Endress+Hauser Picomag IO-Link Manual De Instrucciones
Endress+Hauser Picomag IO-Link Manual De Instrucciones

Endress+Hauser Picomag IO-Link Manual De Instrucciones

Caudalímetro electromagnético
Ocultar thumbs Ver también para Picomag IO-Link:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

BA01697D/23/ES/05.20-00
71558391
2020-05-01
Válido desde versión
01.00.zz (Firmware del equipo)
Products
Manual de instrucciones
Picomag
IO-Link
Caudalímetro electromagnético
Solutions
Services

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Endress+Hauser Picomag IO-Link

  • Página 1 Products Solutions Services BA01697D/23/ES/05.20-00 71558391 2020-05-01 Válido desde versión 01.00.zz (Firmware del equipo) Manual de instrucciones Picomag IO-Link Caudalímetro electromagnético...
  • Página 2 • El fabricante se reserva el derecho de modificar los datos técnicos sin previo aviso. El centro Endress+Hauser que le atiende habitualmente le proporcionará las últimas informaciones novedosas y actualizaciones del presente manual de instrucciones.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Picomag IO-Link Índice de contenidos Índice de contenidos Sobre este documento ....5 Opciones de configuración ..20 Finalidad del documento .
  • Página 4 Índice de contenidos Picomag IO-Link 13.7 Proceso ......44 13.8 Estructura mecánica ....
  • Página 5: Sobre Este Documento

    Picomag IO-Link Sobre este documento Sobre este documento Finalidad del documento El presente manual de instrucciones contiene toda la información que se necesita durante las distintas fases del ciclo de vida del equipo: desde la identificación del producto, recepción de material, almacenamiento, montaje, conexión, hasta la configuración y puesta en marcha del equipo, incluyendo la resolución de fallos, el mantenimiento y el...
  • Página 6: Símbolos Para Determinados Tipos De Información

    Tecnología Bluetooth® ® La marca denominativa Bluetooth® y sus logotipos son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso por parte de Endress+Hauser de esta marca está sometido a un acuerdo de licencias. Apple® Apple, el logotipo de Apple, iPhone y iPod touch son marcas registradas de Apple Inc., registradas en los EE.
  • Página 7 Picomag IO-Link Sobre este documento Android® Android, Google Play y el logotipo de Google Play son marcas registradas de Google Inc. Endress+Hauser...
  • Página 8: Instrucciones Básicas De Seguridad

    Instrucciones básicas de seguridad Picomag IO-Link Instrucciones básicas de seguridad Requisitos que debe cumplir el personal El personal para las tareas de instalación, puesta en marcha, diagnósticos y mantenimiento debe cumplir los siguientes requisitos: ‣ El personal especializado cualificado y formado debe disponer de la cualificación correspondiente para esta función y tarea específicas.
  • Página 9: Seguridad De Operación

    Cumple las normas de seguridad y los requisitos legales pertinentes. Cumple también con las directivas de la EU enumeradas en la Declaración de conformidad EU específica del instrumento. Endress+Hauser lo confirma dotando al instrumento con la marca CE. Seguridad TI Nuestra garantía es válida solo si el equipo está...
  • Página 10: Acceso Mediante Tecnología Inalámbrica Bluetooth

    Instrucciones básicas de seguridad Picomag IO-Link • Código de acceso específico para el usuario Proteja el acceso con escritura a los parámetros del equipo mediante la SmartBlue App • Clave de Bluetooth La contraseña protege la conexión entre un equipo en funcionamiento (p. ej., un smartphone o una tableta) y el equipo mediante la interfaz Bluetooth®.
  • Página 11: Recepción De Material E Identificación Del Producto

    Endress+Hauser de su zona. • En el caso de algunas versiones del equipo, el CD-ROM no se incluye en el suministro. Puede disponer de la Documentación Técnica mediante Internet o la App "Operations" de Endress+Hauser, véase la sección "Identificación del producto". Endress+Hauser...
  • Página 12: Identificación Del Producto

    (www.endress.com/deviceviewer): se mostrará toda la información sobre el equipo de medición. • Introduzca el número de serie indicado en la etiqueta del equipo en la Endress+Hauser Operations App o escanee el código matricial en 2D (código QR) del equipo de medición con la Endress+Hauser Operations App: se mostrará...
  • Página 13: Almacenamiento Y Transporte

