MODELO AL-2021 AL-2031 AL-2041 SISTEMA MULTIFUNCIONAL DIGITAL GUÍA DE FUNCIONAMIENTO Página ÍNDICE ......... 2 INTRODUCCIÓN ....3 CARGA DEL PAPEL ... 9 INSTALACIÓN DEL SOFTWARE....... 14 FUNCIONES DE COPIADO... 25 FUNCIONES DE IMPRESORA ... 37 AL-2021 FUNCIONES DE ESCÁNER ... 52 FUNCIONES ESPECIALES ...
ÍNDICE INTRODUCCIÓN FUNCIONES DE IMPRESORA PROCEDIMIENTO BÁSICO DE CONVENCIONES UTILIZADAS EN IMPRESIÓN ........37 ESTE MANUAL Y EN EL MANUAL PANTALLA DE CONFIGURACIÓN EN LÍNEA......... 3 DEL CONTROLADOR DE LA DENOMINACIÓN DE LOS IMPRESORA........40 COMPONENTES ......4 CONFIGURACIÓN DE LAS PANEL DE MANDO ......5 FUNCIONES AVANZADAS DE INDICADORES EN EL PANEL DE IMPRESIÓN ........41...
INTRODUCCIÓN Este capítulo proporciona información básica para el uso de la unidad. CONVENCIONES UTILIZADAS EN ESTE MANUAL Y EN EL MANUAL EN LÍNEA • Este manual suministra información sobre el funcionamiento de los modelos AL- 2021, AL-2031 y AL-2041. Cuando la operación es la misma, se utiliza el modelo AL-2041.
Agujero de verificación Zona de Conector Bandeja alimentadora de documentos salida Cubierta de originales (AL-2021) Cartucho tambor Cartucho TD Zona de escaneo de la SPF Bandeja de salida de papel (AL-2031/2041) Extensión de la bandeja de salida Cristal de documentos...
PANEL DE MANDO Tecla de copia de dos caras* /Tecla de Tecla visualización del porcentaje de clasificación e indicadores copia (%)/Tecla READ-END Utilícela para seleccionar el • Se usa para verificar el ajuste del zoom modo de clasificación. sin cambiar el nivel de zoom. (pág.30) Copias de dos caras a partir •...
Tecla clear Teclas de ZOOM e indicador • Púlsela para borrar la pantalla o durante Se usa para seleccionar cualquier nivel de la ejecución de una copia, para finalizar el reducción o aumento para la copia, de 25% a 400% en incrementos de 1%. (Cuando se usa copiado.
ENCENDIDO Sitúe el conmutador de alimentación que se encuentra en el lateral izquierdo de la unidad en la posición "ON". El indicador start ( ) se iluminará y los restantes indicadores del panel de mando que muestran los ajustes iniciales también se iluminarán para indicar que está...
Configuración inicial del panel de funcionamiento Cuando la unidad está encendida, el panel de funcionamiento volverá a sus ajustes iniciales en cuanto el tiempo establecido en "Auto clear time" (pág.66) transcurra tras terminar una copia o cuando la tecla clear se pulsa dos veces. Los ajustes iniciales del panel de mando se muestran a continuación.
CARGA DEL PAPEL Siga los pasos que se enumeran a continuación para cargar el papel en la bandeja. PAPEL Para obtener los mejores resultados, utilice exclusivamente el papel recomendado por SHARP. Tipo de alimentación Tipo de producto Tamaño Gramaje del papel Bandeja del Papel estándar...
CARGA DE LA BANDEJA DE PAPEL Levante el asidero de la bandeja del papel y tire de dicha bandeja hasta que se detenga. Ajuste las guías de papel de la bandeja al ancho y largo del papel. Apriete la palanca de la guía de papel y deslice la guía hasta que se ajsute con el ancho del papel.
Página 11
Empuje suavemente la bandeja del papel hacia el interior de la unidad. • Asegúrese de que el papel se encuentra libre de desgarros, polvo, arrugas y bordes enrollados o doblados. • Verifique que todo el papel amontonado es del mismo tamaño y tipo. Nota •...
ALIMENTACION MANUAL (incluye papeles especiales) La bandeja manual puede utilizarse para introducir papel estándar, transparencias, etiquetas, sobres y otros tipos de papel especial. En esta bandeja se pueden utilizar papeles cuyo tamaño vaya del A6 al A4 (3-1/2" x 5-1/2" a 8-1/2" x 14"), y cuyo peso oscile entre 56g/m y 128g/m (15 lbs.
