Publicidad

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BlueAnt PUMP AIR

  • Página 23 BIENVENE CHEZ BLUEANT PUMP AIR Lisez intégralement cette notice pour savoir comment optimiser le port et l’écoute de vos PUMP AIR. Pour plus de détails, consultez le site : www.blueantwireless.com 1. Voyants du niveau de charge de la batterie du boîtier de recharge 2.
  • Página 24 RECHARGE Ouvrez le boîtier Placez les oreillettes Refermez le couvercle. de recharge. dans le boîtier.
  • Página 25 Il faut 1 heure pour recharger recharge fourni. Utilisez recharger complètement complètement le boîtier de exclusivement des les oreillettes Pump Air recharge Pump Air. Le boîtier de chargeurs de 5 V-1 A. True Wireless. recharge permet de recharger 4 fois les oreillettes.
  • Página 26 Une fois le boîtier de recharge complètement rechargé, débranchez-le. Les voyants du niveau de charge du boîtier de recharge s’allument quand vous retirez ou réinsérez les Pump Air dans le boîtier de recharge pour vous indiquer son niveau de charge.
  • Página 27 APPAIRAGE Pour commencer à utiliser les PUMP AIR, vous devez les appairer avec votre téléphone. Retirez les PUMP AIR gauche et droite du boîtier de recharge et mettez-les dans vos oreilles. Quelques secondes plus tard, un son est di usé...
  • Página 28 APPAIRAGE Quand les PUMP AIR sont allumées pour la première fois, elles entrent dans le mode d’appairage. Sur votre smartphone, recherchez « BlueAnt Pump Air » et appairez-les. Les PUMP AIR se reconnectent automatiquement à votre téléphone à chaque fois que vous les retirez du boîtier de recharge et elles s’éteignent quand vous les y remettez.
  • Página 29 Nous avons inclus 4 tailles d’embouts ComfortSeal avec les Pump Air : mini, petits, moyens et grands. Nous avons également inclus 3 tailles d’embouts ComfortSeal Plus. Essayez plusieurs tailles pour être sûr de pro ter pleinement de vos PUMP AIR.
  • Página 30 Écouter Parler (oreillettes gauche et droite) (oreillette droite uniquement) Répondre à un appel Lecture/Pause Terminer un appel Suivant Rejeter un appel Siri/Google VOLUME (oreillette droite uniquement) Utilisez les commandes du volume de votre téléphone. Activer/Annuler Siri/Google...
  • Página 31 Il est possible d’utiliser les PUMP AIR avec une seule oreillette. Appairez l’oreillette du côté que vous voulez utiliser avec votre téléphone. Les PUMP AIR indiquent que la batterie est faible. Les PUMP AIR intègrent un indicateur de la charge de la batterie des iPhones.
  • Página 32: Informations Légales

    à 100 décibels. L’utilisation prolongée à des support.blueantwireless.com volumes élevés peut nuire à vos capacités auditives et engendrer Enregistrez vos PUMP AIR pour les mises à jour : une perte d’audition due au bruit (NIHL). Lisez la carte de sécurité register.blueantwireless.com fournie pour prendre connaissance d’informations sur l’utilisation...
  • Página 39 Utilisez uniquement des chargeurs 5V / 1A...
  • Página 45: Bienvenido Al Blueant Pump Air

    BIENVENIDO AL BLUEANT PUMP AIR Lea atentamente este manual completo para ajustar de forma óptima su PUMP AIR y conseguir el mejor sonido. Consulte las instrucciones detalladas en www.blueantwireless.com 1. Indicadores del nivel de carga de la batería del estuche de carga 2.
  • Página 46 CARGA Abra el estuche Introduzca los auriculares Cierre la tapa de carga en el estuche...
  • Página 47 Utilice el cable de carga Los auriculares inalámbricos La carga completa del incluido. Use solo Pump Air True Wireless estuche de carga Pump Air cargadores de 5 V, 1 A. requieren 45 minutos para requiere 1 hora. El estuche una carga completa.
  • Página 48 Una vez cargado completamente, desenchufe el estuche de carga. Los indicadores luminosos del nivel de batería del estuche de carga se encienden cuando se sacan o se introducen los Pump Air en el estuche de carga, indicándole el nivel de carga del estuche.
  • Página 49 EMPAREJAMIENTO Para empezar a utilizar los PUMP AIR es necesario emparejarlos con el teléfono. Saque del estuche el PUMP AIR izquierdo y el derecho y póngaselos en los oídos. Al cabo de unos segundos se oirá un sonido en cada lado, indicando que el auricular izquierdo (L)
  • Página 50 EMPAREJAMIENTO La primera vez que encienda los PUMP AIR entrarán en el modo de emparejamiento. Busque ahora en su smartphone "BlueAnt Pump Air" y emparéjelo. Los PUMP AIR se volverán a conectar automáticamente a su teléfono cuando los saque del estuche de carga y se apagarán cuando los vuelva a introducir.
  • Página 51 Hemos incluido almohadillas ComfortSeal de 4 tamaños con los Pump Air: extra pequeñas, pequeñas, medianas y grandes. También hemos incluido 3 tamaños de almohadillas ComfortSeal Plus. Pruebe varios tamaños para asegurarse de sacar el máximo partido a sus PUMP AIR.
  • Página 52 Escuchar (auricular Hablar (solo auricular izquierdo L y derecho R) derecho R) Responder una llamada Reproducir/Pausa Finalizar una llamada Avanzar Rechazar una llamada SIRI/GOOGLE VOLUMEN (solo auricular R) Utilice los controles de volumen de su teléfono Activar/Cancelar Siri/Google...
  • Página 53 último teléfono al que estuvieron conectados. Cuando vuelva a introducir los PUMP AIR en el estuche de carga se desconectarán automáticamente del teléfono al que están conectados y se apagarán. Si desea encender o apagar los auriculares PUMP AIR sin el estuche de carga, simplemente mantenga pulsado el botón de mando durante 5 segundos.
  • Página 54: Asistencia Técnica

    Bluetooth SIG, de BlueAnt: www.blueantwireless.com Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte de BlueAnt Wireless se realiza bajo licencia. Android es una marca comercial de Google Inc., Apple, iPhone y Siri son marcas RESISTENTE AL SUDOR comerciales de Apple Inc., registradas en los EE.UU.
  • Página 61 Utilice sólo cargadores de 5V / 1A...
  • Página 67 PRESENTAZIONE DI BLUEANT PUMP AIR Leggi attentamente questo manuale per scoprire come indossare e ottenere le migliori prestazioni dai tuoi PUMP AIR. Per ulteriori istruzioni, visita il sito web www.blueantwireless.com 1. Spie di carica sulla custodia di ricarica 2. Presa di ricarica 3.
  • Página 68 RICARICA Apri la custodia Posiziona gli auricolari Chiudi il coperchio. di ricarica. nella custodia.
  • Página 69 RICARICA Usa il cavo di ricarica Gli auricolari Pump Air La custodia di ricarica Pump Air fornito. Usa solo True Wireless si ricaricano si ricarica completamente in caricabatteria 5 V, 1 A. completamente in 1 ora. La custodia di ricarica 45 minuti.
  • Página 70 RICARICA Sulla custodia di ricarica sono presenti quattro spie bianche. Le spie indicano il livello di carica della custodia di ricarica. 1 spia 25%, 2 spie 50%, 3 spie 75%, 4 spie 100%. Quando la custodia di ricarica è completamente carica, scollegala. Le spie della custodia di ricarica si accendono quando posizioni o rimuovi gli auricolari dalla custodia, per indicarti il livello di carica della custodia di ricarica.
  • Página 71 ABBINAMENTO Per iniziare a usare i PUMP AIR, devi abbinarli al tuo telefono. Rimuovi entrambi i PUMP AIR dalla custodia di ricarica e indossali. Dopo qualche secondo emetteranno un segnale acustico, a indicare che si sono collegati tra loro.
  • Página 72 Se desideri abbinarli a un altro telefono, tieni premuto il pulsante di comando sull'auricolare destro per spegnere i Pump Air, rilascia il pulsante e tienilo premuto per 4 secondi nché la spia non lampeggia rapidamente, quindi ripeti il processo di abbinamento sul nuovo telefono.
