIÓN GUIADA.
  • Página 174: Síntesis Vocal Del Guiado

    SÍNTESIS VOCAL DEL GUIADO Pulse en el botón para validar la Pulse en la tecla MENÚ. selección. Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función NAVEGACIÓN GUIADA.
  • Página 175: Acciones En El Mapa

    ACCIONES EN EL MAPA SÍNTESIS VOCAL DEL GUIADO Durante las informaciones, el volumen de cada Pulse en la tecla MENÚ. síntesis vocal (guiado, información de tráfico...) se puede regular directamente. Gire el botón y seleccione la función MAPA. Seleccione la función AJUSTAR LA SÍNTESIS VOCAL ypulse en el botón para validar.
  • Página 176 VISUALIZACIÓN 3D Para una mejor visibilidad, más allá de la escala de 10 km, el mapa pasa automáticamente a la Orientación norte. Pulse en la tecla MENÚ. Pulse en el botón para validar la selección. Gire el botón y seleccione la función MAPA.
  • Página 177: Ver El Mapa En Ventana O En Pantalla Completa

    VER EL MAPA EN VENTANA O EN PANTALLA COMPLETA Pulse en la tecla MENÚ. Pulse en el botón para validar la selección. Gire el botón y seleccione la función MAPA. Gire el botón y seleccione la pestaña MAPA EN VENTANA o MAPA EN PANTALLA COMPLETA.
  • Página 178: Añadir Una Etapa

    AÑADIR UNA ETAPA Seleccione la función AÑADIR UNA Durante el guiado, pulse en la tecla Durante el guiado, pulse en la tecla Durante el guiado, pulse en la tecla ETAPA (9 etapas como máximo) y MENÚ. MENÚ. pulse en el botón para validar. AÑADIR UNA ETAPA Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función...
  • Página 179: Información De Tráfico

    INFORMACIÓN DE TRÁFICO Recomendamos un filtro sobre el itinerario y un filtro alrededor del vehículo de : ACTIVAR EL FILTRO SOBRE EL - 5 km ó 10 km para una región con una circulación densa, ITINERARIO - 20 km para una región con una circulación normal, - 100 km para los trayectos largos (autopistas).
  • Página 180: Configurar El Aviso De Los Mensajes Tmc

    INFORMACIÓN DE TRÁFICO CONFIGURAR EL AVISO DE LOS Recomendamos que no marque la casilla SEÑ. NUEVOS MENSAJES para las regiones con una MENSAJES TMC circulación densa Seleccione la pestaña LECTURA DE Pulse en la tecla MENÚ. LOS MENSAJES. Los Mensajes de Información de Tráfico serán leidos por la síntesis vocal.
  • Página 181: Seleccionar Una Emisora

    05 AUDIO/VÍDEO El entorno exterior (colinas, inmuebles, túneles, parkings, sótanos...) puede bloquear la recepción, incluido en modo de seguimiento RDS. Este fenómeno es normal en la propagación de las ondas de radio y en ningún caso es un defecto o un fallo del autorradio. RADIO SELECCIONAR UNA EMISORA Efectúe impulsos sucesivos en...
  • Página 182: Información Y Consejos

    05 AUDIO/VÍDEO CD MP3 ESCUCHAR UN CD O ARCHIVOS MP3 INFORMACIÓN Y CONSEJOS Inserte únicamente compacts disc que tengan una El formato MP3, abreviación de MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 es forma circular. Ciertos sistemas anti-parásitos, en una norma de compresión de audio que permite grabar varias un CD original o en un CD copiado por un grabador decenas de archivos musicales en un mismo CD.
  • Página 183: Función Jukebox

    FUNCIÓN JUKEBOX COPIAR UN CD EN EL DISCO DURO El menú CREACIÓN AUTO copia automáticamente el CD por Inserte un CD o unos archivos MP3 defecto en un álbum de tipo "álbum n°...". y pulse en la tecla MENÚ. Seleccione FUNCIONES AUDIO y Seleccione las letras una a una y pulse en el botón para validar.
  • Página 184: Nombrar Un Álbum