    Picomag IO-Link Almacenamiento y transporte Almacenamiento y transporte Condiciones para el almacenamiento Observe las siguientes indicaciones para el almacenamiento: ‣ Utilice el embalaje original para asegurar la protección contra golpes del instrumento en almacén. ‣ Almacenar en un lugar seco.
  • Página 14: Instalación

    Instalación Picomag IO-Link Instalación Condiciones de instalación 5.1.1 Posición de montaje Lugar de instalación A0032998 Instale preferentemente el sensor en una tubería ascendente y de forma que esté a una distancia suficientemente grande del siguiente codo de la tubería: h ≥ 2 × DN Tramos rectos de entrada y salida No es necesario tener en cuenta tramos rectos de entrada y salida.
  • Página 15 Picomag IO-Link Instalación A0033002 Tubería Junta (no incluida en el suministro) Adaptador: adaptadores disponibles →  41 Junta (incluida en el suministro) Conexión del equipo de medición Endress+Hauser...
  • Página 16: Conexión Eléctrica

    Conexión eléctrica Picomag IO-Link Conexión eléctrica Condiciones de conexión 6.1.1 Requisitos para la conexión de cables Se aplican las normas y los reglamentos nacionales. Cable de conexión M12 × 1 con código A Sección transversal del Por lo menos 0,12 mm...
  • Página 17: Versión Con Configuración De Salida De Conmutación

    Picomag IO-Link Conexión eléctrica Versión con configuración de salida de conmutación El comportamiento de conmutación de IO1 e IO2 puede configurarse independientemente el uno del otro. A0033005 A0033006 Conector (Picomag) Conector (Picomag) Enchufe (según el cliente) Enchufe (según el cliente) Tensión de alimentación...
  • Página 18 Conexión eléctrica Picomag IO-Link La corriente va de la salida a L-. La carga máxima no puede ser superior a 500 Ω. Una carga mayor distorsiona la señal de salida. Versión con configuración para salida de tensión A0033007  3 Salida de tensión, activa, 2 …...
  • Página 19: Conexión Del Instrumento De Medición

    Picomag IO-Link Conexión eléctrica Conexión del instrumento de medición AVISO El equipo de medición solo puede ser instalado por parte de técnicos que hayan recibido la formación adecuada. ‣ Cumpla con la normativa nacional e internacional en relación con la instalación de sistemas electrotécnicos.
  • Página 20: Opciones De Configuración

    • Acceso a los valores medidos, al estado del equipo y a la información de diagnóstico La aplicación SmartBlue puede descargarse gratuitamente para dispositivos Android (Google Play Store) y dispositivos iOS (iTunes Apple Shop): Endress+Hauser SmartBlue Acceda directamente a la aplicación con el código QR:...
  • Página 21: Integración En El Sistema

    Picomag IO-Link Integración en el sistema Integración en el sistema El equipo de medición dispone de una interfaz de comunicación IO-Link. La interfaz IO- Link permite acceder directamente a los datos de proceso y diagnóstico y el usuario puede configurar el equipo de medición al vuelo.
  • Página 22: Puesta En Marcha

    Puesta en marcha Picomag IO-Link Puesta en marcha Encendido del equipo de medición Una vez encendida la tensión de alimentación, el equipo de medición adopta el modo normal tras un tiempo máximo de 4 s. Durante esta fase de encendido, las salidas están en el mismo estado que el equipo de medición, es decir, en estado desconectado.
  • Página 23: Configuración De Las Unidades Del Sistema

    Picomag IO-Link Puesta en marcha 9.3.2 Configuración de las unidades del sistema En el submenú Unidades sistema pueden configurarse las unidades de todos los valores medidos. Navegación Menú "Guía" → Unidades del sistema Visión general sobre los parámetros con una breve descripción de los mismos Parámetro...
  • Página 24: Configuración De Los Módulos Io

    Puesta en marcha Picomag IO-Link 9.3.4 Configuración de los módulos IO El equipo de medición tiene dos entradas de señal o salidas de señal que pueden configurarse independientemente las unas de las otras: • Salida de corriente→  24 • Salida de impulso→  25 •...
  • Página 25: Medición De Flujo Unidireccional (Q), Medición De Conductividad

    Picomag IO-Link Puesta en marcha Medición de flujo unidireccional (Q), medición de conductividad A = 0 A0035753 Valor inferior del rango = 0 Valor superior del rango Flujo • La corriente I está interpolada linealmente entre el valor inferior del rango (A) y el valor superior del rango (B).
  • Página 26: Configuración De La Salida De Conmutación