  • Página 73 Per assicurare un ascolto ottimale e bassi eccellenti, è necessario inserire gli auricolari in modo corretto. La gura illustra come posizionare Pump Air nel proprio orecchio. Sono incluse 4 taglie di cuscinetti auricolari ComfortSeal: extra small, small, medium e large. Sono incluse anche 3 taglie di cuscinetti ComfortSeal Plus.
  • Página 74 Ascolto Chiamate (entrambi gli auricolari) (solo auricolare destro) Rispondi Riproduci/Pausa Termina Avanti Ri uta SIRI/GOOGLE VOLUME (solo auricolare destro) Usa i controlli del volume sul telefono. Attiva/Annulla Siri/Google...
  • Página 75 Quando riposizioni i PUMP AIR nella custodia di ricarica, si scollegheranno automaticamente dal telefono a cui sono collegati e si spegneranno. Se desideri accendere o spegnere PUMP AIR senza la custodia di ricarica, tieni premuto il pulsante di comando per 5 secondi.
  • Página 76 Usando questo prodotto, acconsenti ai termini e sono marchi commerciali registrati di proprietà di Bluetooth SIG, condizioni riportati sul sito web di BlueAnt: Inc. e l'uso di tali marchi da parte di BlueAnt Wireless è www.blueantwireless.com concesso su licenza. Android è un marchio commerciale di Google Inc., Apple, iPhone e Siri sono marchi commerciale di...
  • Página 82 Utilizzare solo caricabatterie 5V/1A...
  • Página 87 WILLKOMMEN BEI BLUEANT PUMP AIR Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung. Hier erfahren Sie, wie Sie den besten Sitz und Klang von Ihrem PUMP AIR erhalten. Ausführlichere Anleitungen erhalten Sie auf unserer Website www.blueantwireless.com 1. Akkustandsanzeige der Ladehülle 2. Lade-Port 3. Bedientaste/LED 4.
  • Página 88 AUFLADEN Ladehülle ö nen Ohrhörer in die Deckel schließen Hülle legen...
  • Página 89 AUFLADEN Benutzen Sie das Die Pump Air True Die Pump Air Ladehülle ist mitgelieferte Ladekabel. Wireless Ohrhörer sind nach einer Stunde Bitte nur Ladegeräte nach 45 Minuten vollständig aufgeladen. Die mit 5 V, 1 A verwenden. vollständig aufgeladen. Ladehülle sollte die Ohrhörer...
  • Página 90 Ladehülle vollständig aufgeladen ist. Die Leuchten der Akkuladestandsanzeige der Ladehülle leuchten auf, wenn das Pump Air aus der Ladehülle entfernt oder in die Ladehülle gelegt wird, um Sie über den Ladestand der Ladehülle zu informieren. Die Taste am Ohrhörer ist mit einer Leuchte ausgestattet, die während des Au adens des Ohrhörers au euchtet und erlischt, wenn der Ohrhörer...
  • Página 91 VERBINDUNGSAUFBAU Damit Sie das PUMP AIR Headset benutzen können, müssen Sie es mit Ihrem Mobiltelefon verbinden. Bitte nehmen Sie den linken und rechten PUMP AIR Ohrhörer aus der Ladehülle und setzen Sie diese in Ihre Ohren ein. Nach einigen Sekunden zeigt Ihnen ein akustisches...
  • Página 92 VERBINDUNGSAUFBAU Wenn sich das PUMP AIR zum ersten Mal einschaltet, aktiviert es in den Verbindungsaufbau-Modus. Suchen Sie nun auf Ihrem Smartphone nach BlueAnt Pump Air und stellen Sie die Verbindung her. Das PUMP AIR verbindet sich jedes Mal, wenn Sie es aus der Ladehülle nehmen, automatisch wieder mit Ihrem Smartphone, und wenn Sie es zurücklegen, schaltet es sich aus.