    FUNCIÓN JUKEBOX NOMBRAR UN ÁLBUM Seleccione el álbum que quiere Pulse en la tecla MENÚ. nombrar y pulse en el botón para validar. Seleccione FUNCIONES AUDIO y Seleccione el menú NOMBRAR y pulse en el botón para validar. pulse en el botón para validar. NOMBRAR Gire el botón y seleccione las letras Seleccione la función JUKEBOX y...
  • Página 185: Escuchar El Jukebox

    FUNCIÓN JUKEBOX ESCUCHAR EL JUKEBOX Efectúe impulsos sucesivos en Efectúe impulsos sucesivos en Efectúe impulsos sucesivos en Seleccione OK y pulse en el botón la tecla SOURCE (FUNCIÓN) y la tecla SOURCE (FUNCIÓN) y para validar. seleccione la función JUKEBOX. JUKEBOX Pulse en la tecla LIST.
  • Página 186: Menú Vídeo

    Puede conectar un aparato de vídeo (cámara de vídeo, cámara de fotos digital, reproductor DVD...) MENÚ VÍDEO en las tres tomas audio/vídeo, situadas en la guantera. Una vez conectado el aparato de Una vez conectado el aparato de Una vez conectado el aparato de Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función...
  • Página 187: Utilizar La Entrada Auxiliar (Aux)

    CARGADOR CD UTILIZAR LA ENTRADA AUXILIAR (AUX) ESCUCHAR UN CD (NO COMPATIBLE MP3) CABLE AUDIO JACK/RCA NO SUMINISTRADO Pulse en la tecla MENÚ y después seleccione la función Pulse en la tecla MENÚ y después seleccione la función Pulse en la tecla MENÚ y después seleccione la función Inserte uno o varios CDs en el CONFIGURACIÓN, luego SONIDOS y después ACTIVAR CONFIGURACIÓN, luego SONIDOS y después ACTIVAR...
  • Página 188: Instalar Su Tarjeta Sim

    TELÉFONO INSTALAR SU TARJETA SIM INTRODUCIR EL CÓDIGO PIN (NO SUMINISTRADA) Capture el código PIN con el teclado. Abra la trampilla apretando con la punta de un lápiz en el botón. CÓDIGO PIN Instale la tarjeta SIM en el soporte Valide el código PIN pulsando e insértela a la tecla #.
  • Página 189: Aceptar O Rechazar Una Llamada

    06 TELÉFONO LLAMAR A ALGUIÉN Pulse en la tecla DESCOLGAR Pulse en la tecla DESCOLGAR para para que salga señalado el menú llamar al número marcado. superpuesto del teléfono. Pulse en la tecla COLGAR para terminar con la llamada. Gire el botón y seleccione la función MARCAR.
  • Página 190: Llamada De Urgencia

    óptimo. Seleccione PEUGEOT ASSISTANCE para realizar una llamada de avería. * Bajo reserva de abono al contrato PEUGEOT Urgencia, gratuito y con PEUGEOT Urgencia, gratuito y con PEUGEOT duración limitada. Consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT.
  • Página 191: Descripción De Los Mandos

    DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS MANDOS EN EL VOLANTE RADIO : búsqueda automática frecuencia superior. CD/MP3/JUKEBOX/CARGADOR CD : selección de la canción siguiente. CD/CARGADOR CD : presión continua : avance RADIO : selección emisora memorizada inferior. rápido. MP3/JUKEBOX : selección de la carpeta de archivos anterior.
  • Página 192: Órdenes Vocales

    NIVEL 1 NIVEL 2 NIVEL 3 ÓRDENES VOCALES mostrar audio guiado VER LA LISTA Y UTILIZARLAS navegación ordenador de a bordo teléfono llamar texto cargador CD número 1 … 20 CD anterior/siguiente reproducción aleatoria lista Para ver la lista de las órdenes vocales disponibles, Para ver la lista de las órdenes vocales disponibles, canción número pulse en el extremo del mando de luces para iniciar el...
  • Página 193: Configuración

    08 CONFIGURACIÓN AJUSTAR LA FECHA Y LA HORA Pulse en la tecla MENÚ. Gire el botón y seleccione la función AJUSTAR LA FECHA Y LA HORA. Seleccione con las flechas la función CONFIGURACIÓN. AJUSTAR LA FECHA Y LA HORA Pulse en el botón para validar la Pulse en el botón para validar la selección.
  • Página 194: Menús De Las Pantallas