    Puesta en marcha Picomag IO-Link Menú: "Guía" → Salida 2 Visión general sobre los parámetros con una breve descripción de los mismos Parámetro Descripción Entrada de usuario Ajuste de fábrica Valor por pulso Introduzca el valor de la salida de pulsos.
  • Página 27: Configuración De La Salida De Tensión

    Picomag IO-Link Puesta en marcha Parámetro Descripción Selección/entrada Ajuste de fábrica Valor de Introduzca el valor Número con coma flotante y signo 1 000 m³/h activación medido para el valor de activación. Valor de Introduzca el valor Número con coma flotante y signo 1 000 m³/h...
  • Página 28 Puesta en marcha Picomag IO-Link Menú: "Guía" → Salida 2 Visión general sobre los parámetros con una breve descripción de los mismos Parámetro Descripción Selección/entrada Ajuste de fábrica Asignar salida de tensión Seleccione la variable de proceso para la salida de •...
  • Página 29: Totalizador

    Picomag IO-Link Puesta en marcha • La tensión U está interpolada linealmente entre el valor inferior del rango (A) y el valor superior del rango (B). • Más que tener un límite superior y un límite inferior duros, el rango de salida termina en 10,25 V en el extremo superior y en 1,9 V en el extremo inferior.
  • Página 30: Configurar El Indicador

    Puesta en marcha Picomag IO-Link 9.3.6 Configurar el indicador El submenú Indicador contiene todos los parámetros que pueden configurarse para la configuración del indicador en campo. Navegación Menú: "Guía" → Indicador Visión general sobre los parámetros con una breve descripción de los mismos Parámetro...
  • Página 31: Seguridad

    Picomag IO-Link Puesta en marcha Parámetro Descripción Selección/entrada Ajuste de fábrica • 270° • Puede leerse en la posición de instalación vertical con el flujo de arriba a abajo A0033016 Retroiluminación Ajuste la intensidad de la 0 … 100 % 50 % retroiluminación.
  • Página 32: Eventos De Diagnóstico Pendientes

    Puesta en marcha Picomag IO-Link Eventos de diagnóstico pendientes Navegación Menú: "Diagnóstico" Visión general sobre los parámetros con una breve descripción de los mismos Parámetro Prerrequisito Descripción Indicación Diagnóstico real Se ha producido un evento de Muestra el evento de diagnóstico actual junto con la Símbolo de...
  • Página 33 Picomag IO-Link Puesta en marcha Menú: "Sistema" Visión general sobre los parámetros con una breve descripción de los mismos Parámetro Descripción Entrada/selección/indicación Ajuste de fábrica Herramienta de estado de Muestra el estado de acceso. • Operador Mantenimiento acceso • Mantenimiento Introducir el código de...
  • Página 34: Operativo

    Operativo Picomag IO-Link Operativo 10.1 Vista rápida fuera de línea de la configuración Pulse con los nudillos o con un objeto la parte superior de la caja (p. ej., la flecha que señala el sentido de flujo) para obtener una visión general de los parámetros preconfigurados.
  • Página 35 Picomag IO-Link Operativo Zona de Bluetooth (entre paréntesis: número de elemento →  5,  34) Estado del módulo Bluetooth (12) Estado de conexión Bluetooth (13) Conectado Des./Con. Desconectado Des. Endress+Hauser...
  • Página 36: Diagnóstico Y Localización Y

    Diagnóstico y localización y resolución de fallos Picomag IO-Link Diagnóstico y localización y resolución de fallos 11.1 Localización y resolución de fallos en general Para el indicador local Error Causas posibles Solución El indicador local está oscuro y sin La tensión de alimentación no Aplique la tensión de alimentación...
  • Página 37: Información De Diagnóstico Indicada En El Visualizador Local

    Picomag IO-Link Diagnóstico y localización y resolución de fallos 11.2 Información de diagnóstico indicada en el visualizador local 11.2.1 Mensaje de diagnóstico Los fallos detectados por el sistema de automonitorización del instrumento de medición se visualizan como un mensaje de diagnóstico, alternándose con el indicador de funcionamiento.
  • Página 38: Comportamiento De Diagnóstico

    Diagnóstico y localización y resolución de fallos Picomag IO-Link Comportamiento de diagnóstico Mensaje de Significado diagnóstico Alarma • Se interrumpe la medición. • Las salidas de señal y los totalizadores toman los valores definidos para situación de alarma. • Se genera un mensaje de diagnóstico .
  • Página 39: Información Del Aparato