  • Página 93 Passform. Dadurch wird eine Abdichtung erzeugt und die Bassleistung optimiert. In diesem Bild sehen Sie, wie das Pump Air in Ihrem Ohr sitzen sollte. Im Lieferumfang des Pump Air sind vier Größen ComfortSeal Ohrstöpseln enthalten: extraklein, klein, medium und groß. Des Weiteren sind drei Größen ComfortSeal Plus Ohrstöpsel enthalten.
  • Página 94 Hören Sprechen (L- und R-Ohrhörer) (nur R-Ohrhörer) Anruf annehmen Wiedergabe/Pause Anruf beenden Weiter Anruf ablehnen SIRI/GOOGLE LAUTSTÄRKE (nur R-Ohrhörer) Bitte benutzen Sie die Lautstärkeregelung Ihres Mobiltelefons. Aktivieren/Siri/Google beenden...
  • Página 95 Smartphone zu verbinden, mit dem es zuletzt verbunden war. Wenn Sie das PUMP AIR wieder in die Ladehülle legen, trennt es automatisch die Verbindung zu dem Smartphone und schaltet sich aus. Wenn Sie das PUMP AIR ohne die Ladehülle ein- oder ausschalten möchten, halten Sie einfach die Bedientaste fünf Sekunden lang gedrückt.
  • Página 96 RECHTLICHES SUPPORT Bitte schützen Sie Ihre Ohren. Geräte von BlueAnt können eine Hilfe und Unterstützung erhalten Sie auf: Lautstärke von über IDO Dezibel erreichen. Die längere support.blueantwireless.com Benutzung bei hoher Lautstärke kann Ihr Hörvermögen Registrieren Sie Ihr PUMP AIR, um Updates zu erhalten: beeinträchtigen und zu lärmbedingtem Hörverlust führen.
  • Página 103 Verwenden Sie nur 5V / 1A Ladegeräte...
  • Página 108 感谢购买 BLUEANT PUMP AIR 耳机 请仔细阅读本手册, 了解您的 PUMP AIR 耳机的最佳佩戴与音效调整方法。 欲了解更多使用详情, 请访问网站 www.blueantwireless.com 1. 充电盒电池电量指示 2. 充电端口 3. 控制按钮/LED 4. 麦克风 5. 耳塞头 6. 充电端...
  • Página 109 充电 打开充电盒 将耳机放入盒中 关上盒盖...
  • Página 110 充电 使用提供的充电线。 请 Pump Air True 无线耳机 Pump Air 充电盒充满电需要 务必使用5V, 1A充电器。 充满电需要45分钟。 1小时。 充电盒每次充满电后 可为耳机充电4次。...
  • Página 111 充电 充电盒有4盏白色指示灯, 用于显示充电盒的电量。 1盏灯亮起时表示电量为25%, 2盏灯亮起时表示电量为50%, 3盏灯亮起时表示电量为75%, 4盏灯亮起时表示电量为100%。 充满电后请拔下充电盒电源。 当取出或更换充电盒中的 Pump Air 耳机时, 充电盒电池电量指示灯亮起, 显示充电盒电量。 耳机在按钮处设有一盏指示灯, 耳机充电时会亮起, 在耳机完全充满电后熄灭。 左右耳机的充电速度有可能不一致。...
  • Página 112 配对 使用 PUMP AIR 耳机之前, 需要将其与您的手机配对。 请将 PUMP AIR 左右耳机从充电盒中取下, 将其分别塞入双耳中。 几秒钟后, 每只耳塞将发出声响, 告知您 左、 右耳机已连接。...
  • Página 113 配对 PUMP AIR 耳机首次开启后, 将持续保持配对模式。 现在请为 BlueAnt Pump Air 耳机搜索您的智能手 机并配对。 每次将 PUMP AIR 耳机从充电盒中拿出时, 耳机将 再次自动连接您的手机, 将其放回充电盒后, 耳机将 自动关机。 如果您需要与其他手机配对, 请长按右侧控制按钮, 关掉 Pump Air 耳机, 随后放开按钮, 再次长按4秒, 直至指示灯开始快速闪烁, 随后重复匹配步骤, 连接 新的手机。...
  • Página 114 佩戴 为确保获得适于您的最佳音效, 需要将耳机以最佳 方式佩戴, 在耳中形成强调低音效果的封闭空间。 请参阅此图示, 了解如何将 Pump Air 耳机佩戴在耳内。 Pump Air 耳机附赠4种尺寸的 ComfortSeal 耳塞头: 超小号、 小号、 中号和大号。 我们还附赠3种尺寸的 ComfortSeal Plus 耳塞头。 请试戴不同尺寸, 确保您能获得最佳的 PUMP AIR 耳机佩戴效果。...
  • Página 115 听 (左、 右耳机) 通话 (仅右耳机) 接听电话 播放/暂停 结束通话 快进 拒绝通话 SIRI/GOOGLE (仅右耳机) 音量 请使用您手机的音量控制 激活/取消 Siri/Google...
  • Página 116 电源 当您将 PUMP AIR 耳机从充电盒中取出时, 它将自动开启并尝试再次连接最后 一次配对的手机。 当您更换充电盒中的 PUMP AIR 耳机时, 它将自动断开正在连接的手机并关机。 如果您希望在不使用充电盒的情况下开启或关闭 PUMP AIR 耳机, 只需长按控 制按钮5秒即可。 也可将 PUMP AIR 耳机作为单声道耳机使用。 只需根据您的需求塞入一边耳机 连接手机即可。 在电池电量不足时, PUMP AIR 耳机会发出提醒。 PUMP AIR 耳机配备 iPhone 电池电量指示。...
  • Página 117 法律声明 支持 欲获得帮助与支持, 请访问: 请谨慎保护您的双耳。 BlueAnt 设备可达到高于 IDO 分贝 support.blueantwireless.com 的音量⸺在高音量状态下长期使用有可能对您的听觉造成 请注册您的 PUMP AIR 耳机, 及时获得更新: 损害, 并导致噪声性听力损伤 (NIHU) , 因此, 请仔细阅读随 register.blueantwireless.com 附安全卡片上提供的关于安全使用 BlueAnt 产品之信息。 Bluetooth (蓝牙) 一词的商标和 logo 标志为 Bluetooth 使用此产品即表示您已同意遵守 BlueAnt 网站 SIG, Inc. 公司注册商标, BlueAnt Wireless 使用上述商标及...
  • Página 121 电子配件可能会导致设备超出射频能量暴露准则,只能用 5V/1A的充电器充电。...
  • Página 125 歡迎使用 BLUEANT PUMP AIR 請細閱本使用說明書 , 以讓您的 PUMP AIR 舒適貼耳 , 發揮最佳音質 。 如需查閱更詳盡的使用說明 , 請瀏覽 www.blueantwireless.com 1. 充電盒電量指示燈 2. 充電埠 3. 指令按鈕/LED 4. 咪高峰 5. 耳塞 6. 充電接觸點...
  • Página 126 充電 打開充電盒 將耳機放進充電盒 蓋上盒蓋...
  • Página 127 充電 請使用隨附的充電線 。 Pump Air True Wireless Pump Air 充電盒僅需1小時 僅可使用 5V 1A 之充 耳機僅需45分鐘即可完全 即可完全充電 。 充電盒可為 電器 。 充電 。 耳機充電4次 。...
  • Página 128 充電 充電盒上有4盞白色指示燈 。 指示燈顯示充電盒的充電狀態 。 1盞燈代表25%電量 , 2盞燈代表50%電量 , 3盞燈代表75%電量 , 4盞燈代表100%電量 。 完全充電後 , 請拔除充電盒的電源 。 當您取出充電盒內的 Pump Air 耳機 , 或將耳機放回充電盒 , 充電盒的電量水平指示燈會亮起 , 以顯示充電盒的充電狀態 。 為耳機充電時 , 耳機按鈕上的指示燈會亮起 , 當耳機完全充電 後 , 指示燈便會熄滅 。 左右耳機的充電速度或有所不同 。...
  • Página 129 配對 使用 PUMP AIR 耳機前必須將耳機與手機進行配對 。 請從充電盒取出左右 PUMP AIR 耳機 , 並戴上耳機 。 數秒後 , 左右耳機會分別播放聲響 , 提示您左右耳機 已連接 。...