    MENÚS DE LAS PANTALLAS FUNCIÓN PRINCIPAL regular la síntesis vocal ELECCIÓN A elección A1 activar/desactivar nombre de calles elección A2 ELECCIÓN B... descripción base cartográfica borrar los últimos destinos últimos destinos PARAR/REINICIAR EL GUIADO NAVEGACIÓN - GUIADO ETAPAS E ITINERARIOS ELECCIÓN DE UN DESTINO añadir una etapa MAPA...
  • Página 195 centros de negocios VISUALIZACIÓN DEL MAPA CONFIGURAR LOS AVISOS DE LOS MENSAJES supermercados, tiendas mapa en pantalla completa leer los mensajes cultura, turismo y espectáculos mapa en ventana ver los nuevos mensajes turismo MOVER EL MAPA ELECCIÓN DE LA EMISORA TMC cultura y museos seguimiento TMC automático casinos y vida nocturna...
  • Página 196 ficha de la SIM opciones de los timbres de llamada centro atención cliente MENSAJES CORTOS DE TEXTO (SMS) para las llamadas PEUGEOT assistance PEUGEOT assistance PEUGEOT leer los SMS recibidos para los mensajes cortos de texto (SMS) mensajes recibidos...
  • Página 197 señal sonora mensaje corto de texto Pulse más de 2 segundos en la Pulse más de 2 segundos en la Pulse más de 2 segundos en la tecla MENÚ para acceder al menú MENÚ para acceder al menú VÍDEO n° de reenvío de llamada siguiente.
  • Página 198 En caso de instalarlo • 04 Kit manos libres p. 208 en otro vehículo, consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT para la configuración del sistema. • 05 Descripción de los mandos p. 209 • 06 Configuración p. 210 •...
  • Página 199 01 PRIMEROS PASOS 11 11 1 - Marcha/Parada y ajuste del volumen. 1 - Marcha/Parada y ajuste del volumen. 8 - Abandonar la operación en curso/retorno a la pantalla anterior. 8 - Abandonar la operación en curso/retorno a la pantalla anterior. 14 - Teclas 1 a 6 : 14 - Teclas 1 a 6 : 14 -...
  • Página 200 02 MENÚ GENERAL TELÉFONO : kit manos libres, FUNCIONES AUDIO : radio, CD, configuración, gestión de una opciones. comunicación. > PANTALLA MONOCROMO C PERSONALIZACIÓN- DIAGNOSIS VEHÍCULO : alertas CONFIGURACIÓN : parámetros vehículo, señalización, idiomas. > PANTALLA MONOCROMO A Para tener una vista global del detalle de los menús a elegir, remítase a la parte "Menús de las pantallas"...
  • Página 201 03 AUDIO El entorno exterior (colinas, inmuebles, túneles, parkings, sótanos...) puede bloquear la recepción, incluido en modo de seguimiento RDS. Este fenómeno es normal en la propagación de las ondas radio y en ningún caso es un defecto o fallo del autorradio. RADIO SELECCIONAR UNA EMISORA Efectúe impulsos sucesivos en...
  • Página 202 CARGADOR CD ESCUCHAR UN CD (NO COMPATIBLE MP3) ESCUCHAR UN CD Inserte los CDs uno por uno en el cargador. Inserte únicamente compacts discs que tengan una forma circular. Efectúe impulsos sucesivos en Efectúe impulsos sucesivos en Efectúe impulsos sucesivos en Ciertos sistemas antiparasitarios, en un CD original o la tecla SOURCE (FUNCIÓN) y la tecla SOURCE (FUNCIÓN) y...
  • Página 203: Informaciones Y Consejos

    CD MP3 INFORMACIONES Y CONSEJOS ESCUCHAR UNOS ARCHIVOS MP3 El formato MP3, abreviación de MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 es una norma de compresión de audio que permite grabar varias Inserte los archivos MP3 en el reproductor. decenas de archivos musicales en un mismo CD. El autorradio busca el conjunto de las canciones musicales, ésto puede tardar unos segundos antes de La reproducción y la señalización de una compilación MP3 pueden...
  • Página 204: Cable Jack/Rca No Suministrado

