Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Mini bar
Manual de instrucciones
User manual · Manual de instruções
UBF2260-24 · UBF2261-24 · UBF2262-24
ES · EN · PT ·
Tu hogar empieza aquí, diséñalo
www.universalblue.es
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para universalblue UBF2260-24

  • Página 1 Mini bar Manual de instrucciones User manual · Manual de instruções UBF2260-24 · UBF2261-24 · UBF2262-24 ES · EN · PT · Tu hogar empieza aquí, diséñalo www.universalblue.es...
  • Página 2 Universal for Engineering Industries Spain, S.L. se reserva el derecho de hacer cualquier cambio en las especificaciones y características de los productos sin previo aviso, debido a la mejora continua de los productos. Las imágenes aquí mostradas son orientativas, por lo que puede haber pequeñas diferencias entre las imágenes y el producto que haya adquirido.
  • Página 3 Content · Índice · Español_14 English_28 Português_41 Descarge este manual en: www.universalblue.es | Download this manual in our web site: www.universalblue.es | Baixe este manual em: www.universal- blue.es Icono Información: Siempre que encuentre este símbolo lea atentamente, el contenido es relevante | Info icon: Always you see this icon you should read carfuly what it say because that information is important | Ícone de...
  • Página 4 IMÁGENES · PICTURES · IMAGENS ·...
  • Página 5 IMÁGENES · PICTURES · IMAGENS · Cualquier sustitución o mantenimiento de las lámparas LED debe ser realizado por el fabricante. Su agente de servicio o una persona calificada similar. · Any replacement or maintenance of the LED lamps is intended to be made by the manufacturer.
  • Página 6 TABLAS · TABLES · TABELAS · Características UBF2260-24 UBF2261-24 UBF2262-24 Dimensiones del producto / Product diemensions / 44,5 x 47 x 50,1 Dimensões do produto (cm) Peso neto/ Net weight / Peso líquido (kg) Potencia de entrada / Tension / Potência de entrada 220-240 Frecuencia / Frecuency / Frequência (Hz)
  • Página 7 TABLAS · TABLES · TABELAS · El aparato no refrigera lo La comida puede estar acondicionada demasiado cerca suficiente lo que bloqueará la circulación de aire. Puede haber colocado alimentos calientes o demasiados alimentos en el interior del frigorífico. La puerta puede no estar cerrada correctamente.
  • Página 8 TABLAS · TABLES · TABELAS · There is thawing water Make sure that the tube and drain hose are not scattered inside the appliance blocked. Make sure that the drainage compartment is and on the floor correctly positioned. Condensation formed on the This can happen when humidity is high, during cold outside of the device seasons, for example.
  • Página 9 TABLAS · TABLES · TABELAS · Ouves água do É o ruído do refrigeran passando pelos tubos. Não descongelamento é espalhada representa nenhum problema. dentro do aparelho e no chão O painel lateral do aparelho Isto acontecerá quando a porta é aberta ou fechada está...
  • Página 10 Nivel / Level / nível Temperatura / Temperature 1 (1-3) 12~8 ºC 4 (4-5) 8~4 ºC 7 (6-7) 8~-2 ºC Modelo UBF2260-24 Tipo de aparato de Frigorífico UBF2261-24 refrigeración UBF2262-24 Función de bajo ruido Tipo de diseño Independiente Función de almacenamiento Otras aplicaciones de Sí...
  • Página 11 Determinado de acuerdo con el Reglamento Delegado de la Comisión (UE) 2019/2015. Datos de contacto UNIVERSAL FOR ENGINEERING INDUSTRIES SPAIN, SL C/ DECENIO 1, POLIGONO INDUSTRIAL MEDIA LEGUA LAS TORRES DE COTILLAS 30565 – MURCIA-SPAIN Model UBF2260-24 Type of refrigerationg Fridge UBF2261-24 appliance UBF2262-24 Low noise appliance...
  • Página 12 Determined in according with Commission Delegated Regulation (EU) 2019/2015. Contact information UNIVERSAL FOR ENGINEERING INDUSTRIES SPAIN, SL C/ DECENIO 1, POLIGONO INDUSTRIAL MEDIA LEGUA LAS TORRES DE COTILLAS 30565 – MURCIA-SPAIN Modelo UBF2260-24 Tipo de aparelho de Frigorífico UBF2261-24 refrigeração UBF2262-24 Função de baixo ruído Não...
  • Página 13 TABLAS · TABLES · TABELAS · Emissões acústicas dB (A) Classe de emissão re 1 pW) acústicas Consumo anual de energía Classe climática Temperada(N), Subtropical (ST) kWh7a) Temperatura ambiente Temperatura ambiente mínima (°C), para lo qual o máxima (°C), para aparelho é...
  • Página 14 Le agradecemos que se haya decidido por DESEMBALAJE, la compra de un producto de la marca MONTAJE, LA INSTALACIÓN UNIVERSALBLUE. Y EL USO DE ESTE APARATO. Le recomendamos que dedique algún tiempo a leer cuidadosamente este Manual Conserve estas instrucciones de Instrucciones / Instalación con el fin de...
  • Página 15 problemas de movimiento. Riesgo de quemaduras Lleve especial cuidado con por frío: se pueden • piezas pequeñas que pueda provocar quemaduras incluir el embalaje, podrían contacto ser ingeridas y provocar un alimentos y otros materiales a accidente. muy baja temperatura. Debe estar alejada del aparato No mantenga un contacto •...
  • Página 16 ESPAÑOL y/o líquido refrigerante puede tomas de corriente múltiples. provocar lesiones (sobretodo En el caso de que el cable • en los ojos). de conexión sea demasiado Lleve especial cuidado: corto, contacte con un técnico • permita sufran profesional autorizado para las tuberías de frío y/o el realizar una adaptación en la aislamiento.
  • Página 17 El cable no deberá estar cerca del frigorífico. • de superficies calientes. No utilice el aparato si el cable Riesgo de incendio: si • presenta algún daño. Contacte dañan tubos con el servicio de atención puede provocarse un al cliente o a un técnico incendio, ya que el profesional autorizado.
  • Página 18 ESPAÑOL con alimentos ácidos. habitaciones tengan, como mínimo, 1m³ por cada 8g Riesgo de explosión: si de líquido refrigerante (puede aberturas consultar estos datos en la ventilación etiqueta de clasificación o en estuvieran abiertas se el manual de instrucciones). podría formar una mezcla de Lugar de instalación gases inflamables y aire que Evite...
  • Página 19 almacenado en recipientes aparato. adecuados para Configure temperatura • estén en contacto con otros acorde con el uso (cuanto más alimentos ni goteen. alta, menos consumo). compartimentos Es mejor que mantenga la • • alimentos para congelados combinación de accesorios dos estrellas son aptos estándar.
  • Página 20 ESPAÑOL (de lo contrario sería muy No incline el aparato más de 45º (respecto dirección vertical) evite peligroso). Antes de contactar, vibraciones o golpes. asegúrese de que no están dañados los tubos del circuito Si observa cualquier tipo de daño o avería, póngase en contacto con el vendedor.
  • Página 21 5°C. raye. • Retire los dos tornillos que fijan la UniversalBlue recomienda que instale bisagra inferior y sáquela. el frigorífico en una zona donde la • Retire el pie frontal y páselo para el lado temperatura ronde de los 16ºC a los 38ºC.
  • Página 22 ESPAÑOL asegurándose de que esta se encuentra la operación, espere 5 minutos antes de apoyada en la bisagra inferior. reiniciarlo. • Manteniendo la puerta en posición cerrada, fije la bisagra superior en el Tenga en cuenta que la cavidad del lado izquierdo de la estructura superior frigorífico va equipada con un sensor de con dos tornillos.
  • Página 23 -3ºC. El rango de temperatura del resto llévelos a casa y colóquelos en el del frigorífico es de 2 a 8ºC. En este cajón congelador lo más rápido posible. puede introducir los alimentos y bebidas • Nunca vuelva a congelar un producto que quiera que se conserven en una descongelado.
  • Página 24 ESPAÑOL de aluminio. inferiores a 7°C durante largos períodos • Almacene la carne cocida y la cruda de tiempo: cítricos, melones, berenjenas, en platos separados. Esto evitará que piñas, papayas, calabacines, maracuyás, cualquier fluido de la carne cruda pueda pepinos, pimientos, tomates. contaminar la carne cocida.
  • Página 25 tiempos varían dependiendo del tipo Para limpiar el interior del aparato, tenga de comida. Los alimentos que usted en cuenta los siguientes puntos: congela pueden conservarse de 1 a 12 • Limpie el interior del aparato con agua meses (mínimo a -18°C). Ver tabla 03 en limpia o con un producto de limpieza la página 9.
