Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Via Marconi, 3A - Loc. VERMEZZO
20071 VERMEZZO CON ZELO (MI) - ITALY
Tel +39 02 946941 - Fax +39 02 94941040
e-mail: info_rupes@rupes.it - www.rupes.com
HR81M - HR81ML
3 - GB - Polishers
12 - FR - Polisseuses
23 - ES - Pulidora
WARNING: For your personal safety, READ and UNDERSTAND the instruction manual before using
AVERTISSEMENT: Pour reduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire le manuel d'instruction
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer el manual de instrucciones
SAVE THESE INSTRUCTIONS
VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
INSTRUCTION MANUAL (Original version)
MODE D'EMPLOI (Version originale)
MANUAL DE INSTRUCCIÓN (Versión original)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Rupes HR81M

  • Página 1 Via Marconi, 3A - Loc. VERMEZZO 20071 VERMEZZO CON ZELO (MI) - ITALY Tel +39 02 946941 - Fax +39 02 94941040 e-mail: info_rupes@rupes.it - www.rupes.com HR81M - HR81ML 3 - GB - Polishers INSTRUCTION MANUAL (Original version) 12 - FR - Polisseuses MODE D’EMPLOI (Version originale)
  • Página 3: General Power Tool Safety Warnings

    ENGLISH EXPLANATION OF SIGNAL WORD WARNING: Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, could result in death or serious injury and/or property damage. CAUTION: Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, may result in minor or moderate injury and/or property damage.
  • Página 4: Additional Safety Instructions

    b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired. c) Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools.
  • Página 5: Kickback And Related Warnings

    11. Never lay the power tool down until the accessory has come to a complete stop. The spinning accessory may grab the surface and pull the power tool out of your control. 12. Do not run the power tool while carrying it at your side. Accidental contact with the spinning accessory could snag your clothing, pulling the accessory into your body.
  • Página 6 Summary of device labels containing safety information WARNING: To reduce the risk of injury, user must read instruction manual V---- Volts Alternating Current Ampere per hour Wear ear protection Wear a gloves Wear eye protection Wear a mask Product contains Lithium-Ion. Do not dispose this product with household rubbish Li-Ion Watt per hour Volt...
  • Página 7: Technical Specifications

    * The value is referred to a use of the battery pack 9HB120LT, fully charged with a charger 9HC120LT and normal use with a Rupes polishers HR81M/HR81ML and functional unit orbit 12mm and Ø30mm buffer pad. ** measured without a functional unit, battery pack, and power supply WARNINGS The safety and accident prevention instructions are reported in the “SAFETY INSTRUCTION”...
  • Página 8: Electronic Controller

    9HP120LT (optional) for the motor supply should be used with this product. The tool is operated by a DC motor. Since the batteries, other than those offered by Rupes, have not been tested with this product, use of such batteries with this tool could cause the injury and property damage.
  • Página 9 Storage at room temperature (approx. 20°C) at approx. 20~60% of the nominal capacity. Every six months of storage, charge the battery pack as normal. Intended use The battery pack 9HB120LT (Fig. 9) is used as the power source for Rupes BIGFOOT NANO Hybrid tool HR81M/HR81ML. Battery pack 9HB120LT specifi cations WARNING: for technical data refer to the label of Battery pack 9HB120LT WARNING: to reduce the risk of injury or explosion, never burn or incinerate a tool’s battery pack even...
  • Página 10: Starting And Stopping

    Also, check for blown fuses or open circuit breakers in the line. NOISE EMISSION VALUES Detected noise emission values comply with the following directives: EN 60745 HR81M / HR81ML SOUND PRESSURE LEVEL db (A) SOUND POWER LEVEL db(A)
  • Página 11 Illegal disposal of the product will entail penalties against the offenders. Rupes BIGFOOT NANO Hybrid tool Part Numbers: HR81M - short neck Rupes BIGFOOT NANO Hybrid tool HR81ML - long neck Rupes BIGFOOT NANO Hybrid tool 9HC120LT...
  • Página 12 FRANÇAIS EXPLICATION DES MOTS-INDICATEURS MISE EN GARDE: Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut causer la mort, des blessures graves et/ou des dommages matériels importants. AVERTISSEMENT: Indique une situation qui présente des dangers qui, s'ils ne sont pas évités, peuvent causer des blessures ou des dommages matériels mineurs ou modérés.
  • Página 13: Consignes De Sécurité Complémentaires