  • Página 130 配對 首次開啟 PUMP AIR 耳機時 , 耳機會進入配對模式 。 現在 , 請在智能手機上尋找 BlueAnt Pump Air 並進行配對 。 每次從充電盒取出 PUMP AIR 耳機 , 耳機都會自動與您的手 機重新連接 。 將耳機放回充電盒後 , 耳機便會自動關閉電源 。 如需要與另一部手機進行配對 , 請長按右耳機的指令按鈕 , 待耳機電源關閉後鬆開按鈕 , 然後再次長按按鈕4秒至指示 燈快速閃動 , 然後用另一部手機重覆配對程序 。...
  • Página 131 配戴耳機 要確保耳機發揮最佳音質 , 耳機必須完美配合 您的耳形 , 從而達至密封效果 , 提升低音表現 。 請參閱此圖片 , 了解佩戴 Pump Air 耳機的方法 。 Pump Air 耳機附送4款不同尺寸的 ComfortSeal 耳塞 (分特小 、 小 、 中及大) , 亦附設3款不同尺寸的 ComfortSeal Plus 耳塞 。 您可試戴不同尺寸的耳塞 , 以確保您的 PUMP AIR 耳機舒適貼耳 。...
  • Página 132 聆聽 (左右耳機) 通話 (只限右耳機) 接聽來電 播放/暫停 結束通話 跳到下一首 拒接來電 SIRI/GOOGLE (只限右耳機) 音量 請使用手機來控制音量 啟用/取消Siri/Google...
  • Página 133 電源 從充電盒取出 PUMP AIR 耳機後 , 耳機會自動開啟電源 , 並嘗試與 上一次連接的手機重新連接 。 當您將 PUMP AIR 耳機放回充電盒 , 耳機會自動中斷連接並關閉電源 。 如您不想以充電盒來開關 PUMP AIR 耳機 , 只需長按指令按鈕5秒 。 您可以將 PUMP AIR 用作單邊耳機 。 您只需將您想使用的一邊與 手機連接即可 。 電量偏低時 , PUMP AIR 會發出提示 。 PUMP AIR 支援 iPhone 電量顯示 。...
  • Página 134 法律聲明 支援 如需協助及支援 , 請瀏覽 : 請保護您的耳朵 。 BlueAnt裝置的音量可超過100分貝 。 長時間 support.blueantwireless.com 以高音量使用耳機可能會影響您的聽力並造成噪音性聽力受 註冊您的 PUMP AIR 耳機以便定期更新 : 損 (NIHU) 。 請查閱隨附的安全須知卡 , 以了解有關安全使用 register.blueantwireless.com BlueAnt產品的資訊 。 Bluetooth®文字標誌及商標為 Bluetooth SIG, Inc.擁有之註冊商標 , BlueAnt Wireless已獲 使用本產品即表示您同意列於 BlueAnt 網站 授權使用這些商標 。 Android為Google Inc.之商標 。 Apple 、...
  • Página 138 5V/1A...
  • Página 142 BlueAnt PUMP AIRへよう こそ PUMP AIRの最高のフィ ッ ト感とサウンドを得るには、 本マニュアルをよくお読みください。 さらに詳しい情報は、 www.blueantwireless.comをご覧ください。 1. 充電ケースバッテリー残量ランプ 2. 充電ポート 3. コマンドボタン/LED 4. マイク 5. イヤーチップ 6. 充電ポイント...
  • Página 143 充電 充電ケースを開けます ケースにイヤホンをセッ トします 蓋を閉めます...
  • Página 144 充電 同梱の充電ケーブル Pump Air True Pump Air充電ケースは を使用します。 5V 1A Wirelessイヤホン 1時間でフル充電されま の充電器のみをご使 は45分間でフル充 す。 充電ケースでイヤホ 用ください。 電されます。 ンを4回充電できます。...
  • Página 145 充電 充電ケースには4つの白いランプがついています。 これらのランプは充電ケースのバッテリー残量を表しています。 ランプが1つのときの残量は25%、 2つは50%、 3つは75%、 4つは100%です。 フル充電されたら、 充電ケースの電源プラグを抜いてください。 Pump Airを充電ケースに着脱すると、 バッテリー残量ランプが 点灯して、 バッテリー残量を知らせます。 イヤホンにはランプ付きのボタンがあります。 このランプは充電 中に点灯し、 フル充電されると消灯します。 イヤホンの充電速度は左右で異なる場合があります。...
