Informacion Clave Que Debe Saber; Reglas Generales De Seguridad - Black and Decker Firestorm CRS144 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

FONCTIONNEMENT
MISE EN GARDE : toujours porter des lunettes de protection lorsqu'on utilise l'outil.
REMARQUE : avant de procéder à la coupe, s'assurer que l'ouvrage soit fermement ancré
ou fixé afin de l'empêcher de glisser.
• Déposer doucement la lame et le protège-lame sur le matériau à couper.
• Mettre le moteur en marche et le laisser atteindre sa vitesse maximale avant d'exercer de la
pression sur la scie.
• Toujours saisir fermement la scie avec les deux mains durant la coupe (tel qu'illustré à la
figure 3) et, dans la mesure du possible, tenir fermement le protège-lame contre l'ouvrage
afin d'empêcher la scie de sauter ou de vibrer et d'éviter de la briser.
INTERRUPTEUR À GÂCHETTE (FIGURE 4)
Déverrouiller la scie en appuyant sur le bouton illustré à la figure 4,d'un côté ou de l'autre de
la scie. Enfoncer I'interrupteur à gâchette pour mettre le moteur en MARCHE, et le relâcher
pour l'ARRÊTER; en relâchant l'interrupteur à gâchette, on provoque l'enclenchement
automatique du bouton de verrouillage. REMARQUE : cette scie ne peut pas être
verrouillée en position «marche»; on ne doit donc jamais tenter de bloquer l'interrupteur en
cette position par d'autres moyens.
LEVIER DE DÉGAGEMENT DE LA BRIDE DE SERRAGE (FIGURE 5)
MISE EN GARDE : ARRÊTER L'OUTIL ET RETIRER LA PILE.
Installation de la lame :
1.Ouvrir complètement le levier de dégagement de la bride de serrage, tel qu'illustré à la
figure 5.
2.Insérer la tige de la lame dans la partie avant de la scie.
3.Fermer le levier de dégagement.
Retrait de la lame :
1.Ouvrir complètement le levier de dégagement de la bride de serrage.
2.Retirer la lame.
COUPE AU RAS (FIGURE 6)
• La forme compacte du carter du moteur et du protège-lame de la scie alternative permet
d'effectuer des coupes près d'un plancher ou d'un coin, ou à tout autre endroit difficile à
atteindre.
• Pour profiter au maximum de ces capacités, insérer l'arbre de la lame dans la bride de
serrage de cette dernière, en s'assurant de diriger les dents de la lame vers le haut.
• Tourner la scie à l'envers de manière à ce qu'elle soit aussi près que possible de la surface
de travail.
COUPE DU BOIS (FIGURE 7)
• Avant de procéder, s'assurer que l'ouvrage soit fermement ancré ou fixé afin de l'empêcher
de glisser.
• Déposer doucement la lame et le protège-lame sur le matériau à couper.
• Mettre le moteur en marche avant d'exercer de la pression sur la scie.
• Toujours saisir fermement la scie avec les deux mains durant la coupe et, dans la mesure du
possible, tenir fermement le protège-lame contre l'ouvrage afin d'empêcher la scie de
sauter ou de vibrer et d'éviter de la briser.
COUPE DU MÉTAL
• Utiliser une lame à dents fines pour les métaux ferreux et une lame à grosses dents pour les
métaux non ferreux.
• Lorsqu'on coupe de la tôle mince, il est préférable d'y fixer un morceau de bois de chaque
côté afin d'assurer une coupe précise sans vibrations excessives et d'éviter de déchirer la
tôle.
• Éviter de forcer la lame afin de prolonger sa durée de vie et de ne pas briser ce coûteux
accessoire.
REMARQUE : appliquer une mince couche d'huile ou d'autre liquide de refroidissement le
long de la ligne de coupe devant la scie pour faciliter le travail et prolonger la durée de vie
de la lame; en présence d'aluminium, on recommande d'utiliser du kérosène.
COUPE EFFECTUÉE À PARTIR DE L'INTÉRIEUR DU MATÉRIAU - BOIS SEULEMENT
(FIGURE 8)
• Mesurer la surface de coupe et marquer celle-ci clairement au moyen d'un crayon à mine,
d'une craie ou d'une pointe à tracer.
• Insérer la lame prévue pour cette coupe dans la bride de serrage et serrer fermement cette
dernière.
