BMT1 We’ll Make It Stress-Free If you have any questions along the way, just give us a call. 1-800-359-5520 • We’re ready to help! Lo haremos sin estrés Si tiene preguntas mientras realiza la instalación, llámenos. 1-800-359-5520 • Estamos listos para ayudarlo.
Página 3
Before getting started, let’s make sure this mount is perfect for you! Does your TV weigh No — Perfect! (including accessories) 75 lbs more than 75 lbs. Yes — This mount is NOT compatible. Visit MountFinder.Sanus.com or call (34 kg) (34 kg)? 1-800-359-5520 to find a compatible mount. Drywall Solid concrete...
Página 4
Attach Brackets to TV STEP 1 Parts and Hardware for STEP 1 WARNING: This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the damaged item to your dealer;...
Página 5
1.1 Select TV Screws 1.2 Spacers Hand thread screws into the threaded inserts on the back of your TV Spacers and screws are supplied to install your TV bracket. to determine which screw diameter (M6 or M8) to use. Determine your preference for spacer configuration when attaching your TV bracket.
Página 6
1. 3 Attach TV Brackets Center the TV brackets over your TV hole pattern as shown - making sure the brackets are level. Standard configurations are shown. For special applications, or if you NOTE: The tilt tension knob TV brackets should be oriented to the outside edges.
Página 7
STEP 2 Attach Wall Plate to Wall For Wood Stud (Double Stud) installations, follow STEP 2A on PAGE 9 For Wood Stud (Single Stud) installations, follow STEP 2B on PAGE 13 For Concrete installations, follow STEP 2C on PAGE 20 For Steel Stud installations, follow STEP 2D on PAGE 23...
Página 8
Parts and Hardware for STEP 2 WARNING: This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the damaged item to your dealer;...
Página 9
(Double Stud Install) STEP 2A Wood Stud Option CAUTION Min. 1 1/2 in. (38 mm) : Avoid potential personal injuries and property damage! ● Drywall covering the wall must not Min. 16 in. (406 mm) Min. 3 1/2 in. (89 mm) exceed 5/8 in.
Página 10
Level the wall plate template and tape in place. NOTE: For assistance in determining wall plate location, see HeightFinder at sanus.com. IMPORTANT : Be sure you mark and drill into the center of the stud.
Página 11
Remove the wall plate template Slide the covers open on the wall plate to expose the mounting holes.
Página 12
Install the wall plate using four washers and lag bolts . Firmly tighten all four lag bolts until they are pulled flush against the wall plate NOTE: Hold the wall plate in place when tightening the first lag bolt to keep the plate from shifting out of place. CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! All four lag bolts MUST BE firmly tightened to prevent unwanted...
Página 13
(Single Stud Install) STEP 2B Wood Stud Option Single Stud Installation Kit #VMTMK1 (NOT INCLUDED) Min. 1 1/2 in. (38 mm) 1/4-20 x 1 ¾ in. Max. Min. 5/8 in. 3 1/2 in. 1/4 in. (16 mm) (89 mm) 1/4-20 SNAP Toggle BB .734 x .312 x .065 in.
Página 14
CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! You MUST install using the center holes in the stud as shown. NOTE: For assistance in determining wall plate location, see HeightFinder at sanus.com. IMPORTANT : Be sure you mark and drill into the center of the stud.
Página 15
Drill the outer top two pilot holes (into the drywall) using a 1/2 in. (13 mm) diameter drill bit. IMPORTANT : Pilot holes must be drilled to a depth of 1 in. (25 mm). Remove the wall plate template 1 in. (25 mm) 1/2 in.
Página 16
Insert two anchors into the outer top holes (into the drywall). Pull to rotate the anchor inside the drywall. Single Stud Installation Kit VMTMK1 is not included Contact Customer Service at 1-800-359-5520 to have the additional hardware shipped directly to you.
Página 17
10. Hold the end of the anchor , while sliding the cap against the drywall. 11. Snap off the ends of the anchor to lock in place. CAUTION: Be sure the cap is seated against the drywall surface and the ends of the anchor do not extend beyond the cap cut if neccessary.
