Kohler Loure K-123L36-SANL-CP Instrucciones De Instalación
Kohler Loure K-123L36-SANL-CP Instrucciones De Instalación

Kohler Loure K-123L36-SANL-CP Instrucciones De Instalación

Ocultar thumbs Ver también para Loure K-123L36-SANL-CP:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation Instructions
Electronic Wall-Mount Faucet
Record your model number:
Noter le numéro de modèle:
Anote su número de modelo:
Français, page 21
Español, página 40
1386433-2-B

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kohler Loure K-123L36-SANL-CP

  • Página 1 Installation Instructions Electronic Wall-Mount Faucet Record your model number: Noter le numéro de modèle: Anote su número de modelo: Français, page 21 Español, página 40 1386433-2-B...
  • Página 2 Warranty This product is covered under the KOHLER Electronic Faucets, Valves, and ® Controls Five-Year Limited Warranty, found at kohler.com/warranty. For a hardcopy of warranty terms, contact the Customer Care Center. Tools 2.5 mm 1/8" Drill Bit Sealant Tape Plus: •...
  • Página 3: Before You Begin

    Provide a constant unswitched 120 VAC electrical outlet located below the sink within 5’ (1.5 m) of the control box. Follow all local plumbing and building codes. Turn OFF the water supplies. For new installations, install the faucet and drain to the sink before installing the sink. 1386433-2-B Kohler Co.
  • Página 4 In order for this faucet to function properly, install the faucet so the sensor points directly toward the user. 1386433-2-B Kohler Co.
  • Página 5 IMPORTANT! Your faucet model may have different framing requirements other than those shown. Refer to the specification sheet for your faucet model. Construct the framing for your installation. Secure the mounting bracket to the framing using four wood screws. 1386433-2-B Kohler Co.
  • Página 6 Connect a 90 degree elbow and a straight tube to the mounting bracket as shown. Verify the tube is long enough to reach the control box. Connect another elbow to the end of the tube at the control box installation location. Install the plaster guard with the screw. 1386433-2-B Kohler Co.
  • Página 7 Remove the plaster guard. Feed the sensor cables and tube from the spout through the mounting bracket and down to the hole for the control box. Take care to avoid kinking or damaging the cables and tube. 1386433-2-B Kohler Co.
  • Página 8 Loosen the screws if needed. Align the spout by rotating clockwise. Tighten the screws to secure the spout to the mounting bracket. Slide the wall plate over the spout until flush with the wall. Secure the wall plate with the setscrew. 1386433-2-B Kohler Co.
  • Página 9 Use the standard wall anchors (provided) depending on your wall material. Feed the spout tube and sensor cables through the slot in the control box. Attach the control box to the wall with the arrow pointing upward. Secure with the two screws (provided). 1386433-2-B Kohler Co.
  • Página 10 (red and green cables). Connect the 2-pin sensor cable from the valve cover to the 2-pin sensor cable from the spout (orange and black cables). Loosely secure the cover to the control box for future access. 1386433-2-B Kohler Co.
  • Página 11 Remove and discard the cap from the filter screen assembly. Connect filter screen assembly to control valve inlet. Connect the flex hose to filter screen assembly. Outlet Connections Feed the tube from the spout through the slot in the control box cover. 1386433-2-B Kohler Co.
  • Página 12 Verify that the tube from the spout is the appropriate length to reach the control box. Cut the tube if necessary. Remove any burrs and sharp edges. Insert the tube into the fitting (control box outlet end) until the tube stops. Verify that the tube is secure. 1386433-2-B Kohler Co.
  • Página 13 Use a 3/8″ compression connection (provided) to attach the hot supply to the mixing valve hot inlet end (marked hot on the adjustment plate). Loosen the lock screw and adjust the temperature by rotating the adjustment plate. Retighten the lock screw. 1386433-2-B Kohler Co.
  • Página 14 Secure any excess wire under the deck. Secure the control box cover to the control box. IMPORTANT! The area in front of the sensor must be free of objects during the 2 minute learning cycle or the faucet may not function properly. 1386433-2-B Kohler Co.
  • Página 15 NOTE: When the faucet is initially connected to an AC or DC power source, the LED will flash to indicate the sensor detection range is auto-adjusting. Allow 2 minutes for the sensor to cycle through the automatic sensing distance. 1386433-2-B Kohler Co.
  • Página 16 IMPORTANT! The area in front of the sensor must be free of objects during the 2 minute learning cycle or the faucet may not function properly. Allow 2 minutes for the sensor to cycle through the automatic sensing distance. 1386433-2-B Kohler Co.
  • Página 17 IMPORTANT! The area in front of the sensor must be free of objects during the 2 minute learning cycle or the faucet may not function properly. Allow 2 minutes for the sensor to cycle through the automatic sensing distance. 1386433-2-B Kohler Co.
  • Página 18 The sensor will not function correctly if it is triggered in the first 2 minutes. Disconnect and reconnect the power to reset the sensor. Install the faucet trim following the directions provided. Turn ON the water supply and check for leaks. 1386433-2-B Kohler Co.
  • Página 19: Troubleshooting

