Installation (cont.)
Thread the escutcheon tight against the finished wall.
Slide the following components onto the valve stem: bearing, sliding disk, friction
cup, ball joint, and spring.
While holding the components in place, thread the handle onto the valve stem
until fully seated.
Unthread the handle until the setscrew hole is pointed at the 6 o'clock position.
Fully tighten the setscrew into the handle.
Installation
Corps d'appareil de robinetterie
Inspecter les joints toriques sur les tuyaux d'eau. S'il faut les remplacer, installer
puis lubrifier les nouveaux joints toriques (fournis).
Utiliser du lubrifiant (non fourni) pour lubrifier et installer les joints toriques sur
le corps d'appareil de robinetterie.
Avec les encoches de l'anneau fileté orienté vers vous, visser partiellement
l'anneau fileté sur le corps d'appareil de robinetterie.
Placer le corps d'appareil de robinetterie avec (1) la tige de manœuvre orientée
vers le haut et (2) les trous sur l'arrière du corps d'appareil de robinetterie alignés
avec les tuyaux d'eau.
Insérer le corps d'appareil de robinetterie dans la cage.
Avec une règle, ajuster et maintenir le dessus du corps d'appareil de robinetterie à
niveau avec le mur fini.
AVERTISSEMENT: Risque d'endommagement du matériel. Une butée se
présente au niveau de l'extension maximale de la vanne du mitigeur. Pour éviter
toute fuite, ne pas prolonger la vanne du mitigeur au-delà de cette butée. Si la
vanne du mitigeur doit être prolongée davantage, installer le kit du corps
d'appareil de robinetterie à encastrage profond (1107027). Si la vanne du mitigeur
doit être encastrée davantage, installer le kit du corps de valve de raccordement à
encastrage étroit (1107026).
Avec l'outil pour l'ensemble de vanne, serrer complètement l'anneau fileté.
Poignée
Appliquer du mastic ou un autre agent d'étanchéité sur l'arrière de l'écusson. Se
référer aux instructions d'application du fabricant du mastic ou de l'agent
d'étanchéité.
Visser en serrant l'écusson contre le mur fini.
Glisser les composants suivants sur la tige de manoeuvre: bague, clapet glissant,
coupelle de frottement, joint sphérique, et ressort.
En maintenant les composants en place, visser la poignée sur la tige de manœuvre
jusqu'à l'ajustement correct.
Dévisser la poignée jusqu'à ce que l'orifice de la vis de retenue soit orienté à 6
heures.
Serrer complètement la vis de retenue dans la poignée.
Kohler Co.
5
1107025-9-B