    Picomag IO-Link Diagnóstico y localización y resolución de fallos Evento de Texto del Señal de estado [de Motivo Medidas correctivas diagnóstico evento fábrica] Simulación Simulación de valor – act. medido activa (mediante configuración remota) Ignorar flujo Ignorar flujo activo –...
  • Página 40: Historial Del Firmware

    Diagnóstico y localización y resolución de fallos Picomag IO-Link 11.5 Historial del firmware Fecha de Versión del Cambios en el Tipo de Documentación lanzamie firmware firmware documentación 09.2017 01.00.zz Firmware original Manual de BA01697D/06/EN/01.17 instrucciones BA01697D/06/EN/02.17 BA01697D/06/EN/03.17 05.2019 01.01.zz • Medición de la Manual de BA01697D/06/EN/04.19...
  • Página 41: Accesorios

    Hay varios accesorios disponibles para el equipo que se pueden pedir junto con este o, con posterioridad, a Endress+Hauser. Una visión general actualizada de los accesorios se encuentra disponible a través de su centro Endress+Hauser local o en la página de producto del sitio web de Endress+Hauser: www.endress.com.
  • Página 42 Accesorios Picomag IO-Link Juego de juntas Número de pedido Descripción 71354741 DMA15 Cent.3820 71354742 DMA20 Cent.3820 71354745 DMA25 Cent.3820 71354746 DMA50 Cent.3820 Juego de bornes de tierra Número de pedido Descripción 71345225 Borne de tierra Endress+Hauser...
  • Página 43: Datos Técnicos

    Picomag IO-Link Datos técnicos Datos técnicos 13.1 Entrada Variables medidas • Flujo volumétrico • Temperatura • Totalizador • Conductividad Rango de medición DN 15 (½"): 0,05 … 25 l/min (0,013 … 6,6 gal/min) DN 20 (¾"): 0,1 … 50 l/min (0,026 … 13,2 gal/min) DN 25 (1"): 0,2 …...
  • Página 44: Entorno

    Datos técnicos Picomag IO-Link 13.6 Entorno Rango de temperaturas ambiente –10 … +60 °C (+14 … +140 °F) Temperatura de almacenamiento –25 … +85 °C (–13 … +185 °F) Grado de protección IP65/67, grado de suciedad 3 Humedad Adecuado para ambientes interiores con hasta un 100% de hr (zonas húmedas y mojadas)
  • Página 45: Estructura Mecánica

    Picomag IO-Link Datos técnicos 13.8 Estructura mecánica A0033012 Medidas en unidades del SI [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] 40,5 69,5 M12 × 1 43 G½" 40,5 69,5 M12 × 1 43 G³⁄₄" 40,5 69,5 M12 × 1 43 G1"...
  • Página 46: Interfaz De Usuario

    Datos técnicos Picomag IO-Link Componente Material Junta Ventana del indicador Policarbonato 13.9 Interfaz de usuario Indicador en planta El equipo tiene un indicador en campo: Xxxxxxx 28.56 l / min 23.6 °C A0032991 Nombre de etiqueta (TAG) (configurable) Variable medida 1 (configurable), con signo Variable medida 2 (configurable), con signo Conexión Bluetooth activa...
  • Página 47 Picomag IO-Link Datos técnicos Endress+Hauser confirma que las pruebas realizadas en el aparato son satisfactorias añadiendo la marca CE. Certificado de radio El equipo de medición tiene el certificado de radio. Para obtener información detallada acerca de la homologación de radio, consulte el Anexo →...
  • Página 48: Anexo

    • L' u tilisateur de l' a ppareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d' e n compromettre le fonctionnement. Les changements ou modifications apportées à cet appareil non expressément approuvée par Endress+Hauser Flowtec AG peut annuler l' a utorisation de l' u tilisateur d' o pérer cet appareil. 14.1.3 India Certificado ETA n.º: ETA - 1707/18-RLO(NE)
  • Página 49: Tailandia

    Picomag IO-Link Anexo 14.1.5 Tailandia เครื ่ อ งโทรคมนาคมและอุ ป กรณ น ี ้ มี ค วามสอดคล อ งตามข อ กำหนดของ กสทช. (This telecommunication equipment is in compliance with NBTC requirements.) 14.1.6 Argentina CNC ID: C-22455 14.1.7 Taiwán 低功率電波輻射性電機管理辦法 第十二條...
  • Página 50: Corea Del Sur

    R-C-EH7-Picomag 상호 : 한국엔드레스하우저 주식회사 기자재명칭(모델명): 특정소출력 무선기기(무선데이터통신시스템용무선기기) / Picomag 제조국 및 제조국가 : Endress+Hauser Flowtec AG / 프랑스 제조년월 : 제조년월로 표기 *사용자안내문 이 기기는 업무용 환경에서 사용할 목적으로 적합성평가를 받은 기기로서 가정용 환 경에서 사용하는 경우 전파간섭의 우려가 있습니다.
  • Página 51: Datos De Proceso Io-Link

    Picomag IO-Link Anexo 14.2 Datos de proceso IO-Link 14.2.1 Estructura de los datos Número 23 a 15 a 8 7 a 0 de bit a 96 Datos Conductividad en µS/cm Totalizador en l Flujo volumétrico en Temperatura en Estado ¹⁄₁₀ de °C Tipo de Número de coma flotante...
  • Página 52 Anexo Picomag IO-Link Código de diagnóstico Mensaje de pantalla Codificación PDValid Prioridad (hex) Validez Número del calculada diagnóstico NE 107 TEMPERAT. RANGO 0x8C20 RANGO CAUDAL 0x8C20 Endress+Hauser...
  • Página 53: Lista De Parámetros Io-Link Isdu

    Picomag IO-Link Anexo 14.3 Lista de parámetros IO-Link ISDU Las partes individuales de una descripción de parámetro están explicadas en la sección siguiente: Designación ISDU ISDU Tamaño Tipo de Acceso Rango de Ajuste de fábrica Límites (dec) (hex) (byte) datos...
  • Página 54 Anexo Picomag IO-Link Designación ISDU ISDU Tamaño Tipo de Acceso Rango de Ajuste de fábrica Límites (dec) (hex) (byte) datos valores del rango Unidades del sistema Unidad de flujo volumétrico 0x0226 unit l/s=0 l/min l/h=5 fl. oz/min=4 m³/h=1 l/min=2 Usgpm=3...
  • Página 55 Picomag IO-Link Anexo Designación ISDU ISDU Tamaño Tipo de Acceso Rango de Ajuste de fábrica Límites (dec) (hex) (byte) datos valores del rango Salida 1 Modo operativo 0x01F4 unit P-Out=0 IO-Link En caso de conexión con un I-Out=1 maestro se ajusta IO-Link...
  • Página 56 Anexo Picomag IO-Link Designación ISDU ISDU Tamaño Tipo de Acceso Rango de Ajuste de fábrica Límites (dec) (hex) (byte) datos valores del rango Salida de pulsos P-Out Valor de pulso 0x03E8 1000 flotante 0,5/1,0/2,0/10,0 ml 10¯⁹ Lista de selección de unidades de 9,9·10⁹...
  • Página 57 Picomag IO-Link Anexo Designación ISDU ISDU Tamaño Tipo de Acceso Rango de Ajuste de fábrica Límites (dec) (hex) (byte) datos valores del rango Valor inicial T 0x02C3 flotante -10 °C para temperatura Lista de selección de unidades de Unidad de temperatura...
  • Página 58 Anexo Picomag IO-Link Designación ISDU ISDU Tamaño Tipo de Acceso Rango de Ajuste de fábrica Límites (dec) (hex) (byte) datos valores del rango Valor inicial s 0x028F flotante -9,9·10⁹ para conductividad 9,9·10⁹ Lista de selección de unidades de Unidad de conductividad...
  • Página 59 Picomag IO-Link Anexo Designación ISDU ISDU Tamaño Tipo de Acceso Rango de Ajuste de fábrica Límites (dec) (hex) (byte) datos valores del rango Salida de tensión U-Out 2 Asignación U - OUT 0x02EE unit desc=0 temperatura flujo volumétrico=1 temperatura=2 Valor inicial Q...
  • Página 60 Anexo Picomag IO-Link Designación ISDU ISDU Tamaño Tipo de Acceso Rango de Ajuste de fábrica Límites (dec) (hex) (byte) datos valores del rango Configuración de Bluetooth Función Bluetooth 0x041A 1050 unit con=1 Conectado desc=0 Nivel de potencia de Tx 0x041B...
  • Página 61: Índice Alfabético

    Picomag IO-Link Índice alfabético Índice alfabético Accesorios ....... . . 41 Gestión de datos .
  • Página 62 Índice alfabético Picomag IO-Link Recepción de material ......11 Requisitos para el personal ..... 8 Requisitos para la conexión de cables .
  • Página 64 *71558391* 71558391 www.addresses.endress.com...

Tabla de contenido