Descargar Imprimir esta página

BH L250 Instrucciones De Montaje Y Utilización página 20

Publicidad

Fig.12
Posicione el respaldo (21) sobre el apoyo (3) Fig.12, atorníllelo con los tornillos (85) junto con las arandelas (71).
A continuación posicione el asiento (20) en el soporte (7) Fig.12, atorníllelo con los tornillos (81) junto con las
arandelas planas (71).
Posicione las almohadillas empujadoras (22) en el soporte (13) Fig.12, coloque el tope de goma (57) y atorníllela
con los tornillos (86), la parte superior atorníllela con el tornillo (74) Fig.12.
Position the backrest (21) on the support (3), Fig.12, secure it using screws (85) along with the washers (71).
Next, position the seat (20) on the support (7), Fig.12, secure it using screws (81) along with the flat washers (71).
Position the push bar pads (22) on the support (13), Fig. 12, fit the rubber stop (57) and secure it using screws
(86), secure the top part by using screw (74), Fig.12.
Positionner le dossier (21) sur le support (3) Fig.12 et visser les vis (85) et les rondelles (71).
Puis, positionner le siège (20) sur le support (7) Fig.12 et le fixer en utilisant les vis (81) et les rondelles plates (71).
Positionner le coussinet de las barres de poussée (22) dans le support (13) Fig.12, positionner la cale en
caoutchouc (57) et la visser en utilisant les vis (86), la partie supérieure doit être vissée avec la vis (74) Fig.12.
Positionieren Sie die Rückenlehne (21) an der Stütze (3) (Abb.12) und schrauben Sie sie mit den Schrauben (85)
und den Unterlegscheiben (71) fest.
Positionieren Sie dann den Sitz (20) auf der Stütze (7) (Abb.12) und schrauben Sie ihn mit den Schrauben (81) und
den flachen Unterlegscheiben (71) fest.
Positionieren Sie das Armcurl-Polster (22) an der Halterung (Abb.12), setzen Sie den Gummianschlag (57) ein und
schrauben Sie das Polster mit den Schrauben (86) fest. Am oberen Teil verwenden Sie zum Festschrauben des
Polsters bitte die Schraube (74) (Abb.12).
20

Publicidad

loading