El fabricante se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las características de sus productos para introducir mejoras técnicas o cumplir con nuevas regulaciones oficiales./Le
constructeur se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits en vue d'y apporter des améliorations techniques ou de respecter de nouvelles réglamentations./The
manufacturer reserves the right to modify the specifications of its products in order to make technical improvements or comply with new regulations.
marca propiedad de | est une marque de | trade mark propiety of:
Página 1
ES|FR|EN|DE|IT|PT BALANZA COMPACTA DE CONTROL DE PESO BALANCE COMPACTE DU CONTRÔLE DE POID COMPACT BALANCE WEIGHT CONTROL TISCHWAAGE BALANÇA CONTA PEÇAS V.2.5 18/05/2022 marca propiedad de | est une marque de | trade mark propiety of: Pol. Empordà Internacional C/ Molló, 3 17469 VILAMALLA - (Girona) SPAIN T.
Página 2
ES | FR | EN | DE | IT ES | FR | EN | DE | IT ABD...
ES | FR | EN | DE | IT ES | FR | EN | DE | IT ABD ES - ÍNDICE ALIMENTACIÓN ANTES DE LA UTILIZACIÓN CONSUMO DESCRIPCIÓN DEL TECLADO APLICACIONES ABD 5.1 MODO DE PESAJE NORMAL 5.2 MODO CUENTA PIEZAS 5.3 LÍMITES Y ALARMA...
Página 4
ES | FR | EN | DE | IT ES | FR | EN | DE | IT ABD EN - INDEX 1. EXCITATION 2. BEFORE ITS USE 3. CONSUMPTION 4. KEYBOARD DESCRIPTION 5. ABD APPLICATIONS 5.1 NORMAL WEIGHING MODE 5.2 MODE COMPTEUSE...
Página 5
ES | FR | EN | DE | IT ES | FR | EN | DE | IT ABD IT - INDICE ALIMENTAZIONE PRIMA DELL’USO CONSUMO DESCRIZIONE DELLA TASTIERA APPLICAZIONI ABD 5.1 MODALITÀ DI PESATURA NORMALE 5.2 MODALITÀ CONTAPEZZI 5.3 LIMITI E ALLARME 5.4 RANGE UNITARIO/MULTI-RANGE/MULTI-INTERVALLO...
MANUAL DE USUARIO ABD 1. ALIMENTACIÓN Entrada 230~240V Salida 10V 600mA Batería recargable 6V/4Ah 2. ANTES DE SU UTILIZACIÓN 1. Utilice una fuente eléctrica independiente para evitar perturbaciones eléctricas. 2. No colocar ningún objeto sobre el plato en el momento de poner en marcha el indicador.
MANUAL DE USUARIO ABD 5. APLICACIONES ABD 5.1 MODO DE PESAJE NORMAL 5.1.1 CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO 5.1.2 PRIMERA CALIBRACIÓN 5.1.3 UTILIZACIÓN 5.2 MODO CUENTA PIEZAS 5.2.1 CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO 5.2.2 PRIMERA CALIBRACIÓN 5.2.3 UTILIZACIÓN 5.3 LÍMITES Y ALARMA 5.4 RANGO UNITARIO/ MULTI RANGO / MULTI INTERVALO 5.1 MODO DE PESAJE NORMAL...
UF-2 Auto desconexión automática UF-3 Retroiluminación del display UF-4 Cuatro modos de hold UF-5 Salida RS-232(PC / PRINT) (sin función en modelo ABD) UF-6 Configuración de la velocidad del conversos (A/D) UF-7 Ciega UF-8 Configuración de gravedad UF-9 Velocidad de filtro UF-10 Velocidad estabilización...
Página 9
MANUAL DE USUARIO ABD 7.2 CONFIGURACIÓN DE LOS LÍMITES DE PESO (SUPERIOR E INFERIOR) | UF-2 1. Pulsar la tecla para acceder al parámetro. 2. El display mostrará el mensaje “000.00L ” (Límite inferior) 3. Utilizar las teclas para mover el cursor y la tecla para seleccionar el número deseado.