  • Página 146 ペアリング PUMP AIRを初めてご使用になるときは、 お手持ちのスマートフォンとペアリングす る必要があります。 左右のPUMP AIRを充電ケースから取り外し、 耳に装着してください。 数秒後、 左右のイヤホンから音声が流れ、 左右が接続されていることを知らせます。...
  • Página 147 ペアリング PUMP AIRに初めて電源を入れると、 ペアリングモードに入ります。 次にスマートフォンでBlueAnt Pump Airを探してペアリングします。 PUMP AIRを充電ケースから取り出すと、 スマートフォンと自動で再 接続され、 ケースに戻すと電源がオフになります。 別のスマートフォンとペアリングする場合は、 右側のコマンドボタン を長押ししてPump Airの電源をオフにし、 一度手を放し、 ボタンを 4秒間長押しします。 ランプが小刻みに点滅し始めたら、 同じ手順で 新しいスマートフォンとペアリングしてください。...
  • Página 148 フ ィ ッ ト感 最高のサウンドを得るには最高のフィッ ト 感が必要です。 音漏れがなくなり、 低音の パフォーマンスが向上します。 この図を見て、 Pump Airの正しい装着位置をご確認ください。 Pump AirにはXS、 S、 M、 Lの4サイズのComfortSealチップが付 いています。 さらに3サイズのComfortSeal Plusチップも付属さ れています。 いくつかサイズを試して、 PUMP AIRの最高のパフォーマンスをお楽しみください。...
  • Página 149 聴く (左右イヤホン) 話す (右イヤホンのみ) 電話に出る 再生/一時停止 通話を終了する 次へスキップ 着信を拒否する SIRI/GOOGLE ( 右イヤホンのみ) 音量 お使いのスマートフォンで 音量を調整してください Siri/Googleをオン/オフする...
  • Página 150 電源 PUMP AIRは、 充電ケースから取り外すと、 自動的に電源が入り、 最後に接続されたスマートフォンに接続しようとします。 PUMP AIRを充電ケースに戻すと、 接続していたスマートフォンとの接 続が自動的に切れます。 充電ケースを使わずにPUMP AIRの電源をオン/オフしたい場合は、 コマンドボタンを5秒間長押ししてください。 PUMP AIRはモノラルヘッ ドセッ トとしてもご使用いただけます。 使用 したい側のイヤホンをスマートフォンとペアリングしてください。 PUMP AIRは、 バッテリー残量が少なくなると通知します。 PUMP AIRにはiPhoneのバッテリー残量表示が採用されています。...
  • Página 151 に影響を及ぼし、 騒音性難聴 (NIHL) が生じる可能性があります。 登録ください : register.blueantwireless.com BlueAntの製品の安全な使い方については、 同梱の安全カード 本製品をご使用になると、 BlueAntのウェブサイト www.blueantwireless.com に記載されている諸 の情報をお読みください。 Bluetooth®のワードマークとロゴは、 条件に同意することになります。 Bluetooth SIG, Inc.の登録商標です。 BlueAnt Wirelessは許可を 得てこれらのマークを使用しています。 AndroidはGoogle Inc. 防汗 の商標として、 Apple、 iPhone、 Siriは、 Apple Inc.の商標として、 米国およびその他の国において登録されています。 BlueAnt、 お よびBlueAntとその他の組織の商標を許可なく使用することを PUMP AIRイヤホンには防汗機能を備えていま 禁じます。 BlueAntのロゴは、 米国特許商標局において、 および...
  • Página 156 5V/1A の充電器を使用しなければなり の充電器を使用しなければなり ませ ませ ん。 ん。...
  • Página 161 BLUEANT 펌프 에어에 오신 것을 환영합니다 펌프 에어를 올바르게 착용하고 최상의 음질을 즐길 수 있도록 이 사용설명서를 주의 깊게 읽어주세요. 사용법과 관련된 자세한 내용은 www.blueantwireless.com에서 확인하기 바랍니다. 1. 충전함 배터리 상태 표시 2. 충전 단자 3. 명령 버튼/LED 4. 마이크로폰...
