Descargar Imprimir esta página

Orliman Gonartec 6121 Instrucciones De Uso Y Conservación página 4

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1
Ref.: 6121
Gonartec
Das Herstellungsdatum ist in der Chargennummer enthalten, die auf dem Verpackungsetikett als
DE
x
, in folgender Weise erscheint: die zweite und dritte Ziffer repräsentieren das Herstellungsjahr,
und die vierte und fünfte Ziffer repräsentieren den Monat.
ORLIMAN S. L. U.
C/ Ausias March, 3 - Pol. Ind. La Pobla-L´Eliana
Apdo. de correos 49 · C.P.: 46185
La Pobla de Vallbona Valencia - España (Spain)
Tel.: +34 96 272 57 04 - Fax: +34 96 275 87 00
Tel. Exportación: +34 96 274 23 33
E-mail: orto@orliman.com · Export mail: export@orliman.com
www.orliman.com
6121
Fecha de emisión/Date of issue: 2021-09
Fecha de revisión/Revision date: 2022-02 | v.02
ANWEISUNG ZU GEBRAUCH, AUFBEWAHRUNG UND GARANTIE
Sehr geehrter Kunde,
Vielen Dank für Ihr Vertrauen in ein Orliman-Produkt. Bitte lesen Sie aufmerksam die Gebrauchsanweisung. Bewah-
ren Sie diese Gebrauchsanweisung und Verpackung für eine zukünftige Bezugnahme auf. Sollten Sie Fragen haben,
suchen Sie Ihren Arzt bzw. Ihren Orthopäden auf oder setzen Sie sich mit unserer Kundendienstabteilung in Ver-
bindung.
ORLIMAN S.L.U. gewährt eine Garantie für alle seine Produkte, wenn deren ursprüngliche Konfiguration nicht ver-
ändert oder beeinträchtigt wurde, und diese Produkte wie im Anweisungsblatt vorgeschrieben verwendet wurden.
Sollten die Produkte in Verbindung mit anderen Produkten, Ersatzteilen oder Systemen eingesetzt werden, ist sicher-
zustellen, dass diese kompatibel und von der Marke Orliman
an denen aufgrund falscher Verwendung Mängel oder Risse jeglicher Art auftreten. Es gelten die gesetzlichen Be-
stimmungen des Landes, in dem das Produkt erworben wurde. Vermuten Sie einen Gewährleistungsfall, wenden Sie
sich bitte zunächst direkt an denjenigen, von dem Sie das Produkt erworben haben. Bei schweren Zwischenfällen mit
diesem Produkt, teilen Sie dies bitte Orliman S.L.U. und der zuständigen Behörde in Ihrem Land mit.
Orliman dankt Ihnen für Ihre Produktauswahl und wünscht Ihnen eine baldige Besserung.
BESTIMMUNGEN
d
um alle bestehenden Risiken so gering wie möglich zu halten. Es wurden Tests gemäß der Europäischen Norm UNE-
EN ISO 22523 zu Prothesen und Orthesen durchgeführt.
INDIKATIONEN
⋅ Dingter Valgus und Varus, Meniskusverletzungen, Gonarthrose.
⋅ Funktion: Durch Aufblasen des Beutels wird der mediale oder laterale Druck erhöht, falls es sich um einen Valgus /
Varus des Knies handelt, und man erzielt eine Öffnung der anderen Kniegelenkkapsel, wodurch der Druck der Con-
dylen auf das Schienbeinplateau minimiert wird. Das polyzentrische Gelenk trägt zusammen mit dem aufblasbaren
Beutel zu einer besseren Ausrichtung bei.
⋅ Öffnung der Kniegelenkkapsel bei Meniskusverletzungen.
ANPASSUNGSANLEITUNG
Für höchste therapeutische Effizienz bei den verschiedenen Krankheitsbildern und Verlängerung der Lebensdauer des
Produkts, ist eine korrekte Auswahl der geeigneten Größe für jeden Patienten oder Benutzer von größter Bedeutung.
®
Eine zu starke Kompression kann zu Unverträglichkeiten führen, daher empfehlen wir die Kompression fest aber be-
quem einzustellen.
Wenn das Produkt angepasst werden muss, ist dies von einem Orthopädie-Techniker oder einem gesetzlich dafür zu-
gelassenen medizinisch-technischen Mitarbeiter vorzunehmen, und es muss sichergestellt sein, dass der Endbenutzer
oder die für die Anpassung des Produkts verantwortliche Person die Funktion und den Verwendungszweck in vollem
Umfang verstanden hat.
Für die Positionierung sind die folgenden Aspekte zu beachten:
1-Öffnen Sie die Knieorthese vollständig, sowohl die Oberschenkel- als auch die Schienbeinbänder und den vorderen
Klettverschluss für den Oberschenkel und den hinteren Klettverschluss für die Wade.