Pulsar la tecla para confirmar.Ejemplo: PCt pequeño y time grande implica más precisión y mayor tiempo de estabilización. 7.6 ACUMULACIÓN| UF-6 (SIN FUNCIÓN EN MODELO ABD) 7.6.1 VELOCIDADES DE TRANSMISIÓN 1. Pulsar la tecla para acceder al parámetro 2. Pulsar la tecla para seleccionar el modo de salida de datos deseado.
MANUAL DE USUARIO ABD 7.7 CONFIGURACIÓN DE LA VELOCIDAD DEL CONVERSOR| UF-7 1. Pulsar la tecla para acceder al parámetro 2. Pulsar la tecla para seleccionar el modo deseado: • Modo 1 : Normal • Modo 2: Rápido • Modo 3: Lento 3.
MANUAL DE USUARIO ABD * ECF-3 CALIBRACIÓN DE PESO (SPAN) Pulsar la tecla , el display mostrará el valor del peso de calibración Pulsar las teclas para mover el cursor. Pulsar la tecla para modificar el valor de la pesa de calibración.
Página 13
MANUAL DE USUARIO ABD CONFIGURACIÓN LF 2 DISPLAY DESCRIPCIÓN y SECUENCIA DE USO PRIMER PASO 262144 • VISUALIZACIÓN DE LAS CUENTAS INTERNAS • POSIBLES VALORES DE LOS PARÁMETROS SEGUNDO PASO A: Sistema Métrico 0:NO 1: kg B: Sistema Americano 0:NO...
Página 14
MANUAL DE USUARIO ABD • Utilice para continuar con otras configuraciones o presione para salir del menú y la báscula se reiniciará automáticamente). CALIBRACIÓN LINEAL LF 3 Hasta 6 pasos de calibración W0 ~W6 Asegúrese que el plato de la báscula está vacío antes de empezar la calibración.
Página 15
MANUAL DE USUARIO ABD DISPLAY DESCRIPCIÓN y SECUENCIA DE USO •Presione para empezar o para salir del menú y la báscula se reiniciará automáticamente. SPEED 1 • Utilice y después para seleccionar la velocidad del convertidor AD (presione para salir de la configuración y volver al menú LF4) LF 4 •...
Página 16
MANUAL DE USUARIO ABD GRAVEDAD LF 7 *Introduzca la gravedad de su zona antes de realizar la primera calibración. *Introduzca la gravedad de destino después de realizar la calibración. *El valor de gravedad será denegado si es mayor que 9.83217 (gravedad de polo) o inferior que 9.78031 (gravedad del ecua- dor).
MANUAL DE USUARIO ABD 10. MENSAJES DE ERROR MENSAJES DESCRIPCIÓN Err H Punto cero demasiado alto Z Err Punto cero demasiado alto Err 1 Punto cero demasiado alto Err L Punto cero demasiado bajo Err 2 Punto cero demasiado bajo Err N El peso no es estable.
MANUAL DE USUARIO ABD 11. GARANTÍA Esta balanza está garantizada contra todo defecto de fabricación y de material, por un periodo de 1 año a partir de la fecha de entrega. Durante este periodo, GIROPÈS, se hará cargo de la reparación de la balanza.
Cumule dans la mémoire la valeur du poids indiquée à l’écran. 2a. Fonction; Transmission manuelle de données grâce au port RS-232 à un PC ou une imprimante. (sans function en modèle ABD) 3a. Fonction; Touche de confirmation dans le mode de programmation.
MANUEL D’UTILISATEUR ABD 5. APPLICATIONS ABD 5.1 MODE DE PESAGE NORMAL 5.1.1 CONFIGURATION DE L’ÉQUIPEMENT 5.1.2 PREMIER CALIBRAGE 5.1.3 UTILISATION 5.2 MODE COMPTAGE DES PIÈCES 5.2.1 CONFIGURATION DE L’ÉQUIPEMENT 5.2.2 PREMIER CALIBRAGE 5.2.3 UTILISATION 5.3 LIMITES ET ALARME 5.4 PLAGE UNITAIRE/ MULTI-PLAGES / MULTI-INTERVALLES 5.1 MODE DE PESAGE NORMAL...
CONFIGURATION DES LIMITES DE POIDS (SUPÉRIEURE OU INFÉRIEURE) AUTO-DÉCONNEXION AUTOMATIQUE CONFIGURATION DE L’ÉCLAIRAGE DE L’ÉCRAN FONCTION HOLD SORTIE DE DONNÉES RS-232 (PC / PRINT) (SANS FUNCTION EN MODÈLE ABD) CONFIGURATION DE LA VITESSE DU CONVERTISSEUR (A/D) MOYENNE DU ZÉRO CONFIGURATION DE LA GRAVITÉ 7.10 VITESSE DE FILTRE 7.11...
MANUEL D’UTILISATEUR ABD 7.2 CONFIGURATION DU LIMITES DE POIDS (SUPÉRIEURE OU INFÉRIEURE) | UF-2 1. Pulsar la touche pour accéder au paramètre. 2. L ’écran affichera le message “000.00L ” (Limite inférieure) 3. Utiliser les touches pour déplacer le curseur et la touche pour sélectionner le nombre voulu.
: PCt petit et time grand implique plus de précision et un temps de stabilisation plus long 7.6 ACCUMULACTION| UF-6 (SANS FUNCTION EN MODÈLE ABD) 7.6.1 VITESSE DU TRANSMISSION 1. Appuyer sur la touche pour accéder au paramètre.
MANUEL D’UTILISATEUR ABD 7.7 CONFIGURATION DE LA VITESSE DU CONVERTISSEUR| UF-7 1. Appuyer sur la touche pour accéder au paramètre. 2. Appuyer sur la touche pour sélectionner le mode voulu: • Mode 1: Normal • Mode 2: Rapide • Mode 3: Lento 3.
MANUEL D’UTILISATEUR ABD Appuyer sur la touche , l’écran affichera la valeur du poid de calibrage. Appuyer sur les touches pour déplacer le curseur. Appuyer sur la touche et introduire la valeur du poids de calibrage. Appuyer sur la touche ,pour confirmer.
Página 26
MANUEL D’UTILISATEUR ABD CONFIGURATION LF 2 DISPLAY DESCRIPTION 262144 • AFFICHAGE DES COMPTES INTERNES DE L’ÉQUIPEMENT. • CE MENU, DOIT ÊTRE CHANGÉ SEULEMENT POUR DES CONFIGURATIONS SPÉCIALES A: Système métrique 0:Aucun 1: kg B: Système Américain 0:Aucun 1: lb 2:lb oz C: Autres Unités...
Página 27
MANUEL D’UTILISATEUR ABD • Utilisez et puis pour changer le ESCALON (pressez pour sortir de la configuration div 01 et retourner au menu LF2 ). • Utilisez pour continuer avec d’autres réglages ou appuyez sur pour quitter le menu et la balance redémarrera automatiquement.
Página 28
MANUEL D’UTILISATEUR ABD VVITESSE DU CONVERTISSEUR AD LF 4 SPEED 1 vitesse standard 15Hz. SPEED 2 vitesse rapide 30Hz. SPEED 3 vitesse standard 7.5Hz *Cette fonction est bloquée lorsque UF-5 se situe en mode HOLD 1. *La valeur d’usine est 1...
Página 29
MANUEL D’UTILISATEUR ABD CONFORMITÉ D’APPROBATION LF 6 display description nonE Version non approuvée LF 6 NE MODIFIEZ CE PARAMÈTRE EN AUCUN CAS, IL DOIT TOUJOURS ÊTRE RÉGLÉ SUR NONE. Le changement de ce paramètre implique le blocage de certaines fonctionnalités.
MANUEL D’UTILISATEUR ABD 10. MESSAGES D’ERREUR MESSAGE DESCRIPTION Err H Point zéro trop élevé Z Err Point zéro trop élevé Err 1 Point zéro trop élevé Err L Point zéro trop bas Err 2 Point zéro trop bas Err N Le poids n’est pas stable...