  • Página 162 충전 충전함을 엽니다 이어버드를 안에 넣습니다 뚜껑을 닫습니다...
  • Página 163 충전 제공된 충전 케이블을 펌프 에어 트루 무선 펌프 에어 충전함은 이용합니다. 5V, 1A 이어버드는 45분이면 1시간이면 완전히 충전기만 사용해야 완전히 충전됩니다. 충전됩니다. 충전함은 합니다. 이어버드를 4번 충전할 수 있습니다.
  • Página 164 충전 충전함에는 흰색 표시등이 4개 있습니다. 이 등은 충전함의 충전 상태를 보여줍니다. (불빛 1개=25 %, 2개=50 %, 3개=75 %, 4개= 100 %) 완전히 충전되면 충전함 플러그를 뺍니다. 충전함에서 펌프 에어를 꺼내거나 다시 넣을 때 충전함 배터리 상태 표시등이 켜져 충전함의 충전 상태를 알 수 있습니다.
  • Página 165 동기화 펌프 에어를 사용하려면 전화기와 동기화해야 합니다. 충전함에서 왼쪽과 오른쪽 펌프 에어를 빼서 귀에 꽂습니다. 몇 초 후 귀에 소리가 들려 왼쪽과 오른쪽이 연결됐다는 것을 알 수 있습니다.
  • Página 166 동기화 펌프 에어의 전원을 처음 켜면 동기화 모드가 시작됩니다. 이제 스마트폰에서 BlueAnt 펌프 에어를 찾아 동기화합니다. 펌프 에어는 충전함에서 꺼내 때마다 전화기에 자동으로 다시 연결되며 충전함에 다시 넣으면 전원이 꺼집니다. 다른 전화기와 동기화해야 할 경우 오른쪽 명령 버튼을 누른 상태에서 펌프 에어를 끄고 버튼을 놓은 다음...
  • Página 167 착용 이어버드를 딱 맞게 착용해야 최상의 음질과 뛰어난 베이스 사운드를 즐길 수 있습니다. 그림을 참조하여 펌프 에어를 귀에 맞게 꽂아주세요. ComfortSeal 팁은 4개 사이즈(최소형, 소형, 중형, 대형)이며, ComfortSeal 플러스 팁은 3개 사이즈입니다. 펌프 에어를 최대로 즐길 수 있도록 사이즈를 몇 개 정도 테스트하여 귀에...
  • Página 168 감상(왼쪽과 오른쪽 이어버드) 통화(오른쪽 이어버드만 가능) 전화 받기 재생/중지 통화 종료 앞으로 가기 통화 거부 SIRI/GOOGLE 음량 (오른쪽 이어버드만 가능) 전화기에서 음량을 조절합니다. Siri/Google 시작/취소...
  • Página 169 전원 충전함에서 펌프 에어를 꺼내면 자동으로 전원이 켜지며 마지막으로 연결한 전화기로 다시 연결을 시도합니다. 충전함에 펌프 에어를 다시 넣으면, 연결돼 있던 전화기와 자동으로 분리되며 전원이 꺼집니다. 충전함없이 펌프 에어의 전원을 켜거나 끄려면 버튼을 5초간 누릅니다. 모노 헤드셋으로 펌프 에어를 사용할 수 있습니다. 사용하려는 쪽만 전화기와...
  • Página 170 법적고지 지원 귀를 보호하세요. BlueAnt 기기는 IDO 데시벨 이상의 도움말과 지원: support.blueantwireless.com 음량을 낼 수 있습니다. 고음량을 장시간 사용하면 펌프 에어 등록과 업데이트: 청력에 영향을 주어 소음에 의한 청력 손실(NIHS)이 register.blueantwireless.com 발생할 수 있습니다. BlueAnt 제품의 안전한 사용에 이 제품을 사용하면 BlueAnt 웹사이트...
  • Página 175 꼭 5V/1A충 전 기 에 만 사 용 해 주 세 요...

Tabla de contenido