    B. Remove the spout and verify that B. The wires are the wires are tucked inside the spout pinched or before reassembling. damaged. 1386433-2-B Kohler Co.
  • Página 20 Symptoms Probable Cause Recommended Action 5. Sensor flashes A. The AC A. Reconnect the AC transformer once connection is not connection. approximately installed every 2 correctly. seconds. There is no water flow. 1386433-2-B Kohler Co.
  • Página 21 Besoin d'aide? Appeler notre centre de services à la clientèle. • USA/Canada : 1-800-4KOHLER (1-800-456-4537) • Mexique : 001-800-456-4537 • Pour les pièces de rechange, visiter le site kohler.com/serviceparts. • Pour l’entretien et le nettoyage, visiter le site kohler.com/clean. • Brevets : kohlercompany.com/patents...
  • Página 22: Avant De Commencer

    (GFCI)*. AVERTISSEMENT : Risque de choc électrique. Une mise à la terre est requise. Un électricien qualifié doit effectuer toutes les connexions électriques. AVERTISSEMENT : Risque de choc électrique. Débrancher l'alimentation électrique avant un entretien. 1386433-2-B Kohler Co.
  • Página 23 Pour de nouvelles installations, installer le robinet et le drain sur le lavabo avant d'installer ce dernier. Pour que ce robinet fonctionne correctement, installer le robinet de manière à ce que le capteur soit dirigé directement vers l'utilisateur. 1386433-2-B Kohler Co.
  • Página 24 Consulter la fiche de spécifications pour le modèle de robinet en question. Construire le cadrage pour l'installation en question. Sécuriser le support de fixation sur le cadrage en utilisant quatre vis à bois. 1386433-2-B Kohler Co.
  • Página 25 Vérifier que le tube est assez long pour atteindre le boîtier de commande. Connecter un autre coude sur l'extrémité du tube à l'emplacement d'installation du boîtier de commande. Installer le protège-plâtre avec la vis. 1386433-2-B Kohler Co.
  • Página 26 Acheminer les câbles du capteur et le tube en provenance du bec par le support de fixation et vers le bas jusqu'au trou pour le boîtier de commande. Veiller à éviter tout tortillement ou endommagement des câbles et du tube. 1386433-2-B Kohler Co.
  • Página 27 Aligner le bec en tournant dans le sens horaire. Serrer les vis pour fixer le bec sur le support de fixation. Glisser la plaque murale par-dessus le bec jusqu'à ce qu'elle soit à ras du mur. Sécuriser la plaque murale avec la vis d'arrêt. 1386433-2-B Kohler Co.
  • Página 28 Acheminer le tube du bec et les câbles du capteur par la fente dans le boîtier de commande. Attacher le boîtier de commande sur le mur avec la flèche dirigée vers le haut. Sécuriser avec les deux vis (fournies). 1386433-2-B Kohler Co.
  • Página 29 Connecter le câble du capteur à 2 broches du couvercle de la vanne au câble du capteur à 2 broches en provenance du bec (câbles orange et noir). Sécuriser le couvercle de manière lâche sur le boîtier de commande pour un accès ultérieur. 1386433-2-B Kohler Co.
  • Página 30 Couper l'eau. Retirer et jeter le capuchon de l’ensemble de la crépine. Raccorder l’ensemble de la crépine à l’orifice d’entrée de la soupape de commande. Raccorder le tuyau flexible à l’ensemble de la crépine. Connexions de sortie 1386433-2-B Kohler Co.
  • Página 31 Couper le tube si nécessaire. Éliminer toutes les bavures et tous les bords tranchants. Insérer le tube dans le raccord (côté sortie du boîtier de commande) jusqu'à ce que le tube s'arrête. Vérifier que le tube est bien sécurisé. 1386433-2-B Kohler Co.
  • Página 32 (indiquant hot/ chaud sur la plaque de réglage). Desserrer la vis de blocage et ajuster la température en tournant la plaque de réglage. Resserrer la vis de blocage. 1386433-2-B Kohler Co.
  • Página 33 Sécuriser le couvercle du boîtier de commande sur le boîtier de commande. IMPORTANT! La zone à l'avant du capteur doit être exempte de tout objet durant le cycle d'acquisition de 2 minutes, sinon le robinet pourrait ne pas fonctionner correctement. 1386433-2-B Kohler Co.
  • Página 34 REMARQUE : Lorsque le robinet est connecté initialement à une source d’alimentation c.a. ou c.c., la DEL clignote pour indiquer que la plage de détection du capteur s’ajuste automatiquement. Attendre 2 minutes que le capteur balaye la distance de détection automatique. 1386433-2-B Kohler Co.
  • Página 35 IMPORTANT! La zone à l'avant du capteur doit être exempte de tout objet durant le cycle d'acquisition de 2 minutes, sinon le robinet pourrait ne pas fonctionner correctement. Attendre 2 minutes que le capteur balaye la distance de détection automatique. 1386433-2-B Kohler Co.
  • Página 36: Installation Câblée

    IMPORTANT! La zone à l'avant du capteur doit être exempte de tout objet durant le cycle d'acquisition de 2 minutes, sinon le robinet pourrait ne pas fonctionner correctement. Attendre 2 minutes que le capteur balaye la distance de détection automatique. 1386433-2-B Kohler Co.
  • Página 37 été effectuées. Le capteur ne fonctionnera pas correctement s'il est déclenché au cours des 2 premières minutes. Débrancher et reconnecter l'alimentation électrique pour réinitialiser le capteur. Poser a garniture du robinet selon le mode d'emploi fourni. Ouvrir l'alimentation en eau et rechercher des fuites éventuelles. 1386433-2-B Kohler Co.
  • Página 38: Dépannage

    50:50 d'eau et de vinaigre. Tremper l'insert seulement et aucun autre composant. 3. Débit d'eau A. Le solénoïde ne A. Commander et installer un nouvel constant. fonctionne pas. ensemble de solénoïde. 1386433-2-B Kohler Co.
  • Página 39 B. Les fils sont pincés ou endommagés. 5. Le capteur A. La connexion A. Reconnecter la connexion du clignote une c.a. n'est pas transformateur c.a. fois toutes les installée 2 secondes correctement. environ. Aucun débit d'eau. 1386433-2-B Kohler Co.
  • Página 40: Garantía

    ¿Necesita ayuda? Comuníquese con nuestro Centro de Atención al Cliente. • EE.UU./Canadá: 1-800-4KOHLER (1-800-456-4537) • México: 001-800-456-4537 • Para obtener piezas de repuesto, visite kohler.com/serviceparts. • Para obtener información acerca de cuidado y limpieza, visite kohler.com/clean. • Patentes: kohlercompany.com/patents Garantía A este producto lo cubre la garantía limitada de cinco años para griferías, válvulas y...
  • Página 41: Antes De Comenzar

    (GFCI)*. AVISO: Riesgo de sacudidas eléctricas. Se requiere conexión a tierra. Todas las conexiones eléctricas debe hacerlas un electricista capacitado. AVISO: Riesgo de sacudidas eléctricas. Desconecte el suministro eléctrico antes de dar servicio. 1386433-2-B Kohler Co.
  • Página 42 Cierre los suministros de agua. En instalaciones nuevas, instale la grifería y el desagüe en el lavabo antes de instalar el lavabo. Para que esta grifería funcione correctamente, instálela de manera que el sensor apunte directamente hacia el usuario. 1386433-2-B Kohler Co.
  • Página 43: Instale El Soporte De Montaje

    Consulte la hoja de especificaciones de su modelo de grifería. Construya la estructura de postes adecuada a su instalación. Fije el soporte de montaje a la estructura de postes con 4 tornillos para madera. 1386433-2-B Kohler Co.
  • Página 44: Instale Tubería De Pvc (Se Recomienda)

    Verifique que el tubo sea lo suficientemente largo como para llegar a la caja de control. Conecte otro codo al final de la tubería en el lugar de instalación de la caja de control. Instale el protector de yeso con el tornillo. 1386433-2-B Kohler Co.
  • Página 45: Tienda Los Cables Y La Tubería

    Tienda los cables de sensores y el tubo desde el surtidor a través del soporte de montaje y hacia abajo al orificio para la caja de control. Tenga cuidado de evitar que se formen acodaduras en los cables o de dañar los cables y la tubería. 1386433-2-B Kohler Co.
  • Página 46: Instale El Surtidor

    Deje alineado el surtidor girándolo hacia la derecha. Apriete los tornillos para fijar el surtidor al soporte de montaje. Deslice la placa mural sobre el surtidor hasta que quede al ras con la pared. Fije la placa mural con el tornillo de fijación. 1386433-2-B Kohler Co.
  • Página 47: Instale La Caja De Control

    Tienda el tubo del surtidor y los cables de sensores a través de la ranura en la caja de control. Fije la caja de control a la pared con la flecha apuntando hacia arriba. Fije con los 2 tornillos (se incluyen). 1386433-2-B Kohler Co.
  • Página 48: Conecte La Caja De Control

    Conecte el cable de sensor de 2 pines de la cubierta de la válvula al cable de sensor de 2 pines del surtidor (cables naranja y negro). Fije, sin apretar, la cubierta a la caja de control para acceso futuro. 1386433-2-B Kohler Co.
  • Página 49: Conecte Las Líneas De Suministro

    Retire y deseche la tapa del ensamblaje del tamiz de filtro. Conecte el ensamblaje de tamiz de filtro a la entrada de la válvula de control. Conecte la manguera flexible al ensamblaje del tamiz de filtro. Conexiones de salida 1386433-2-B Kohler Co.
  • Página 50 De ser necesario, recorte el tubo. Retire las rebabas y los bordes filosos. Introduzca el tubo en el conector (extremo de salida de la caja de control) hasta que el tubo tope. Verifique que el tubo quede fijo. 1386433-2-B Kohler Co.
  • Página 51: Instale La Válvula Mezcladora (Si Se Incluye)

    (marcada con la palabra HOT en la placa de ajuste). Afloje el tornillo de fijación, y gire la placa de ajuste para ajustar la temperatura. Vuelva a apretar el tornillo de fijación. 1386433-2-B Kohler Co.
  • Página 52: Instale Un Suministro Sencillo De Ca

    Fije la cubierta de la caja de control a la caja de control. ¡IMPORTANTE! No debe haber nada frente al sensor durante el ciclo de aprendizaje de 2 minutos, de lo contrario la grifería no funcionará correctamente. 1386433-2-B Kohler Co.
  • Página 53 NOTA: Cuando la grifería se conecta inicialmente a una fuente de CA o de CD, el diodo parpadea para indicar que el rango de detección del sensor se está ajustando automáticamente. Espere 2 minutos para que el sensor cicle a través de la distancia de detección automática. 1386433-2-B Kohler Co.
  • Página 54: Instale La Fuente De Suministro Múltiple De Ca

    ¡IMPORTANTE! No debe haber nada frente al sensor durante el ciclo de aprendizaje de 2 minutos, de lo contrario la grifería no funcionará correctamente. Espere 2 minutos para que el sensor cicle a través de la distancia de detección automática. 1386433-2-B Kohler Co.
  • Página 55: Instalación De Cableado Directo

    ¡IMPORTANTE! No debe haber nada frente al sensor durante el ciclo de aprendizaje de 2 minutos, de lo contrario la grifería no funcionará correctamente. Espere 2 minutos para que el sensor cicle a través de la distancia de detección automática. 1386433-2-B Kohler Co.
  • Página 56 El sensor no funciona correctamente si es activado durante los 2 primeros minutos. Desconecte y vuelva a conectar la alimentación eléctrica para restablecer el sensor. Instale la guarnición de la grifería según las instrucciones provistas. Abra el suministro de agua, y verifique que no haya fugas. 1386433-2-B Kohler Co.
  • Página 57: Resolución De Problemas

    Remoje solamente el inserto, no remoje ningún otro componente. 3. Flujo de agua A. El solenoide no A. Pida e instale un montaje de constante. funciona. solenoide nuevo. 1386433-2-B Kohler Co.
  • Página 58 B. Los cables están pellizcados o dañados. 5. El sensor A. La conexión de A. Vuelva a conectar el transformador parpadea una CA no está bien de CA. vez casi cada 2 hecha. segundos. No hay flujo de agua. 1386433-2-B Kohler Co.
  • Página 59 1386433-2-B Kohler Co.
  • Página 60 USA/Canada: 1-800-4KOHLER (1-800-456-4537) Mexico: 001-800-456-4537 kohler.com ©2022 Kohler Co. 1386433-2-B 1386433-2...

Tabla de contenido