2-Führen Sie den Fuß in die Knieorthese ein und schieben Sie sie nach oben, bis der untere Teil des Patellarings mit
dem unteren Rand der Kniescheibe übereinstimmt.
3-Stellen Sie den Waden- und Oberschenkelverschluss ein.
4-Stellen Sie die Antivarus- oder Antivalgusbänder ein.
5-Anschließend die Oberschenkel- und Wadenbänder fixieren.
6-Blasen Sie die interne Luftkammer auf, bis der gewünschte Druck erreicht ist.
Anmerkung:
Die Klappen des polyzentrischen Gelenks müssen an die Körperform des Patienten angepasst werden, wobei zu be-
rücksichtigen ist, ob eine Varus- oder Valgusstellung des Knies korrigiert werden soll und ob das Gelenk am medialen
oder externen Bereich des Knies angebracht wird.
Bitte beachten:
Rechte Version: Varus rechtes Knie - Valgus linkes Knie.
Linke Version: Varus linkes Knie - Valgus rechtes Knie.
p
Vor jedem Anziehen prüfen, ob das Produkt alle Komponenten aufweist. Prüfen Sie regelmäßig den Zustand. Soll-
ten Sie Mängel oder Anomalien feststellen, teilen Sie dies unverzüglich dem Fachgeschäft mit, in dem Sie das
Produkt erworben haben.
Das Fertigungsmaterial ist entflammbar. Setzen Sie es keinen Situationen aus, in dem es sich entzünden könnte.
Sollte dies dennoch geschehen, ziehen Sie das Produkt schnellstens aus und setzen Sie die entsprechenden Mittel
ein, um das Feuer zu löschen.
Bei geringfügigen Beschwerden durch Schweißbildung, empfehlen wir die Verwendung eines Baumwolltuchs als
Zwischenlage, um die Haut vor dem Kontakt mit dem Gewebe zu trennen. Sollten Beschwerden, wie Abschürfun-
gen, Hautreizungen oder Schwellungen auftreten, ziehen Sie das Produkt aus und suchen einen Arzt oder Ortho-
pädie-Techniker auf. Das Produkt darf nur auf intakter Haut angewendet werden. Kontraindikation bei offenen
Narben mit Schwellung, Rötung und Wärmestaus.
Die mit dem Symbol
Reaktionen bei Personen mit Latexsensibilität hervorrufen.
Die mit dem Symbol
äußerst vorsichtig bei Magnetresonanzuntersuchungen oder Bestrahlungen in Verbindung mit diagnostischen
oder therapeutischen Verfahren.
EMPFEHLUNGEN-HINWEISE
Die Nutzung dieses Produkts ist auf die Indikationen beschränkt. Auch wenn die Orthese kein Einwegprodukt ist,
wird empfohlen, diese nur für einen einzelnen Patienten und nur für die in dieser Gebrauchsanweisung oder vom
behandelnden Arzt indizierten Zwecke zu verwenden.
Halten Sie bei der Entsorgung der Verpackung und des Produkts alle in ihrer Region geltenden gesetzlichen Bestim-
mungen strikt ein.
AUFBEWAHRUNGS- UND WASCHANLEITUNG
Wenn Sie das Produkt nicht verwenden, bewahren Sie es in seiner Originalverpackung an einem trockenen Ort bei
Umgebungstemperatur auf. Legen Sie die Klettverschlüsse übereinander (sofern die Orthese solche hat), waschen
Sie das Produkt regelmäßig per Hand mit lauwarmem Wasser (max. 30 ºC) und Neutralseife. Verwenden Sie zum
Trocknen des Produkts ein trockenes Handtuch, um die meiste Feuchtigkeit zu beseitigen, und lassen Sie es bei Um-
gebungstemperatur vollständig trocknen. Ziehen oder bügeln Sie das Produkt nicht und setzen Sie es keiner direkten
Hitzequelle aus, wie Öfen, Trockner, direkte Sonneinstrahlung, etc. Verwenden Sie im Einsatz oder bei der Reinigung
keine scheuernden, korrosiven Substanzen, keinen Alkohol, keine Salben oder Lösungsmittel. Wenn die Orthese nicht
gut ausgespült wird, können die Reststoffe des Waschmittels zu Hautreizungen führen und das Produkt beschädigen.
t o y m U
GEBRAUCHS UND PFLEGEANLEITUNG
Dieser Artikel ist ein Medizinprodukt der Klasse I. Es wurde eine Risikoanalyse (UNE EN ISO 14971) durchgeführt,
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
l
gekennzeichneten Produkte enthalten Latex aus Naturkautschuk und können allergische
o
gekennzeichneten Produkte enthalten ferromagnetische Komponenten, seien Sie daher
DEUTSCH
sind. Es wird keine Garantie für Produkte gewährt,
®

Publicidad

loading