universalblue UBF2205-20 Manual De Instrucciones

universalblue UBF2205-20 Manual De Instrucciones

Frigorífico americano 4 puertas inox

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTION MANUAL
UBF2205-20
Frigorífico Americano 4 puertas inox
Inox 4 door American Fridge
www.universalblue.es
P.I. Media Legua C/Decenio,1 30565
Las Torres de Cotillas (Murcia)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para universalblue UBF2205-20

  • Página 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL UBF2205-20 Frigorífico Americano 4 puertas inox Inox 4 door American Fridge www.universalblue.es P.I. Media Legua C/Decenio,1 30565 Las Torres de Cotillas (Murcia)
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Frigorífico Americano 4 puertas inox Inox 4 door American Fridge ÍNDICE ESPAÑOL 1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ..........3 2. PARTES DEL PRODUCTO Y CARACTERISTICAS ......8 3. EMBALAJE Y MOVIMIENTO ............9 4. INSTALACIÓN ................10 5. DISPLAY ..................11 6.
  • Página 3: Español

    ESPAÑOL Felicidades por haber adquirido este producto. recomendamos dedique algún tiempo leer cuidadosamente este Manual de Instrucciones / Instalación con el fin de hacer un buen uso del mismo. Lea cuidadosamente todas las instrucciones de seguridad antes de utilizar el aparato y conserve este Manual de Instrucciones / Instalación para poder consultarlo en el futuro.
  • Página 4: Energia De Alimentación

    • Para evitar peligro y deterioro de su aparato debido a su uso incorrecto, se aconseja leer atenta y cuidadosamente las instrucciones. • Este aparato no deberá ser utilizado para otros fines que no sean los previstos en el manual de instrucciones.
  • Página 5: Humedad Y Agua

    0,75 mm. El enchufe de alimentación debe tener su propio enchufe y debe estar conectado a tierra. Desconecte su aparato siempre que no lo vaya a utilizar. No enrolle ni tire del cable para desenchufar el aparato, ni lo utilice para envolverlo. Mantenga el cable alejado de superficies calientes.
  • Página 6 aparato, a menos que hayan sido recomendados por el fabricante. • En caso de que la fluctuación de la tensión eléctrica en su área de residencia sea tan elevada que exceda la mencionada en la sección Energía de Alimentación, deberá conectar al frigorífico un regulador automático de tensión de corriente alternada por razones de seguridad.
  • Página 7 sistema de refrigeración durante el transporte y la instalación. • El refrigerador adquirido podría variar con respecto a lo incluido en este manual, dependiendo del modelo adquirido y año de adquisición. • Si utiliza el refrigerador por primera vez, retire las cintas adhesivas de los cajones, botelleros y otras partes del aparato.
  • Página 8: Partes Del Producto Y Caracteristicas

    2. PARTES DEL PRODUCTO Y CARACTERISTICAS Luz LED Bandeja superior del Estante del medio congelador Estantes de vidrio Cajón superior del Junta de la nevera congelador Botellero Cajón inferior del Estante inferior congelador Cajón de frutas y Pies ajustables verduras...
  • Página 9: Embalaje Y Movimiento

    UBF2205-20 Capacidad total 482 litros Capacidad del congelador: 161 litros Capacidad del frigorífico: 321 litros Total No frost Control electrónico tanto en el congelador como en el frigorifico Clase energética A+ Peso : 112 kg /103 Kg Luz LED encendido...
  • Página 10: Instalación

    4. INSTALACIÓN • El refrigerador debe ubicarse superficie completamente plana, dejar entre 5 y 10 cm entre cada lado del aparato, 10 cm de la parte trasera y la pared, y dejar 10 cm entre la parte superior del aparato y el techo. Una ubicación incorrecta podría aumentar el ruido del aparato.
  • Página 11: Display

    cualquier incidente de consecuencia, el cable de alimentación no debe estar cubierto por el mismo aparato u otros objetos. Antes de encenderlo, por favor, compruebe si el rango de tensión de la nevera es la misma que la de la fuente de alimentación. Cuando se instala la nevera por primera vez, deje que se estabilice a temperaturas de funcionamiento normales durante 2-3 horas antes de llenarlo con alimentos frescos o congelados.
  • Página 12: Control De Temperatura

