TOMA DE CONTACTO EXTERIOR Techo acristalado panorámico Iluminación de acogida Este techo le asegura una visibilidad y Esta iluminación adicional exterior e in- una luminosidad incomparables en el terior, mandada a distancia, le facilita la habitáculo. llegada a su vehículo en caso de poca ...
Página 3
TOMA DE CONTACTO ABRIR Llave con telemando Depósito de carburante Desbloqueo total o selectivo del vehículo (parpadeo rápido de los indi- cadores de dirección). En caso de poca luminosidad, detectada por un sensor, la iluminación a distancia de las luces de cruce y de posición faci- lita su llegada al vehículo.
TOMA DE CONTACTO INTERIOR Ambientador Iluminación de ambiente Este ambientador le asegura una difu- Esta iluminación tamizada le facilita la sión, del perfume que haya elegido, en visibilidad en el interior del vehículo en todo el habitculo gracias a su implanta- caso de poca luminosidad.
TOMA DE CONTACTO PUESTO DE CONDUCCIÓN Mando del regulador de velocidad/ limitador de velocidad. Mando de reglajes del volante. Mandos de luces y de indicadores de dirección. Combinado. Airbag conductor. Bocina. Palanca de velocidades. Freno de estacionamiento. Mando de la persiana de ocultación del techo panorámico.
Página 6
TOMA DE CONTACTO PUESTO DE CONDUCCIÓN Antirrobo y contacto. Mando en el volante del autorradio. Mandos de limpiaparabrisas/ lavaparabrisas/ordenador de a bordo. Aireadores centrales orientables y obturables. Ambientador. Pantalla multifunción. Sensor de luminosidad. Airbag pasajero. Neutralización del airbag pasajero. 10. Guantera/Tomas audio/vídeo. 11.
TOMA DE CONTACTO INSTALARSE CORRECTAMENTE Reglajes manuales y Reglaje del volante Además... complementarios del asiento delantero Acceso a las plazas traseras (3 puertas). Altura e inclinación del Asiento térmico. reposacabezas Memorización de las posiciones de conducción (asiento eléctrico). Reposabrazos delantero Desbloqueo del mando.
TOMA DE CONTACTO INSTALARSE CORRECTAMENTE Reglaje de los retrovisores Reglaje del retrovisor interior Cinturón delantero exteriores A. Selección del retrovisor. B. Reglaje de la posición del espejo. C. Deselección del retrovisor. 60 Además... Selección de la posición "día" del Bloqueo.
TOMA DE CONTACTO VER BIEN Luces Indicadores de dirección Limpiaparabrisas Anillo A Función "autopista" Palanca A : limpiaparabrisas delantero Efectúe un simple impulso hacia arriba 82 Luces apagadas. o hacia abajo, sin pasar el punto de re- Puesta en servicio "AUTO" sistencia ;...
TOMA DE CONTACTO VENTILAR BIEN Consejos de reglajes interiores Calefacción o Aire acondicionado manual Quiero... Recirculación de aire/ Reparto de aire Caudal de aire Temperatura A/C manual Entrada de aire exterior – CALOR FRÍO DESEMPAÑADO DESECARCHADO Aire acondicionado automático : utilice preferentemente el funcionamiento totalmente automático pulsando en la tecla "AUTO".
TOMA DE CONTACTO VIGILAR CORRECTAMENTE Combinado Testigos Panel de mandos La iluminación del testigo le señala el estado de la función correspondiente. A. Neutralización de la alarma volumétrica. 68 B. Bloqueo centralizado. Contacto puesto, la aguja debe Contacto puesto, los testigos de ...
TOMA DE CONTACTO ASEGURAR BIEN A LOS PASAJEROS Airbag frontal pasajero Cinturones y airbag frontal Seguridad para niños eléctrica pasajero Inserte la llave. Testigo de no abrochado/ La iluminación del testigo le señala el desabrochado de cinturones estado de la función correspondiente. Seleccione la posición : delanteros y/o traseros.
TOMA DE CONTACTO CONDUCIR CORRECTAMENTE Limitador de velocidad "LIMIT" Regulador de velocidad Señalización en el combinado "CRUISE" Selección/Parada del modo Selección/Parada del modo limitador. regulador. Disminución del valor programado. Programación de una velocidad/ Disminución del valor programado. Aumento del valor programado. Programación de una velocidad/ Marcha/Parada de la función.
CONTROL DE MARCHA COMBINADO GASOLINA - DIESEL CAJA DE CAMBIOS MANUAL Pantalla Limitador de velocidad Regulador de velocidad. (km/h o mph) Panel que reagrupa los señalizadores y Pantalla. Contador kilométrico parcial. testigos que indican el funcionamiento Botón de puesta a cero de del vehículo.
CONTROL DE MARCHA COMBINADO GASOLINA - DIESEL CAJA DE CAMBIOS MANUAL O Pantalla MANUAL PILOTADA 6 VELOCIDADES O AUTOMÁTICA A. Contador kilométrico parcial. (km o millas) B. Totalizador kilométrico. (km ou millas) Panel que reagrupa los señalizadores y Pequeña pantalla. testigos que indican el funcionamiento Gran pantalla.
Página 17
CONTROL DE MARCHA Testigos Testigos de marcha Señales visuales que informan al con- La iluminación de uno de los testigos si- ductor de la puesta en marcha de un guientes confirma la puesta en marcha sistema (testigos de marcha o de neu- del sistema correspondiente.
Página 18
CONTROL DE MARCHA Testigos de marcha específicos Limpiaparabrisas Caja manual pilotada 6 velocidades. automático. Su señalización indica la posi- Su señalización indica que ha ción que usted ha selecciona- activado el barrido automático do en la parrilla de la caja de del limpiaparabrisas.
Página 19
CONTROL DE MARCHA Testigos de neutralización La iluminación de uno de los testigos si- Neutralización del control Limpiaparabrisas guientes confirma la parada voluntaria dinámico de estabilidad automático. del sistema correspondiente. (ESP/ASR). Su señalización indica que ha El sistema ESP/ASR se pone neutralizado el barrido automá- automáticamente en marcha al arran- tico del limpiaparabrisas.
Página 20
En caso de problema, no dude en para los otros casos, consulte en un el sistema ESP/ASR o en la ayuda al consultar en un Punto de Servicio Punto de Servicio PEUGEOT. PEUGEOT. arranque en una pendiente.
Página 21
CONTROL DE MARCHA Testigos de alerta específicos Sistema de autodiagnosis Airbags. motor. Su iluminación indica la apari- Su iluminación indica la apari- ción de un defecto en uno de ción de un defecto en el siste- los sistemas airbags o de los ma de control motor.
Página 22
CONTROL DE MARCHA Testigos de alerta específicos Presión de aceite motor. Su iluminación indica la apari- Ciertos testigos pueden estar aso- ción de un defecto en el circui- ciados con los del combinado. to de lubricante del motor, que requiere imperativamente la parada del Asociado con el testigo STOP, eso vehículo en las mejores condiciones de requiere imperativamente la parada...
Página 23
CONTROL DE MARCHA Nivel del líquido de lavaparabrisas. Airbags. Control dinámico de estabilidad (ESP/ASR). Su señalización indica, después Su iluminación indica la apari- de haber pulsado el mando del ción de un defecto en uno de El sistema ESP/ASR se pone limpiaparabrisas, un nivel insu- los sistemas airbags o de los automáticamente en marcha al...
Página 24
Cambie la rueda pinchada y hágala repa- yección en los motores Diesel. 3ª marcha. rar en un Punto de Servicio PEUGEOT. Posición P o N. Detección de subinflado. Filtro de partículas (Diesel). Su señalización indica la ne- cesidad de poner la palanca Su señalización indica la apa-...
Si se ha detectado un defecto "mayor", Espere unos minutos antes de apagar únicamente los testigos de alerta co- el motor. rrespondientes aparecen en la pantalla Consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT. del combinado. Consulte rápidamente en un Punto de Servicio PEUGEOT.
CONTROL DE MARCHA Indicador de mantenimiento Vencimiento de revisión superior Vencimiento de revisión inferior a 3 000 km. a 1 000 km. Sistema que informa al conductor del Al poner el contacto, ninguna informa- Ejemplo : le quedan 900 km por reco- vencimiento de la próxima revisión que ción de mantenimiento aparece en la rrer antes de la próxima revisión.