  • Página 26 INFORMACIÓN INHERENTE protección de nuestro medio ambiente.  MEDIOAMBIENTE GARANTÍA Este aparato se ha marcado de acuerdo Directiva UniversalBlue asumirá Europea 2012/19/EU referente ningún coste extra derivado de eliminación un servicio de montaje externo Desperdicios Aparatos solicitado por el comprador. Le...
  • Página 27 • A través del email sat@universalblue. • La garantía es válida sólo con la es, adjuntando la factura de compra presentación de la factura de compra e indicando sus datos de contacto y del producto.
  • Página 28 ENGLISH Thank you for deciding to purchase a future needs. If the appliance is UNIVERSALBLUE product. transferred to a different user, so should be the instructions. We recommend you to spend some time to read this Instruction Manual in order to fully understand how to use it correctly..
  • Página 29 are not being supervised other materials at very low (they must connect, temperatures. disconnect, operate or clean Never put in your mouth foods • the appliance). directly from the freezer. In case they can acknowledge • and understand (after the Risk of injury: The pertinent explanation)
  • Página 30 ENGLISH dampness infiltrations into the technician. electrical circuit system. The circuits of the fridge • This appliance is for indoor must be isolated. The cross • use only. sectional area of the cable Do not use steam jet or high- must be more than 0,75 mm.
  • Página 31 ventilate for a few minutes packed before putting it in the the room where the appliance appliance is located. Be careful with any oil or • Due to the changes in the gas grease patches: they may • type the noise level generated cause small holes in the by the appliance might be plastic parts of the appliance.
  • Página 32 ENGLISH power supply device. The water tanks which have • not been used for 48 hors Explosion hazard: if the must be cleaned; you must installation area is too replace the water in the small there may be a system which is connected to dangerous combination the water supply (if it has not or air and gas.
  • Página 33 It is advisable to carry food afterwards. • in isothermal bags from the This appliance contains • shop until they are placed in insulating gases the appliance. refrigerant liquid, so you must Set the temperature according get in touch with relevant •...
  • Página 34 • If the appliance falls over for any reason, reaches 5ºC wait 10 minutes before putting it back in the original position. This way the UniversalBlue recommends install pressure of the refrigerant System will the refrigerator in a space where the recover the balance before you connect temperature ranges from 16ºC to 38ºC...
  • Página 35 must be at least 150mm between them. ensuring that this is supported on the lower hinge. The Refrigerator must be installed on a • Keeping the door in the closed position completely flat surface; leave between 5 secure the upper hinge on the left side and 10 cm on both sides of the appliance, of the upper structure with two screws.
  • Página 36 ENGLISH optimally. This sensor helps your fridge FOOD STORAGE to save energy and stops the compressor when the user sets the temperature. To get the most out of the appliance, please read carefully the following tips on food If, when installed, your fridge temperature placement: is too high or too low, the internal cooling •...
  • Página 37 and placed away from foods such as days. butter or milk that may be contaminated by such strong odors. Precooked foods and leftovers • Allow hot foods to cool down before • These should be stored in properly placing them in the fridge. covered containers so that the food does not dry out.
  • Página 38 ENGLISH are usually eaten raw, such as lettuce appliance. or radishes, shell eggs, grapes, whole apples, pears and peaches, hard-boiled Consider the following tips to clean the eggs, yogurt, sour milk, sour cream and inside of the appliance: mayonnaise. See table 03 on page 9 •...
  • Página 39 See table 02 on pages 10 to 13. WARRANTY ENVIRONMENTAL INFORMATION UniversalBlue will not bear This appliance is labelled in any extra cost derived from an compliance with European external installation service directive 2012/19/EU for Waste requested by the buyer.
  • Página 40 • By e-mail: sat@universalblue.es, This appliance has a warranty of 3 years please, attach the invoice, add your from the date of purchase, considering the contact details and explain briefly following notes: what the issue is.By phone (0034) 968...
  • Página 41 Guarde estas instruções para comprar produto marca uso futuro. Se este aparelho UNIVERSALBLUE. mudar de dono, transfira estas Le recomendamos que dedique algum instruções para essa pessoa. tempo a ler cuidadosamente este manual de instruções. Antes de colocar o aparelho em Leia todas as instruções de segurança...
  • Página 42 PORTUGUÊS possam estar incluídas na Risco de queimaduras embalagem, pois podem por frio: as queimaduras ser ingeridas e causar um podem ser causadas acidente. pelo contacto Devem estar longe alimentos e outros materiais a • dispositivo se não estiverem temperaturas muito baixas. sendo supervisionados (não Não mantenha...
  • Página 43 Vazamentos gases demasiado curto, contacte • nocivos e/ou refrigerante técnico profissional podem causar ferimentos autorizado para efectuar (especialmente nos olhos). uma adaptação à instalação Tome especial cuidado: não eléctrica. • permita que os tubos sofram Evite colocar parte • com o frio e/ou o isolamento. traseira dos aparelhos: fontes Tome cuidado para que o de alimentação ou correntes...
  • Página 44 PORTUGUÊS ao cliente ou um técnico inflamável. profissional autorizado. Mantenha qualquer fonte de • houver vazamento ignição ou fonte de fogo longe • gás (no aparelho), não puxe do aparelho. plugue nenhuma Desligue o aparelho e ventile • direção, pois isso pode causar o ambiente.
  • Página 45 ar, o que pode ser perigoso (em Local de instalação caso de fuga). Evite a radiação solar direta. • Não feche as aberturas de Nunca cubra as aberturas de • • ventilação do aparelho. ventilação externas. Certifique-se de que foi feita Separe o aparelho o mais •...
  • Página 46 PORTUGUÊS armazenar gelados, alimentos quentes, espere que atinja pré-congelados e cubos de a temperatura ambiente e gelo. coloque-os. Os compartimentos de uma, Mantenha um mínimo de • • duas e três estrelas não são separação entre os alimentos adequados para congelar e a parede traseira.
  • Página 47 Algumas das instruções instalação. • Não tente mover o aparelho sozinho, neste manual são gerais são necessárias pelo menos duas para refrigeradores, pessoas (caso contrário, pode causar freezers ou ambos. Por ferimentos). • Antes de usá-lo pela primeira vez, favor, leve em consideração as remova todas as películas de proteção características de seu produto e e tiras adesivas.
  • Página 48 A UniversalBlue recomenda que instales • Remova os dois parafusos que fixam a o refrigerador em uma área onde a dobradiça inferior e remova-a. temperatura esteja entre 16ºC e 38ºC. • Retire o pé dianteiro e passe-o para o lado direito.
  • Página 49 alimentos. Nunca utilizar o aparelho para da temperatura, através de um botão outros fins que não aqueles para os quais situado no interior do aparelho, ajustar o foi concebido. botão à temperatura desejada. Na posição “0” o dispositivo estará desligado, e a Este aparelho é...
  • Página 50 PORTUGUÊS alimentos para facilitar a circulação do • Certifique-se de que os alimentos que exalam um odor forte estejam • Os alimentos devem ser mantidos em devidamente embrulhados ou cobertos embalagens herméticas para evitar que e que sejam colocados longe de sequem ou tenham mau cheiro.
  • Página 51 • Se for armazenar o peixe por muito apenas alimentos frescos não tempo, compre o peixe fresco. O peixe danificados. inteiro deve ser lavado em água fria • Os seguintes alimentos são adequados para remover escamas soltas e sujeira, para congelamento: bolos e doces, depois seque com papel de cozinha.
  • Página 52 PORTUGUÊS pó, produtos de limpeza abrasivos, Essas dicas são gerais. produtos de limpeza alcalinos, panos Verifique quais dicas são úteis químicos, diluentes, álcool, derivados para o seu modelo de acordo de petróleo e água quente não devem com suas características. ser usados para limpar o refrigerador, pois podem danificar a tampa pintada LIMPEZA E MANUTENÇÃO...
  • Página 53 Europeu. loja regular. Cumpra suas obrigações legais e contribua para a proteção de nosso meio INFORMAÇÕES INERENTES AO MEIO ambiente. AMBIENTE GARANTÍA UniversalBlue não é Este aparelho foi classificado responsável pelos custos de acordo com a Diretiva incorridos com o serviço de...
  • Página 54 Para usufruir da garantia, dirija-se ao centro onde comprou este produto ou contacte-nos de uma das seguintes formas: • Através do e-mail: sat@universalblue. es, anexando a nota fiscal de compra e indicando seus dados de contato e resumidamente qual problema seu produto apresenta.

Este manual también es adecuado para:

Ubf2261-24Ubf2262-24