TEFAL148-NoticeDELIGHT 3315699 14/12/07 11:17 Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ PRÉCAUTIONS IMPORTANTES : • Cet appareil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé.
TEFAL148-NoticeDELIGHT 3315699 14/12/07 11:17 Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Description de l’appareil A Levier de commande avec remontée extra-haute G Cordon H Range-cordon sous l’appareil “HI-LIFT” B Bouton de réglage 7 positions de grillage Touche STOP/EJECT C Bouton de commande du support de réchauffage* Touche DECONGELATION* D Support de réchauffage*...
TEFAL148-NoticeDELIGHT 3315699 14/12/07 11:17 Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com VEILIGHEIDSINSTRUCTIES BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN: • Dit apparaat is niet geschikt om gebruikt te worden in combinatie met een tijdschakelaar of afstandsbediening. • Voor uw veiligheid voldoet dit apparaat aan de toepasselijke normen en regelgevingen (Richtlijnen Laagspanning, Elektromagnetische Compatibiliteit, Materialen in contact met voedingswaren, Milieu…) •...
Página 8
TEFAL148-NoticeDELIGHT 3315699 14/12/07 11:17 Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Beschrijving van de apparaat A Bedieningsknop met extra hoge HI-LIFT G Snoer B Regelbare thermostaat met 7 roosterstanden H Snoeropbergruimte onder de apparaat C Schuif voor broodjesopwarmer* STOP/EJECT-toets D Broodjesopwarmer* Opwarm-toets*...
TEFAL148-NoticeDELIGHT 3315699 14/12/07 11:17 Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com SICHERHEITSHINWEISE WICHTIGE VORKEHRUNGEN • Dieses Gerät darf nicht über eine Schaltuhr oder eine externe Fernbedienung betrieben werden. • Um Ihre Sicherheit zu gewährleisten, entspricht dieses Gerät den jeweils anwendbaren Normen und Bestimmungen (Niederspannung, Elektromagnetische Verträglichkeit, Materialien in Kontakt mit Lebensmitteln, Umweltverträglichkeit…) •...
TEFAL148-NoticeDELIGHT 3315699 14/12/07 11:17 Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Beschreibung des Gerätes A Bedienungshebel mit der Brot-Lift-Funktion " HI-LIFT " G Netzstecker B Thermostat-Regler mit 7 Stufen H Integrierte Kabelaufwicklung C Bedienungstaste des Brötchenaufsatzes* Taste STOP/EJECT D Brötchenaufsatz* Bedienungstaste AUFTAUEN* E Wärmeisoliertes Gehäuse...
TEFAL148-NoticeDELIGHT 3315699 14/12/07 11:17 Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFEGUARDS: • This appliance is not intended to be operated using an external timer or separate remote control system. • For your safety, this appliance conforms with applicable standards and regulations (Directives on low voltage, electromagnetic compatibility, materials in contact with foodstuffs, environment, etc.) •...
Página 12
When toasting currant buns or teacakes, remove any 0845 602 1454 - UK (calls charged at local rate) loose currants from the bread before placing them on (01) 4751947 - Ireland Consult our website: www.tefal.co.uk * depending on model...
TEFAL148-NoticeDELIGHT 3315699 14/12/07 11:18 Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com NORME DI SICUREZZA PRECAUZIONI IMPORTANTI: • Questo apparecchio non è destinato a essere messo in funzione per mezzo di un timer esterno o un sistema di comando a distanza separato.
TEFAL148-NoticeDELIGHT 3315699 14/12/07 11:18 Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Descrizione dell’apparecchio A Leva di comando con elevata espulsione " HI-LIFT " H Cassettino per riporre il cavo sul fondo B Pulsante di regolazione a 7 posizioni di tostatura dell’apparecchio C Tasto di comando per il supporto di riscaldamento* Tasto STOP/ESPULSIONE...
TEFAL148-NoticeDELIGHT 3315699 14/12/07 11:18 Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com CONSIGNAS DE SEGURIDAD PRECAUCIONES IMPORTANTES: • Este aparato no está diseñado para ponerse en funcionamiento mediante un reloj externo o un sistema de mando a distancia aparte. •...
TEFAL148-NoticeDELIGHT 3315699 14/12/07 11:18 Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com Descripción del aparato A Palanca de mando con extra elevación "HI-LIFT" G Cable B Botón de reglaje 7 posiciones de tostado H Recogecables bajo el aparato C Botón de mando del soporte de calentamiento* Tecla STOP/EJECT D Soporte de calentamiento* Tecla RECALENTAMIENTO interior*...