• Pencher la scie vers l'arrière jusqu'à ce que le dos du protège-lame repose sur la surface de
travail.
• Mettre l'outil en marche et laisser la lame atteindre sa vitesse maximale.
• Saisir fermement la poignée et remonter lentement mais sûrement la scie jusqu'à ce que la
lame coupe le matériau. Avant de faire avancer la scie le long de la ligne de coupe,
s'assurer que la lame ait complètement pénétré le matériau.
REMARQUE : lorsqu'il est difficile de voir la lame, se guider au moyen du bord du protège-
lame.
CONSEILS
• Utiliser seulement des lames aiguisées pour obtenir des coupes plus rapides et précises en
évitant de forcer le moteur.
• Lorsqu'on effectue la coupe, toujours s'assurer que le patin repose contre l'ouvrage afin de
mieux maîtriser ce dernier et de réduire autant que possible les vibrations.
• On peut se procurer des lames droites ou légèrement angulaires. Lorsqu'on utilise la
première pour couper du bois, incliner légèrement la scie par rapport au plan de coupe pour
obtenir une coupe supérieure.
• Pour prolonger la durée de vie de la scie, utiliser des lames bi-métalliques dotées d'un
support en acier au carbone soudé aux dents en acier à haute vitesse, car elles sont plus
souples et ont moins tendance à se briser.
ENTRETIEN
RETIRER LA PILE AVANT D'EFFECTUER LE NETTOYAGE OU L'ENTRETIEN.
N'UTILISER QUE DES PIÈCES DE RECHANGE IDENTIQUES.
• Éviter de nettoyer les pièces en plastique au moyen de solvants, lesquels peuvent
endommager la plupart d'entre elles. Enlever la saleté, les poussières de charbon, etc. au
moyen d'un linge propre.
• Les outils électriques utilisés sur les bateaux, voitures ou autres articles en fibre de verre ont
tendance à s'user plus rapidement et peuvent faire l'objet d'une défaillance prématurée, car
les éclats et la poudre de fibre de verre sont très abrasifs pour les coussinets, les brosses,
les commutateurs, etc. Lorsqu'on utilise l'outil pour couper la fibre de verre, il est
extrêmement important de le nettoyer fréquemment au moyen d'un jet d'air sous pression.
Accessoire d'élagage
INSTALLATION
Pour raccorder l'accessoire d'élagage au patin de la scie, le tenir tel qu'illustré à la figure 9,
puis le pousser sur l'extrémité du patin en l'orientant vers le haut, en position inclinée. Retirer
légèrement l'accessoire vers l'arrière jusqu'à ce que le guide qui y est fixé s'abaisse dans la
section ouverte du patin (fig. 10), puis le pousser vers l'avant en s'assurant de maintenir la
fente du guide alignée avec le bord du patin (fig. 11). Insérer la lame en orientant les dents
vers le bas, soit dans le même sens que celles du support de branches. Pour retirer
l'accessoire, appuyer sur le bouton de dégagement situé sous l'accessoire (fig. 12).
AVERTISSEMENT : s'assurer que l'accessoire est fixé solidement avant de s'en servir.
UTILISATION
Tenir la scie fermement avec les deux mains et bien appuyer le patin contre la branche. La
lame entrera d'abord en contact avec la branche, puis le support de branches à ressort (fig.
10) s'enclenchera automatiquement à mesure que la coupe progresse.
LUBRIFICATION
RETIRER LA PILE AVANT D'EFFECTUER LE NETTOYAGE OU L'ENTRETIEN.
L'outil a été lubrifié en usine et doit être retourné à un centre de service Black & Decker ou à
un centre autorisé une fois l'an, pour un nettoyage, une inspection et une lubrification com-
plets. Les outils qui ne sont pas utilisés pendant de longues périodes de temps doivent être
lubrifiés avant leur utilisation.
IMPORTANT : pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ de cet outil, toutes les opérations
de réparation, d'entretien et de réglage doivent être effectuées par un centre de service
autorisé ou qualifié; seules des pièces de rechange identiques doivent être utilisées.
ACCESSOIRES
MC
La scie alternative FIRESTORM
CRS144 accepte les lames d'une longueur pouvant attein-
dre 30,4 cm (12 po).
Toujours utiliser la lame la plus courte possible pour la tâche à effectuer, car les lames plus
longues ont tendance à se plier ou à s'endommager en cours d'utilisation, et certaines peu-
vent en outre vibrer ou osciller lorsque la scie n'est plus en contact avec l'ouvrage.
Les accessoires recommandés pour chaque outil sont vendus chez les dépositaires locaux
ou les centres de service autorisés. Pour obtenir plus d'information sur les accessoires, com-
poser le 1 800 544-6986.
AVERTISSEMENT : l'usage d'un accessoire non recommandé peut présenter un danger.
LE SCEAU RBRC
*
mc
Le sceau RBRC
de la pile au nickel-cadmium indique que Black & Decker
mc
défraie le coût du recyclage de la pile à la fin de sa durée utile. Le programme
RBRCmc offre une solution de rechange pratique à la mise au rebut des piles au
nickel-cadmium usées, que ce soit à la poubelle ou dans le système municipal
car cette mise au rebut est illégale à certains endroits.
L'organisme RBRC en collaboration avec Black & Decker et d'autres utilisateurs de piles a
mis sur pied des programmes aux États-Unis afin de faciliter la collecte des piles au nickel-
cadmium usées. Pour aider à préserver l'environnement et à conserver les ressources
naturelles, il suffit de retourner les piles au nickel-cadmium usées à un centre de service
Black & Decker ou chez le détaillant de la région pour qu'elles soient recyclées. On peut
également communiquer avec le centre de recyclage de la région afin de savoir où déposer
les piles usées, ou composer le 1 (800) 822-8837.
*RBRC mc est une marque de commerce de l'organisme américain Rechargeable Battery
Recycling Corporation.
Renseignements relatifs au service
Black & Decker exploite un réseau complet de centres de service et d'ateliers d'entretien
autorisés par toute l'Amérique du Nord. Le personnel de tous les centres de service Black &
Decker a reçu la formation voulue pour assurer l'entretien efficace et fiable des outils
électriques.
Pour obtenir des renseignements d'ordre technique, des conseils relatifs aux réparations ou
des pièces de rechange d'origine, communiquer avec le centre de service Black & Decker de
la région. On peut trouver l'adresse du centre de service de la région dans l'annuaire des
Pages Jaunes à la rubrique «Outils électriques» ou en composant le numéro suivant :
1 (800) 544-6986.
Garantie complète de deux ans pour utilisation domestique
Black & Decker garantit le produit pour une période de deux ans contre les vices de matière
ou de fabrication. Le produit défectueux sera réparé ou remplacé sans frais conformément à
l'une des conditions suivantes.
Pour échanger l'outil, il suffit de le retourner au détaillant (si le détaillant participe au
programme d'échange rapide Black & Decker). Le retour doit être effectuer dans les délais
impartis par la politique de retour du détaillant (habituellement entre 30 et 90 jours suivant la
date d'achat). Le détaillant peut exiger une preuve d'achat. Prière de vérifier la politique de
retour du détaillant au-delà des délais impartis.
On peut également retourner l'outil (port payé) à un centre de service Black & Decker ou à
tout autre atelier d'entretien accrédité pour y être remplacé ou réparé, à notre gré. On peut
exiger une preuve d'achat. Les adresses des centres de service Black & Decker se trouvent
à la rubrique «Outils électriques» des Pages Jaunes.
La présente garantie ne vaut pas pour les accessoires. Les modalités de la présente
garantie donnent des droits légaux spécifiques. L'utilisateur peut également se prévaloir
d'autres droits selon l'état ou la province qu'il habite. Pour obtenir de plus amples
renseignements, communiquer avec le directeur du centre de service Black & Decker de la
région. Le produit n'est pas conçu pour un usage commercial.
REMARQUE À L'INTENTION DES ENTREPRENEURS CONCERNANT LA GARANTIE
SPÉCIALE
Les produits de marque FIRESTORM
consommateurs et comportent une garantie pour usage résidentiel seulement. Ces outils
sont conçus, fabriqués et mis à l'essai en vue de répondre aux besoins du bricoleur, ou de les
dépasser, lorsque ce dernier réalise des projets ou effectue des réparations à l'intérieur ou à
l'extérieur de sa résidence. Utilisés correctement, ces outils procurent à l'utilisateur un
rendement et une puissance supérieurs qui excèdent de loin la période de garantie de deux
ans. Par contre, tout outil utilisé à des fins commerciales ou tout produit de marque
MD
FIRESTORM
ou tout autre produit Black & Decker réservé à un usage résidentiel, utilisé
dans le cadre d'une activité reliée au travail, n'est pas couvert par la présente garantie.