    le raccorder à la source d’alimentation et/ou à la pile, de le saisir ou de le transporter. Le fait de transporter un outil électrique en ayant un doigt sur linterrupteur ou de mettre sous tension un outil électrique dont l’interrupteur est en position de marche s’avère propice aux accidents. d) Avant de mettre l’outil en marche, enlever toute clé...
  • Página 14: Mises En Garde Relatives Au Rebond

    4. La vitesse de rotation nominale des accessoires doit être au minimum équivalente à la vitesse de rotation maximale indiquée sur l’outil. Le fait de faire tourner des accessoires à des vitesses supérieures à leur vitesse de rotation nominale peut entraîner leur rupture ou leur éjection de l’outil avec projection à distance.
  • Página 15 conditions d’utilisation. II peut être évité en prenant des mesures de précaution comme celles décrites ci-dessous: 1) Tenir fermement I’outil et positionner le corps et le bras de manière à pouvoir résister à la force du rebond. Toujours utiliser la poignée auxiliaire, si l’outil en est pourvu, pour assurer un contrôle optimal en cas de rebond ou de réaction de couple à...
  • Página 16: Spécifications Techniques

    520** * La valeur est désignée comme l’utilisation du bloc-piles 9HB120LT, complètement chargé avec un chargeur 9HC120LT et une utilisation normale avec des polisseuses Rupes HR81M/HR81ML et une orbite unitaire fonctionnelle de 12mm et tampon lustreur Ø30mm. ** mesuré sans une unité fonctionnelle, bloc-piles et alimentation électrique.
  • Página 17 L’outil est actionné par un moteur en courant continu (cc). Étant donné que les batteries, autres que celles offertes par Rupes, n’ont pas été testées avec ce produit, l’utilisation de ces batteries avec cet outil pourrait causer des blessures et des dégâts matériels.
  • Página 18: Montage Des Accessoires

    à la chaleur ou au soleil. Entreposage à température ambiante (env. 20° C) à env. 20 ~ 60% de la capacité nominale. Après tous les six mois d’entreposage, charger la batterie comme normale. Utilisation prévue Le bloc-piles 9HB120LT (Fig. 9) est utilisé comme source d’énergie pour l’outil hybride Rupes BIGFOOT NANO HR81M / HR81ML. Spécifi cations sur le bloc-piles 9HB120LT AVERTISSEMENT: pour les données techniques se référer à...
  • Página 19: Alimentation Électrique (Fournie Ou En Option)

    Charger l’outil de batterie lorsque cela est pratique pour votre travail. Le bloc-piles de l’outil hybride BIGFOOT NANO de Rupes ne développe pas de «mémoire» lorsqu’il est chargé après seulement une décharge partielle. Il n’est pas nécessaire de décharger le bloc-piles de l’outil avant de le placer sur le chargeur. Utiliser le levier d’indication DEL du bloc-piles 9HB120LT sur l’outil hybride BIGFOOT NANO de Rupes pour déterminer quand...
  • Página 20: Lubrification

    L’élimination illégale du produit entraînera des sanctions contre les contrevenants. Numéro des pièces de l’outil hybride BIGFOOT NANO de Rupes: HR81M - outil hybride à cou court BIGFOOT NANO de Rupes HR81ML - outil hybride à cou long BIGFOOT NANO de Rupes 9HC120LT - Chargeur de batterie Li-Ion 9HB120LT –...
  • Página 21: Explicacion De Las Consecuencias De Los Siguientes Avisos