Página 18
12. Slide the covers open on the wall plate to expose the mounting holes. 13. Install the middle two washers and lag bolts (into the stud), and firmly tighten until they are pulled flush against the wall plate CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! Both lag bolts MUST BE firmly tightened to prevent unwanted movement of the wall plate CAUTION:...
Página 19
14. Install the top outer two bolts and washers (into the drywall anchors ) and firmly tighten until the bolts are pulled flush against the wall plate CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! Both bolts MUST BE firmly tightened to prevent unwanted movement of the wall plate .
Página 20
Level the wall plate template and mark the hole locations. NOTE: For assistance in determining wall plate location, see Height Finder at sanus.com. Drill four pilot holes using a 3/8 in. (10 mm) diameter drill bit.
Página 21
Remove the wall plate template and insert four anchors CAUTION: Be sure the anchors are seated flush with the concrete surface. Slide the covers open on the wall plate to expose the mounting holes.
Página 22
Install the wall plate using four washers and lag bolts . Firmly tighten all four lag bolts until they are pulled flush against the wall plate NOTE: Hold the wall plate in place when tightening the first lag bolt to keep the plate from shifting out of place. CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! All four lag bolts MUST BE firmly tightened to prevent unwanted...
Página 23
STEP 2D Steel Stud Option (Double and Single Stud Install) Steel Stud Anchor Kit [NOT INCLUDED] Contact Customer Service at Min. 16 in. Washer 1-800-359-5520 to have this (406 mm) Screw additional hardware shipped directly to you. Anchor 1/4-20 x 1.75 S2 x4 .734 x .312 x .065 in.
Página 24
CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! SINGLE STUD installs MUST use the center holes in the stud as shown. NOTE: For assistance in determining wall plate location, see HeightFinder at sanus.com. IMPORTANT : Be sure you mark and drill into the center of the stud.
Página 25
Remove template and insert the four anchors into the drilled holes (DOUBLE STUD installs = four in studs. SINGLE STUD installs = two in studs / two in dryway). Pull to rotate the anchor inside the wall. Hold the end of the anchor , while sliding the cap against the drywall.
Página 26
11. Install the four screws and washers (into the anchors ) and firmly tighten until the washers are pulled flush against the wall plate CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! All four screws MUST BE firmly tightened to prevent unwanted movement of the wall plate .
Página 27
Attach TV to Wall Plate STEP 3 HEAVY ! You may need assistance with this step. Hook the TV/brackets onto the wall plate NOTE: The TV/brackets can be slid anywhere along the wall plate for optimal positioning of your TV. Rest the TV into place against the wall.
Página 28
Manage Cables Tilt the TV up or down to gain access to the back of the TV. Attach your cables, then adjust the TV as desired. Cables...
Página 29
Adjustments LEVEL Tilt Your TV should adjust easily when moved, then stay in place. To level your TV, turn the level adjustment screw the top of either TV bracket to raise or lower Adjust the tilt tension knob if your TV naturally tilts up or down. that respective side of the TV.
Página 30
TV LATERAL SHIFT REMOVING THE TV HEAVY ! You may need HEAVY ! You may need assistance with this step. assistance with this step. Disconnect all cables from the TV. To unlock the TV from the wall plate: Pull down and hold both release cords while gently Slide the TV left or right along the pulling the bottom of the TV away from the wall.
Página 31
Troubleshooting If you are uncertain about your hardware selection, TV Supplied contact Customer Service at 1-800-359-5520. TV supplied spacers Spacers : Use your TV supplied spacer for flat back TVs : Use your TV supplied spacer and spacer for: (AND you want your TV closer to the wall).
Página 32
Features TV tilts up or down for the Brackets adjust side to TV bracket expands perfect viewing angle side within the wall plate to fit TV hole patterns for optimal positioning from 200 x 200 mm up to 400 x 400 mm Locking mechanisms Adjustment knobs allow Level adjustments create...
Dimensions in. [mm] TV INTERFACE 15.75 400.0 7.88 200.0 2.56 65.0 16.24 412.5 NOTE: The offset hole pattern on right TV bracket is designed to accommodate a better range of TV hole patterns, while allowing proper engagement with the wall plate. WALL PLATE SIDE VIEW - EXTENDED 7.00°...
Página 35
Antes de comenzar, verifiquemos que este soporte sea el ideal para sus necesidades. ¿Su televisor pesa No — ¡Perfecto! más de 34 kg (75 lbs), incluidos 34 kg Sí — Este soporte NO es compatible. Visite MountFinder.Sanus.com o llame al los accesorios? (75 lbs) 1-800-359-5520 para encontrar un soporte compatible. ¿Tabiques ¿Hormigón ¿De qué...
Página 36
ESPAÑOL PASO 1 Colocar las placas de sujeción en el televisor Ver página 4 Piezas y elementos de sujeción para el PASO 1 ADVERTENCIA: Este producto contiene piezas pequeñas que, si fuesen tragadas, podrían producir asfixia. Antes de iniciar el ensamblaje, compruebe que todas las piezas estén incluidas y en buenas condiciones. Si faltan piezas o alguna está dañada, no devuelva el artículo al distribuidor;...
ESPAÑOL PASO 2 Fijar la placa mural a la pared Ver página 7 Para instalaciones sobre montantes de madera (doble montante), siga el PASO 2A en la PÁGINA 9 Para instalaciones sobre montantes de madera (un solo montante), siga el PASO 2B en la PÁGINA 13 Para instalaciones en paredes de hormigón, siga el PASO 2C en la PÁGINA 20 Para instalaciones sobre montantes de acero, siga el PASO 2D en la PÁGINA 23 Piezas y elementos de sujeción para el PASO 2...
Nivele la plantilla de la placa mural y fíjela con cinta adhesiva en el lugar. NOTA: Si necesita ayuda para determinar la ubicación de la placa mural, utilice la herramienta HeightFinder disponible en sanus.com. IMPORTANTE : Asegúrese de marcar y perforar el centro del montante.
Página 39
Evite lesiones y daños materiales. Usted debe instalar utilizando los agujeros centrales en el montante de madera como se muestra. NOTA: Si necesita ayuda para determinar la ubicación de la placa mural, utilice la herramienta HeightFinder disponible en sanus.com. IMPORTANTE: Asegúrese de marcar y perforar el centro del montante.
Nivele la plantilla de la placa mural y marque la ubicación de los orificios. NOTA: Si necesita ayuda para determinar la ubicación de la placa mural, utilice la herramienta HeightFinder disponible en sanus.com.
Evite lesiones y daños materiales. Usted debe instalar utilizando los agujeros centrales en el montante de acero como se muestra. NOTA: Si necesita ayuda para determinar la ubicación de la placa mural, utilice la herramienta HeightFinder disponible en sanus.com. IMPORTANTE : Asegúrese de marcar y perforar el centro del montante.
ESPAÑOL Tire para girar los anclajes dentro en el tabique. Sostenga el extremo del anclaje , mientras desliza la tapa contra el tabique de yeso. Rompa los extremos del anclaje para que encaje en su lugar. PRECAUCIÓN: Asegúrese de que la tapa está...
ESPAÑOL Organizar los cables Ver página 28 Incline el televisor hacia arriba o hacia abajo para poder acceder a su parte posterior. Conecte los cables, luego ajuste el televisor según lo desee. Ajustes Ver página 29 NIVEL Para nivelar su televisor, gire el tornillo de ajuste de nivel en la parte superior de alguna de las placas de sujeción para levantar o bajar el lado respectivo del televisor.
ESPAÑOL EXTRACCIÓN DEL TELEVISOR ¡ELEMENTO PESADO ! Es posible que necesite ayuda en este paso. Desconecte todos los cables del televisor. Para desbloquear el televisor de la placa mural: Jale hacia abajo y sostenga ambos cordones de desenganche mientras tira con cuidado de la parte inferior del televisor para separarlo de la pared.
ESPAÑOL . Use los separadores proporcionados con el televisor y los separadores Sanus para: • • televisores con dorso irregular o redondeado dejar un espacio adicional para cables PRECAUCIÓN: Verifique el enrosque adecuado del tornillo o del conjunto tornillo/separador. –...
Página 47
Learn ways to get the most out of your space. FACEBOOK.COM/SANUSSYSTEMS Find product updates and more. Learn installation tips, tricks and household know-hows. TWITTER.COM/SANUSSYSTEMS View step-by-step product videos to ease your install experiences. YOUTUBE.COM/SANUSSYSTEMS Find the latest news stories about your favorite SANUS products.