Página 27
CONTROL DE MARCHA Vencimiento de revisión sobrepasado Puesta a cero del indicador de mantenimiento Cada vez que pone el contacto y duran- Después de esta operación, si te 5 segundos, la llave parpadea para quiere desconectar la batería, blo- avisarle que tiene que efectuar la revi- quee el vehículo y espere al menos sión rápidamente.
Sistema que informa al conductor sobre la validez o no del nivel de aceite en el motor. Está indicado por el parpadeo de "OIL --". Consulte en un Punto de servicio PEUGEOT. Falta de aceite Varilla manual Está indicado por el parpadeo de "OIL", Remítase al capítulo "Revisiones"...
CONTROL DE MARCHA Totalizador kilométrico Reostato de luces Sistema para medir la distancia total re- Sistema para adaptar manualmente la corrida por el vehículo durante su dura- intensidad luminosa del puesto de con- ción de vida. ducción en función de la luminosidad exterior.
PANTALLAS MULTIFUNCIONES PANTALLA MONOCROMO A Mandos Menú general (sin autorradio RD4) Pulse la tecla "MENÚ" para que los diferentes menús del menú general desfilen : - configuración vehículo, - opciones, - reglajes pantalla, - idiomas, Señalización en la pantalla Dispone de tres teclas para mandar su - unidades.
Página 31
PANTALLAS MULTIFUNCIONES Opciones Idiomas Una vez seleccionado el menú "Opcio- Una vez seleccionado el menú "Idio- nes", puede iniciar una diagnosis sobre mas", puede cambiar el idioma de se- el estado de los equipamientos (activo, ñalización de la pantalla (Français, inactivo, con fallo).
Página 32
PANTALLAS MULTIFUNCIONES PANTALLA MONOCROMO A Mandos Menú general Pulse la tecla "MENÚ" para acceder al menú general, y después en las teclas "" o "" para que los dife- rentes menús desfilen : - radio-CD, - configuración vehículo, A partir del frontal del autorradio RD4, - opciones, usted puede : - reglajes pantalla,...
Página 33
PANTALLAS MULTIFUNCIONES Reglajes pantalla Idiomas Una vez seleccionado el menú "Regla- Una vez seleccionado el menú "Idio- jes pant", puede acceder a los reglajes mas", puede cambiar el idioma de se- siguientes : ñalización de la pantalla (Français, Italiano, Nederlands, Portugues, - año, Portugues-Brasil,...
Página 34
PANTALLAS MULTIFUNCIONES PANTALLA MONOCROMO C Y Mandos Menú general PANTALLA COLOR C Pulse la tecla "MENÚ" para acceder al menú general : - funciones audio, - diagnosis vehículo, - personalización-configuración A partir del frontal del autorradio RD4, - teléfono (kit manos libres). usted puede : ...
Página 35
PANTALLAS MULTIFUNCIONES Menú "Personalización- Pulse en la tecla "MENÚ" para ac- ceder al menú general. Configuración" Pulse en las flechas, y después en la tecla "OK" para seleccionar el menú "Diagnosis vehículo". Una vez seleccionado este menú, pue- de acceder a las funciones siguientes : Menú...
Página 36
PANTALLAS MULTIFUNCIONES Menú "Teléfono" Autorradio RD4 encendido, una vez seleccionado este menú, puede con- Pulse en las teclas "" o "", y figurar su kit manos libres Bluetooth después en la tecla "OK" para se- (configuración), consultar las diferentes leccionar la casilla "OK"...
Página 37
PANTALLAS MULTIFUNCIONES PANTALLA COLOR 16/9 Menú general Mandos DESPLEGABLE Cuando encienda el radioteléfono GPS RT4, seleccione el menú correspon- diente a las aplicaciones siguientes : - sistema de guiado embarcado, A partir del frontal del radioteléfono Señalización en la pantalla - guiado con mapa, GPS RT4, usted puede elegir una de - información de tráfico,...
Página 38
PANTALLAS MULTIFUNCIONES Reglaje de la posición de la pantalla Si cierra la pantalla durante el fun- cionamiento del radioteléfono, ésta se volverá a abrir automáticamen- te únicamente a la hora de realizar una llamada, a la hora de la emi- sión de una orden vocal o a la hora de recibir un mensaje de alerta asociado al testigo STOP.
Página 39
PANTALLAS MULTIFUNCIONES Una vez seleccionado este menú, pue- Ejemplo : reglaje del tiempo de ilumi- de acceder a las funciones siguientes : nación de aparcamiento. Gire el mando multi-menú para se- leccionar el menú "Configuración iluminación", y después púlselo para validar.
Página 40
PANTALLAS MULTIFUNCIONES Configuración de la pantalla Elección del idioma Una vez seleccionado este menú, puede acceder a los parámetros siguientes : - elección del idioma de señalización (Français, English, Italiano, Portugues, Español, Deutsch, Nederlands), - elección del idioma de la información y de las órdenes vocales (Français, English, Italiano, Portugues, Español, Deutsch, Nederlands).
Página 41
PANTALLAS MULTIFUNCIONES En el menú "Diagnosis vehículo", elija una de las aplicaciones siguien- tes : Menú "Diagnosis vehículo" Diario de las alertas Recapitula los mensajes de alerta ac- tivos monstrándolos sucesivamente en Pulse en la tecla "MENÚ" para ac- la pantalla multifunción.
PANTALLAS MULTIFUNCIONES ORDENADOR DE A BORDO Sistema que le da los datos instantá- neos sobre el recorrido efectuado (au- tonomía, consumo, ...). Pantalla monocromo A Los datos del ordenador de a bordo son En el impulso siguiente, usted vuelve los siguientes : enseguida a la señalización normal.
PANTALLAS MULTIFUNCIONES ORDENADOR DE A BORDO Señalización de los datos - el menú del recorrido "2" con : Sistema que le da la información ins- • la distancia recorrida, tantánea sobre el recorrido efectuado • el consumo medio, (autonomía, consumo, ...). •...
Página 44
(km/h o mph) pasa los 100 km. Es la velocidad media calcu- lada desde la última puesta a cero del ordenador (contacto puesto). circulando salen señaladas unas rayitas en lugar de cifras, consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT.
CONFORT El mando de reparto de aire permite di- fundir el aire en el habitáculo combinando varias boquillas de aireación. El mando de caudal de aire permite aumentar o disminuir la velocidad de expulsión de aire del ventilador. Panel de mando Los mandos de este sistema están rea- grupados en el panel A de la consola central.
Si el sistema no produce frío, no lo utilice y contacte con un Punto de Servicio PEUGEOT. En caso de remolcar una carga máxima en una gran pendiente y con tempe- ratura elevada, el corte del aire acondicionado permite recuperar la potencia motor y por lo tanto mejorar la capacidad de remolcado.
Página 47
CONFORT CALEFACCIÓN/VENTILACIÓN Reglaje de la temperatura Pies de los ocupantse. (aireadores cerrados) Gire el botón de azul (frío) a rojo (calor) para modular la temperatura a su conve- Aireadores centrales y niencia. laterales. Reglaje del caudal de aire De la posición 1 a la posi- El reparto del aire se puede ción 5, gire el botón para modular poniendo el botón en...
CONFORT Desescarchado - Desempañado EL DESESCARCHE DE LA LUNETA TRASERA Apague el desescarche de la Para desescarchar o desempañar rápida- luneta trasera y de los retroviso- mente el parabrisas y las lunas laterales : La tecla de mando está situa- res exteriores en cuanto lo crea da en el frontal del sistema de ...
CONFORT AIRE ACONDICIONADO AUTOMÁTICO BIZONA Al entrar en el vehículo, si la tem- peratura interior es mucho más Motor frío, a fin de evitar una gran fría o más caliente que el valor de difusión de aire frío, el caudal de confort, es inútil modificar el valor aire sólo alcanzará...
CONFORT Funcionamiento manual Reglaje del reparto del aire Tan pronto le sea posible, pulse nue- vamente en esta tecla para permitir Según su gusto, puede hacer una elec- la entrada del aire exterior y evitar el Pulse en una o varias te- ción diferente a la propuesta por el sis- empañado.
No desmonte los cartuchos. ción vertical). No intente recargar el ambientador o los cartuchos. Utilice únicamente los cartuchos originales PEUGEOT. Deje los airedores centrales abier- Evite todo contacto con la piel y los tos. ojos.
