Lacor 69111 Instrucciones De Uso Y Mantenimiento

Lacor 69111 Instrucciones De Uso Y Mantenimiento

Batidora eléctrica 400w. - 0,6 lts.

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 3

Enlaces rápidos

Batidora eléctrica 400W. - 0,6 Lts.
Batteur électrique
Elektrisches mixer
Electric blender
Frillatore elettrico
Batedeira eléctrica
Elektrische mixer
INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO
CONSEILS D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
GEBRAUCHS UND INSTANDHALTUNGSANLEITUNG
INSTRUCTIONS FOR USE AND MAINTENANCE
ISTRUZIONI PER L'USO E LA MANUTENZIONE
INSTRUÇÕES DE USO E MANUTENÇÃO
GEBRUIKS- EN ONDERHOUDSAANWIJZINGEN
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lacor 69111

  • Página 1 Batidora eléctrica 400W. - 0,6 Lts. Batteur électrique Elektrisches mixer Electric blender Frillatore elettrico Batedeira eléctrica Elektrische mixer INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO CONSEILS D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN GEBRAUCHS UND INSTANDHALTUNGSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE AND MAINTENANCE ISTRUZIONI PER L'USO E LA MANUTENZIONE INSTRUÇÕES DE USO E MANUTENÇÃO GEBRUIKS- EN ONDERHOUDSAANWIJZINGEN...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ÍNDICE PÁG ÍNDICE PÁG Importantes Medidas de Seguridad Medidas de Segurança Importantes Principales especificaciones tecnicas Principais características técnicas Información Relevante Informação Relevante Función principal Função principal Instalación Instalação Descripción de las partes Descrição dos componentes Funcionamiento Funcionamento Mantenimiento y Limpieza Limpeza &...
  • Página 3: Importantes Medidas De Seguridad

    GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Este manual contiene información de seguridad relevante para el mantenimiento, uso y manejo de este producto. Cualquier omisión al seguir estas instrucciones puede resultar en un daño serio. Si no entiende el contenido de este manual, comuníqueselo a su supervisor.
  • Página 4 8.- Evite el contacto con las partes en movimiento. Extreme la atención durante la limpieza. 9.- Desconecte siempre el artículo eléctrico de la toma de corriente si lo deja sin atención, antes del montaje y desmontaje o la limpieza. 10.- Evite el contacto con las partes calientes. Exteme la atención durante la limpieza.
  • Página 5: Deshacerse Del Electrodomestico

    17.- Este texto está destinado a los usuarios de los países extracomunitarios: este aparato no ha sido diseñado para usuarios (incluyendo niños) con discapacidades físicas, sensoriales o mentales o con falta de experiencia y conocimientos, a menos que una persona responsable de su seguridad las haya supervisado y formado en cuanto al uso del aparato.
  • Página 6: Principales Especificaciones Tecnicas

    PRINCIPALES ESPECIFICACIONES TÉCNICAS MODELO: 69111 VOLTAJE: 200-240V / 50Hz POTENCIA: 400 W. CAPACIDAD: 0,6 Lts. MEDIDAS: 21x15x51 cm. PESO: 6,20 Kgr. INFORMACIÓN RELEVANTE Información sobre la garantía Este manual aporta las instrucciones de instalación, funcionamiento y seguridad de la batidora eléctrica.
  • Página 7 4.- Deje un espacio libre de al menos 30 cm por los laterales para propiciar un funcionamiento correcto y seguro. 5.- Para evitar lesiones o daños no tire del cable eléctrico de la unidad. PRECAUCIONES 1.- Coloque la unidad en una base a la altura adecuada, en una zona conveniente para su uso.
  • Página 8: Función Principal

    FUNCIÓN PRINCIPAL Este batidor está especialmente diseñado para batir bebidas, licores u otras bebidas. INSTALACIÓN DESEMBALAJE 1.- Abra la caja grande. Retire todo el material de embalaje y la cubierta protectora de la unidad y sus piezas. DESCRIPCION DE LAS PARTES 1.- Interruptor velocidad 2.- Cuerpo 3.- Interruptor de seguridad...
  • Página 9: Mantenimiento Y Limpieza

    4.- Seleccione la velocidad de batido con el interruptor situado en la parte superior. 5.- Para parar la batidora sitúe el interruptor en la posición de origen. 6.- Tras el batido del producto, extraiga cuidadosamente el vaso. Evite forzar el eje de giro, este podría doblarse causando un mal funcionamiento del aparato.
  • Página 10: Consignes De Securité Importantes

    CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Ce manuel contient une importante information de sécurité concernant la maintenance, l'utilisation et la manipulation de ce produit. Ne pas suivre les instructions contenues dans ce manuel peut provoquer de sérieuses blessures. Si vous ne comprenez pas les contenus de ce manuel, veuillez le soumettre à votre superviseur.
  • Página 11 7.- Ne le laissez pas fonctionner sans surveillance. Débranchez-le avant toute utilisation. 8.- Évitez tout contact avec les parties mobiles. Faites particulièrement attention pendant le nettoyage. 9.- Débranchez toujours l'appareil de l'alimentation si elle est laissée sans surveillance et avant l'assemblage, le démontage ou nettoyage.
  • Página 12 16.- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par les personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissances si elles ont été formées et encadrées pour l'utilisation de cet appareil en toute sécurité...
  • Página 13: Specifications Techniques Principales

    SPECIFICATIONS TECHNIQUES PRINCIPALES MODÈLE: 69111 TENSION: 220-240V/50Hz PUISSANCE: 400 W. CAPACITÉ: 0,6 Lt. MESURES: 21x15x51 Cm. POIDS: 6,20 Kgr. INFORMATION UTILE Information de garantie Ce manuel informe sur l'installation, la sécurité et les instructions du mixer électrique. Nous vous recommandons de lire toutes les instructions concernant la sécurité, l'installation et la manipulation avant de vous en servir.
  • Página 14 4.- Laissez un minimum de 30 cm de distance sur les côtés pour permettre une manipulation adéquate et de respecter la sécurité. 5.- Pour éviter des sérieuses blessures ou des dommages, ne tirez pas l'appareil par le câble électrique. PRÉCAUTIONS D'EMPLOI 1.- Situez l'appareil à...
  • Página 15: Fonction Principale

    FONCTION PRINCIPALE Ce mixer électrique est conçu tout particulièrement pour mixer des boissons, des liqueurs ou autres boissons. INSTALLATION DÉBALLAGE 1.- Ouvrez la grande caisse. Ôtez tous les matériaux d'emballage et les protecteurs couvrant l'appareil et les pièces. DESCRIPTION DES PARTIES 1.- Interrupteur de vitesse 2.- Corps 3.- Interrupteur de sécurité...
  • Página 16: Maintenance Et Nettoyage

    4.- Sélectionner la vitesse de mixage avec l’interrupteur situé sur la partie supérieure. 5.- Pour arrêter le mixer, placez l’interrupteur sur la position d’origine. 6.- Après avoir mixé le produit, retirez soigneusement le récipient. Évitez de forcer l’axe de rotation, il pourrait se plier en provoquant un mauvais fonctionnement de l’appareil. Nettoyer les lames avec un chiffon humide pour éviter les éclaboussures.
  • Página 17: Wichtige Sicherheitsvorkehrungen

    BEDIENUNGSANLEITUNG GUT AUFBEWAHREN Diese Anleitung enthält wichtige Sicherheitshinweise zu Wartung, Benutzung und Bedienung des Gerätes. Das Nicht-Beachten der Anweisungen kann zu schweren Verletzungen führen. Falls Sie den Inhalt dieser Anleitung nicht verstehen, wenden Sie sich bitte an Ihren Vorgesetzten. Vor Inbetriebnahme des Gerätes muss die Bedienungsanleitung unbedingt gelesen und verstanden werden.
  • Página 18 7.- Lassen Sie das Gerät nicht ohne Aufsicht in Betrieb. Ziehen Sie nach jedem Gebrauch den Stecker. 8.- Vermeiden Sie Kontakt mit den beweglichen Teilen. Seien Sie bei der Reinigung besonders vorsichtig. 9.- Immer das gerät von der versorgung zu trennen, wenn es unbeaufsichtigt gelassen wird und vor der Montage, Demontage und Reinigung.
  • Página 19 17.- Dieser Text gilt für Benutzer aus Ländern, welche keine europäischen Länder sind: Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten körperlichen, sensoriellen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis gestaltet, es sei denn, diese haben eine Beaufsichtigung oder Anweisung betreffend der sicheren Bedienung des Geräts von einer für deren Sicherheit verantwortlichen Person erhalten.
  • Página 20: Wichgste Technische Daten

    WICHGSTE TECHNISCHE DATEN AUSFÜHRUNG: 69111 SPANNUNG: 220-240V/50Hz LEISTUNG: 400 W. KAPAZITÄT: 0,6 Lt. 21x15x51 Cm. ß GEWICHT: 6,20 Kgr. WICHTIGE INFORMATION Garantie In dieser Bedienungsanleitung werden Hinweise zu Aufbau, Sicherheit und Bedienung des Elektrisches mixer gegeben. Wir empfehlen Ihnen, alle Aufbau-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise in der Bedienungsanleitung vor dem Aufbau oder der Benutzung sorgfältig...
  • Página 21 3.- Aus Sicherheitsgründen ist das Gerät in einem ausreichenden Abstand zu entflammbaren Wänden und Materialien aufzustellen. 4.- Um eine korrekte und sichere Funktion zu gewährleisten, belassen Sie einen Freiraum von mindestens 30 cm (12”) im Bereich des vorderen Ausgusses. 5.- Zur Vermeidung von Verletzungen und Schäden ziehen Sie das Gerät nicht am Netzkabel.
  • Página 22: Haupfunktion

    7.- Der Elektrisches mixer sollte so aufgestellt werden, dass eine Luftzirkulation um das Gerät herum gewährleistet ist. 8.- Die Außenteile des Gerätes können sich erhitzen. Vorsicht beim Berühren dieser Teile, um Verletzungen zu vermeiden. HAUPTFUNKTION Dieses Gerät ist besonders zum Mixen von Getränken, Cocktails und anderen Getränken ausgelegt.
  • Página 23: Funktionsweise

    FUNKTIONSWEISE 1.- Stecken Sie den Stecker des Gerätes in eine geeignete geerdete Steckdose der richtigen Voltanzahl, Größe und Art (siehe Typenschild am Gerät). 2.- Das zu mixende Produkt in das Gefäß geben, MAX- Fülllinie nicht überschreiten. 3.- Mixergefäß einsetzen, dabei dessen Kante auf die schwarze Aufnahme auflegen. Sicherheitsschalter betätigen.
  • Página 24: Important Safety Measures

    SAVE THESE INSTRUCTIONS This manual contains important safety information concerning the maintenance, use and operation of this product. Failure to follow the instructions contained in this manual may result in serious injury. If you are unable to understand the contents of this manual, please bring it to the attention of your supervisor.
  • Página 25 8.- Avoid contact with moving parts. Take special care when cleaning appliances. 9.- Always disconnect the appliance from the supply if it is left unattended and before assembling, disassembling or cleaning 10.- Avoid contact with hot parts. Take special care when cleaning appliances.
  • Página 26 17.- This text is for users in countries except European countries: This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliances by a person responsible for their safety.
  • Página 27: Specification

    SPECIFICATION MODEL: 69111 VOLTAGE: 220-240V/50Hz POWER: 400 W. CAPACITY: 0,6 Lt. MEASUREMENT: 21x15x51 Cm. WEIGHT: 6,20 Kgr. WORTHY INFORMATION Warranty Information This manual provides the installation, safety and operating instructions for the Electric blender We recommend all installation, operating and safety instructions appearing in this manual to be read before installation or operation.
  • Página 28 5.- To prevent any injury or damage do not pull unit by power cord. CAUTIONS 1.- Locate the unit at the proper counter height, in an area that is convenient for use. The location should be level to prevent the unit or its contents from accidentally falling, and strong enough to support the weight of the unit.
  • Página 29: Main Function

    MAIN FUNCTION This electric blender is specially designed to blend soft drinks, spirits and other drinks. INSTALLATION UNPACKING 1.- Open the large box. Remove all packing materials and protective covering from the unit and parts. PARTS LIST 1.- Speed switch 2.- Body 3.- Safety switch 4.- Mixer recipient support...
  • Página 30: Operation

    OPERATION 1.- Plug toaster into a properly grounded electrical outlet of the correct voltage, size and puge configuration (see the rating label) 2.- Put the product to be mixed inside the recipient, not exceeding the marked MAX level set in 3.- Place the recipient on its support, positioning the edge in the black support hook, and make sure that the safety switch is pressed.
  • Página 31: Importanti Misure Di Sicurezza

    CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Il presente manuale contiene importanti informazioni di sicurezza per la manutenzione, l'uso e la manipolazione di questo prodotto. Qualsiasi inosservanza di queste istruzioni può dare origine a gravi danni. In caso di mancata comprensione del contenuto del presente manuale, comunicarlo al supervisore.
  • Página 32 8.- Evitare il contatto con le parti in movimento. Prestare estrema attenzione durante la pulizia. 9.- Staecare sempre la spina della rete se viene lasciato incustodito e prima del montaggio, smontaggio o puliza. 10.- Evitare il contatto con le parti calde. Prestare estrema attenzione durante la pulizia.
  • Página 33 17.- Questo testo è per gli utenti al di fuori dell'Unione europea: Questo apparecchio non è destinato all’uso da parte di persone (bambini compresi) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o prive di esperienza e necessaria conoscenza a meno che, siano sotto sorveglianza oppure abbiano ricevuto le relative struzioni per l'uso, da parte della persona responsabile della loro sicurezza.
  • Página 34: Principali Specificazioni Tecniche

    PRINCIPALI SPECIFICAZIONI TECNICHE MODELLO: 69111 TENSIONE: 220-240V/50Hz POTENZA: 400 W. CAPACITÀ: 0,6 Lt. MISURE: 21x15x51 Cm. PESO: 6,20 Kgr. INFORMAZIONI RILEVANTI Informazioni relative alla garanzia Il presente manuale fornisce le istruzioni di installazione, funzionamento e sicurezza del frillatore Elettrico. Raccomandiamo di leggere tutte le istruzioni di sicurezza, funzionamento e installazione prima dell'installazione e della messa in funzione.
  • Página 35 3.- Per un funzionamento adeguato e sicuro, l'unità deve essere collocata a una distanza ragionevole dalle pareti e da materiali infiammabili. 4.- Lasciare uno spazio libero di almeno 31 cm (12") in corrispondenza della zona anteriore di scarico per favorire un funzionamento corretto e sicuro.
  • Página 36: Funzione Principale

    7.- Non collocare il frillatore Elettrico a caraffa in un'area senza ventilazione nella parte anteriore e posteriore dell'unità. 8.- Alcune superfici esterne dell'unità saranno riscaldate. Prestare attenzione nel toccare queste zone, per evitare lesioni. FUNZIONE PRINCIPALE Questo frullatore è stato progettato per la preparazione di bibite, liquori o altre bevande. INSTALLAZIONE DISIMBALLAGGIO 1.- Aprire la cassa grande.
  • Página 37: Funzionamento

    FUNZIONAMENTO 1.- Collegare il frullatore a una presa di corrente elettrica con la tensione, le dimensioni e la configurazione di connessione adeguate (consultare l'etichetta della tensione). 2.- Introdurre il prodotto all'interno del bicchiere, prestando attenzione a non superare il limite MAX indicato su di esso.
  • Página 38: Importantes Medidas De Segurança

    GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Este manual contém informação sobre segurança relevante para a manutenção, utilização e manipulação deste aparelho. A não observação destas instruções poderia resultar em lesões pessoais graves. Se não compreender o conteúdo deste manual, comunique-o ao seu supervisor. Não ponha este equipamento a funcionar até...
  • Página 39 8.- Evite o contacto do corpo com as partes em movimento do aparelho. Extreme as precauções durante a limpeza do aparelho. 9.- Sempre desligue o aparelho da rede, se for deixa da sem vigilância e antes de montar, desmontar ou limpeza. 10.- Evite o contacto do corpo com as partes quentes do aparelho.
  • Página 40 17.- Este texto é aplicável aos utilizadores dos países que não formam parte da União Europeia: este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento, salvo quando sob a supervisão de uma pessoa responsável pela sua segurança, e depois de devidamente instruídas por esta sobre o uso do aparelho.
  • Página 41: Principais Características Técnicas

    PRINCIPAIS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MODELO: 69111 VOLTAGEM: 200-240V / 50Hz POTÊNCIA: 400 W. CAPACIDADE: 0,6 Lts. MEDIDAS: 21x15x51 cm. PESO: 6,20 Kgr. INFORMAÇÃO RELEVANTE Informação sobre a garantia Este manual contém as instruções de instalação, funcionamento e segurança da batedeira Eléctrica. Recomendamos que leia atentamente todas as instruções de segurança, funcionamento e instalação antes da instalação e da posta em funcionamento do...
  • Página 42 3.- Para um funcionamento adequado e seguro, a unidade deverá estar colocada a uma distância razoável das paredes e dos materiais inflamáveis. 4.- Deixe um espaço livre de pelo menos 31 cm (12") pela zona de descarga dianteira para um funcionamento correcto e seguro do aparelho.
  • Página 43: Função Principal

    7.- Não coloque a la batedeira Eléctrica numa área sem ventilação pela parte dianteira da unidade. 8.- Algumas superfícies exteriores da unidade podem alcançar temperaturas elevadas. Tenha cuidado ao tocar estas zonas para evitar possíveis lesões pessoais. FUNÇÃO PRINCIPAL Esta batedeira foi especialmente concebida para bater bebidas, licores ou outras bebidas. INSTALAÇÃO E DESEMBALAGEM DISIMBALLAGGIO 1.- Abra a caixa grande.
  • Página 44: Funcionamento

    FUNCIONAMENTO 1.- Ligue a batedeira a uma tomada de corrente eléctrica com a voltagem, o tamanho e a configuração de conexão correctas (consulte a etiqueta de voltagem). 2.- Introduza o produto a bater no interior do copo misturador, sem exceder o limite MAX marcado no mesmo.
  • Página 45: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING Deze handleiding bevat belangrijke veiligheidsinstructies voor het onderhoud, het gebruik en de bediening van het apparaat. Het niet naleven van deze aanwijzingen kan ernstige schade tot gevolg hebben. Indien men de inhoud van deze gebruiksaanwijzing niet verstaat, gelieve dit te melden aan de opzichter. Stel dit apparaat niet in werking voordat men de inhoud van deze gebruiksaanwijzing heeft gelezen en begrepen.
  • Página 46 6.- Schakel het huishoudelijk toestel uit alvorens de onderdelen of de hulpstukken die tijdens het gebruik bewegen te vervangen. 7.- Laat het apparaat nooit zonder toezicht werken. Koppel het toestel na elk gebruik los. 8.- Vermijd het contact met de bewegende onderdelen. Wees zeer aandachtig tijdens de reiniging.
  • Página 47 16.- Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens, of met gebrek aan ervaring en kennis, zolang ze worden begeleid en/of instructies krijgen om apparaat op een veilige manier te kunnen gebruiken en begrijpen wat de gevaren zijn die het gebruik met zich meebrengt.
  • Página 48: Voornaamste Technische Gegevens

    VOORNAAMSTE TECHNISCHE GEGEVENS MODEL: 69111 SPANNING: 200-240V / 50Hz VERMOGEN: 400 W. HOEDANIGHEID: 0,6 Lts. AFMETINGEN: 21x15x51 cm. GEWICHT: 6,20 Kgr. WICHTIGE INFORMATION Informatie over de garantie Deze handleiding bevat de aanwijzingen voor de installatie, de werking en de veiligheid van de Elektrische mixer.
  • Página 49 4.- Laat een ruimte van tenminste 31 cm (12 duim) rond de afvoerzone aan de voorkant om een juiste en veilige werking te bevorderen. 5.- Trek nooit aan het elektrische snoer om letsels en schade te voorkomen. VOORZORGSMAATREGELEN 1.- Plaats de eenheid op een aangepaste hoogte op een basis in een zone die is geschikt om te werken.
  • Página 50: Hoofdfunctie

    7.- Plaats de Elektrische mixer aan de voorkant niet in een ongeventileerde zone. 8.- Sommige uitwendige oppervlakken kunnen warm worden. Wees voorzichtig wanneer men deze zones aanraakt om verwondingen te vermijden. HOOFDFUNCTIE Deze mixer is speciaal ontworpen voor het mixen van dranken, likeuren en andere dranken. INSTALLATIE UITPAKKEN INSTALLATIE UITPAKKEN 1.- Doe de grote doos open.
  • Página 51: Werking

    WERKING 1.- Sluit de mixer aan op een contactdoos die is voorzien van een aangepaste spanning, de juiste afmetingen en de geschikte configuratie-aansluitingen (zie spanning op identificatieplaatje). 2.- Doe het te mengen product in de beker, maar zorg dat u daarbij het in de beker aangegeven MAX-niveau niet overschrijdt.
  • Página 54 LACOR MENAJE PROFESIONAL S.L Bº San Juan, s/n - Apdo. 18 Telf.: 943 769030 - Fax: 943 765387 Telf. Export: +34 943 769174 - Fax Export: +34 943 769222 comercial@lacor.es - www.lacor.es 20570 BERGARA (Gipuzkoa) - SPAIN GRUPO MARCOS LARRAÑAGA Y CIA...

Tabla de contenido