Ajuste las guías del papel al ancho del papel. Inserte el papel (con la cara impresa hacia abajo) en la bandeja manual. Cara de impresión • El papel debe ser introducido por el lado estrecho en la ranura de alimentación. •...
INSTALACIÓN DEL SOFTWARE Este capítulo explica cómo instalar y configurar el software requerido de modo que la función de impresora y de escáner de la máquina. SOFTWARE El Software CD-ROM que se suministra con la máquina contiene los softwares siguientes: Driver MFP Controlador de impresora El controlador de impresión que le permite usar la función de impresora de la...
ANTES DE LA INSTALACIÓN Requisitos hardware y software Para instalar el software, verifique los siguientes requisitos de hardware y software. Tipo de ordenador IBM PC/AT u ordenador compatible equipado con un USB2.0* /1.1* Windows 2000 Professional* , Windows XP, Sistema operativo* Windows Vista, Windows 7 Otros requisitos de Un entorno en el que pueda operar completamente...
INSTALACIÓN DEL SOFTWARE El cable USB no debe estar conectado a la máquina. Compruebe que el cable no está conectado a la máquina antes de continuar. Si se conecta un cable, aparecerá una ventana Plug and Play. Si sucede esto, haga clic en el botón "Cancelar"...
Página 17
Haga clic en el botón "Controlador MFP". Haga clic en el botón "Mostrar LÉAME" parea mostrar la información sobre los paquetes seleccionados. Seleccione "Conectada a este ordenador" y haga clic en el botón "Siguiente". Siga las instrucciones en pantalla. • Si utiliza Windows Vista/7 y si aparece una ventana de advertencia, asegúrese de hacer clic en "Instalar este software de controlador de todas formas".
Página 18
Instalación del software utilitario Haga clic en el botón "Button Manager" o "Sharpdesk". Haga clic en el botón "Mostrar LÉAME" parea mostrar la información sobre los paquetes seleccionados. Siga las instrucciones en pantalla. * En Windows 2000, no se visualiza el botón "Sharpdesk".
Página 19
Siga las instrucciones de la ventana plug and play para instalar el controlador. Cuando aparezca "Asistente para hardware nuevo encontrado", seleccione "Instalar automáticamente el software (recomendado)", haga clic en el botón "Siguiente", y siga las instrucciones en pantalla. • Si utiliza Windows Vista/7 y si aparece una ventana de advertencia, asegúrese de hacer clic en "Instalar este software de controlador de todas formas".
Uso de la máquina como impresora compartida Si la máquina se utiliza como impresora compartida en una red, siga estos pasos para instalar el controlador de impresión en el ordenador cliente. Para configurar los ajustes adecuados en el servidor de impresión, consulte el manual de instrucciones o el archivo de ayuda de su sistema operativo.
Página 21
Seleccione el nombre de la impresora (configurada como impresora compartida). Seleccione el nombre de la impresora (configurada como una impresora compartida en un servidor de impresion) del listado. En Windows 2000/XP, tambien puede hacer clic en el boton "Anadir un puerto de red"...
CÓMO CONFIGURAR EL CONTROLADOR DE LA IMPRESORA Tras instalar el controlador de MFP, tendrá que configurar los ajustes del controlador de la impresora de acuerdo con el tamaño del papel que se haya cargado en las mismas. Haga clic en el botón "Inicio", luego en "Panel de control" y a continuación en "Impresora".
"Escáneres y cámaras". Haga clic en el icono "SHARP AL-xxxx" y seleccione "Propiedades". • En Windows 7, haga clic derecho en el ícono "SHARP AL-xxxx" y seleccione "Propiedades de digitalización". • En Windows XP, seleccione "Propiedades" en el menú "Archivo".
Página 24
Repita los pasos 5 a 7 para vincular el Button Manager a "SC2:" a "SC6:". Seleccione "SC2:" en el menu desplegable "Sucesos de escaner". Seleccione "Sharp Button Manager Y" en "Enviar a esta aplicacion" y haga clic en el boton "Aplicar". Haga lo mismo para cada ScanMenu hasta "SC6:".
