Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EDEA HYBRID 25/55
MANUALE PER L'USO, L'INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE
MANUAL DE USO, INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
IT
ES
Fonderie SIME S.p.A.
6330986 - 12/2020 - R1
ISTRUZIONI ORIGINALI - TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sime EDEA HYBRID 25

  • Página 1 EDEA HYBRID 25/55 MANUALE PER L’USO, L’INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE MANUAL DE USO, INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO Fonderie SIME S.p.A. 6330986 - 12/2020 - R1 ISTRUZIONI ORIGINALI - TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES...
  • Página 2 . In caso 1-1,2 bar dell'apparecchio. contrario effettuare il reintegro o con- tattare personale professionalmente – Fonderie SIME S.p.A. si riserva di va- qualificato. riare in qualunque momento e senza preavviso i propri prodotti nell’intento – Il non utilizzo dell’apparecchio, per un di migliorarli senza pregiudicarne le lungo periodo, comporta l’effettuazio-...
  • Página 3 DIVIETI È VIETATO È VIETATO – L’uso dell’apparecchio ai bambini di – Tappare lo scarico della condensa (se età inferiore a 8 anni. L’apparecchio presente). può essere utilizzato da bambini di età – Tirare, staccare, torcere i cavi elettrici, non inferiore a 8 anni e da persone con fuoriuscenti dall'apparecchio, anche ridotte capacità...
  • Página 4: Istruzioni Per L'installazione Ela Manutenzione

    (sistema) 8117542 DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO INDICE CONFORMITÀ La nostra azienda dichiara che gli apparecchi Edea Hybrid 25/55 sono conformi ai requisiti essenziali delle seguenti direttive: – Regolamento Gas (UE) 2016/426 ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E – Direttiva Rendimenti 92/42/CEE – Direttiva Bassa Tensione 2014/35/UE LA MANUTENZIONE –...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    ISTRUZIONI PER L'USO INDICE OPERARE CON EDEA HYBRID 25/55 MANUTENZIONE Pannello comandi ....... 6 Regolamentazioni .
  • Página 6: Operare Con Edea Hybrid 25

    OPERARE CON EDEA HYBRID 25/55 NOTA: la pressione per più di 30 secondi di un qualsiasi tasto, Pannello comandi genera la visualizzazione di anomalia, senza impedire il funzio- namento dell'apparecchio. La segnalazione scompare al ripri- stino delle condizioni normali. DISPLAY .
  • Página 7: Verifiche Preliminari

    – Prima di effettuare le operazioni di reintegro dell'impianto di riscaldamento indossare dei guanti di protezione. La prima messa in servizio di Edea Hybrid 25/55 deve essere ef- fettuata da Personale Professionalmente Qualificato, dopodiché – aprire uno o più rubinetti dell’acqua calda. Edea Hybrid 25/55 funzionerà...
  • Página 8: Codici Anomalie / Guasti

    Contattare il Servizio Tecnico per programmare gli interventi necessari. SPEGNIMENTO Spegnimento temporaneo Nel caso si voglia interrompere temporaneamente il funziona- mento di Edea Hybrid 25/55 premere, per almeno 1 secondo, il tasto , una volta dalla "modalità INVERNO" o due volte dalla "modalità ESTATE"...
  • Página 9: Spegnimento Per Lunghi Periodi

    "modalità INVERNO" o due volte dalla "modalità ESTATE" è consigliabile che l'Utente incarichi un Tecnico Professional- , per mettere Edea Hybrid 25/55 in stand-by. Il display vi- mente Qualificato affinché provveda, con periodicità ANNUALE , sualizzerà “- -” alla sua manutenzione.
  • Página 11 DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO INDICE Struttura........16 DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO Caratteristiche tecniche .
  • Página 12: Descrizione Dell'apparecchio

    Ulteriori apparecchi/dispositivi per completare la struttura mi- nima/base: – pompa di calore Sime SHP M EV / ECO da scegliere in base alle esigenza impiantistiche. I sistemi Edea Hybrid 25/55 , nella configurazione base, fornisco- no acqua calda ad una temperatura massima di 60°C e 50°C in ritorno.
  • Página 13: Targa Tecnica

    5.3.1 Targa tecnica NOME TIPO DI APPARECCHIO NUMERO DI SERIE CODICE ANNO DI COSTRUZIONE N° PIN CONTENUTO D'ACQUA IN CALDAIA PORTATA TERMICA MAX PORTATA TERMICA MIN POTENZA UTILE MAX (80-60°C) POTENZA UTILE MIN (80-60°C) POTENZA UTILE MAX (50-30°C) POTENZA UTILE MIN (50-30°C) TEMPERATURA MAX ESERCIZIO PRESSIONE MAX DI ESERCIZIO CONTENUTO A.C.S.
  • Página 14: Logiche Di Funzionamento

    – Il contatto TA1 viene messo in tensione 230 Vac dalla zione di pompe e valvole in funzione delle temperature rilevate centralina (vedi “Schema elettrico”). dai sensori (necessaria alimentazione elettrica). – Non è previsto l’utilizzo del comando remoto SIME HOME o SIME HOME PLUS. 5.4.5 Calcolo della convenienza/selezione tra gene- ratori Il circuito riscaldamento bassa-media temperatura può...
  • Página 15: Funzione Degasaggio Pdc

    5.4.6 Funzione degasaggio PdC 5.4.7 Abilitazione da remoto La funzione è formata da cicli ON/OFF della pompa caldaia, l’o- Per abilitare la funzione ESTATE/INVERNO DA REMOTO preve- biettivo è quello di eliminare l’aria presente all’interno dei cir- dere un interruttore di libera installazione ai capi dei morsetti cuiti.
  • Página 16: Struttura

    Camera aria-fumi Scarico fumi Aspirazione aria Sonda fumi (SF) Rubinetto scarico bollitore Anodo di magnesio Rubinetto caricamento im- pianto Pompa di calore Sime SHP M EV / ECO AVVERTENZA 21 22 Verificare l'ingresso e l'uscita della Pompa di Calore. Fig. 12...
  • Página 17: Caratteristiche Tecniche

    Caratteristiche tecniche 5.6.1 Caldaia Edea Hybrid 25/55 DESCRIZIONE 25/55 CERTIFICAZIONE Paesi di destinazione IT – ES – PT – RU – GR – PL – SI – RO Combustibile G20/G230/G31 Numero PIN 1312CU6349 Categoria II2HM3P Classificazione apparecchio B23P - B33P - B53P - C13 - C33 - C43 - C53 - C63 - C83 - C93 Classe NO 6 (<...
  • Página 18: Pompa Di Calore

    Edea Hybrid 25/55 DESCRIZIONE 25/55 UGELLI - GAS Quantità ugelli n° Diametro ugelli (G20/G230/G31) Consumo gas a portata Max/Min (G20) 2,53 / 0,42 Consumo gas a portata Max/Min (G230) 1,87 / 0,33 Consumo gas a portata Max/Min (G31) kg/h 1,86 / 0,35...
  • Página 19 SHP M EV DESCRIZIONE CIRCOLATORE Portata acqua (3) 1,13 1,38 1,72 Prevalenza utile (3) 44,6 34,5 39,4 Potenza nominale (3) 0,045 0,045 0,06 Potenza massima 0,045 0,045 0,06 Corrente max assorbita 0,44 0,44 0,58 Energy Efficiency Index (EEI) ≤ 0,20 ≤...
  • Página 20 SHP M ECO DESCRIZIONE COMPRESSORE Twin Rotary Twin Rotary Twin Rotary Tipo DC Inverter DC Inverter DC Inverter Olio refrigerante (tipo) ESTEL OIL RB 74A F ESTEL OIL RB 74A F ESTEL OIL VG74 Numero compressori Carica olio (quantità) 0,67 0,67 Circuiti refrigeranti REFRIGERANTE...
  • Página 21: Circuiti Idraulici Di Principio

    Circuiti idraulici di principio MPDC RBT RPDC SVSB Fig. 13 LEGENDA: Caldaia Bollitore ad accumulo Sonda sanitaria (SS) Anodo di magnesio Ventilatore (V) Scambiatore a piastre (SP) Termostato di sicurezza (TS) Rubinetto caricamento impianto Sonda mandata caldaia (SMC) Sonda mandata (bassa temperatura) Sonda bollitore (SLB) Scambiatore a piastre (SP) Elettrovalvola deviatrice (EVD)
  • Página 22: Impianto Idraulico Di Principio

    5.7.1 Impianto idraulico di principio TA1 = BASSA TEMPERATURA TA2 = ALTA TEMPERATURA POMPA DI CALORE By-pass (*) Fig. 14 LEGENDA: Sonda temperatura esterna Mandata impianto bassa temperatura Termostato ambiente attivazione caldaia bassa tem- Ritorno impianto bassa temperatura peratura Mandata impianto alta temperatura Termostato ambiente attivazione caldaia alta tempe- Ritorno impianto alta temperatura ratura...
  • Página 23: Sonde

    5.10.2 Pompa impianto bassa temperatura Diagramma Portata-Prevalenza (Pompa a velocità max e Δp co- stante). Vasi di espansione PREVALENZA RESIDUA (mbar) I vasi di espansione installati su Edea Hybrid 25/55 hanno le se- guenti caratteristiche: Edea Hybrid 25/55 Descrizione Riscalda-...
  • Página 24: Pannello Comandi

    DISPLAY 5.11 Pannello comandi . Il simbolo è presente in modalità di funziona- “ESTATE” 5.11.1 Pannello comandi di caldaia (lato gas) mento "Estate", oppure, con comando remoto, se è abi- litato il solo funzionamento sanitario. “INVERNO” . Il simbolo è presente in modalità di funzio- namento "Inverno", oppure, con comando remoto se è...
  • Página 25: Pannello Comandi Pompa Di Calore (Locale)

    5.11.2 Pannello comandi pompa di calore (locale) Il pannello comandi della pompa di calore può essere usato in locale SOLO dal servizio tecnico di assistenza o dal manutentore autorizzato. Fig. 18 DISPLAY TASTI FUNZIONALI Mode/Esc Seleziona il modo di funzionamento, e resetta gli al- larmi a riarmo manuale.
  • Página 26: Schema Elettrico

    5.12 Schema elettrico MARRONE MARRONE Alta Temp. MARRONE V DHW 4 3 2 1 Alta Temp. NERO MARRONE MARRONE ROSSO CN12 CN13 CN15 CN11 CN14 ROSSO Vbassa Grigio Marrone (Bassa temperatura) Nero Bianco Caldaia 11.1 Bianco 11.2 Nero ON-OFF 15.1 3.15A 15.2 17.1...
  • Página 27 CONNETTORE MORSETTIERA EDEA HYBRID POMPA DI CALORE TA1 - BASSA TEMPERATURA TA2 - ALTA TEMPERATURA SE - SONDA TEMPERATURA ESTERNA ALIMENTAZIONE CALDAIA 230Vac Linea Termostato Ambiente (bassa temperatura) Neutro Termostato Ambiente (alta temperatura) Fusibile 3.15A Trasduttore di pressione acqua FU1-2 TPAC Trasformatore di accensione Termostato sicurezza...
  • Página 29 ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE INDICE INSTALLAZIONE MANUTENZIONE Ricevimento del prodotto ......30 Regolamentazioni ......48 Dimensioni e peso .
  • Página 30: Installazione

    Peso (kg) Ricevimento del prodotto Movimentazione Gli apparecchi Edea Hybrid 25/55 vengono forniti in collo unico protetto da un imballo in cartone e posti su pallet in legno. Una volta tolto l’imballo, la movimentazione dell'apparecchio si effettua manualmente inclinandolo e sollevandolo facendo pre- sa nei punti indicati in figura.
  • Página 31: Locale D'installazione

    Se gli impianti sono solo a bassa temperatura è consigliato l'im- Quando le caldaie Edea Hybrid 25/55 vengono installate su im- piego di un prodotto che inibisca la proliferazione batterica. pianti vecchi o da rimodernare, è consigliato verificare che: In ogni caso riferirsi e rispettare la Legislazione e le Norme Tec- –...
  • Página 32: Montaggio Della Caldaia

    (vedere Fig. 23). Le caldaie Edea Hybrid 25/55 lasciano la fabbrica con a corredo la staffa per la loro installazione su una solida parete. Per l’installazione: – posizionare la staffa (1) sulla parete (2), dove si vuole instal- lare la caldaia –...
  • Página 33: Accessori Idraulici (Opzionali)

    Modello 6.11 Alimentazione gas B (*) E (*) Le caldaie Edea Hybrid 25/55 lasciano la fabbrica predisposte 1500 SHP M EV / ECO 006 per il gas G20 e possono funzionare anche con G31 senza alcuna 1500 SHP M EV / ECO 008 trasformazione meccanica.
  • Página 34 Collegamenti idraulici Collegamenti elettrici Le connessioni idrauliche devono essere eseguite in conformità AVVERTENZA alle Normative Nazionali o locali in vigore. Le tubazioni posso- no essere realizzate in acciaio, acciaio zincato, o PVC e devono Quando la Pompa di Calore è dislocata in un luogo essere accuratamente dimensionate in funzione della portata non facilmente raggiungibile, è...
  • Página 35: Scarico Fumi E Aspirazione Aria Comburente

    Scarico fumi e aspirazione aria comburente I sistemi Edea Hybrid 25/55 devono essere dotati di opportuni condotti di scarico fumi ed aspirazione aria comburente. Tali condotti vengono considerati parte integrante del sistema e sono forniti da Sime in kit accessori, da ordinare separatamente dall’apparecchio in base alle tipologie ammesse e alle esigenze impiantistiche.
  • Página 36: Condotti Coassiali (Ø 60/100Mm E Ø 80/125Mm)

    Min. Max. Min. Max. Min. Max. Min. Max. – Lo sviluppo totale per condotti Ø 80 mm non deve co- Edea Hybrid 25/55 munque superare i 25 m (aspirazione) + 25 m (sca- rico) per tutte le versioni di caldaie. Per condotti Ø...
  • Página 37 Perdite di carico accessori Ø 80 mm Esempio di calcolo delle perdite di carico di una caldaia Edea Hybrid 25/55 Perdita di carico (mm H Perdita di carico (mm Descrizione Codice Edea Hybrid 25/55 Aspirazione Scarico Accessori Ø 80 mm Codice Q.tà Aspi- Curva a 90°...
  • Página 38: Collegamenti Elettrici

    III, confor- memente alle regole di installazione. In caso di sostituzione, il ricambio deve essere richiesto alla Sime Sono quindi necessari solamente i collegamenti dei componenti opzionali, riportati in tabella, da ordinare separatamente dalla caldaia.
  • Página 39: 6.14.1 Sonda Temperatura Esterna

    – inserire i fili di collegamento nel pressacavo (6) e nell’apertu- È VIETATO ra (7) posta sul quadro comandi Utilizzare i tubi dell’acqua per la messa a terra dell'ap- parecchio. 6.14.1 Sonda temperatura esterna La caldaia è predisposta per il collegamento ad una sonda di rilevamento della temperatura esterna e può...
  • Página 40: Riempimento E Svuotamento

    – aprire le valvole di intercettazione e di sfogo aria poste nei 6.15.1 Operazioni di RIEMPIMENTO punti più alti dell'impianto Le caldaie Edea Hybrid 25/55 sono dotate di rubinetto di carico – allentare il tappo della valvola di sfiato automatica (4) caldaia/circuito di riscaldamento.
  • Página 41: 6.15.2 Operazioni Di Svuotamento

    6.15.2 Operazioni di SVUOTAMENTO – verificare che il rubinetto di carico (3) sia chiuso – collegare una tubazione in gomma al rubinetto di scarico cal- daia (6) ed aprirlo Circuito sanitario (bollitore ad accumulo): – a svuotamento ultimato chiudere il rubinetto di scarico cal- –...
  • Página 42: Messa In Servizio

    MESSA IN SERVIZIO Operazioni preliminari – premere i tasti per selezionare il parametro desi- derato – premere il tasto “ PRG ” per confermare il parametro da mo- ATTENZIONE dificare e successivamente i tasti per modificarne – Qualora fosse necessario accedere alle zone poste il valore nella parte inferiore dell'apparecchio, accertarsi –...
  • Página 43: Procedura Automatica Di Autocalibrazione

    7.3.1 Procedura automatica di autocalibrazione – effettuare la procedura "Funzione spazzacamino", per ve- rificare che la pressione del gas di alimentazione (rete) sia Eseguire la "Procedura automatica di autocalibrazione" ope- corretta, per rilevare i parametri di combustione e per misu- rando come segue: rare il rendimento di combustione richiesto dalla legislazione –...
  • Página 44: Lista Parametri

    Lista parametri Unità Tipo N° Descrizione Range di mi- Passo Default sura CONFIGURAZIONE 6 = 25 kW 7 = 30 kW Indice riportante la potenza in kW caldaia 8 = 35 kW 9 = 40 kW Configurazione Idraulica 7 = Edea Hybrid 0 = G20 Configurazione Tipo Gas 1 = G31...
  • Página 45: Visualizzazione Dati Di Funzionamento E Contatori

    In caso di guasto/anomalia di funzionamento il display visualiz- Visualizzazione dati di funzionamento e zerà la scritta “ALL” e il numero dell’allarme Es: “ALL 04” (Ano- contatori malia Sonda Sanitario). Una volta che la caldaia è in funzione è possibile, per il tecnico abilitato, visualizzare i dati di funzionamento e i contatori proce- dendo come segue.
  • Página 46: Verifiche

    TABELLA VISUALIZZAZIONE INFO Verifiche Ran- Unità di Tipo N° Descrizione Passo misura 7.7.1 Funzione spazzacamino Visualizzazione La funzione spazzacamino è utile al tecnico manutentore quali- versione sw ficato per verificare la pressione di alimentazione, per rilevare i Visualizzazione - 9 .. parametri di combustione e per misurare il rendimento di com- sonda temperatura °C...
  • Página 47: Cambio Del Gas Utilizzabile

    – alimentare elettricamente la caldaia posizionando l’interrut- tore generale su "ON" (acceso) Cambio del gas utilizzabile I modelli Edea Hybrid 25/55 possono funzionare a G20, G230 o a G31 senza alcuna trasformazione meccanica. È solo necessario selezionare il parametro “PAR 03” (vedere "Visualizzazione e impostazione parametri") ed impostarlo in base al tipo di gas...
  • Página 48: Manutenzione

    MANUTENZIONE Regolamentazioni Pulizia interna Per un funzionamento efficiente e regolare dell'apparecchio 8.3.1 Smontaggio dei componenti è consigliabile che l'Utente incarichi un Tecnico Professional- mente Qualificato affinché provveda, con periodicità ANNUALE , Per accedere alle parti interne della caldaia: alla sua manutenzione. –...
  • Página 49: Pulizia Del Bruciatore E Della Camera Di Combustione

    – allentare le fascette (6) e sfilare il tubo di aspirazione aria (7) 8.3.2 Pulizia del bruciatore e della camera di combu- stione – svitare il girello (8) – sfilare i connettori (9) dal ventilatore e disconnettere il cavo La camera di combustione e il bruciatore non necessitano di (10) dell'elettrodo una manutenzione particolare.
  • Página 50: Manutenzione Straordinaria

    Manutenzione straordinaria Tipo N° Anomalia Rimedio - Verificare la rotazione del Nel caso di sostituzione della scheda elettronica È OBBLIGATO- rotore della pompa RIO impostare i parametri come indicato in tabella e nella se- Mancanza circolazione - Verificare i collegamenti quenza riportata.
  • Página 51: Richiesta Di Manutenzione

    8.6.3 Anomalie Pompa di calore Tipo N° Anomalia Rimedio - Verificare elettrodo Tipo N° Anomalia Rimedio Errore incapacità di - Verificare scarichi raggiungere il set di - Verificare diaframma aria 00 (*) combustione (se "BF") - L’allarme si ripristina - Verificare taratura gas Allarme alta pres- quando la pressione scen- sione, quando il tra-...
  • Página 52: Scheda Prodotto

    Tipo N° Anomalia Rimedio Tipo N° Anomalia Rimedio Allarme alta tem- Alta temperatura peratura accumulo dissipatore inverter sanitario (Heatsink over-heat Timeout comunicazio- protection) ne con Slave 1 Tensione di alimenta- Guasto sonda ingresso zione fuori limiti (DC acqua Bus Error) Guasto sonda uscita Compressore non acqua...
  • Página 54 – Fonderie SIME S.p.A. se reserva la fa- culta de modificar sus productos en – Si no se va a utilizar el aparato durante cualquier momento y sin previo aviso una larga temporada, habrá...
  • Página 55 PROHIBICIONES SE PROHÍBE SE PROHÍBE – El uso del aparato por parte de niños – Taponar el desagüe del agua de con- de menos de 8 años de edad. El apa- densación (si lo hay). rato puede ser utilizado por niños de –...
  • Página 56 (sistema) 8117542 DESCRIPCIÓN DEL APARATO CONFORMIDAD ÍNDICE Nuestra empresa declara que los aparatos Edea Hybrid 25/55 son conformes a los requisitos esenciales de las siguientes di- rectivas: – Reglamento de Aparatos de Gas (UE) 2016/426 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y – Directiva de requisitos de rendimiento 92/42/CEE –...
  • Página 57 INSTRUCCIONES DE USO ÍNDICE FUNCIONAMIENTO DE EDEA HYBRID 25/55 MANTENIMIENTO Panel de mandos ....... 58 Reglamentos .
  • Página 58: Funcionamiento De Edea Hybrid

    FUNCIONAMIENTO DE EDEA HYBRID 25/55 NOTA: si se pulsa cualquier tecla durante más de 30 segundos, Panel de mandos aparece el aviso de fallo, sin impedir el funcionamiento del apa- rato. El aviso desaparece cuando se restablecen las condiciones normales.
  • Página 59: Comprobaciones Preliminares

    La primera puesta en servicio de Edea Hybrid 25/55 deberá ser realizada por personal profesional cualificado; después el apa- – abra uno o varios grifos del agua caliente. Edea Hybrid 25/55 rato podrá funcionar automáticamente. No obstante, el usuario podría verse en la necesidad de volver a poner en funciona- funcionará...
  • Página 60: Códigos De Fallos / Averías

    Códigos de fallos / averías Cuando haya vencido el plazo de mantenimiento de la caldera, Si durante el funcionamiento de Edea Hybrid 25/55 se produce aparecerá en la pantalla el símbolo un fallo de funcionamiento/avería, la pantalla mostrará el men- saje “ALL”...
  • Página 61: Apagado Durante Largas Temporadas

    "modalidad VERANO" , para poner Edea Hybrid 25/55 en cualificado la realización de las tareas de mantenimiento, con stand-by. La pantalla mostrará “- -”...
  • Página 63 DESCRIPCIÓN DEL APARATO ÍNDICE Estructura ........68 DESCRIPCIÓN DEL APARATO Características técnicas .
  • Página 64: Descripción Del Aparato

    Aparatos/dispositivos adicionales para completar la estructura mínima/básica: – bomba de calor Sime SHP M EV / ECO , a elegir de acuerdo con las necesidades de la instalación. Los sistemas Edea Hybrid 25/55 , en su configuración básica, su- ministran agua caliente a una temperatura máxima de 60°C y...
  • Página 65: Placa De Datos Técnicos

    5.3.1 Placa de datos técnicos NOMBRE TIPO DE APARATO NÚMERO DE SERIE CÓDIGO AÑO DE FABRICACIÓN N° PIN CONTENIDO DE AGUA EN LA CALDERA CAUDAL TÉRMICO MÁX. CAUDAL TÉRMICO MÍN. POTENCIA ÚTIL MÁX. (80-60°C) POTENCIA ÚTIL MÍN. (80-60°C) POTENCIA ÚTIL MÁX. (50-30°C) POTENCIA ÚTIL MÍN.
  • Página 66: Lógicas De Funcionamiento

    230 Vca (consulte el “Esquema eléctrico”). Protección activa controlada por cada generador mediante la – No está previsto el uso del control remoto SIME activación de bombas y válvulas en función de las temperaturas HOME o SIME HOME PLUS.
  • Página 67: Función De Desgasificación De La Bdc

    5.4.6 Función de desgasificación de la BdC 5.4.7 Habilitación a distancia Esta función consiste en ciclos ON/OFF de la bomba de la calde- Para habilitar la función VERANO/INVIERNO A DISTANCIA, ra, con el objetivo de eliminar el aire atrapado en los circuitos. monte un interruptor de libre instalación en los terminales de Para activar la función desde el estado de Stand-by de la calde- los bornes 15.2-16.1 de la BdC.
  • Página 68: Estructura

    Sonda de humos (SF) Grifo de descarga del calen- tador Ánodo de magnesio Llave de carga de la instalación Bomba de calor Sime SHP M EV 21 22 / ECO ADVERTENCIA Verificar la entrada y la salida de la bomba de calor.
  • Página 69: Características Técnicas

    Características técnicas 5.6.1 Caldera Edea Hybrid 25/55 DESCRIPCIÓN 25/55 CERTIFICACIÓN Países de destino IT – ES – PT – RU – GR – PL – SI – RO Combustible G20/G230/G31 Número PIN 1312CU6349 Categoría II2HM3P Clasificación del aparato B23P - B33P - B53P - C13 - C33 - C43 - C53 - C63 - C83 - C93 Clase NO 6 (<...
  • Página 70: Bomba De Calor

    Edea Hybrid 25/55 DESCRIPCIÓN 25/55 INYECTORES - GAS Cantidad de inyectores nº Diámetro de los inyectores (G20/G230/G31) Consumo de gas a caudal máx./mín. (G20) 2,53 / 0,42 Consumo de gas a caudal máx./mín. (G230) 1,87 / 0,33 Consumo de gas a caudal máx./mín. (G31)
  • Página 71 SHP M EV DESCRIPCIÓN CIRCULADOR Caudal de agua (3) 1,13 1,38 1,72 Presión útil (3) 44,6 34,5 39,4 Potencia nominal (3) 0,045 0,045 0,06 Potencia máxima 0,045 0,045 0,06 Corriente máxima absorbida 0,44 0,44 0,58 Energy Efficiency Index (EEI) ≤ 0,20 ≤...
  • Página 72 SHP M ECO DESCRIPCIÓN COMPRESOR Twin Rotary Twin Rotary Twin Rotary Tipo DC Inverter DC Inverter DC Inverter Aceite refrigerante (tipo) ESTEL OIL RB 74A F ESTEL OIL RB 74A F ESTEL OIL VG74 Número compresores Carga aceite (cantidad) 0,67 0,67 Circuitos refrigerantes REFRIGERANTE...
  • Página 73: Circuitos Hidráulicos De Principio

    Circuitos hidráulicos de principio MPDC RBT RPDC SVSB Fig. 13 LEYENDA: Caldera Calentador-acumulador Sonda de agua sanitaria (SS) Ánodo de magnesio Ventilador (V) Intercambiador de placas (SP) Termostato de seguridad (TS) Llave de carga de la instalación Sonda de impulsión de la caldera (SMC) Sonda de impulsión (baja temperatura) Sonda del calentador (SLB) Intercambiador de placas (SP)
  • Página 74: Instalación Hidráulica De Principio

    5.7.1 Instalación hidráulica de principio TA1 = BAJA TEMPERATURA TA2 = ALTA TEMPERATURA BOMBA DE CALOR By-pass (*) Fig. 14 LEYENDA: Sonda de temperatura exterior Impulsión de la instalación de baja temperatura Termostato de ambiente de activación de la caldera Retorno de la instalación de baja temperatura baja temperatura Impulsión de la instalación de alta temperatura...
  • Página 75: Sondas

    Los gráficos siguientes indican la curva de caudal-presión útil – B1 - Sonda alta acumulador de agua sanitaria NTC R25°C- de las bombas empleadas en los sistemas Edea Hybrid 25/55 . sonda doble (impulsión/seguridad térmica) NTC R25°C; 10kΩ 5.10.1 Bomba de la instalación de alta temperatura –...
  • Página 76: Panel De Mandos

    PANTALLA 5.11 Panel de mandos . El símbolo aparece en la modalidad de fun- “VERANO” 5.11.1 Panel de mandos de la caldera (lado de gas) cionamiento "Verano", o bien, con control remoto, si está habilitado solo el funcionamiento en agua sanitaria. “INVIERNO”...
  • Página 77: Panel De Mandos De La Bomba De Calor (Local)

    5.11.2 Panel de mandos de la bomba de calor (local) El uso local del panel de mandos de la bomba de calor SOLO está disponible para el servicio técnico o el técnico de manteni- miento autorizado. Fig. 18 PANTALLA TECLAS DE FUNCIONAMIENTO Mode/Esc Selecciona el modo de funcionamiento y resetea las alarmas de rearme manual.
  • Página 78: Esquema Eléctrico

    5.12 Esquema eléctrico AZUL AZUL MARRÓN MARRÓN AZUL Alta Temp. MARRÓN V DHW 4 3 2 1 Alta Temp. NEGRO MARRÓN AZUL MARRÓN AZUL ROJO CN12 CN13 CN15 CN11 CN14 ROJO VBaja GRIS AZUL MARRÓN (Baja temperatura) NEGRO BLANCO Caldaia 11.1 BLANCO 11.2...
  • Página 79 CONECTOR PLACA DE BORNES EDEA HYBRID BOMPA DE CALOR TA1 - BAJA TEMPERATURA TA2 - ALTA TEMPERATURA SE - SONDA DE TEMPERATURA EXTERIOR ALIMENTACIÓN CALDERA 230Vac Línea Termostato de ambiente (baja temperatura) Neutro Termostato de ambiente (alta temperatura) Fusible 3.15A Transductor de presión del agua FU1-2 TPAC...
  • Página 81 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO ÍNDICE INSTALACIÓN MANTENIMIENTO Recepción del producto......82 Reglamentos ....... . . 100 Dimensiones y peso .
  • Página 82: Instalación

    Peso (kg) Recepción del producto Desplazamiento Los aparatos Edea Hybrid 25/55 se entregan en un único bulto protegido por un embalaje de cartón y colocados sobre un palé Una vez desembalado el aparato, se desplazará manualmente de madera.
  • Página 83: Local De Instalación

    Cuando se monten las calderas Edea Hybrid 25/55 en instala- funcionamiento de la caldera. ciones antiguas o que se vayan a reformar, se recomienda com-...
  • Página 84: Montaje De La Caldera

    (véase Fig. 23). Las calderas Edea Hybrid 25/55 incluyen de serie una pletina para instalarlas en una pared sólida. Para la instalación: – coloque la pletina (1) sobre la pared (2) en la que desea ins- talar la caldera –...
  • Página 85: Accesorios Hidráulicos (Opcionales)

    6.11 Alimentación de gas Espacios recomendados para la instalación, el servi- Las calderas Edea Hybrid 25/55 salen de fábrica preparadas para cio técnico y el mantenimiento el gas G20 y pueden funcionar también con G31 sin necesidad de ninguna conversión mecánica. Solo hay que seleccionar el parámetro “03”...
  • Página 86 Conexiones hidráulicas Conexiones eléctricas Las conexiones hidráulicas deben realizarse de conformidad ADVERTENCIA con las normas nacionales o locales vigentes. Las tuberías pue- den ser de acero, acero galvanizado o PVC y deben estar de- Cuando la bomba de calor esté ubicada en un lugar de bidamente dimensionadas de acuerdo con el caudal de agua difícil acceso, conviene montar durante la instalación nominal del equipo y con las pérdidas de carga del circuito hi-...
  • Página 87: Evacuación De Humos Y Aspiración De Aire Comburente

    Evacuación de humos y aspiración de aire comburente Los sistemas Edea Hybrid 25/55 deberán equiparse con los conductos oportunos de evacuación de humos y aspiración de aire combu- rente. Estos conductos se consideran parte integrante del sistema y son suministrados por Sime en kits de accesorios, que se deben pedir por separado del aparato según los tipos admitidos y las exigencias de la instalación.
  • Página 88: Conductos Coaxiales (Ø 60/100Mm Y Ø 80/125Mm)

    Mín. Máx. Mín. Máx. Mín. Máx. Mín. Máx. 25 m (evacuación) para todas las versiones de calde- Edea Hybrid 25/55 . Para conductos de Ø 60 mm , el desarrollo total no deberá superar los 6 m (aspiración) + 6 m (eva- cuación), aunque la pérdida de carga total sea infe-...
  • Página 89 Pérdidas de carga de accesorios Ø 80 mm Ejemplo de cálculo de las pérdidas de carga para una caldera Edea Hybrid 25/55 Pérdida de carga (mm H Pérdida de carga (mm Descripción Código Edea Hybrid 25/55 Aspiración Evacuación Códi- Accesorios Ø 80 mm Cant.
  • Página 90: Conexiones Eléctricas

    III de sobretensión, de conformidad con las normas de instalación. En caso de sustitución, el recambio deberá pedirse a Sime . Así pues, solo hay que realizar las conexiones de los compo- nentes opcionales, indicados en la tabla, que se deben pedir por separado de la caldera.
  • Página 91: 6.14.1 Sonda De Temperatura Exterior

    – introduzca los hilos de conexión por el sujecatable (6) y por la SE PROHÍBE abertura (7) situada en el cuadro de mandos Utilizar los tubos del agua para la puesta a tierra del aparato. 6.14.1 Sonda de temperatura exterior La caldera está...
  • Página 92: Llenado Y Vaciado

    – afloje el tapón de la válvula de purga automática (4) Las calderas Edea Hybrid 25/55 están provistas de una llave de – abra la llave de paso del circuito de calefacción (si la hay) carga de la caldera/circuito de calefacción.
  • Página 93: 6.15.2 Operaciones De Vaciado

    6.15.2 Operaciones de VACIADO – compruebe que la llave de carga (3) esté cerrada – conecte un tubo de goma al grifo de descarga de la caldera (6) y ábralo Circuito de agua sanitaria (calentador-acumulador): – una vez concluido el vaciado, cierre el grifo de descarga de la –...
  • Página 94: Puesta En Servicio

    PUESTA EN SERVICIO Operaciones preliminares – pulse las teclas para seleccionar el parámetro de- seado – pulse la tecla “ PRG ” para confirmar el parámetro que desea ATENCIÓN modificar y luego pulse las teclas para modificar su – Si fuese necesario acceder a las zonas situadas en valor la parte inferior del aparato, asegúrese de que los –...
  • Página 95: Procedimiento Automático De Autocalibración

    7.3.1 Procedimiento automático de autocalibración – lleve a cabo el procedimiento "Función deshollinador", para verificar que la presión del gas de alimentación (red) sea co- Realice el "Procedimiento automático de autocalibración" si- rrecta, para recabar los parámetros de combustión y para guiendo estos pasos: medir el rendimiento de combustión requerido por la legis- –...
  • Página 96: Lista De Parámetros

    Lista de parámetros Unidad Tipo Nº Descripción Rango de me- Paso defecto dida CONFIGURACIÓN 6 = 25 kW 7 = 30 kW 01 Índice que indica la potencia en kW de la caldera 8 = 35 kW 9 = 40 kW 02 Configuración hidráulica 7 = Edea Hybrid 0 = G20...
  • Página 97: Consulta De Datos De Funcionamiento Y Contadores

    En caso de avería/fallo de funcionamiento, la pantalla mostrará Consulta de datos de funcionamiento y el mensaje “ALL” y el número de la alarma; Ej.: “ALL 04” (fallo en contadores la sonda de agua sanitaria). Una vez que la caldera esté en funcionamiento, el técnico habi- litado podrá...
  • Página 98: Comprobaciones

    TABLA DE CONSULTA DE INFORMACIÓN Comprobaciones Unidad Ran- Tipo Nº Descripción de me- Paso 7.7.1 Función deshollinador dida La función deshollinador es de utilidad al técnico de mante- Consulta de la nimiento cualificado para verificar la presión de alimentación, versión sw para recabar los parámetros de combustión y para medir el Consulta de la son- - 9 ..
  • Página 99: Cambio Del Gas Utilizable

    "ON" (encendido) Cambio del gas utilizable Los modelos Edea Hybrid 25/55 pueden funcionar con G20, G230 o G31 sin ninguna conversión mecánica. Solo hay que seleccio- nar el parámetro “PAR 03” (véase "Consulta y ajuste de pará- metros") y ajustarlo en función del tipo de gas que se vaya a...
  • Página 100: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Reglamentos Limpieza interna Para que el aparato funcione de manera correcta y eficiente, se 8.3.1 Desmontaje de los componentes recomienda que el usuario encargue a un técnico profesional cualificado la realización de las tareas de mantenimiento, con Para acceder a los componentes internos de la caldera: frecuencia ANUAL .
  • Página 101: Limpieza Del Quemador Y De La Cámara De Combustión

    – afloje las abrazaderas (6) y extraiga el tubo de aspiración de 8.3.2 Limpieza del quemador y de la cámara de combustión aire (7) La cámara de combustión y el quemador no requieren un man- – desenrosque la tuerca (8) tenimiento especial.
  • Página 102: Mantenimiento Extraordinario

    Mantenimiento extraordinario Tipo Nº Fallo Solución - Compruebe la rotación del En caso de sustitución de la tarjeta electrónica ES OBLIGATORIO rotor de la bomba No hay circulación de ajustar los parámetros de la manera indicada en la tabla y en la - Revise las conexiones agua en la instalación secuencia que se muestra.
  • Página 103: Solicitud De Mantenimiento

    8.6.3 Fallos de funcionamiento de la bomba de calor Tipo Nº Fallo Solución - Revise el electrodo Tipo Nº Fallo Solución Error por imposibi- - Revise las descargas 00 (*) lidad de alcanzar el - Revise el diafragma de - La alarma se restablece punto de consigna de aire (si "BF") Alarma de alta...
  • Página 104 Tipo Nº Fallo Solución Tipo Nº Fallo Solución Alta temperatura del Alarma de alta tempe- disipador del inverter ratura en el acumula- (Heatsink over-heat dor de agua sanitaria protection) Timeout de comunica- Tensión de alimenta- ción con Slave 1 ción fuera de límites (DC Bus Error) Avería de la sonda de Compresor no conectado...
  • Página 106 SCHEDA PRODOTTO - FICHA DE PRODUCTO EDEA HYBRID 25/55 ErP Profilo sanitario di carico dichiarato Perfil de carga declarado en agua sanitaria Classe efficienza energetica stagionale riscaldamento Clase de eficiencia energética estacional en calefacción Classe efficienza energetica sanitario Clase de eficiencia energética en agua sanitaria Potenza termica (kW) Potencia térmica (kW) Consumo annuo di energia riscaldamento (GJ)
  • Página 107 Consumo diario de electricidad Consumo diario de combustible Recapiti Fonderie Sime S.p.A. Via Garbo 27, 37045 Legnago (VR) ITALIA Datos de contacto a. Regime ad alta temperatura: temperatura di ritorno di 60°C all’entrata e 80°C di temperatura di fruizione all’uscita dell’apparecchio.
  • Página 108 ALLEGATO VI - ANEXO VI Edea Hybrid 25/55-6 Efficienza energetica stagionale di riscaldamento della caldaia [“I”] (%) Eficiencia energética estacional de calefacción de la bomba de calor [“I”] (%) Contributo del controllo di temperatura (%) Contribución del control de temperatura (%) Contributo solare (%) Contribución solar (%) Contributo della pompa di calore supplementare (%)
  • Página 109 Edea Hybrid ECO 25/55-6 Efficienza energetica stagionale di riscaldamento della caldaia [“I”] (%) Eficiencia energética estacional de calefacción de la bomba de calor [“I”] (%) Contributo del controllo di temperatura (%) Contribución del control de temperatura (%) Contributo solare (%) Contribución solar (%) Contributo della pompa di calore supplementare (%) Contribución de la bomba de calor complementaria (%)
  • Página 110 Edea Hybrid 25/55-8 Efficienza energetica stagionale di riscaldamento della caldaia [“I”] (%) Eficiencia energética estacional de calefacción de la bomba de calor [“I”] (%) Contributo del controllo di temperatura (%) Contribución del control de temperatura (%) Contributo solare (%) Contribución solar (%) Contributo della pompa di calore supplementare (%) Contribución de la bomba de calor complementaria (%) Classe di efficienza energetica di riscaldamento dell’insieme...
  • Página 111 Edea Hybrid ECO 25/55-8 Efficienza energetica stagionale di riscaldamento della caldaia [“I”] (%) Eficiencia energética estacional de calefacción de la bomba de calor [“I”] (%) Contributo del controllo di temperatura (%) Contribución del control de temperatura (%) Contributo solare (%) Contribución solar (%) Contributo della pompa di calore supplementare (%) Contribución de la bomba de calor complementaria (%)
  • Página 112 Edea Hybrid 25/55-10 Efficienza energetica stagionale di riscaldamento della caldaia [“I”] (%) Eficiencia energética estacional de calefacción de la bomba de calor [“I”] (%) Contributo del controllo di temperatura (%) Contribución del control de temperatura (%) Contributo solare (%) Contribución solar (%) Contributo della pompa di calore supplementare (%) Contribución de la bomba de calor complementaria (%) Classe di efficienza energetica di riscaldamento dell’insieme...
  • Página 113 Edea Hybrid ECO 25/55-10 Efficienza energetica stagionale di riscaldamento della caldaia [“I”] (%) Eficiencia energética estacional de calefacción de la bomba de calor [“I”] (%) Contributo del controllo di temperatura (%) Contribución del control de temperatura (%) Contributo solare (%) Contribución solar (%) Contributo della pompa di calore supplementare (%) Contribución de la bomba de calor complementaria (%)
  • Página 116 Fonderie Sime S.p.A - Via Garbo, 27 - 37045 Legnago (Vr) Tel. +39 0442 631111 - Fax +39 0442 631292 - www.sime.it...

Este manual también es adecuado para:

Edea hybrid 55

Tabla de contenido