Seguridad Eléctrica; Dispositivos De Seguridad - sunjoe SPX4003 Manual Del Operador

Hidrolavadora eléctrica
Ocultar thumbs Ver también para SPX4003:
Tabla de contenido

Publicidad

m
¡ADVERTENCIA!
personas, a menos que estén usando ropa protectora.
m
¡ADVERTENCIA!
ser peligrosos si se manipulan incorrectamente. El chorro no
deberá estar dirigido a personas, mascotas, equipos eléctricos
activos ni al artefacto en sí.
• No dirija el chorro hacia usted u otras personas para limpiar
ropa o calzado.
• Riesgo de explosión: no rocíe líquidos inflamables.
• Desconecte la herramienta: desconecte la hidrolavadora
de la fuente de alimentación antes de llevar a cabo
cualquier tarea de mantenimiento.
• Mantenga alejados a los niños: esta hidrolavadora
eléctrica de alta presión no debe ser usada por niños ni
personas no capacitadas.
• Para garantizar un uso seguro del artefacto, use solo partes
de repuesto del fabricante o aprobadas por éste.
m
¡ADVERTENCIA!
válvulas contra-reflujo se considera no potable.
m
¡ADVERTENCIA!
desconectada de su fuente de alimentación, es decir
desenchufada del tomacorriente, durante la limpieza,
mantenimiento o reemplazo de las partes.
m
¡ADVERTENCIA!
acoplamientos de alta presión son importantes para la
seguridad del artefacto. Use solo mangueras, juntas y
acoplamientos recomendados por el fabricante.
• Inspeccione en busca de partes dañadas: no use el
artefacto si hay daños en el cable de alimentación o en
partes importantes; p. ej., dispositivos de seguridad,
mangueras para presión alta o pistola rociadora.
m
¡ADVERTENCIA!
su enchufe y tomacorriente deben ser a prueba de agua.
m
¡ADVERTENCIA!
inadecuados pueden ser peligrosos.
• Esta hidrolavadora de alta presión no debe ser usada a
temperaturas menores de 32ºF (0°C).
m
¡ADVERTENCIA!
estar siempre desenrollado por completo para evitar el
sobrecalentamiento.
• Las conexiones de cables de alimentación deben
permanecer secas y por encima del nivel del suelo.
• Si el cable de alimentación está dañado, no utilice la
hidrolavadora. Contacte a un concesionario autorizado
Snow Joe
+ Sun Joe
o comuníquese con la central
®
®
de servicio al cliente Snow Joe
1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
• Mantenga la máquina en una superficie estable y plana
durante su operación, manipulación, transporte y
almacenamiento. Un volcado repentino de la máquina
puede causar lesiones personales.
• En caso de accidente o desperfecto, desenchufe
la máquina inmediatamente. Si hay contacto con el
detergente, enjuague con abundante agua limpia.
No use el artefacto cerca de
Los chorros de alta presión pueden
El agua que ha fluido a través de
La máquina deberá estar
Las mangueras, juntas y
Si se usa un cable de extensión,
Los cables de extensión
El cable de alimentación debe
+ Sun Joe
llamando al
®
®
Seguridad eléctrica
ATENCIÓN:
si hay problemas con la RED ELÉCTRICA,
pueden ocurrir caídas breves de voltaje al encender el equipo.
Estas a su vez pueden afectar otros equipos (como por
ejemplo, una lámpara parpadeando). Si la IMPEDANCIA DE LA
RED (Zmax) es menor que 0.335 ohmios, estas fluctuaciones
no son esperadas Si necesita ayuda, comuníquese con la
empresa de suministro eléctrico de su localidad para más
información.
m
¡ADVERTENCIA!
de encender su máquina, inspecciónela cuidadosamente para
comprobar que no tenga defectos. Si encuentra algún defecto,
no la encienda y comuníquese con su distribuidor.
Se deberá cumplir lo siguiente al conectar la hidrolavadora de
alta presión a la red eléctrica:
• La conexión al suministro eléctrico deberá haber sido
hecha por una persona calificada.
• La alimentación de electricidad a este artefacto deberá
incluir ya sea un dispositivo de corriente residual (RCD),
que interrumpirá el suministro si la corriente de fuga a
tierra excede los 30 mA durante 30 ms, o un interruptor de
circuito por falla a tierra (GFCI).
IMPORTANTE:
solo use agua sin impurezas.
Si hay un peligro de arena fluyendo en el agua de entrada (p.
ej., de su propio pozo), se deberá instalar un filtro adicional.

Dispositivos de seguridad

La válvula del descargador puede reducir la presión si esta
excede los valores predeterminados. La pistola rociadora
incluye un dispositivo de trabado. Cuando el dispositivo
de trabado está activado, la pistola rociadora no puede ser
operada.
1. Sensor térmico: un sensor térmico protege el motor
contra sobrecargas. La máquina se reiniciará luego de
unos cuantos minutos, cuando el sensor térmico se haya
enfriado.
2. Doble aislamiento: en un artefacto de doble aislamiento,
se proporcionan dos sistemas de aislamiento en
lugar de una conexión a tierra. Un artefacto de doble
aislamiento no posee una conexión a tierra, y no debe
agregársele ninguna. La reparación de un artefacto de
doble aislamiento requiere sumo cuidado y conocimiento
del sistema, y solo debe ser realizada por personal
técnico calificado en un centro de servicio autorizado
por Snow Joe
+ Sun Joe
®
artefacto de doble aislamiento deben ser idénticas a las
partes originales. Un artefacto de doble aislamiento está
marcado con las frases "Double Insulation" ("doblemente
aislado") o "Double Insulated" ("doble aislamiento"). El
símbolo
(un cuadrado dentro de otro) puede también
estar marcado en el artefacto.
3. Protección de interruptor de circuito por falla a tierra
(GFCI): esta hidrolavadora incluye un interruptor de
circuito por falla a tierra (GFCI) incorporado al enchufe
de su cable de alimentación. Este dispositivo brinda
una protección adicional contra el peligro de un choque
eléctrico. En caso de que sea necesario reemplazar el
enchufe o el cable, use solo partes de repuesto idénticas
que incluyan una protección de GFCI.
2
Peligro de choque eléctrico: antes
. Las partes de repuesto de un
®

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido