Schumacher Electric SI-200A Manual Para El Propietario
Ocultar thumbs Ver también para SI-200A:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MANUAL PARA EL PROPIETARIO
MANUAL DO USUÁRIO
OWNER'S MANUAL
Modelo / Model: SI-200A
Cargador de baterías automático • Carregador de bateria automático
ADVERTENCIA
LEA TODO EL MANUAL ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO. SI NO LO HACE,
PUEDE PRODUCIRSE UNA LESIÓN GRAVE O LA MUERTE.
LEIA TODO O MANUAL ANTES DE USAR ESTE PRODUTO. O NÃO
CUMPRIMENTO DESSE PROCEDIMENTO PODE RESULTAR EM FERIMENTO
GRAVE OU MORTE.
READ THE ENTIRE MANUAL BEFORE USING THIS PRODUCT.
FAILURE TO DO SO CAN RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH.
All manuals and user guides at all-guides.com
• Automatic Battery Charger
Voltaje / Tensão / Voltage: 12
Amperaje / Amperagem / Amperage: 2
AVISO
00-99-001068/02

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Schumacher Electric SI-200A

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com MANUAL PARA EL PROPIETARIO MANUAL DO USUÁRIO OWNER’S MANUAL Modelo / Model: SI-200A Cargador de baterías automático • Carregador de bateria automático • Automatic Battery Charger Voltaje / Tensão / Voltage: 12 Amperaje / Amperagem / Amperage: 2...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    All manuals and user guides at all-guides.com ÍNDICE SECCIÓN PÁGINA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PRECAUCIONES PERSONALES CÓMO PREPARARSE PARA CARGAR UBICACIÓN DEL CARGADOR PRECAUCIONES PARA LA CONEXIÓN DE CC SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATERÍA ESTÉ INSTALADA EN EL VEHÍCULO SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATERÍA ESTÉ...
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com ÍNDICE SEÇÃO PÁGINA INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES PRECAUÇÕES PESSOAIS PREPARAÇÃO PARA CARGA LOCALIZAÇÃO DO CARREGADOR PRECAUÇÕES PARA CONEXÃO CC SIGA ESTAS ETAPAS QUANDO A BATERIA ESTIVER INSTALADA NO VEÍCULO SIGA ESTAS ETAPAS QUANDO A BATERIA ESTIVER FORA DO VEÍCULO ATERRAMENTO E CONEXÕES DO FIO ELÉTRICO CA CARACTERÍSTICAS...
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com TABLE OF CONTENTS SECTION PAGE IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS PERSONAL PRECAUTIONS PREPARING TO CHARGE CHARGER LOCATION DC CONNECTION PRECAUTIONS FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS INSTALLED IN VEHICLE 36 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS OUTSIDE VEHICLE GROUNDING AND AC POWER CORD CONNECTIONS FEATURES ASSEMBLY INSTRUCTIONS...
  • Página 6: Importante

    IMPORTANTE: LEA Y GUARDE ESTE MANUAL DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES: El cargador de baterías SI-200A ofrece una amplia gama de funciones para adaptarse a sus necesidades. Este manual le mostrará cómo utilizar su cargador en forma segura y eficaz.
  • Página 7: Instrucciones De Seguridad Importantes

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES - Este manual contiene instrucciones de seguridad y de funcionamiento importantes RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA O DE INCENDIO. Mantenga el producto fuera del alcance de los niños. No exponga el cargador a la lluvia ni a la nieve.
  • Página 8: Precauciones Personales

    All manuals and user guides at all-guides.com 1.11 Para reducir el riesgo de explosión de una batería, siga estas instrucciones y las publicadas por el fabricante de la batería y por el fabricante de cualquier equipo que desee utilizar en las inmediaciones de la batería. Revise las marcas de precaución en estos productos y en el motor.
  • Página 9: Cómo Prepararse Para Cargar

    All manuals and user guides at all-guides.com CÓMO PREPARARSE PARA CARGAR RIESGO DE CONTACTO CON EL ÁCIDO DE LA BATERÍA. EL ÁCIDO DE LA BATERÍA ES ÁCIDO SULFÚRICO MUY CORROSIVO. Si es necesario retirar la batería del vehículo para cargarla, siempre retire la terminal de conexión a tierra primero.
  • Página 10: Precauciones Para La Conexión De Cc

    All manuals and user guides at all-guides.com PRECAUCIONES PARA LA CONEXIÓN DE CC Conecte y desconecte los conectores de salida de CC sólo después de configurar todos los interruptores del cargador en la posición “off” (apagado), si corresponde, y de retirar la clavija de CA de la toma de corriente eléctrica. Nunca permita que los conectores se toquen.
  • Página 11: Siga Estos Pasos Cuando La Batería Esté Fuera Del Vehículo