    AJUSTAR EL VOLUMEN DE LA FUNCIÓN UTILIZAR LA ENTRADA AUXILIAR (AUX) AUXILIAR CABLE JACK/RCA NO SUMINISTRADO Ajuste primero el volumen de su equipamiento La entrada auxiliar permite conectar un equipamiento nómada nómada. (reproductor MP3...). Por defecto, ésta está activada. Ajuste a continuación el volumen de su autorradio RD4.
  • Página 205: Configurar Un Teléfono Pantalla C

    Compruebe en el manual de su teléfono y con su operador, los servicios a los cuales tiene usted CONFIGURAR UN TELÉFONO acceso. Una lista de los teléfonos móviles proponiéndole la mejor oferta está disponible en la red. Consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT. PANTALLA C RECIBIR UNA LLAMADA Por razones de seguridad y porque requieren una atención especial...
  • Página 206 DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS MANDOS EN EL VOLANTE RADIO : búsqueda automática frecuencia superior. CD/CARGADOR CD/MP3 : selección del fragmento siguiente. CD/CARGADOR CD : presión continua : avance rápido. RADIO : selección emisora memorizada inferior. Selección elemento anterior. CARGADOR CD : selección del CD anterior. Selección elemento anterior de un menú.
  • Página 207: Ajustar La Fecha Y La Hora Pantalla C

    06 CONFIGURACIÓN AJUSTAR LA FECHA Y LA HORA PANTALLA C Pulse en la tecla MENÚ. Pulse para validar la selección. Seleccione con las flechas la función PERSONALIZACIÓN CONFIGURACIÓN. Seleccione con las flechas la función AJUSTAR FECHA Y HORA. PERSONALIZACIÓN CONFIGURACIÓN AJUSTAR FECHA Y HORA Pulse para validar la selección.
  • Página 208: Menú De La Pantalla

    MENÚ DE LA PANTALLA MENÚ DE LA PANTALLA monocromo A FUNCIÓN PRINCIPAL REGLAJE PANTALLA ELECCIÓN A Elección A1 AÑO Elección A2 ELECCIÓN B... DÍA RADIO-CD CONFIG VEHÍCULO* HORA SEGUIMIENTO RDS LIMPIAPARABRISAS EN MARCHA MINUTOS activo activo MODO 12 H/24 H inactivo inactivo IDIOMAS...
  • Página 209 MENÚ DE LA PANTALLA monocromo C FUNCIONES AUDIO PERSONALIZACIÓN-CONFIGURACIÓN TELÉFONO PREFERENCIAS BANDA FM DEFINIR LOS PARÁMETROS VEHÍCULO* CONSULTA DE LAS AGENDAS** seguimiento de frecuencia (RDS) CONFIGURACIÓN PANTALLA agenda de teléfono activar/desactivar reglaje luminosidad-vídeo diario de las llamadas modo regional (REG) vídeo normal agenda de servicios activar/desactivar...
  • Página 210: Preguntas Frecuentes

    PREGUNTAS FRECUENTES El cuadro siguiente reagrupa las respuestas a las preguntas realizadas con más frecuencia sobre el autorradio RD4 y el radioteléfono RT4. PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN Hay una diferencia de Para permitir una calidad de escucha óptima, los reglajes audio Compruebe que los reglajes audio (Volumen, calidad sonora entre (Volumen, Graves, Agudos, Ambientes, Loudness) se pueden adaptar...
  • Página 211 Haga comprobar la antena en un punto de La antena no está puesta o está dañada (por ejemplo al pasar por un Servicio PEUGEOT. túnel de lavado o en un parking subterráneo). Cortes del sonido de El sistema RDS busca durante este breve corte del sonido una eventual Desactivar la función RDS si el fenómeno...
  • Página 212 El cuadro siguiente reagrupa las respuestas a las preguntas realizadas con más frecuencia sobre el radioteléfono RT4. PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN La casilla INFO Al iniciar, el sistema tarda unos minutos en captar la informción de Espere a recibir correctamente la información TRÁFICO está...

Tabla de contenido