CONFORT ASIENTOS DELANTEROS Asiento compuesto por un cojín de asiento, un respaldo y un reposacabe- zas que se pueden regular para adaptar su posición a las mejores condiciones de conducción y de confort. Reglajes manuales Reglaje longitudinal Reglaje en altura y en inclinación Reglaje de la inclinación del del asiento conductor o pasajero respaldo...
CONFORT ASIENTOS DELANTEROS Las funciones eléctricas del asien- Asiento compuesto por un cojín de to conductor están neutralizadas asiento, un respaldo y un reposacabe- aproximadamente un minuto des- zas que se pueden regular para adaptar pués de quitar el contacto. su posición a las mejores condiciones de conducción y de confort.
CONFORT Reglajes complementarios Acceso a las plazas traseras Reglaje en altura y en inclinación (3 puertas) El reposacabezas está provisto de del reposacabezas una armadura que tiene un denta- Tire del mando hacia arriba para aba- do que prohibe la bajada de éste ; tir el respaldo y avance el asiento.
CONFORT Mando de los asientos térmicos Memorización de las posiciones Con las llaves con telemando de conducción Motor en marcha, los asientos delante- A la hora de bloquear el vehículo, la lla- ros se pueden calentar separadamente. ve con telemando memoriza la posición Sistema que tiene en cuenta los regla- del asiento conductor y de los retroviso- ...
CONFORT ASIENTOS TRASEROS Quitar el cojín de asiento Banqueta abatible en la parte izquierda Avance el asiento delantero corres- (2/3) ó derecha (1/3) para modular el pondiente. espacio de carga del maletero. Tire hacia delante la empuñadura 1 para quitar el cojín de asiento 2.
CONFORT Abatimiento del asiento Para abatir un asiento trasero sin riesgo de deteriorarlo, empiece siempre por el cojín de asiento, nunca por el res- paldo : avance el asiento delantero corres- pondiente si necesario, tire hacia delante de la empuñadura 1 para levantar el cojín de asiento 2, ...
El abatimiento y despliegue de los retrovisores exteriores con el tele- mando se pueden neutralizar en un Punto de Servicio PEUGEOT. Los objetos observados están en realidad más cerca de lo que pa- recen. Tenga esto en cuenta para apreciar correctamente la distancia con los vehículos que vienen por detrás.
CONFORT Inclinación automática en la marcha Parada Retrovisor interior atrás Quite la marcha atrás y espere vein- sión Espejo regulable que permite la vi Sistema que permite visualizar el suelo te segundos. trasera central. durante las maniobras de estaciona- miento en marcha atrás.
CONFORT Modelo día/noche automático EL REGLAJE DEL VOLANTE Marcha Ponga el contacto y pulse el inte- Sistema que asegura automática y pro- Volante regulable en altura y en pro- rruptor 1. gresivamente el paso entre las utiliza- fundidad para adaptar la posición de ciones día y noche.
APERTURAS LLAVE CON TELEMANDO Cada desbloqueo está señalado por el Desbloqueo total con la llave parpadeo rápido de los indicadores de Gire la llave hacia la izquierda en dirección (intermitentes) durante dos la cerradura de la puerta conductor Sistema que permite la apertura o el segundos aproximadamente.
El abatimiento y despliegue de los Pulse previamente en el botón A retrovisores exteriores con el man- Al mismo tiempo, en función de su versión, para plegarla. do se pueden neutralizar en un los retrovisores exteriores se abaten. Punto de Servicio PEUGEOT.
Lleve esta tarjeta consigo al igual En este caso, su vehículo ya no arranca ; que lleva sus papeles personales. consulte rápidamente en un Punto de Servicio PEUGEOT.
En un segundo momento, reinicie el telemando. problema persiste, consulte rápidamente en un Punto de Servicio PEUGEOT. Pila ref. : CR1620/3 voltios. Reiniciación Quite el contacto. En caso de pila gastada, usted Ponga la llave en posición 2 (Contacto).
Compruebe que tiene la tarjeta confidencial. Haga efectuar una memorización de las llaves en un Punto de Servicio PEUGEOT, con el fin de estar seguro que las llaves que usted posee son las únicas que permiten la puesta en marcha del vehículo.
APERTURAS ALARMA Cierre del vehículo con alarma Cierre del vehículo con alarma completa perimétrica solamente Sistema de protección y de disuación contra el robo de su vehículo. Asegu- Neutralización de la protección ra dos tipos de protección perimétrica y volumétrica volumétrica, así...
Consulte rápidamente en un Punto de vehículo, bloquéelo con la llave. Servicio PEUGEOT. No active la alarma antes de des- conectar la batería, si no la sirena sonará.
APERTURAS ELEVALUNAS Elevalunas eléctricos secuenciales A fin de evitar el deterioro del mo- Sistema destinado a abrir o cerrar una tor de elevalunas, después de una Dispone de dos posibilidades : luna manual o automáticamente. Está decena de movimientos consecuti- equipado a su vez con un sistema de - modo manual vos de apertura/cierre completo de...
- § Seguridad para niños eléctrica"). Todo otro tipo de estado del testi- go señala un disfuncionamiento de la seguridad para niños eléctrica. Consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT para que le revisen el sistema.
Página 70
APERTURAS PUERTAS Desde el interior Los mandos interiores de las puer- tas no están operativos, cuando el Apertura vehículo está superbloqueado. Desde el exterior Cierre Cuando una puerta está mal cerrada : motor en marcha, este testi- go se enciende, acompañado de un mensaje en la pantalla multifunción durante unos se- gundos,...
APERTURAS Mando centralizado manual Activación Si el vehículo está bloqueado o su- Sistema para bloquear o desbloquear perbloqueado desde el exterior, el manualmente completamente testigo rojo parpadea y el botón A puertas desde el interior. no está operativo. En este caso, utilice el teleman- do o la llave para desbloquear el vehículo.
Página 72
APERTURAS Mando de socorro MALETERO Dispositivo para bloquear y desblo- Desbloqueo selectivo activado, el quear mecánicamente las puertas en maletero se podrá abrir durante el caso de disfuncionamiento de la batería segundo impulso en el botón de o del bloqueo centralizado. desbloqueo del telemando.
APERTURAS TECHO ACRISTALADO PANORÁMICO En caso de corte de alimentación de la persiana, debe reiniciar el an- Dispositivo que comprende una super- tipinzamiento : ficie panorámica en cristal tintado para aumentar la luminosidad y la visión en pulse el mando hasta el cierre el habitáculo.
Consulte en un Punto de Servicio la pistola ; eso podría ocasionar dis- PEUGEOT. funcionamientos. Una vez terminado con el llenado : vuelva a poner el tapón en su sitio, Mientras que el tapón no está...
VISIBILIDAD MANDOS DE LUCES Mandos manuales Los mandos de las luces los toca direc- Dispositivo de selección y de mando de tamente el conductor utilizando el anillo las diferentes luces delanteras y trase- Modelo sin iluminación AUTO A y la palanca B. ras asgurando la iluminación del vehí- A.
VISIBILIDAD anillo de selección de las luces antiniebla. Con tiempo claro o de lluvia, tan- Funcionan con las luces de cruce y de to de día como de noche, los faros Modelo con una sóla luz carretera. antiniebla delanteros y la luz anti- antiniebla trasera niebla trasera encendidos están prohibidos.
VISIBILIDAD Luces diurnas Iluminación de aparcamiento Iluminación de acogida exterior (Follow me home) Para los vehículos equipados con lu- La iluminación a distancia de las luces ces diurnas, durante el arranque del facilita su llegada al vehículo en caso El mantenimiento temporal de la ilumi- vehículo, las luces correspondientes se de poca luminosidad y en modo de ilu- nación de las luces de cruce, después...
3 personas. una señal sonora. 5 personas. En este caso, Consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT. 5 personas + cargas máximas Puesta en servicio autorizadas. Ponga anillo posición Con tiempo de niebla o de nieve, Conductor + cargas máximas...
Consulte en un Punto de Servicio Para no molestar a los demás usuarios PEUGEOT. de la carretera, este sistema corrige, automáticamente y con el motor para- do, la altura de los faros de las lámpa- ras de xenón, en función de la carga del...
Página 80
VISIBILIDAD MANDOS DE Mandos manuales LIMPIAPARABRISAS Los mandos del limpiaparabrisas los toca directamente el conductor utilizan- Modelo con barrido intermitente Dispositivo de selección y de mando de do la palanca A y el anillo B. los diferentes barridos delanteros y tra- seros asegurando una evacuación de la lluvia y una limpieza.
VISIBILIDAD Limpialunas trasero anillo de selección del limpialunas Lavaparabrisas delantero trasero : y lavafaros parado, barrido intermitente, barrido con lavalunas (dura- ción determinada). Tire del mando del limpiaparabrisas Marcha atrás hacia Ud. El lavaparabrisas y el lim- piaparabrisas funcionan durante un Al meter la marcha atrás, si el limpiapa- tiempo determinado.
En caso de disfuncionamiento del barri- do automático, el limpiaparabrisas fun- ciona en modo intermitente. Consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT para que le revisen el sistema. Puesta en servicio En el minuto que sigue al quitar el con- Mandada manualmente por el conduc- tacto, toda acción en el mando del lim-...
VISIBILIDAD LUCES DE TECHO Luces de techo delanteras y traseras Cuando la luz de techo delantera Dispositivo de selección y de mando de está en posición "encendida per- las diferentes iluminaciones del habitá- En esta posición, la luz de techo manentemente", la luz de techo culo.
VISIBILIDAD ILUMINACIÓN DE AMBIENTE ILUMINACIÓN DE ACOGIDA LUZ DE MALETERO INTERIOR La iluminación tamizada de las luces La iluminación a distancia de las luces del del habitáculo facilita la visibilidad en el habitáculo facilita su llegada al vehículo en vehículo en caso de poca luminosidad. caso de poca luminosidad y en modo de iluminación automática de las luces.
ACONDICIONAMIENTOS ACONDICIONAMIENTOS INTERIORES Porta-gafas Parasol (ver detalles en la página siguiente) Empuñadura de sujeción con gancho porta-ropa Ventanas telepeaje/parking (ver detalles en la página siguiente) Colocación Porta-objetos Gancho porta-bolso Guantera con luz (ver detalles en la página siguiente) Cajetines de puerta 10.
ACONDICIONAMIENTOS PARASOL VENTANAS DE TELEPEAJE/ GUANTERA CON LUZ PARKING Dispositivo de protección contra el sol que viene de frente o de lado y disposi- Dispositivo para poner unas tarjetas de tivo de cortesía con un espejo con luz. telepeaje y/o de parking. Tiene unos acondicionamientos para guardar una botella de agua, una guía de utilización del vehículo, ...
ACONDICIONAMIENTOS GANCHO PORTA-BOLSO CENICERO CON LUZ ENCENDEDOR DE CIGARRILLOS/ TOMA ACCESORIOS 12 V Pulse en la parte baja del gancho Tire del cajón para acceder al ceni- para desplegarlo. cero. Para utilizar el encendedor de ciga- rrillos, presiónelo y espere unos se- ...
ACONDICIONAMIENTOS REPOSABRAZOS DELANTERO CAJA DE COLOCACIÓN Dispositivo de confort y de colocación para el conductor y el pasajero delan- tero. La tapa del reposabrazos se puede re- gular en altura y longitudinalmente para mejorar su confort. Reglaje longitudinal Deslícela a fondo hacia delante o hacia detrás.
ACONDICIONAMIENTOS ALFOMBRILLA Volver a montarla CAJONES DE COLOCACIÓN* Para volver a montarla lado conductor : Dispositivo protección amovible posicione correctamente la alfombrilla, para la moqueta contra las suciedades exteriores. vuelva a poner las fijaciones empu- jándolas, Montaje cuide la correcta sujeción de la al- A la hora de su primer montaje, utilice fombrilla.
ACONDICIONAMIENTOS REPOSABRAZOS TRASERO TRAMPILLA DE ESQUÍS Dispositivo de confort y de colocación Dispositivo de colocación y de transpor- para los pasajeros traseros. te de objetos largos. Apertura Baje el reposabrazos trasero para mejorar su posición de confort. Baje le reposabrazos trasero. ...
ACONDICIONAMIENTOS ACONDICIONAMIENTOS EN EL MALETERO Bandeja trasera o bandeja con compartimento integrado (ver detalles en la página siguiente) Ganchos (ver detalles en la página siguiente) Toma accesorios 12 V (ver detalles en la página siguiente) Anillos de amarre Red de sujeción de maletas (ver detalles en la página siguiente) Correas amovibles...
ACONDICIONAMIENTOS Bandeja trasera Bandeja con compatimento de Ganchos colocación integrado Permite guardar cualquier objeto sin que se pueda ver desde el exterior y sin que dificulte la visibilidad trasera. Permiten enganchar las bolsas de la Para quitar la bandeja : compra.
ACONDICIONAMIENTOS Toma accesorios 12 V Red de sujeción de maletas Cajón de colocación Enganchada en los anillos de amarre, permite fijar sus maletas. Para conectar un accesorio 12 V Levante la alfombrilla de maletero (potencia máxima : 100 Vatios), re- para acceder al cajón de coloca- tire la tapa y conecte el adaptador ción.
INSTALACIÓN DE UN ASIENTO ASIENTOS PARA NIÑOS PARA NIÑO CON UN CINTURÓN DE TRES PUNTOS Preocupación constante de PEUGEOT a la concepción de su vehículo, no obs- "De espaldas al sentido de la circulación" "De cara al sentido de la circulación"...
SEGURIDAD DE LOS NIÑOS ASIENTOS PARA NIÑOS RECOMENDADOS POR PEUGEOT PEUGEOT le propone una gama completa de asientos para niños recomendados que se fijan con un cinturón de seguridad de tres puntos : Grupo 0 : desde el nacimiento hasta 10 kg.
SEGURIDAD DE LOS NIÑOS EMPLAZAMIENTO DE LOS ASIENTOS PARA NIÑOS QUE SE FIJAN CON EL CINTURÓN DE SEGURIDAD Conforme a la reglamentación europea (Directiva 2005/40), esta tabla le indica las posibilidades de instalación de los asientos para niños que se fijan con el cinturón de seguridad y homologados universalmente (a) en función del peso del niño y de la plaza en el vehículo. Peso del niño/edad indicada Inferior a 13 kg Plaza...
PEUGEOT le recomienda utilizar un niño, incluso para un corto recorrido. Para impedir la apertura accidental realce de asiento con respaldo, equi- Para una instalación óptima de un...
Página 98
SEGURIDAD DE LOS NIÑOS FIJACIONES "ISOFIX" Se trata de tres anillos para cada asiento : Este sistema de fijación ISOFIX le ase- gura un montaje fiable, sólido y rápido, Su vehículo ha sido homologado según del asiento para niño en su vehículo. la nueva reglamentación ISOFIX.
SEGURIDAD DE LOS NIÑOS ASIENTO PARA NIÑO ISOFIX RECOMENDADO POR PEUGEOT Y HOMOLOGADO EN SU VEHÍCULO El RÖMER Duo Plus ISOFIX (clase de talla B1) Grupo 1 : de 9 a 18 kg Se instala de cara al sentido de la circulación.
SEGURIDAD DE LOS NIÑOS TABLA RECAULATIVA PARA EL EMPLAZAMIENTO DE LOS ASIENTOS PARA NIÑOS ISOFIX Conforme a la reglamentación europea (ECE 16), esta tabla le indica las posibilidades de instalación de los asientos para niños ISOFIX en las plazas equipadas con anclajes ISOFIX en el vehículo. Para los asientos para niños ISOFIX universales y semi-universales, la clase de talla ISOFIX del asiento para niño, determinada por una letra entre A y G, está...
Cualquier otro estado del testigo que revele un disfuncionamiento de la seguridad para niños eléctri- ca. Consulte en un Punto de Servi- cio PEUGEOT para que le revisen el sistema. Este sistema es independiente y no Gire el mando rojo un cuarto de sustituye en ningún caso al mando...
SEGURIDAD INDICADORES DE DIRECCIÓN SEÑAL DE EMERGENCIA BOCINA (INTERMITENTES) Sistema de alerta visual por los indica- Sistema de alerta sonora para prevenir dores de dirección (intermitentes) para a los otros usuarios de la carretera de Dispositivo de selección de los indi- prevenir a los otros usuarios de la ca- un peligro inminente.
óptimo y evitar un uso prematuro flado es una ayuda a la conducción de los neumáticos, particularmen- Consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT que no remplaza la vigilancia, ni la te en casos de circulación severa para sustituir el(los) sensor(es) defectuoso(s).
En los dos casos, consulte en un Punto deslizantes. de Servicio PEUGEOT. Activación El sistema de antibloqueo interviene automáticamente, cuando hay riesgo de bloqueo de las ruedas.
ASR y ESP para que las ruedas patinen disfuncionamiento de estos sistemas. y tener así mayor adherencia. - el antipatinado de rueda (ASR), Consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT - el control dinámico de estabilidad para que le revisen los sistemas. (ESP).
SEGURIDAD CINTURONES DE SEGURIDAD Bloqueo Reglaje en altura Cinturones de seguridad delanteros Los cinturones de seguridad delanteros están equipados con un sistema de preten- sión pirotécnica y limitador de esfuerzo. Este sistema mejora la seguridad en las plazas delanteras durante los choques frontales.
Página 107
SEGURIDAD Pantalla de los testigos de no Cinturones de seguridad traseros Pantalla de los testigos de abrochado/desabrochado de cinturón desabrochado de cinturón Las plazas traseras están equipadas cada una de ellas con un cinturón de seguridad, dotado de tres puntos de en- ganche y de un carrete enrollador con limitador de esfuerzo (excepto al pasa- jero trasero central).
Página 108
Punto de Servicio pélvis. En cualquier caso, el testigo de airbag PEUGEOT que es quién asegura la La parte alta debe estar puesta en el se enciende. garantía y la correcta intervención. hueco del hombro.
SEGURIDAD AIRBAGS Zonas de detección de choque Airbags frontales Sistema que protege, en caso de cho- Sistema concebido para optimizar la que frontal violento, al conductor y al seguridad de los ocupantes (excepto al pasajero delantero a fin de limitar los pasajero trasero central) en caso de co- pasajero trasero central) en caso de co- pasajero trasero central) en caso de co-...
Página 110
Punto de Servicio PEUGEOT para que le revisen el sistema. Los airbags po- drían no activarse nuevamente en caso de choque violento.
Activación en un Punto de Servicio PEUGEOT para Cada airbag cortina está integrado en Se activan unilateralmente en caso de que le revisen el sistema. Los airbags po-...
Página 112
Cubra los asientos únicamente con fundas homologadas. Éstas no impediran el bida si no se realiza por el personal despliegue de los airbags laterales. Consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT. cualificado de la Red PEUGEOT. No fije o pegue nada en los respaldos de los asientos, eso podría ocasionar daños en el tórax o en el brazo durante el despliegue del airbag lateral.
CONDUCCIÓN FRENO DE ESTACIONAMIENTO Desbloqueo CAJA DE CAMBIOS MANUAL DE 6 VELOCIDADES Tire de la empuñadura y presione el Dispositivo mecánico para mantener el botón A para quitar el freno de esta- vehículo parado. cionamiento. Meter la marcha atrás ...
CONDUCCIÓN CAJA DE CAMBIOS MANUAL Palanca de cambios Mandos en el volante PILOTADA 6 VELOCIDADES Caja de cambios manual pilotada de 6 velocidades, que ofrece el confort del automatismo o el placer del paso ma- nual de las velocidades. Tres modos de conducción le son por lo tanto propuestos : - el modo automatizado para la ges- tión automática de las velocidades...
CONDUCCIÓN Señalizaciones en el combinado Arranque del vehículo Ayuda al arranque en una pendiente Seleccione la posición N. Esta funcionalidad es complementaria Pise a fondo el pedal de freno. y está asociada a esta caja de cambios. Permite inmovilizar temporalmente su ...
CONDUCCIÓN Modo secuencial Después del arranque del vehículo, En caso de fuerte aceleración, la seleccione la posición M para pasar marcha superior no pasará sin ac- Para obtener una aceleración óptima, al modo secuencial. ción del conductor en la palanca de por ejemplo durante el adelantamien- cambios o en los mandos manuales to a otro vehículo, pise fuertemente...
S aparece al lado de la macha Consulte rápidamente en un Punto de para inmovilizar el vehículo. metida en la pantalla del com- Servicio PEUGEOT. binado. Contacto puesto, la iluminación Pulse nuevamente en el botón S del testigo anterior y de este para neutralizarlo.
CONDUCCIÓN CAJA DE CAMBIOS Palanca de cambios Señalizaciones en el combinado AUTOMÁTICA "TIPTRONIC - SYSTEM PORSCHE" Caja de cambios automática de cuatro o seis velocidades que ofrece, el con- fort del automatismo integral, enriqueci- do con programas deportivo y nieve, o el paso manual de las velocidades.
CONDUCCIÓN Arranque del vehículo Funcionamiento automático Programas deportivo y nieve Estos dos programas específicos comple- Seleccione la posición D para pasar Eche el freno de estacionamiento. tan el funcionamiento automático en unos de manera automática las cuatro o ...
Página 120
Consulte rápidamente en un Punto de culo. D desaparece y las velocida- Servicio PEUGEOT. des metidas aparecen sucesi- vamente en el combinado. En bajo-régimen o en sobre- régimen, la velocidad seleccio- Si la palanca no está...
CONDUCCIÓN LIMITADOR DE VELOCIDAD Mandos en el volante Señalizacion en el combinado Sistema que impide sobrepasar la velo- cidad del vehículo al valor programado por el conductor. Velocidad límite alcanzada, el pedal del acelerador ya no tiene efecto. La puesta en marcha del limitador es manual : ésta necesita una velocidad programada de al menos 30 km/h.
(OFF). Consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT para que le revisen el sistema. No es necesario poner en marcha el limitador para regular la velocidad. Regule el valor de velocidad pulsando en la tecla 2 ó 3 (ej.
CONDUCCIÓN REGULADOR DE VELOCIDAD Mandos en el volante Señalización en el combinado Sistema que mantiene automáticamen- te la velocidad del vehículo al valor pro- gramado por el conductor, sin acción en el pedal del acelerador. La puesta en marcha del regulador es manual : ésta necesita una velocidad mínima del vehículo de 40 km/h, así...
Página 124
(OFF). Consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT para que le revisen el sis- tema. Regule la velocidad programada acelerando hasta la velocidad de- seada, y después pulse en la tecla 2 ó...
La extinción del testigo del botón, sistema activado, indica un disfuncio- namiento. Consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT. La detección puede verse pertur- bada : - si los sensores están sucios (barro, nieve, ...), El sistema de alerta al franquea- - si las marcas en el suelo están...
CONDUCCIÓN AYUDA GRÁFICA Y SONORA La puesta en marcha de la ayuda al La información de proximidad viene estacionamiento se obtiene : dada por : AL ESTACIONAMIENTO DELANTERO Y/O TRASERO - al meter la marcha atrás, - una señal sonora, que se hace cada vez más rápida a medida que el vehí- - al circular a una velocidad inferior de Sistema formado por cuatro sensores...
ñado de una señal sonora (bip corto). Consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT. Con mal tiempo o con tiempo invernal, asegúrese que los sen- sores no están cubiertos de barro, ...
Página 128
REVISIONES CAPÓ Dispositivo de protección y de acceso a los órganos del motor para la revisión de los diferentes niveles. Apertura Abra la puerta delantera izquierda. La implantación del mando interior impide cualquier apertura, mientras Tire del mando interior A, situado en que la puerta delantera izquierda la parte baja del marco de la puerta.
REVISIONES QUEDARSE SIN CARBURANTE Motor 2 litros Turbo HDI 16V (DIESEL) Llene el depósito de carburante con al menos cinco litros de gasoil. Para los vehículos equipados con un Abra el capó motor. motor HDI, en caso de avería de carbu- rante, es necesario cebar el circuito de ...
REVISIONES MOTORES GASOLINA Le dan acceso a la verificación del nivel de los diferentes líquidos y a la sustitución de ciertos elementos. Depósito de dirección asistida. Depósito del líquido de frenos. Filtro de aire. Depósito de lavaparabrisas y de Batería. Varilla nivel de aceite motor.
REVISIONES MOTORES DIESEL Le dan acceso a la verificación del nivel de los diferentes líquidos, a la sustitución de ciertos elementos y al cebado del de- pósito de carburante. Depósito de dirección asistida. Depósito del líquido de frenos. Varilla nivel de aceite motor. Llenado del aceite motor.
Punto de Servicio Una vez haya caído la presión, retire el Vacíado del circuito PEUGEOT. tapón y complete el nivel. Remítase al carnet de mantenimiento para conocer la periodicidad de esta Vacíado del circuito...
La puesta a nivel de este aditivo debe La batería no tiene manteni- efectuarse imperativa y rápidamente en miento. un Punto de Servicio PEUGEOT. No obstante, compruebe la limpieza y el apriete de los terminales, sobretodo en pe- Filtro de partículas (Diesel) riodos estivales y en invierno.
Página 134
El control de este sistema debe efectuar- se en un Punto de Servicio PEUGEOT.
INFORMACIÓN PRÁCTICA CAMBIO DE RUEDA Lista de los utillajes Guía de centrado. Modo operativo de cambio de una rue- Permite la puesta en su sitio de da defectuosa por la rueda de repues- la rueda en el núcleo para las to utilizando los utillajes suministrados ruedas de aluminio.
INFORMACIÓN PRÁCTICA Acceso a la rueda de repuesto Quitar la rueda Desenrosque el tornillo central ama- rillo. Levante la rueda de repuesto hacia usted por la parte trasera. Saque la rueda del maletero. Volver a poner la rueda en su sitio ...
INFORMACIÓN PRÁCTICA Desmontaje de la rueda Lista de las operaciones Retire el tapón de tornillo cromado de cada uno de los tornillos con el útil 3. Ponga la llave especial antirrobo 4 en la llave desmonta rueda 1 para aflojar el tornillo antirrobo.
Vuelva a poner los tapones de tor- sión de la rueda de repuesto en un nillos cromados en cada uno de los Punto de Servicio PEUGEOT. tornillos. Repare la rueda pinchada y susti- Guarde el utillaje en el cajetín soporte.
Luces diurnas*/de posición queidad. (P 21/5 W). Faros antiniebla (H8-35 W). Riesgo de electrocución El cambio de una lámpara de xenón (D1S-35 W) debe efectuarse en un Punto de Servicio PEUGEOT. * Según destino.
INFORMACIÓN PRÁCTICA Cambio de los indicadores de Cambio de las luces de cruce dirección (intermitentes) Retire la tapa de plástico de protec- ción tirando de la lengüeta. Desconecte el conector de la lámpara. Apriete los resortes para soltar la lámpara.
Página 141
Desconecte el conector del repetidor. Para el montaje, efectúe estas opera- ciones en el sentido inverso. Para comprarlos, contacte con un Pun- to de Servicio PEUGEOT. Para cambiar estas lámparas, puede tambien contactar con un Punto de Servicio PEUGEOT...
INFORMACIÓN PRÁCTICA Luces traseras Cambio de las luces Estas cinco lámparas se cambian des- de el exterior del maletero : lado derecho ; retire la trampilla de acceso, lado izquierdo ; gire un cuarto de vuelta el tornillo de fijación y retire la tapa de la caja de colocación, ...
Página 143
INFORMACIÓN PRÁCTICA Cambio del tercer piloto de stop Cambio de las luces de matrícula (4 lámparas W 5 W) (W 5 W) Suelte, desde la izquierda hacia la Inserte un destornillador fino en uno derecha, el guarnecido superior del de los agujeros exteriores del trans- portón de maletero.
Utilise la pinza especial para extraer de accesorios auxiliares no sumi- el fusible de su alojamiento. nistrados, no recomendados por PEUGEOT y no instalados según Sustituya siempre un fusible defec- Acceso a los utillajes sus prescripciones, en particular...
INFORMACIÓN PRÁCTICA Fusibles en el panel de Tablas de los fusibles instrumentos Fusible N° Intensidad Funciones La caja de fusibles está situada en la parte inferior del panel de instrumentos (lado izquierdo). 30 A Asientos térmicos conductor y pasajero. Cajetín servicio remolque. 30 A Cajetín de memorización asiento conductor.
INFORMACIÓN PRÁCTICA Fusible N° Intensidad Funciones Autorradio, radioteléfono, cargador CD, 20 A pantalla multifunción, detección subinflado. 30 A Toma 12 V delantera, encendedor de cigarrillos. Mandos en el volante, sirena alarma, 15 A calculador alarma. 15 A Contactor antirrobo débil. Combinado, señalizador testigos de cinturón y de airbag frontal pasajero, aire acondicionado, 15 A...
INFORMACIÓN PRÁCTICA Fusibles en el compartimento Tablas de los fusibles motor Fusible N° Intensidad Funciones La caja de fusibles está situada en el compartimento motor cerca de la Alimentación calculador motor, electroválvulas batería (lado izquierdo). 20 A bomba de inyección y EGR (2 l HDI 16V), inyectores (2 l HDI 16V).
Página 148
INFORMACIÓN PRÁCTICA Fusible N° Intensidad Funciones 30 A Pequeña/Gran velocidad limpiaparabrisas. Alimentación cajetín servicio inteligente 40 A (+ después contacto). 30 A Bomba de aire. 10 A Luces de carretera derechas. 10 A Luces de carretera izquierdas. 15 A Luz de cruce izquierda. 15 A Luz de cruce derecha.
Página 149
MF6* 30 A Calculador ABS/ESP. * Los maxi fusibles son una protección suplementaria de los sistemas eléc- MF7* 80 A Cajetín servicio inteligente. tricos. Toda intervención en éstos MF8* No utilizado. debe efectuarse en un Punto de Ser- vicio PEUGEOT.
INFORMACIÓN PRÁCTICA BATERÍA Arrancar a partir de otra batería Modo operativo para recargar su bate- ría descargada o para arrancar el motor Conecte el cable rojo al borne (+) de la a partir de otra batería. batería averiada A, y después al bor- ne (+) de la batería de repuesto B.
Entregue las pilas y las baterías gastadas, en un punto de recogida subsisten ligeras perturbaciones, especial. consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT. Remitiéndole al capítulo corres- pondiente, deberá reinicar usted mismo : - la llave con telemando, - la persiana de ocultación del te- cho acristalado panorámico,...
INFORMACIÓN PRÁCTICA MODO ECONOMÍA DE ENERGÍA Salir del modo CAMBIO DE UNA ESCOBILLA DEL LIMPIAPARABRISAS Estas funciones se reactivarán automá- Sistema que gestiona la duración de ticamente en la próxima utilización del ciertas funciones para preservar una Modo operativo de sustitución de una vehículo.
INFORMACIÓN PRÁCTICA REMOLCAR SU VEHÍCULO Remolcar su vehículo Remolcar otro vehículo Modo operativo para remolcar su ve- hículo o remolcar otro vehículo con un dispositivo mecánico amovible. Acceso a los utillajes En el paragolpes delantero, suelte la En el paragolpes trasero, suelte la tapa pulsando en su parte baja.
Le recomendamos que utilice los en- La ayuda al estacionamiento tra- refrigeración. ganches originales PEUGEOT que han sero será neutralizada automá- Al estar accionada eléctricamente la sido probados y homologados a la con- ticamente en caso de utilizar un ventilación, su capacidad de refrigera-...
INFORMACIÓN PRÁCTICA REJILLA GRAN FRÍO* Dispositivo amovible que permite evitar el amontonamiento de nieve a nivel del ventilador de refrigeración del radiador. MONTAJE DE LAS BARRAS DE TECHO Montaje Peso máximo autorizado en baca de techo, para una altura de carga ...
Éstos sido adaptados Para el ocio : barras de techo, porta bi- PEUGEOT y todos ellos se benefician cicletas en el enganche de remolque, de la referencia y de la garantía porta-bicicletas en las barras de techo, PEUGEOT.
Página 157
El montaje de un equipamiento o ductos de limpieza y de man- de un accesorio eléctrico no reco- tenimiento interior y exterior. mendado por PEUGEOT, puede provocar una avería en el sistema electrónico de su vehículo. Le agradecemos que tenga en...
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CONSUMOS Según directiva 80/1268/CEE Tipos Circuito Circuito Emisión de variantes Caja de Circuito mixto Motores gasolina urbano extra-urbano masa de CO versiones cambios (litros/100 km) (g/km) 4C... 4A... (litros/100 km) (litros/100 km) 4G... 1,4 litros 16V 95 cv Manual 8FS-C Manual...
225/45 R17 y 225/40 R18 no pueden llevar montadas cadenas para la nieve. Para más informa- ción, consulte en un Punto de Ser- vicio PEUGEOT. El control de la presión de inflado debe efectuarse en frío y al menos una vez al mes.
Página 168
En caso de • 05 Audio/Vídeo p. 184 instalarlo en otro vehículo, consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT para la configuración del sistema. • 06 Teléfono p. 191 • 07 Descripción de los mandos p. 194 •...
CD y auxiliar (AUX, si activada en el menú Configuración). 9 - Acceso al menú de los servicios "PEUGEOT". 9 - Acceso al menú de los servicios "PEUGEOT". 15 - Reglajes de las opciones audio : balance delantero/trasero,...
02 MENÚ GENERAL Para el mantenimiento de la INFORMACIÓN DE TRÁFICO : pantalla, le recomendamos información TMC, mensajes. que utilice un trapo suave no abrasivo (gamuza de gafas) sin añadirle ningún producto. MAPA : orientación, detalles, FUNCIONES AUDIO : radio, señalización.
ELEGIR UN DESTINO Modo : para tener una vista global del detalle de los menús a elegir, remítase a la parte "Menús de las pantallas" de este capítulo RT4. Pulse en el botón para validar la Pulse en la tecla MENÚ. selección.
Página 172
Pulse en el botón para validar la Vuelva a empezar con las etapas 8 a 12 para las funciones selección. CALLE y N°. Seleccione OK de la página Seleccione OK de la página Seleccione OK de la página Gire el botón y seleccione las letras CAPTURAR UNA DIRECCIÓN.
OPCIONES DE GUIADO El itinerario escogido por el radioteléfono GPS RT4 depende directamente de las opciones de guiado. Modificar estas opciones puede cambiar completamente el itinerario. Pulse en el botón para validar la Pulse en la tecla MENÚ. selección. Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función NAVEGACIÓN GUIADA.
SÍNTESIS VOCAL DEL GUIADO Pulse en el botón para validar la Pulse en la tecla MENÚ. selección. Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función NAVEGACIÓN GUIADA.
ACCIONES EN EL MAPA SÍNTESIS VOCAL DEL GUIADO Durante las informaciones, el volumen de cada Pulse en la tecla MENÚ. síntesis vocal (guiado, información de tráfico...) se puede regular directamente. Gire el botón y seleccione la función MAPA. Seleccione la función AJUSTAR LA SÍNTESIS VOCAL ypulse en el botón para validar.
Página 176
VISUALIZACIÓN 3D Para una mejor visibilidad, más allá de la escala de 10 km, el mapa pasa automáticamente a la Orientación norte. Pulse en la tecla MENÚ. Pulse en el botón para validar la selección. Gire el botón y seleccione la función MAPA.
VER EL MAPA EN VENTANA O EN PANTALLA COMPLETA Pulse en la tecla MENÚ. Pulse en el botón para validar la selección. Gire el botón y seleccione la función MAPA. Gire el botón y seleccione la pestaña MAPA EN VENTANA o MAPA EN PANTALLA COMPLETA.
AÑADIR UNA ETAPA Seleccione la función AÑADIR UNA Durante el guiado, pulse en la tecla Durante el guiado, pulse en la tecla Durante el guiado, pulse en la tecla ETAPA (9 etapas como máximo) y MENÚ. MENÚ. pulse en el botón para validar. AÑADIR UNA ETAPA Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función...
INFORMACIÓN DE TRÁFICO Recomendamos un filtro sobre el itinerario y un filtro alrededor del vehículo de : ACTIVAR EL FILTRO SOBRE EL - 5 km ó 10 km para una región con una circulación densa, ITINERARIO - 20 km para una región con una circulación normal, - 100 km para los trayectos largos (autopistas).
INFORMACIÓN DE TRÁFICO CONFIGURAR EL AVISO DE LOS Recomendamos que no marque la casilla SEÑ. NUEVOS MENSAJES para las regiones con una MENSAJES TMC circulación densa Seleccione la pestaña LECTURA DE Pulse en la tecla MENÚ. LOS MENSAJES. Los Mensajes de Información de Tráfico serán leidos por la síntesis vocal.
05 AUDIO/VÍDEO El entorno exterior (colinas, inmuebles, túneles, parkings, sótanos...) puede bloquear la recepción, incluido en modo de seguimiento RDS. Este fenómeno es normal en la propagación de las ondas de radio y en ningún caso es un defecto o un fallo del autorradio. RADIO SELECCIONAR UNA EMISORA Efectúe impulsos sucesivos en...
05 AUDIO/VÍDEO CD MP3 ESCUCHAR UN CD O ARCHIVOS MP3 INFORMACIÓN Y CONSEJOS Inserte únicamente compacts disc que tengan una El formato MP3, abreviación de MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 es forma circular. Ciertos sistemas anti-parásitos, en una norma de compresión de audio que permite grabar varias un CD original o en un CD copiado por un grabador decenas de archivos musicales en un mismo CD.
FUNCIÓN JUKEBOX COPIAR UN CD EN EL DISCO DURO El menú CREACIÓN AUTO copia automáticamente el CD por Inserte un CD o unos archivos MP3 defecto en un álbum de tipo "álbum n°...". y pulse en la tecla MENÚ. Seleccione FUNCIONES AUDIO y Seleccione las letras una a una y pulse en el botón para validar.
FUNCIÓN JUKEBOX NOMBRAR UN ÁLBUM Seleccione el álbum que quiere Pulse en la tecla MENÚ. nombrar y pulse en el botón para validar. Seleccione FUNCIONES AUDIO y Seleccione el menú NOMBRAR y pulse en el botón para validar. pulse en el botón para validar. NOMBRAR Gire el botón y seleccione las letras Seleccione la función JUKEBOX y...
FUNCIÓN JUKEBOX ESCUCHAR EL JUKEBOX Efectúe impulsos sucesivos en Efectúe impulsos sucesivos en Efectúe impulsos sucesivos en Seleccione OK y pulse en el botón la tecla SOURCE (FUNCIÓN) y la tecla SOURCE (FUNCIÓN) y para validar. seleccione la función JUKEBOX. JUKEBOX Pulse en la tecla LIST.
Puede conectar un aparato de vídeo (cámara de vídeo, cámara de fotos digital, reproductor DVD...) MENÚ VÍDEO en las tres tomas audio/vídeo, situadas en la guantera. Una vez conectado el aparato de Una vez conectado el aparato de Una vez conectado el aparato de Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función...
CARGADOR CD UTILIZAR LA ENTRADA AUXILIAR (AUX) ESCUCHAR UN CD (NO COMPATIBLE MP3) CABLE AUDIO JACK/RCA NO SUMINISTRADO Pulse en la tecla MENÚ y después seleccione la función Pulse en la tecla MENÚ y después seleccione la función Pulse en la tecla MENÚ y después seleccione la función Inserte uno o varios CDs en el CONFIGURACIÓN, luego SONIDOS y después ACTIVAR CONFIGURACIÓN, luego SONIDOS y después ACTIVAR...
TELÉFONO INSTALAR SU TARJETA SIM INTRODUCIR EL CÓDIGO PIN (NO SUMINISTRADA) Capture el código PIN con el teclado. Abra la trampilla apretando con la punta de un lápiz en el botón. CÓDIGO PIN Instale la tarjeta SIM en el soporte Valide el código PIN pulsando e insértela a la tecla #.
06 TELÉFONO LLAMAR A ALGUIÉN Pulse en la tecla DESCOLGAR Pulse en la tecla DESCOLGAR para para que salga señalado el menú llamar al número marcado. superpuesto del teléfono. Pulse en la tecla COLGAR para terminar con la llamada. Gire el botón y seleccione la función MARCAR.
óptimo. Seleccione PEUGEOT ASSISTANCE para realizar una llamada de avería. * Bajo reserva de abono al contrato PEUGEOT Urgencia, gratuito y con PEUGEOT Urgencia, gratuito y con PEUGEOT duración limitada. Consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT.
DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS MANDOS EN EL VOLANTE RADIO : búsqueda automática frecuencia superior. CD/MP3/JUKEBOX/CARGADOR CD : selección de la canción siguiente. CD/CARGADOR CD : presión continua : avance RADIO : selección emisora memorizada inferior. rápido. MP3/JUKEBOX : selección de la carpeta de archivos anterior.
NIVEL 1 NIVEL 2 NIVEL 3 ÓRDENES VOCALES mostrar audio guiado VER LA LISTA Y UTILIZARLAS navegación ordenador de a bordo teléfono llamar texto cargador CD número 1 … 20 CD anterior/siguiente reproducción aleatoria lista Para ver la lista de las órdenes vocales disponibles, Para ver la lista de las órdenes vocales disponibles, canción número pulse en el extremo del mando de luces para iniciar el...
08 CONFIGURACIÓN AJUSTAR LA FECHA Y LA HORA Pulse en la tecla MENÚ. Gire el botón y seleccione la función AJUSTAR LA FECHA Y LA HORA. Seleccione con las flechas la función CONFIGURACIÓN. AJUSTAR LA FECHA Y LA HORA Pulse en el botón para validar la Pulse en el botón para validar la selección.
MENÚS DE LAS PANTALLAS FUNCIÓN PRINCIPAL regular la síntesis vocal ELECCIÓN A elección A1 activar/desactivar nombre de calles elección A2 ELECCIÓN B... descripción base cartográfica borrar los últimos destinos últimos destinos PARAR/REINICIAR EL GUIADO NAVEGACIÓN - GUIADO ETAPAS E ITINERARIOS ELECCIÓN DE UN DESTINO añadir una etapa MAPA...
Página 195
centros de negocios VISUALIZACIÓN DEL MAPA CONFIGURAR LOS AVISOS DE LOS MENSAJES supermercados, tiendas mapa en pantalla completa leer los mensajes cultura, turismo y espectáculos mapa en ventana ver los nuevos mensajes turismo MOVER EL MAPA ELECCIÓN DE LA EMISORA TMC cultura y museos seguimiento TMC automático casinos y vida nocturna...
Página 196
ficha de la SIM opciones de los timbres de llamada centro atención cliente MENSAJES CORTOS DE TEXTO (SMS) para las llamadas PEUGEOT assistance PEUGEOT assistance PEUGEOT leer los SMS recibidos para los mensajes cortos de texto (SMS) mensajes recibidos...
Página 197
señal sonora mensaje corto de texto Pulse más de 2 segundos en la Pulse más de 2 segundos en la Pulse más de 2 segundos en la tecla MENÚ para acceder al menú MENÚ para acceder al menú VÍDEO n° de reenvío de llamada siguiente.
Página 198
En caso de instalarlo • 04 Kit manos libres p. 208 en otro vehículo, consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT para la configuración del sistema. • 05 Descripción de los mandos p. 209 • 06 Configuración p. 210 •...
Página 199
01 PRIMEROS PASOS 11 11 1 - Marcha/Parada y ajuste del volumen. 1 - Marcha/Parada y ajuste del volumen. 8 - Abandonar la operación en curso/retorno a la pantalla anterior. 8 - Abandonar la operación en curso/retorno a la pantalla anterior. 14 - Teclas 1 a 6 : 14 - Teclas 1 a 6 : 14 -...
Página 200
02 MENÚ GENERAL TELÉFONO : kit manos libres, FUNCIONES AUDIO : radio, CD, configuración, gestión de una opciones. comunicación. > PANTALLA MONOCROMO C PERSONALIZACIÓN- DIAGNOSIS VEHÍCULO : alertas CONFIGURACIÓN : parámetros vehículo, señalización, idiomas. > PANTALLA MONOCROMO A Para tener una vista global del detalle de los menús a elegir, remítase a la parte "Menús de las pantallas"...
Página 201
03 AUDIO El entorno exterior (colinas, inmuebles, túneles, parkings, sótanos...) puede bloquear la recepción, incluido en modo de seguimiento RDS. Este fenómeno es normal en la propagación de las ondas radio y en ningún caso es un defecto o fallo del autorradio. RADIO SELECCIONAR UNA EMISORA Efectúe impulsos sucesivos en...
Página 202
CARGADOR CD ESCUCHAR UN CD (NO COMPATIBLE MP3) ESCUCHAR UN CD Inserte los CDs uno por uno en el cargador. Inserte únicamente compacts discs que tengan una forma circular. Efectúe impulsos sucesivos en Efectúe impulsos sucesivos en Efectúe impulsos sucesivos en Ciertos sistemas antiparasitarios, en un CD original o la tecla SOURCE (FUNCIÓN) y la tecla SOURCE (FUNCIÓN) y...
CD MP3 INFORMACIONES Y CONSEJOS ESCUCHAR UNOS ARCHIVOS MP3 El formato MP3, abreviación de MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 es una norma de compresión de audio que permite grabar varias Inserte los archivos MP3 en el reproductor. decenas de archivos musicales en un mismo CD. El autorradio busca el conjunto de las canciones musicales, ésto puede tardar unos segundos antes de La reproducción y la señalización de una compilación MP3 pueden...
AJUSTAR EL VOLUMEN DE LA FUNCIÓN UTILIZAR LA ENTRADA AUXILIAR (AUX) AUXILIAR CABLE JACK/RCA NO SUMINISTRADO Ajuste primero el volumen de su equipamiento La entrada auxiliar permite conectar un equipamiento nómada nómada. (reproductor MP3...). Por defecto, ésta está activada. Ajuste a continuación el volumen de su autorradio RD4.
Compruebe en el manual de su teléfono y con su operador, los servicios a los cuales tiene usted CONFIGURAR UN TELÉFONO acceso. Una lista de los teléfonos móviles proponiéndole la mejor oferta está disponible en la red. Consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT. PANTALLA C RECIBIR UNA LLAMADA Por razones de seguridad y porque requieren una atención especial...
Página 206
DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS MANDOS EN EL VOLANTE RADIO : búsqueda automática frecuencia superior. CD/CARGADOR CD/MP3 : selección del fragmento siguiente. CD/CARGADOR CD : presión continua : avance rápido. RADIO : selección emisora memorizada inferior. Selección elemento anterior. CARGADOR CD : selección del CD anterior. Selección elemento anterior de un menú.
06 CONFIGURACIÓN AJUSTAR LA FECHA Y LA HORA PANTALLA C Pulse en la tecla MENÚ. Pulse para validar la selección. Seleccione con las flechas la función PERSONALIZACIÓN CONFIGURACIÓN. Seleccione con las flechas la función AJUSTAR FECHA Y HORA. PERSONALIZACIÓN CONFIGURACIÓN AJUSTAR FECHA Y HORA Pulse para validar la selección.
MENÚ DE LA PANTALLA MENÚ DE LA PANTALLA monocromo A FUNCIÓN PRINCIPAL REGLAJE PANTALLA ELECCIÓN A Elección A1 AÑO Elección A2 ELECCIÓN B... DÍA RADIO-CD CONFIG VEHÍCULO* HORA SEGUIMIENTO RDS LIMPIAPARABRISAS EN MARCHA MINUTOS activo activo MODO 12 H/24 H inactivo inactivo IDIOMAS...
Página 209
MENÚ DE LA PANTALLA monocromo C FUNCIONES AUDIO PERSONALIZACIÓN-CONFIGURACIÓN TELÉFONO PREFERENCIAS BANDA FM DEFINIR LOS PARÁMETROS VEHÍCULO* CONSULTA DE LAS AGENDAS** seguimiento de frecuencia (RDS) CONFIGURACIÓN PANTALLA agenda de teléfono activar/desactivar reglaje luminosidad-vídeo diario de las llamadas modo regional (REG) vídeo normal agenda de servicios activar/desactivar...
PREGUNTAS FRECUENTES El cuadro siguiente reagrupa las respuestas a las preguntas realizadas con más frecuencia sobre el autorradio RD4 y el radioteléfono RT4. PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN Hay una diferencia de Para permitir una calidad de escucha óptima, los reglajes audio Compruebe que los reglajes audio (Volumen, calidad sonora entre (Volumen, Graves, Agudos, Ambientes, Loudness) se pueden adaptar...
Página 211
Haga comprobar la antena en un punto de La antena no está puesta o está dañada (por ejemplo al pasar por un Servicio PEUGEOT. túnel de lavado o en un parking subterráneo). Cortes del sonido de El sistema RDS busca durante este breve corte del sonido una eventual Desactivar la función RDS si el fenómeno...
Página 212
El cuadro siguiente reagrupa las respuestas a las preguntas realizadas con más frecuencia sobre el radioteléfono RT4. PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN La casilla INFO Al iniciar, el sistema tarda unos minutos en captar la informción de Espere a recibir correctamente la información TRÁFICO está...