    1.Luz indicadora de la zona 2.Botón Com.Choice 3.Temperatura 4. Botón temperatura 5.Luz indicadora de modo “Super Freezer” 6.Luz indicadora de modo “Holiday” 7. Botón Modos 8. Luz indicadora “Super Cool” 9.Luz indicadora “Modo inteligente” CONTROL DE TEMPERATURA Este aparato tiene control electrónico de la temperatura tanto para la parte del refrigerador como para la parte del congelador.
  • Página 13 • Frigorífico Presione “Com.Choice” para selecionar el compartimento del frigo. Seguidamente, pulse “Temp” para seleccionar la temperatura entre 2ºC y 8ºC según lo desee y el panel de control indicará lo marcado según lo seleccione de acuerdo a la siguiente secuencia: •...
  • Página 14 • SUPER COOL Este modo puede refrigerar sus alimentos mucho más rápido, manteniendo los alimentos frescos por más tiempo. Cuando la función de superfrío está activada, la temperatura del congelador no cambia y la temperatura del frigorífico se fija en 2°C, mostrando el display 2ºC.
  • Página 15: Modo Inteligente

    • MODO INTELIGENTE En este modo, el frigorífico funciona de la manera más beneficiosa para la conservación y el almacenamiento de los alimentos. La temperatura de la nevera está fijada en 5°C, y la del congelador es de -18°C • HOLIDAY Si va a estar ausente durante un período de tiempo, puede activar esta funciónpresionando el botón correspondiente para...
  • Página 16: Alarma De La Puerta

    ALARMA DE LA PUERTA Cuando la puerta de la nevera o el congelador esté abierta durante más de 2 minutos, la alarma emitirá un sonido. En este caso, la alarma sonará 3 vezces cada 1 minuto y dejará de sonar automáticamente después de 10 minutos.
  • Página 17: Limpieza Y Mantenimiento

    • Reducir la frecuencia de apertura de la puerta puede reducir de manera eficiente el consumo electrónico. • Coloque alimentos frescos, como pescado o carne, en el congelador para guardar su sabor y nutritivo. • Los alimentos deben congelarse en una lámina de aluminio, papel de cocina transparente o en un recipiente hermético.
  • Página 18: Desconectar El Aparato De La Corriente

    Los componentes electrónicos, como el botón de encendido / apagado, deben limpiarse secamente. No deben utilizarse productos de limpieza como jabón en polvo, polvo de limpieza abrasivo, productos de limpieza alcalinos, paños químicos, diluyentes, alcohol, productos derivados del petróleo y agua caliente para limpiar el refrigerador, ya que pueden dañar la cubierta pintada y los plásticos.
  • Página 19: Servicio Postventa

    abiertas. Ventile la habitación a fondo para acelerar el proceso de descongelación. Cuando se complete la descongelación, limpie su congelador como descrito anteriormente. No utilice objetos afilados para eliminar la escarcha de la congelador. Sólo después de que el interior se haya secado completamente debe que el aparato se vuelva a encender y a enchufar en la toma de corriente.
  • Página 20 El regulador de temperatura podrá estar colocado en la El aparato enfría posición máxima. demasiado En caso de que haya colocado alimentos que contengan mucha humedad bajo las salidas de refrigeración, retire los alimento de la zona. Salen olores del Puede que haga falta limpiar el interior.
  • Página 21 Se oye un ruido Puede ser el ruido del refrigerante pasando por los tubos. No representa ningún problema. Ruido de funcionamiento del compresor. Ruido de movimiento del aire del motor del ventilador en el congelador u otros compartimentos. Sonido de gorgoteo similar al del agua hirviendo. Ruido de chasquido durante el proceso de descongelación.
  • Página 22  A través email sat@universalblue.es, adjuntando la factura de compra e indicando sus datos de contacto y brevemente qué problema presenta su termo eléctrico.  A través del teléfono (0034) 968 893691.
  • Página 23: Informacion Inherente Medioambiente

    9. INFORMACION INHERENTE MEDIOAMBIENTE Este aparato se ha marcado de acuerdo con la Directiva Europea 2012/19/EU referente eliminación de los Desperdicios de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE). El símbolo del que consta en el aparato indica que el producto al final de su vida útil no se debe tratar como basura doméstica normal, sino que se debe llevar a los centros de recogida diferenciada de desperdicios eléctricos y electrónicos o bien entregar al vendedor...
  • Página 24 Puedes descargar este manual en nuestra página web: www.universalblue.es...
  • Página 25: English

    ENGLISH Congratulations on the purchase of your product. We recommend you to spend some time to read this Instruction Manual in order to fully understand how to use it correctly.. Read all the safety instructions carefully before use and keep this Instruction / Installation Manual for future reference.
  • Página 26: Power Supply

    • This appliance may be used by children aged 8 years or older and by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, provided that they are supervised or instructed in safe use of the appliance. Children must not play with the appliance.
  • Página 27: Humidity And Water

    HUMIDITY AND WATER Do not use the device in humid places. Do not let your device gets wet, it can be dangerous. TO AVOID RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THE APPLIANCE TO WATER OR MOISTURE. Do not submerge your device (eg for washing it).
  • Página 28 • Before you throw away your old refrigerator or freezer, remove the doors and leave the shelves somewhere where children can not access. • When there is gas leaking from your container, do not pull the plug out nor inwards, as it could cause sparks or fires.
  • Página 29: Product Parts & Features

    2. PRODUCT PARTS & FEATURES LED light Fruits vegetables Middle rack drawer Glass shelves Upper freezer salver Fridge door seal Upper freezer drawer Bottle rack Lower freezer drawer Crisper Adjustable bottom feet...
  • Página 30: Packing And Moving

    UBF2205-20 Total capacity 482 litres Freezer capacity: 161 litres Fridge capacity: 321 litres Total No frost Electronic control in both freezer and fridge Energetic class A+ Weight : 112 kg /103 Kg LED light Dimensions (W x H x D): 833 x 656 x 1820 mm Color: inox Kw/24hours: 1.02...
  • Página 31 • Choose a well-ventilated place, which is not exposed to sunlight, high temperature or humidity, as humidity can cause stains. • The unit can be moved easily thanks to its wheels. BEFORE FIRST USE Before using the device, remove all wrappings, including corks and rubber straps.
  • Página 32: Display

    5. DISPLAY Before starting to use this device and for the best performance, please read the instructions regarding the display. When you turn on the device for the first time, the light of the panel icons will start to work. If you have not pressed any buttons and the doors are closed, the lights will turn off.
  • Página 33 When you select the temperature, it is selected for the entire cabin. The temperature of each compartment may vary from the screen temperature, depending on litres placed inside and the food position. The ambient temperature can also affect the temperature inside the appliance. •...
  • Página 34: Super Cool Mode

    • SUPER COOL MODE This mode can refrigerate your food much faster, keeping food fresh longer. When the supercool function is activated, the temperature in the freezer does not change and the temperature in the refrigerator is set to 2°C. The display will show 2ºC.. It will automatically turn off after 3 hours and the fridge temperature will return to the previous setting.
  • Página 35 If you want to turn off super freeze mode before it finishes, press “Temp” and freezer will come back ot temperature established before. • SMART WAY In this mode, the refrigerator works in the most beneficial way for the conservation and storage of food. The temperature of the refrigerator is set at 5°C, and that of the freezer is -18°C •...
  • Página 36: Using Your Appliance

    ALARM DOOR When the refrigerator or freezer door is open for more than 2 minutes, the alarm will sound. In this case, the alarm will sound 3 times every 1 minute and stop automatically after 10 minutes. The alarm will also stop sounding when the door closes. To save energy, avoid holding the door open for a long time when using the appliance.
  • Página 37: Cleaning And Maintenance

    • If you buy frozen foods, take them home and place them in the freezer as quickly as possible. • Do not freeze any food that has been previously defrost. • Do not store liquids in bottles or cans, except spirits. Avoid carbonated beverages in the freezer, as these will explode during freezing.
  • Página 38: After Sales Service

    After an interruption of the power supply, the appliance can store food for several hours, even if it is summer. To keep the temperature cavity, please: • Do not put on the fridge more food. • Do not open the door frequently. If you disconnect the appliance from the power supply, please wait unless 5 minutes to connect it again.
  • Página 39 All users should become familiar with the instructions. Knowing what can go wrong can be of help to prevent further problems are caused. Problem Solution Make sure that the device is correctly plugged in, that the fuse is not blown or that a power failure has not occurred. appliance The room temperature is too low.
  • Página 40 A layer of ice Check that the air outlets are not blocked by food and make sure that has formed the food is placed in a way that allows sufficient ventilation. Make sure the door is completely closed. To remove frost, see the cleaning and care chapter.
  • Página 41 • To make use of the guarantee go to the store where you purchased this product or contact us by: • By email, sat@universalblue.es. Please, attach the invoice, add your contact details and explain briefly what the issue is. • By phone, calling us to (0034) 968 893691.
  • Página 42: Environmental Information

    Besides, this product has 3 warranty years on motor and compressor. 9. ENVIRONMENTAL INFORMATION This appliance is labelled in compliance with European directive 2012/19/EU for Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). By ensuring that this appliance is disposed of correctly, you will help prevent any possible damage to the environment and to human health, which might otherwise be caused if it were disposed of in the wrong way.
  • Página 43 Please go to the nearest recycling bin in your location or common store. Please comply with your legal obligations and contribute protecting our environment. Download this manual in our web site: www.universalblue.es...
  • Página 44 www.universalblue.es...

Tabla de contenido