MANUEL D’UTILISATEUR ABD 11. GARANTIE Cette balance est garantie contre tout défaut de fabrication et de materiel, pour une période de 1 an à partir de la date de la livraison Pendant cette période, GIROPÈS, se chargera de la réparation de la balance.
First function; to accumulate in memory the value of the weight that appears in the screen. Second function; manual transmission of data through RS-232 port to a PC or printer. (No function ABD) Third function; confirmation key in the programming mode..
USER’S MANUAL ABD 5. ABD APPLICATIONS 5.1 NORMAL WEIGHING MODE 5.1.1 EQUIPMENT CONFIGURATION 5.1.2 FIRST CALIBRATION 5.1.3 USE 5.2 PIECE COUNTING MODE 5.2.1 EQUIPMENT CONFIGURATION 5.2.2 FIRST CALIBRATION 5.2.3 USE 5.3 LIMITS AND ALARM 5.4 UNIT RANGE/ MULTI RANGE/ MULTI INTERVAL 5.1 NORMAL WEIGHING MODE...
Limit Configuration of weight ( superior and inferior) UF-2 auto auto off UF-3 Back illumination of display UF-4 Four modes of hold UF-5 RS-232 Output (PC/PRINT) (No function ABD) UF-6 Configuration of the speed of the converter (A/D) UF-7 blind UF-8 Configuration of gravity UF-9...
Página 35
USER’S MANUAL ABD 7.2 CONFIGURATION OF THE LIMITS OF WEIGHT ( SUPERIOR AND LOWER) | UF-2 1. Press the key to access the parameter. 2. The display will show the message “ 000.00L” ( inferior limit) 3. Use the keys to move the cursor and the key to choose the desired number.
USER’S MANUAL ABD 7.5 HOLD FUNCTION | UF-5 (Once the object is retired from the plate, the display maintains the weight fixed until press the Key ,This function is very useful for the weighing of animals). Note; if you activate the hold mode, not can use the function limits and accumulation.
USER’S MANUAL ABD 7.7 CONFIGURATION OF THE SPEED OF THE CONVERTER| UF-7 1. Press the key to access the parameter. 2. Press the key to choose the desired mode: • Mode 1 : Normal • Mode 2: Fast • Mode 3: Slow 3.
USER’S MANUAL ABD * ECF-3 CALIBRATION OF WEIGHT (SPAN) Press the key the display will show the value of the weight of calibration. Press the keys to move the cursor. Press the key to modify the value of the weight of calibration.
Página 39
USER’S MANUAL ABD CONFIGURATION LF 2 DISPLAY DESCRIPTION AND SEQUENCE OF USE FIRST STEP 262144 •DISPLAY OF THE INTERNAL COUNTING •POSSIBLE VALUES OF THE PARAMETERS SECOND STEP A: Metric system 0:NO 1: kg B: American system 0:NO 1: lb 2:lb oz...
Página 40
USER’S MANUAL ABD • Use and then tho change the step.(Press the key to exit from the configuration div 01 and go back to the menu LF2). • Use To continue with the other configuration or press the key to exit from the menu and the scale will begin again automatically).
Página 41
USER’S MANUAL ABD VELOCIDAD DEL CONVERTIDOR AD LF 4 SPEED 1 standard speed 15Hz. SPEED 2 high speed 30Hz. SPEED 3 low speed 7.5Hz *This function stays blocked when UF-5 is in mode HOLD 1. *The value of factory is 1...
Página 42
USER’S MANUAL ABD APPROVAL CONFIRMITY LF 6 DISPLAY DESCRIPTION AND SEQUENCE OF USE nonE Version not approved LF 6 DON’T MODIFY, IN NO WAY, THIS PARAMETER. IT MUST ALWAYS BE CONFIGURED AT nonE. The change of this parameter implies the blocking of some functionalities.
USER’S MANUAL ABD 10. ERROR MESSAGES MESSAGE DESCRIPTION Err H Zero point too high Z Err Zero point too high Err 1 Zero point too high Err L Zero point too low Err 2 Zero point too low Err N...