    All manuals and user guides at all-guides.com SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATERÍA ESTÉ FUERA DEL VEHÍCULO UNA CHISPA CERCA DE LA BATERÍA PUEDE PROVOCAR UNA EXPLOSIÓN DE LA BATERÍA. PARA DISMINUIR EL RIESGO DE QUE SE PRODUZCA UNA CHISPA CERCA DE LA BATERÍA: Revise la polaridad de los bornes de la batería.
  • Página 12: Calibre Awg Mínimo Recomendado Para El Cable De Extensión

    All manuals and user guides at all-guides.com Calibre AWG mínimo recomendado para el cable de extensión: • 100 pies (30.5 m) de longitud o menos: use un cable de extensión calibre 18 (1.0 mm• 2). • Más de 100 pies (30.5 m) de longitud: use un cable de extensión calibre 16 (1.25 mm•...
  • Página 13: Instrucciones De Funcionamiento

    El cargador no tiene un interruptor de encendido/apagado. Los comandos de encendido (On) y apagado (Off) se controlan enchufando el cargador SI-200A en una toma de CA de pared sólo después de que se hayan realizado las conexiones con la batería.
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com Conectores de anillo permanentes Los conectores de anillo se fijan de modo permanente a la batería para tener fácil acceso a cargar rápidamente la batería. Esta aplicación es apropiada para motocicletas, podadoras de tractor, vehículos todo terreno y motonieves. A fin de acoplarlo permanentemente a la batería, afloje y quite cada tuerca de los bornes en las terminales de la batería.
  • Página 15 Mantenimiento de unabatería El cargador Schumacher SI-200A es un aparato de mantenimiento de baterías de 12 V, que las mantiene siempre con carga completa. Puede cargar baterías pequeñas y mantener baterías tanto pequeñas como grandes. Dar mantenimiento a una batería grande que tiene carga completa es un uso...
  • Página 16: Cómo Calcular El Tiempo De Carga

    All manuals and user guides at all-guides.com CÓMO CALCULAR EL TIEMPO DE CARGA Porcentaje de batería y tiempo de carga: Este cargador ajusta el tiempo de carga a fin de cargar la batería en forma completa, eficiente y segura. El microprocesador realiza automáticamente las funciones necesarias.
  • Página 17: Tamaño/Capacidad Nominal De La Batería

    All manuals and user guides at all-guides.com El método de la tabla Utilice la siguiente tabla para determinar con más precisión el tiempo que le llevará lograr que una batería alcance una carga completa. Primero, identifique dónde se clasifica su batería en el cuadro. AAF = Amperios de arranque en frío Ah = Amperios-hora NR significa que la configuración del cargador es NO RECOMENDADA.
  • Página 18: Instrucciones De Traslado Y Almacenamiento

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE TRASLADO Y ALMACENAMIENTO 15.1 Almacene el cargador desenchufado, en posición vertical. El cordón seguirá conduciendo electricidad hasta que se desenchufe de la toma de corriente. 15.2 Almacénelo en un lugar fresco y seco. 15.3 No almacene los conectores enganchados entre sí, sobre metal o alrededor de metal, o enganchados a los cables.
  • Página 19: Causa Posible

    All manuals and user guides at all-guides.com PROBLEMA CAUSA POSIBLE MOTIVO/SOLUCIÓN El cargador realiza un ruido Vibran (hacen un ruido) No hay ningún problema, o zumbido fuerte. las laminaciones del se trata de una condición transformador. normal. Conjuntos de diodos o de Haga que un técnico rectificadores de salida en calificado revise el cargador.
  • Página 20: Antes De Regresar Para Las Reparaciones

    Schumacher y el logotipo de Schumacher son marcas comerciales registradas de Schumacher Electric Corporation. ESPECIFICACIONES Placa de datos 120 V, 50/60 Hz 230 V, 50/60 Hz Suministro de alimentación monofásico (Vac)
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com Por el presente documento, el que suscribe declara que los Modelo de equipos SI-200A cumplen con la DIRECTIVA 2002/95/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO del 27 de enero de 2003 (RoHS) acerca de la restricción del uso de determinadas sustancias peligrosas en equipos...
  • Página 22 IMPORTANTE: LEIA E GUARDE ESTE MANUAL DE INSTRUÇÕES E SEGURANÇA. GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES – O SI-200A oferece uma ampla variedade de recursos para atender às suas necessidades. Este manual mostra como usar seu carregador de modo seguro e eficaz. Leia, compreenda e siga atentamente as instruções e precauções contidas neste manual, pois...
  • Página 23: Instruções De Segurança Importantes

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES – GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES - Este manual contém instruções importantes sobre segurança e operação AVISO AVISO RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO OU INCÊNDIO. Mantenha longe do alcance de crianças. Não exponha o carregador à chuva ou à neve. Use somente os acessórios recomendados.
  • Página 24: Precauções Pessoais

    All manuals and user guides at all-guides.com 1.12 Este carregador possui peças como interruptores e disjuntores que tendem a produzir arcos elétricos e faíscas. Se este carregador for usado em uma garagem, posicione-o pelo menos 46 cm acima do solo. PRECAUÇÕES PESSOAIS AVISO RISCO DE GASES EXPLOSIVOS.
  • Página 25: Preparação Para Carga

    All manuals and user guides at all-guides.com PREPARAÇÃO PARA CARGA AVISO AVISO RISCO DE CONTATO COM O ÁCIDO DA BATERIA. O ÁCIDO DA BATERIA É UM ÁCIDO SULFÚRICO ALTAMENTE CORROSIVO. Se for necessário retirar a bateria do veículo para carregá-la, remova sempre o terminal aterrado primeiramente.
  • Página 26: Precauções Para Conexão Cc

    All manuals and user guides at all-guides.com PRECAUÇÕES PARA CONEXÃO CC Somente conecte e desconecte os conectores de saída CC após colocar todos os interruptores do carregador na posição “off” (desligado), se for o caso, e retirar o plugue CA da tomada elétrica. Jamais permita que os conectores encostem uns nos outros.
  • Página 27: Siga Estas Etapas Quando A Bateria Estiver Fora Do Veículo

    All manuals and user guides at all-guides.com SIGA ESTAS ETAPAS QUANDO A BATERIA ESTIVER FORA DO VEÍCULO AVISO AVISO AVISO UMA FAÍSCA PRÓXIMA À BATERIA PODE CAUSAR A EXPLOSÃO DA BATERIA. PARA REDUZIR O RISCO DE FAÍSCA PERTO DA BATERIA: Verifique os polos da bateria.
  • Página 28: Características

    O carregador não possui um interruptor LIGA/DESLIGA. Os comandos para ligar e desligar são controlados ligando o SI-200A a uma tomada elétrica CA somente após realizar as conexões da bateria. Consulte a etiqueta de aviso do carregador para verificar a tensão de entrada correta.
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com Informações sobre a bateria Este carregador pode ser usado com baterias de 6 células de chumbo-ácido, com capacidades classificadas de 20 Ah a 100 Ah. Avalanche térmica Como medida de segurança, o carregador reduz automaticamente a corrente se detectar que a bateria está...
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com Conecte o fio elétrico CA do carregador em uma tomada CA. (Consulte a etiqueta de aviso do carregador para verificar a tensão de entrada correta). Certifique-se de posicionar o carregador em uma superfície seca e não inflamável, como concreto ou metal.
  • Página 31: Cálculo Do Tempo De Carga

    Manutenção de uma bateria O Schumacher SI-200A é um carregador de manutenção de bateria que realiza a manutenção de baterias de 12 volts, mantendo-as com a carga total. Pode carregar baterias pequenas e fazer a manutenção de baterias pequenas e grandes.
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com Exemplo: Classificação ampere-hora = Capacidade de reserva + 16 NOTA: A capacidade de reserva pode ser obtida por meio da ficha de especificações da bateria ou pelo manual do proprietário. Para calcular o tempo necessário para uma carga: Encontre o percentual de carga necessário.
  • Página 33: Instruções De Manutenção

    All manuals and user guides at all-guides.com TAXA DE CARGA/ TEMPO DE CARGA TAMANHO/TAXAS DA BATERIA 6 a 12 Ah 2 a 3¾ h Motocicleta, BATERIAS trator de jardim, PEQUENAS 12 a 32 Ah 3¾ a 10 h etc. 200 a 315 CCA 36 a 46 Ah 11¼...
  • Página 34: Solução De Problemas

    All manuals and user guides at all-guides.com SOLUÇÃO DE PROBLEMAS PROBLEMA POSSÍVEL CAUSA MOTIVO/SOLUÇÃO Os conectores da bateria O carregador é equipado Não há nenhum problema, não criam faísca quando se com um recurso de ativação esta é uma condição normal. tocam.
  • Página 35: Antes De Devolver O Produto Para Reparo

    Quando surgir um PROBLEMA OPERACIONAL DESCONHECIDO, leia todo o manual e ligue para o número de atendimento ao consumidor para obter informações que geralmente eliminarão a necessidade de devolução. Schumacher e o logotipo da Schumacher são marcas comerciais registradas da Schumacher Electric Corporation • •...
  • Página 36: Especificações

    All manuals and user guides at all-guides.com ESPECIFICAÇÕES Placa de informações 230 V, 50/60 Hz 120 V, 50/60 Hz Fornecimento de energia monofásica (VCA) 100 a 250 100 a 250 Frequência (Hz) 50/60 50/60 Voltagem de carga (V) Tensão de carga efetiva, contínua (A) Máx.
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com A empresa declara por meio deste que os equipamentos, modelo SI-200A, cumprem a Norma 2002/95/EC DO PARLAMENTO EUROPEU E DO CONSELHO de 27 de janeiro de 2003 (RoHS) sobre a restrição do uso de determinadas substâncias perigosas em equipamentos elétricos e eletrônicos,...
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT: READ AND SAVE THIS SAFETY AND INSTRUCTION MANUAL. SAVE THESE INSTRUCTIONS – The SI-200A offers a wide range of features to accommodate your needs. This manual will show you how to use your charger safely and effectively.
  • Página 39: Important Safety Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS - SAVE THESE INSTRUCTIONS - This manual contains important safety and operating instructions RISK OF ELECTRIC SHOCK OR FIRE. Keep out of reach of children. Do not expose the charger to rain or snow. Use only recommended attachments.
  • Página 40: Personal Precautions

    All manuals and user guides at all-guides.com PERSONAL PRECAUTIONS RISK OF EXPLOSIVE GASES. NEVER smoke or allow a spark or flame in the vicinity of a battery or engine. Remove personal metal items such as rings, bracelets, necklaces and watches when working with a lead-acid battery.
  • Página 41: Charger Location

    All manuals and user guides at all-guides.com Add distilled water to each cell until the battery acid reaches the level specified by the battery manufacturer. Do not overfill. For a battery without removable cell caps, such as valve regulated lead acid batteries (VRLA), carefully follow the manufacturer’s recharging instructions.
  • Página 42: Follow These Steps When Battery Is Outside Vehicle

    All manuals and user guides at all-guides.com Determine which post of the battery is grounded (connected) to the chassis. If the negative post is grounded to the chassis (as in most vehicles), see step 6.5. If the positive post is grounded to the chassis, see step 6.6. For a negative-grounded vehicle, connect the POSITIVE (RED) connector from the battery charger to the POSITIVE (POS, P, +) ungrounded post of the battery.
  • Página 43: Grounding And Ac Power Cord Connections

    All manuals and user guides at all-guides.com GROUNDING AND AC POWER CORD CONNECTIONS RISK OF ELECTRIC SHOCK OR FIRE. This battery charger is for use on either a nominal 120V, 50/60 Hz or a nominal 230V, 50/60 Hz circuit. (See the warning label on the charger for the correct input voltage.) The plug must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances.
  • Página 44: Control Panel

    The charger does not have an ON/OFF switch. The On and Off commands are controlled by plugging the SI-200A into an AC electrical wall outlet only after the battery connections have been made. See the warning label on the charger for the correct input voltage.
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com 50 Amp Battery Clips Connect the end of the charger output cable to the end of the 50 Amp Battery Clips cable. Follow the steps in sections 6 and 7 to connect the output clips to the battery.
  • Página 46: Calculating Charge Time

    Maintaining a Battery The Schumacher SI-200A is a battery maintainer that maintains 12 volt batteries, keeping them at full charge. It can charge small batteries and maintain both small and large batteries. If you are maintaining a fully charged large battery, you will be properly utilizing the battery charger.
  • Página 47 All manuals and user guides at all-guides.com PERCENT OF CHARGE SPECIFIC GRAVITY PERCENT OF CHARGE NEEDED 1.265 100% 1.225 1.155 1.120 100% When you know the percent of charge and the Amp Hour (AH) rating of your battery, you can calculate the approximate time needed to bring your battery to a full charge.
  • Página 48: Maintenance Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com CHARGE RATE/ CHARGING TIME BATTERY SIZE/RATING 2 AMP 6 - 12 Ah 2 - 3¾ hrs Motorcycle, SMALL garden, BATTERIES 12 - 32 Ah 3¾ - 10 hrs tractor, etc. 200 - 315 CCA 36 - 46 Ah 11¼...
  • Página 49: Troubleshooting

    All manuals and user guides at all-guides.com TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE REASON/SOLUTION Battery connectors do The charger is equipped No problem, this is a normal not spark when touched with an auto-start feature. condition. together. It will not supply current to the battery connectors until a battery is properly connected.
  • Página 50: Before Returning For Repairs

    When an UNKNOWN OPERATING PROBLEM arises, please read the complete manual and call the customer service number for information that will usually eliminate the need for return. Schumacher and the Schumacher Logo are registered trademarks of Schumacher Electric Corporation SPECIFICATIONS Data Plate 120V, 50/60Hz...
  • Página 51 All manuals and user guides at all-guides.com Hereby declares that the equipment Model SI-200A is compliant to the DIRECTIVE 2002/95/EC OF THE EUROPEAN PARLAMENT AND OF THE COUNCIL of 27 January 2003 (RoHS) on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment while: The parts do not exceed the maximum concentrations of 0.1% by weight...

Tabla de contenido