    ESPANOL EXPLICACION DE LAS CONSECUENCIAS DE LOS SIGUIENTES AVISOS ADVERTENCIA: Indica una situación potencialmente peligrosa, que, de no evitarse, podría causar la muerte o lesiones graves ylo daños a la propiedad. PRECAUCION: Indica una situación potencialmente peligrosa, que, de no evitarse, puede causar lesiones menores o moderadas ylo daños a la propiedad.
  • Página 22: Instrucciones De Seguridad Adicionales

    d) Retire cualquier llave de tuercas o ajuste antes de encender herramienta eléctrica. Cuando se dejan llaves de tuercas o ajuste colocadas en las partes rotatorias de una herramienta eléctrica puede causar lesiones personales. e) No estire la herramienta en exceso. Mantenga los pies fi rmes y en equilibrio en todo momento. Esto brinda mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.
  • Página 23: Advertencias Sobre Contragolpes

    que no se adapten perfectamente a la herramienta puede provocar inestabilidad, exceso de vibraciones y difi cultades para controlarla. 7. No utilice accesorios dañados. Antes de cada uso, examine todos los accesorios. Examine los calzos de soporte y compruebe que no haya grietas, rasgaduras o un desgaste excesivo. Si la herramienta o accesorio caen o sufren un golpe, compruebe que no presentan desperfectos o instale un nuevo accesorio.
  • Página 24: Instrucciones Adicionales De Seguridad Específicas Para Pulidoras

    4) Preste especial atención al trabajar en esquinas, bordes cortantes, etc. Evite que el accesorio rebote o se atasque. En las esquinas, en bordes cortantes o al rebotar, el accesorio en funcionamiento tiende a atascarse y puede provocar la pérdida de control o un contragolpe. 5) No acople hojas de sierra para madera ni otras hojas de sierra dentadas.
  • Página 25: Especificaciones Técnicas

    * El valor se refi ere a un uso de la batería 9HB120LT, completamente cargada con un cargador 9HC120LT y un uso normal con una pulidora HR81M/HR81ML de Rupes, una órbita de la unidad funcional de 12mm y una almohadilla amortiguadora de Ø30mm.
  • Página 26: Controlador Electrónico

    9HB120LT de Li-ION o la alimentación 9HP120LT (opcional) para la alimentación del motor. La herramienta es operada por un motor DC. El uso con esta herramienta de baterías diferentes de aquellas ofrecidas por Rupes podría provocar lesiones o daños a la propiedad porque dichas baterías no han sido probadas con este producto.
  • Página 27 Almacene a temperatura (aprox. 20°C) a aproximadamente 20~60% de la capacidad nominal. Cada seis meses de almacenamiento, cargue de manera normal la batería. Uso previsto La batería 9HB120LT (Fig. 9) se usa como fuente de alimentación para la herramienta híbrida HR81M/HR81ML del BIGFOOT NANO de Rupes. Especifi caciones de la batería 9HB120LT ADVERTENCIA: para los datos técnicos, remítase a la etiqueta de la batería 9HB120LT...
  • Página 28: Antes De Poner En Marcha La Herramienta

    Carga de la batería 9HB120LT (8) La(s) batería(s) contenida(s) en el kit deberá(n) estar cargada(s) antes del uso. La batería entregada está cargada en un <30%. Para cargar conecte la batería de Li-ion con una estación de carga 9HC120LT hasta que la carga esté...
  • Página 29: Indeterminación

    Números de Pieza de la herramienta NANO BIGFOOT Rupes: HR81M – herramienta híbrida de cuello corto BIGFOOT NANO de Rupes HR81ML – herramienta híbrida de cuello corto BIGFOOT NANO de Rupes 9HC120LT –...
  • Página 30 Intellectual Property Rights RUPES® Bigfoot® iBrid® Nano is protected by the following Intellectual Property rights: Utility Patents: US 9,731,412 CN 105 538 241 DE 20 2014 011 331 Design Patents: US Des. 786,643 US Des. 786,644 RCD 002 743 963...
  • Página 32 RUPES S.p.A. RUPES S.p.A. 3a, Marconi Street - VERMEZZO con ZELO, MI, 20071 - ITALY Phone +39 02 946941 - Fax +39 02 94941040 e-mail: info_rupes@rupes.it - web: http://www.rupes.com...

Este manual también es adecuado para:

Hr81ml

Tabla de contenido