FUNCIONES DE COPIADO En este capítulo se explican las funciones básicas y otras funciones de copiado. La unidad está equipada con una memoria intermedia de una página. Esta memoria permite que la unidad escanee un original sólo una vez y haga hasta 99 copias. Esta función mejora el esquema de trabajo, reduce el ruido de la copiadora y proporciona una alta fiabilidad al reducir el desgaste del mecanismo de escaneado.
• Si Ud. inicia una tarea de impresión mientras está en progreso uno de copiado, la impresión comenzará cuando se complete el copiado. • La función de escaneo no puede ser usada mientras esté en progreso un Nota trabajo de copiado. Acerca del copiado en interrupción Si pulsa la tecla start ( ) para empezar una copia mientras que se está...
Colocando un original grande (AL-2021) Se puede desmontar la cubierta de originales para permitir copiar objetos voluminosos. Levante simplemente la cubierta de originales derecho hacia arriba. Para volver a colocar la cubierta de originales, realice el procedimiento anterior a la inversa.
AJUSTE DE LA CANTIDAD DE COPIAS Ajuste el número de copias usando las teclas de cantidad de copias ( ) al copiar del cristal de documentos o del SPF. • Pulse la tecla clear (borrar) para borrar una entrada si comete un error.
Ajuste de la exposición automática Este nivel de exposición automática permanecerá en efecto hasta que Ud. lo modifique de nuevo, por este mismo procedimiento. Nota El nivel automático de exposición puede ajustarse para que corresponda a sus requisitos. Este nivel se ajusta para las copias desde cristal de documentos o del SPF respectivamente.
REDUCCIÓN / AMPLIACIÓN / ZOOM Se puede seleccionar tres niveles predefinidos de reducción y dos de ampliación. La función zoom permite realizar copia a un tamaño que va del 25% al 400%, en incrementos de 1%. (Cuando se usa SPF, el rango de zoom va de 50% a 200%.) Coloque el original y compruebe las dimensiones del papel.
COPIA A DOS CARAS (únicamente AL-2041) Al copiar desde el SPF, los originales a dos caras se pueden copiar automáticamente sin tener que darles la vuelta manualmente. La copia automática a dos caras también puede realizarse sin tener que usar el SPF. Al copiar de originales de una cara a copias de dos caras, la orientación de las copias puede seleccionarse entre Girar en borde largo o en borde corto.
Página 32
Realización de copias de dos caras Coloque el original en el cristal de documentos o en el SPF. (Consulte "COLOCACIÓN DE ORIGINALES" (pág.26). Seleccione el modo de copia de dos caras. Copia usando el modo una cara a dos caras: Use la tecla de copia de dos caras para seleccionar el modo de copia deseado, de una a dos caras (Girar en borde largo o Girar en borde corto).
Seleccione la tecla de copia de dos caras/clasificación para seleccionar el modo de clasificación. (AL-2041) (AL-2021/2031) Ajuste el número de copias y otros ajustes, y luego pulse la tecla start ( El indicador de clasificación parpadea, y el original es escaneado en la memoria.
Página 34
Uso del SPF (AL-2031/2041) Coloque los originales. (pág.27) El modo de clasificación es el modo de copia predeterminado, y por lo tanto los indicadores SPF y Sort se encienden. • Si se ajusta "Selección de clasificación automática" a "2: OFF" en los programas de usuario, siga los pasos a continuación para seleccionar el modo de clasificación.
Página 35
Si se llena la memoria • Si se llena la memoria mientras se escanean los originales, "FUL" aparecerá en la pantalla, y la máquina dejará de copiar. • Para copiar los originales que han sido escaneados hasta ese momento, pulse la tecla start ( •...
COPIA DE TARJETA ID Puede copiar la parte delantera y trasera de la tarjeta ID en una página a través de esta función. La imagen de impresión de la tarjeta ID se muestra de la siguiente manera. Originales Copias Anverso Reverso •...
FUNCIONES DE IMPRESORA En este capítulo se explica cómo utilizar las funciones de impresora. El procedimiento de carga es idéntico para el papel de impresión y el papel de copia. Consulte la sección "CARGA DEL PAPEL" (pág.9). • Si se está realizando una copia y se inicia una impresión, la copia continuará.
Página 38
Asegúrese de que "SHARP AL-xxxx" es la impresora seleccionada. Si debe cambiar la configuración de impresión, haga clic en el botón "Preferencias" para acceder a la pantalla de configuración del controlador de la impresora. En Windows 2000, el botón "Preferencias" no se encuentra en este cuadro de diálogo.
Página 39
"Panel de control" y, a continuación, "Impresoras y otro hardware" e "Impresoras y faxes". Nota Haga clic en el icono del controlador de la impresora "SHARP AL-xxxx". En Windows 7, haga clic derecho en el icono del controlador de impresora de la máquina.
PANTALLA DE CONFIGURACIÓN DEL CONTROLADOR DE LA IMPRESORA Existen una serie de restricciones sobre las combinaciones de ajustes que pueden elegirse en la pantalla de configuración del controlador de la impresora. Cuando exista una restricción, aparecerá un icono informativo ( ) junto al parámetro.
CONFIGURACIÓN DE LAS FUNCIONES AVANZADAS DE IMPRESIÓN En esta sección se explican las principales funciones avanzadas de impresión. En las explicaciones se parte de la base que el tamaño del papel y otros ajustes básicos ya están seleccionados. Para obtener más información sobre el procedimiento básico de impresión y los pasos para abrir el controlador de la impresora, consulte "PROCEDIMIENTO BÁSICO DE IMPRESIÓN"...
Haga clic en la pestaña "Principal" de la pantalla de configuración del controlador de la impresora. Seleccione el número de páginas por hoja. Si desea imprimir los bordes, marque la casilla "Borde". Seleccione el orden de las páginas. Ajuste de la imagen impresa en el papel (Encajar al Tamaño de Pap) El controlador de la impresora ajusta el tamaño de la imagen de impresión para que encaje con el tamaño del papel que se ha cargado en la unidad.
Página 43
Seleccione el tamaño del papel que va a usar para la impresión (B5 o Factura). El tamaño de la Tamaño papel: A4 imagen de impresión Encajar al tamaño de papel: B5 o Factura se ajustará automáticamente para que coincida con el papel que ha cargado en la máquina.
Ampliación/reducción de la imagen de la impresión (Zoom) Esta función se utiliza para agrandar o reducir la imagen según un porcentaje seleccionado. Se utiliza para agrandar una imagen pequeña o para agregar márgenes al papel reduciendo ligeramente la imagen. La opción "Zoom" se desactiva al seleccionar "Imprime N-Up". Nota Haga clic en la pestaña "Papel"...
Impresión en negro de texto y líneas tenues (Texto en negro/Vector en negro) Al imprimir una imagen en color, tiene la opción de imprimir los textos y las líneas más tenues en color negro. (Los datos de tramas, como las imágenes de mapas de bits, no pueden ajustarse.) De este modo, podrá...
Ajuste del brillo y el contraste de la imagen (Ajuste de imagen) El brillo y el contraste se pueden modificar en los ajustes de impresión antes de imprimir una foto u otra imagen. Estos ajustes se pueden utilizar para correcciones sencillas cuando no tenga un software de edición de imágenes instalado en el equipo.
Inserción de marca de agua en las páginas impresas (Marcas de agua) Puede incluir un texto sombreado como marca de agua en el fondo de la imagen impresa. Pueden ajustarse el tamaño, la densidad y el ángulo del texto de la marca de agua.
Impresión a doble cara (únicamente AL-2041) La máquina puede imprimir en las dos caras del papel. Esta función resulta útil para muchas tareas, pero es especialmente cómoda para crear un folleto sencillo. La impresión a doble cara también ayuda a ahorrar papel. Si utiliza la impresión a dos caras, seleccione un origen de papel que no sea "Bandeja bypass"...
GUARDADO DE AJUSTES DE IMPRESIÓN DE USO FRECUENTE Los ajustes configurados en cada una de las fichas en el momento de la impresión se pueden guardar como ajustes de usuario. Guardar ajustes utilizados con frecuencia o ajustes complejos de color con un nombre adecuado facilita seleccionar esos ajustes la próxima vez que necesite utilizarlos.
DESCRIPCIÓN DE LA VENTANA DE ESTADO DE LA IMPRESIÓN Cuando comienza la impresión, la Ventana de estado de la impresora se abre automáticamente. La Ventana de estado de la impresora es una opción que controla el sistema y muestra el nombre del documento que se está imprimiendo y los mensajes de error que puedan producirse.
FUNCIONES DEL CONTROLADOR DE IMPRESIÓN Pestaña Ajuste Selecciones Ajuste inicial Copias 1 a 999 Pegadas Activado/Desactivado Activado Imprime N-up 1-Up/2-Up/4-Up/6-Up 1-Up Orden 1-Up: Ninguna Ninguna 2-Up: De izquierda a derecha/De derecha a izquierda/De arriba a abajo Principal 4-Up/6-Up:Derecha y abajo/Abajo y derecha/Izquierda y abajo/ Abajo e izquierda Borde...
FUNCIONES DE ESCÁNER En este capítulo se explica cómo utilizar las funciones de escáner. RESUMEN DEL PROCEDIMIENTO DE ESCANEADO El siguiente diagrama explica a grandes rasgos el procedimiento de escaneado. Escaneado desde la Escaneado desde una Escaneado desde el máquina* aplicación compatible "Asistente para Escáner con TWAIN*...
ESCANEADO CON LAS TECLAS DE LA MÁQUINA Al escanear con este sistema, se iniciará automáticamente la aplicación definida en Button Manager y la imagen escaneada se pegará en la aplicación. Para obtener información sobre cómo asignar aplicaciones a Button Manager u otros ajustes, consulte "Ajustes de Button Manager"...
Página 54
Pulse la tecla start ( Empezará el escaneado y los datos escaneados se transferirán a la aplicación. • Si aparece la pantalla siguiente, seleccione Button Manager y haga clic en "Aceptar". Button Manager se inicia, al Nota igual que la aplicación asociada. Si sólo desea que se inicie Button Manager, configúrela para su uso en Windows tal como se explica en "CÓMO...
Si no aparece el icono de Button Manager en la barra de tareas, haga clic en el botón "Inicio", seleccione "Todos los programas" ("Programas" en Windows 2000), elija "Sharp Button Manager Y" y, finalmente, haga Nota clic en "Button Manager" para ejecutar la aplicación.
Descripción de Button Manager Button Manager es una herramienta de software que permite utilizar la función de escáner en la máquina. Además, sirve para crear un menú de escaneado en la máquina a partir de seis grupos de ajustes de escaneado. Para consultar la ayuda de un ajuste, haga clic en el botón situado en el extremo superior derecho de la ventana y, a continuación, haga clic en el ajuste.
Nota Escaneado desde una aplicación compatible con TWAIN El controlador del escáner SHARP es compatible con el protocolo TWAIN, lo que permite utilizar una gran variedad de aplicaciones compatibles con TWAIN. Coloque el original o los originales que desee escanear en el cristal de exposición o el SPF.
Página 58
En el menú "Posición de escaneo", seleccione el sitio donde ha colocado el original en el paso 1. Si ha colocado un original de una cara en el SPF, seleccione "SPF". Haga clic en el botón "Vista preliminar". Aparecerá la imagen de la vista previa. •...
Ajustes del controlador del escáner La pantalla de configuración del controlador del escáner consta de la "Pantalla de configuración", que permite seleccionar los ajustes de escaneado, y la "Pantalla de vista previa", que muestra la imagen escaneada. Para obtener más información sobre los ajustes de escaneado, haga clic en el botón "Ayuda"...
Página 60
Pantalla de vista previa Pantalla de vista previa Botón "Valoración automática área Haga clic en el botón "Vista preliminar" escaneado" de la pantalla de configuración para Haga clic en este botón cuando aparezca visualizar la imagen escaneada. Puede la pantalla de la vista previa para definir el área de escaneado arrastrando seleccionar automáticamente como área el cursor por el interior de la ventana.
Escaneado desde una aplicación compatible con WIA (Windows XP/Vista/7) Si utiliza Windows XP/Vista/7, con el controlador de WIA podrá escanear desde aplicaciones compatibles con WIA. Coloque el original que desee escanear en el cristal de exposición o el SPF. Consulte "COLOCACIÓN DE ORIGINALES" (pág.26) para obtener más información sobre la forma de colocar los originales.
"Impresoras y otro SHARP AL-xxxx hardware" y, a continuación, haga clic en "Escáneres y cámaras". Haga clic en el icono "SHARP AL-xxxx" y luego en "Obtener imágenes", en "Tareas de Imaging". Aparecerá el "Asistente para Escáner y Cámara".
Página 63
Una vez completado el escaneado, aparecerá la pantalla siguiente. Seleccione la siguiente tarea que desee realizar y haga clic en el botón "Siguiente". Si desea cerrar la sesión, haga clic en "Nada, he terminado de trabajar con estas fotografías". Haga clic en el botón "Finalizar". El "Asistente para Escáner y Cámara"...
FUNCIONES ESPECIALES En este capítulo se describen las funciones especiales de esta unidad. Utilice estas funciones según necesidades. DESCRIPCIÓN DE FUNCIONES ESPECIALES Modo ahorro de toner Se reduce el consumo de tóner en aproximadamente un 10%. Modos ahorro energ. La unidad posee dos modos de funcionamiento con ahorro de energía: modo de precalentamiento y modo de desconmutación automática de la corriente.
MODO DE AHORRO DE TÓNER Pulse la tecla de selección del modo de exposición para seleccionar el modo MANUAL ( Pulse y mantenga la tecla de selección del modo de exposición durante 5 segundos aproximadamente. El indicador de modo MANUAL ( ) se apagará...
PROGRAMAS DE USUARIO Los programas de usuario permiten configurar, modificar o cancelar los parámetros de ciertas funciones como se desee. Configuración de los programas de usuario Mantenga pulsado la tecla clara ( ) más de 5 segundos hasta que todos los indicadores de alarma ( ) parpadeen y "...
Nº Programa Modo Parámetros Función de ajuste de ancho real del papel Grande (ancho Carta/A4), para copia (Bandeja Peq. (ancho Factura/B5R) manual) Función de ajuste de ancho real del papel Grande (ancho Carta/A4), para copia (Bandeja de Peq. (ancho Factura/B5R) papel) Selección del estado de inicio de la copia...
COMPROBACIÓN DEL NIVEL DE TÓNER El nivel de tóner se indica por medio de una pantalla LCD de 6 niveles. Utilícela como guía para la sustitucion del cartucho de tóner. Mantenga pulsada la tecla de Claro ( ) hasta que los indicadores de alarma ( ) parpadeen.
MANTENIMIENTO Este capítulo describe cómo sustituir el cartucho TD, el cartucho tambor y cómo limpiar la unidad. Asegúrese de utilizar exclusivamente piezas y consumibles originales SHARP. Nota SUSTITUCIÓN DEL CARTUCHO TD El indicador de sustitución necesaria del cartucho TD ( ) se encenderá...
Cierre la cubierta frontal y a continuación la cubierta lateral presionando los salientes redondos situados al lado del botón de apertura de la cubierta lateral. El indicador ( ) se apagará y el indicador start ( ) se encenderá. Al cerrar las cubiertas, asegúrese de que cierra firmemente la cubierta frontal y, a continuación, la lateral.
Instale cuidadosamente un cartucho TD. Para instalar el cartucho TD, consulte el paso 5 en "INSTALACIÓN DEL CARTUCHO TD" en la Guía de Inicio. Cierre la cubierta frontal y a continuación la cubierta lateral, presionando los salientes redondos situados al lado del botón de apertura de la cubierta lateral.
Cargador de transferencia Si las copias comienzan a aparecer con rayas o borrosas, el cargador de transferencia podría estar sucio. Límpielo utilizando el procedimiento siguiente. Apague la alimentación. (pág.8) Compruebe que la bandeja manual está abierta y abra la cubierta lateral mientras pulsa el botón de apertura de la cubierta lateral.
DESPLAZAMIENTO Y ALMACENAMIENTO DE LA UNIDAD Instrucciones para el desplazamiento Para desplazar la unidad, siga el procedimiento que se describe a continuación. Para desplazar esta unidad, asegúrese de retirar el cartucho TD con anterioridad. Nota Desactive la alimentación y desenchufe el cable de alimentación.
LOCALIZACIÓN DE PROBLEMAS DE LA UNIDAD En este capítulo se describe la eliminación del atasco y la resolución de problemas. En el caso de que existan problemas con las funciones de impresora o escáner, consulte el archivo Ayuda del driver de impresora/escáner. PROBLEMAS DE LA MÁQUINA/COPIADO Si se presenta un problema, compruebe la lista siguiente antes de contactar con el servicio técnico.
Página 75
Problema Causa posible Solución Página ¿Está utilizando papel no Use papel estándar. Si utiliza estándar? papel especial, aliméntelo mediante la bandeja manual. ¿Está el papel ondulado o Guarde el papel plano en su – húmedo? envoltura en un lugar seco. ¿Hay trozos de papel en Elimine todos los restos de papel Frecuentes...
"Configuración" y después "Impresoras". 2 Si aparece el icono del controlador de la impresora "SHARP AL-xxxx" pero no puede imprimir, puede que el controlador no se haya instalado correctamente. En este caso, desinstale el software y vuelva a instalarlo.
Página 77
Problema Causa y solución Página Uso simultáneo de dos o más programas de La impresión es aplicaciones software. – → Inicie la impresión tras salir de todos los programas de lenta. software que no esté utilizando. El papel está cargado de tal forma que la impresión tiene lugar sobre la cara delantera del papel.
Página 78
Problema Causa y solución Página El ajuste de la densidad de impresión no es correcto. → Puede ajustar la densidad de impresión en el La imagen impresa controlador de la impresora. Haga clic en la pestaña aparece más – "Avanzadas" de la pantalla de configuración del oscura o más clara controlador de la impresora y, allí, haga clic en el botón de lo previsto.
Página 79
Problema Causa y solución Página Si el escaneado no es posible, apague su ordenador, desactive el interruptor de corriente de la unidad y desenchufe el cable de alimentación. Después, arranque su ordenador, restaure la alimentación de la – máquina e intente el escaneado de nuevo. Si el escaneado continúa siendo imposible, verifique los siguientes puntos.
"Administrador de dispositivos", consulte la ayuda de Windows). Si el nombre del modelo de la máquina aparece en "Otros dispositivos" en "Administrador de dispositivos", elimínelo, reinicie el ordenador y vuelva a instalar el controlador de MFP. Otros dispositivos SHARP AL-xxxx...
• Si trabaja con Windows 2000, haga doble clic en el icono "Agregar/quitar programas". Seleccione "SHARP AL-xxxx Series MFP Driver", Sharpdesk, y Button Manager de la lista y desinstálelos. Para más información, consulte el manual de operación o los archivos de...
Cuando los indicadores siguientes se iluminan o parpadean en el panel de mando o aparecen los siguientes códigos alfanuméricos en la pantalla de visualización, solucione inmediatamente el problema consultando tanto la tabla siguiente como la página relevante. Asegúrese de utilizar exclusivamente piezas y consumibles originales SHARP. Nota Indicación Causa y solución Página Permanente- Será...
ELIMINACIÓN DE ATASCOS Cuando el indicador de atascos ( ) parpadea o parpadea en la pantalla de visualización, la unidad se detendrá a causa de un atasco. Cuando en la SPF se atasca una hoja original, la unidad se detiene y parpadea el indicador de atascos ) de la SPF, a la vez que el indicador de atascos ( ) permanece apagado.
A: Atasco en la zona de alimentación de papel Retire con cuidado el papel de la zona donde se encuentra atascado como se muestra en la ilustración. Cuando parpadea el indicador de atascos ( ), y no se puede ver el papel atascado desde la zona de alimentación, tire de la bandeja y extráigalo.
B: Atasco en la zona de fusión Haga descender la palanca de Palanca de liberación liberación de la unidad de de la unidad de fusión fusión. Retire con cuidado el papel situado bajo la unidad de fusión como se muestra en la ilustración. Si no se puede retirar, proceda hasta "C: Atasco en la zona de transporte".
C: Atasco en la zona de transporte Haga descender la palanca de liberación de la unidad de fusión. Consulte "B: Atasco en la zona de fusión" (pág.85). Abra la cubierta frontal. Para abrir la cubierta frontal, véase "INSTALACIÓN DEL CARTUCHO TD" en la Guía de Inicio.
Página 87
D: Atasco en el SPF (AL-2031/2041) El atasco de un original puede presentarse en una de estas tres partes: Si el original atascado se ve desde la bandeja alimentador de documentos, (A) en la bandeja alimentadora; si el original atascado no se ve desde la bandeja alimentador de documentos, (B) en la zona de salida o (C) bajo la cubierta del alimentador de documentos.
SI SE PRODUCE UN ATASCO EN LA UNIDAD PRINCIPAL MIENTRAS SE USA EL SPF (AL-2031/2041) Si se produce un atasco en la ruta del papel de la unidad principal al realizar copias con originales mediante el SPF, éste dejará de escanear automáticamente. Retire manualmente el papel atascado de la unidad central.