TEFAL148-NoticeDELIGHT 3315699 14/12/07 11:18 Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PRECAUÇÕES IMPORTANTES: • Este aparelho não foi concebido para funcionar com um temporizador externo ou com um sistema de comando à distância separado. • Para sua segurança, o aparelho encontra-se em conformidade com as normas e regulamentações aplicáveis (Directivas de Baixa Tensão, compatibilidade Electromagnética, materiais em contacto com alimentos, ambiente…) •...
TEFAL148-NoticeDELIGHT 3315699 14/12/07 11:18 Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Descrição do aparelho A Alavanca com sistema de elevação extra “HI-LIFT” G Cabo de alimentação B Termóstato 7 posições H Enrolador de cabo por baixo do aparelho C Botão de comando do suporte de aquecimento* Tecla STOP/EJECT D Suporte de aquecimento*...
TEFAL148-NoticeDELIGHT 3315699 14/12/07 11:18 Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com ZASADY BEZPIECZE¡STWA WA˚NE WSKAZÓWKI: • Urzàdzenie to nie powinno byç uruchamiane za pomocà zewn´trznego zegara ani przez oddzielny system zdalnego sterowania. • Dla Twojego bezpieczeƒstwa, urzàdzenie to spe∏nia wymogi obowiàzujàcych norm i przepisów (Dyrektywy Niskonapi´ciowe, przepisy z zakresu kompatybilnoÊci elektromagnetycznej, Materia∏y b´dàce w kontakcie z ˝ywnoÊcià, normy Êrodowiskowe...).
Página 20
TEFAL148-NoticeDELIGHT 3315699 14/12/07 11:18 Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com Opis urzàdzenia A Dêwignia sterowania z bardzo wysokim F Wyjmowana tacka na okruchy unoszeniem "HI-LIFT" G Przewód zasilajàcy B 7-stopniowe pokr´t∏o regulacji opiekania H Schowek pod urzàdzeniem na przewód zasilajàcy C Przycisk sterowania rusztem do podgrzewania Przycisk STOP/WYJMOWANIE bu∏ek*...
Página 21
TEFAL148-NoticeDELIGHT 3315699 14/12/07 11:19 Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com BEZPEâNOSTNÍ POKYNY DÒLEÎITÉ POKYNY: • Tento pfiístroj není urãen k tomu, aby fungoval ve spojení s externím ãasov˘m spínaãem nebo se zvlá‰tním dálkov˘m ovládácím systémem. • V zájmu va‰í bezpeãnosti je tento pfiístroj ve shodû s pouÏiteln˘mi normami a pfiedpisy (Smûrnice o nízkém napûtí, Elektromagnetické...
Página 22
TEFAL148-NoticeDELIGHT 3315699 14/12/07 11:19 Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com Popis pfiístroje A Ovládací tlaãítko s vysunutím “HI-LIFT“ G ·ÀÛra a zástrãka B Tlaãítko pro nastavení 7 poloh opékání H Prostor pod pfiístrojem na uloÏení ‰ÀÛry C Posuvné ovládací tlaãítko na ohfievné pláty* Tlaãítko STOP/EJECT D Ohfievn˘...
TEFAL148-NoticeDELIGHT 3315699 14/12/07 11:20 Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com BEZPâNOSTNÉ POKYNY DÖLEÎITÉ POKYNY: • Tento spotrebiã nie je urãen na zapínanie pomocou extern˘ch spínacích hodín, alebo oddeleného externého ovládania. • Pre va‰u bezpeãnosÈ je tento spotrebiã v súlade s platn˘mi normami a právnymi predpismi (Smernica o nízkom napätí, o elektromagnetickej kompatibilite, predmetoch v kontakte s potravinami, o Ïivotnom prostredí...).
Página 24
TEFAL148-NoticeDELIGHT 3315699 14/12/07 11:20 Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Popis spotrebiãa A Ovládacia páãka s v˘stupn˘m mechanizmom F Vyberateºná zásuvka na omrvinky “HI-LIFT” G Prívodná ‰núra a zástrãka B Ovládaã intenzity opekania, 7 pozícií H ÚloÏn˘ priestor na prívodnú ‰núru C Posuvn˘...