Imported by / Importé par
Black & Decker Canada Inc.
100 Central Ave.
Brockville (Ontario) K6V 5W6
S S
i i
e e
r r
r r
a a
c c
a a
l l
a a
d d
o o
r r
a a
i i
n n
S S
i i
e e
r r
r r
a a
c c
a a
l l
a a
d d
o o
r r
a a
i i
n n

INFORMACION CLAVE QUE DEBE SABER

• Apriete la segueta de manera segura.
• Conserve la zapata apoyada firmemente contra la superficie de trabajo

REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA!:
¡
Lea y comprenda todas las instrucciones. No seguir todas las
instrucciones listadas a continuación puede originar descargas eléctricas, incendios y (o)
lesiones personales de gravedad.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
AREA DE TRABAJO
• Conserve su área de trabajo limpia y bien iluminada. Los bancos con objetos
acumulados y las áreas oscuras propician los accidentes.
• No opere herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, como en presencia de
líquidos inflamables, gases o polvos. Las herramientas eléctricas crean chispas que
pueden originar la ignición de los polvos o vapores.
• Conserve alejados a espectadores, niños y visitantes mientras opera la herramienta.
Las distracciones pueden ocasionar que pierda el control.
SEGURIDAD ELECTRICA
• Las herramientas con doble aislamiento están equipadas con una clavija polarizada
(con una pata más ancha que la otra.) Esta clavija se acoplará únicamente en una
toma de corriente polarizada de una manera. Si la clavija no se acopla al contacto,
inviértala. Si aún así no se ajusta, comuníquese con un electricista calificado para
que le instalen una toma de corriente polarizada apropiada. No cambie la clavija por
ningún motivo. El doble aislamiento
sistemas de alimentación con conexión a tierra.
• Evite el contacto corporal con superficies aterrizadas tales como tuberías,
radiadores, hornos y refrigeradores. Hay un gran riesgo de choque eléctrico si su
cuerpo hace tierra.
• NO exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a condiciones de mucha
humedad. El agua que se introduce en las herramientas aumenta el riesgo de descargas
eléctricas.
• NO maltrate el cable. Nunca tome el cable para transportar una herramienta ni para
desconectarla de la toma de corriente. Consérvelo alejado de calor aceite, bordes afilados
o piezas móviles. Cambie inmediatamente los cables dañados. Los cables dañados
aumentan el riego de choque eléctrico.
• Cuando opere una herramienta eléctrica a la intemperie, utilice una extensión
marcada "W-A" o "W". Estas extensiones están clasificadas para uso a la intemperie y
para reducir el riesgo de choques eléctricos.
SEGURIDAD PERSONAL
• Esté alerta, concéntrese en lo que haga y utilice el sentido común al operar una
herramienta eléctrica. No utilice la herramienta si se encuentra cansado o bajo la
influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de distracción al operar
herramientas eléctricas puede originar una lesión de gravedad.
• Vístase de manera adecuada. No utilice ropas sueltas ni piezas de joyería. Cubra su
cabello si lo tiene largo. Conserve cabello, ropas y guantes alejados de las piezas
móviles. Las ropas sueltas, las joyas y el cabello largo pueden quedar atrapados en las
piezas móviles.
• Evite el encendido accidental. Asegúrese que el interruptor esté en posición de
apagado antes de conectar. Sostener una herramienta con el dedo en el interruptor o
conectarla sin fijarse si el interruptor está en posición de encendido propicia los accidentes.
• Retire las llaves de ajuste antes de encender la herramienta. Una llave colocada en
una parte móvil de la herramienta puede ocasionar una lesión personal.
MD
sont des outils haut de gamme destinés aux
Voir la rubrique "Outils électriques"
des Pages Jaunes
pour le service et les ventes.
a a
l l
á á
m m
b b
r r
i i
c c
a a
d d
e e
1 1
4 4
. .
4 4
V V
o o
l l
a a
l l
á á
m m
b b
r r
i i
c c
a a
d d
e e
1 1
4 4
. .
4 4
V V
o o
l l
elimina la necesidad de cables con tres hilos y
t t
i i
o o
s s
t t
i i
o o
s s

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido