10
10.1. Mark the hole of the clamp (S) and make a hole in the base using ø1/8" (3mm) drill bit.
10.2. Secure the clamp (S) using screw (CC) and cap (HH).
10.3. Completely insert the wall track gasket (F) between the wall track (A) and the fixed panel (B), starting from the top towards the bottom. You may use a
thin tool such as a wodden shim to help push it it. Avoid using anything that would scratch you glass panel.
10.4. Tightly fix the door guide (M) in place using the hex screw system of it.
10.5. Install the handle (J).
10.1. Marquer le trou de l'étrier (S) et faire un trou dans la base en utilisant une mèche de ø1/8" (3mm).
10.2. Fixer l'attache de soutien (S) à l'aide de la vis (CC) et du capuchon (HH).
10.3. Insérez complètement le joint d'étanchéité de la glissière (F) entre le rail mural (A) et le panneau fixe (B), en commençant par le haut vers le bas. Vous
pouvez utiliser un outil mince telle une calle en bois pour le pousser. Évitez d'utiliser tout ce qui pourrait rayer votre panneau de verre.
10.4. Fixez fermement le guide de la porte (M) en place en utilisant le système de vis hexagonales de celui-ci.
10.5. Installer la poignée (J).
10.1. Marque el agujero de la abrazadera (S) y haga un agujero en la base con una broca de ø1/8" (3mm).
10.2. Fije la mordaza (S) con el tornillo (CC) y la tapa (HH).
10.3. Inserte completamente el sello deslizante (F) entre el riel de la pared (A) y el panel fijo (B), comenzando desde arriba hacia abajo. Puede usar una
herramienta delgada, como un bloque de madera, para empujarlo. Evite usar cualquier cosa que pueda rayar su panel de vidrio.
10.4. Fije firmemente la guía de la puerta (M) en su lugar utilizando el sistema de tornillos hexagonales de la misma.
10.5. Instalar el mango (J).
10.1
B
S
10.3
A
F
HANDLE INSTALLATION
INSTALLATION DE LA POIGNÉE
INSTALACIÓN DE LA MANIJA
10.4
Add a drop of silicone in the holes
Ajoutez une goutte de silicone dans les
Añadir una gota de silicona en los
M
II
10.2
HH
CC
S
HELPFUL HINT!
before inserting the screws.
ASTUCE!
trous avant de visser.
¡CONSEJO!
agujeros antes de atornillar.
10.5
JJ
J
JJ
PAGE 23