USER’S MANUAL ABD 11. GUARANTEE This scale has a warranty against all manufacture and material defects, for a period of a year starting with the delivery date. During this period, GIROPES, will be in charge of the repairing of the scale.
Anzeigen des Bruttogewichts nach dem Tarieren des Behälters. 2a. Funktion; Erhöhen der Werte während des Programmiermodus. 1a. Funktion; Den angezeigten Gewichtswert im Speicher erfassen 2a. Funktion; Manuelle Datenübertragung an einen PC oder Drucker über die Schnittstelle RS-232. (ohne Funktion bei Modell ABD) 3a. Funktion; Bestätigungstaste im Programmiermodus.
BEDIENUNGSANLEITUNG ABD 5. ANWENDUNGEN ABD 5.1 NORMALER WÄGEMODUS 5.1.1 KONFIGURATION DES GERÄTES 5.1.2 ERSTE KALIBRIERUNG 5.1.3 VERWENDUNG 5.2 STÜCKZÄHLMODUS 5.2.1 KONFIGURATION DES GERÄTES 5.2.2 ERSTE KALIBRIERUNG 5.2.3 VERWENDUNG 5.3 GRENZWERTE UND ALARM 5.4 EINZELBEREICH/ MEHRERE BEREICHE / MEHRERE INTERVALLE 5.1 NORMALER WÄGEMODUS 5.1.1 KONFIGURATION DES GERÄTES...
UF-11 7. KONFIGURATION DER PARAMETER INTERNE ZÄHLUNGEN (A/D) KONFIGURATION GEWICHTSGRENZEN (HÖCHSTS- UND MINDESTGEWICHT) AUTOMATISCHES ABMELDEN KONFIGURATION DER HINTERGRUNDBELEUCHTUNG DISPLAY HOLD FUNKTION DATENAUSGABE RS-232 (OHNE FUNKTION BEI MODELL ABD) KONFIGURATION DER KONVERTIERUNGSGESCHWINDIGKEITE AD BLINDMODUS KONFIGURATION DER GRAVITATION 7.10 FILTERGESCHWINDIGKEIT 7.11 STABILISIERUNGSGESCHWINDIGKEIT Möchten Sie bei Nullanzeige im Display die Parameter konfigurieren, drücken Sie gleichzeitig die Tasten...
Página 48
BEDIENUNGSANLEITUNG ABD 7.1 INTERNE ZÄHLUNGEN | UF-1 1. Drücken Sie die Taste um die internen Zählungen der Waage anzuzeigen. 2. Um zum nächsten Parameter zu gelangen, drücken Sie die Taste Im Display erscheint der Spannungswert der Batterie 3. Um zu beenden und zum normalen Wägemodus zurückzukehren, drücken Sie die Taste oder 7.2 KONFIGURATION GEWICHTSGRENZEN (HÖCHST- UND MINDESTGEWICHT) | UF-2...
Drücken Sie die Taste um zu bestätigen. Beispiel: PCT gering und Zeit hoch bedeutet höhere Präzision und mehr Stabilisierungszeit. 7.6 SPEICHERN | UF-6 (OHNE FUNKTION BEI MODELL ABD) 7.6.1 ÜBERTRAGUNGSGESCHWINDIGKEITEN 1. Drücken Sie die Taste um auf den Parameter zugreifen zu können.
BEDIENUNGSANLEITUNG ABD Im Display erscheinen nun die mögliche ÜBERTRAGUNGSGESCHWINDIGKEITEN b1200 1200 Baud b2400 2400 Baud b4800 4800 Baud b9600 9600 Baud b19200 19200 Baud b38400 38400 Baud 4. Drücken Sie die Taste para seleccionar la velocidad de transmisión deseada. 5. Drücken Sie die Taste um zu bestätigen.
BEDIENUNGSANLEITUNG ABD * ECF-1 KALIBRIERUNG VON NULL + GEWICHT Drücken Sie die Taste , und im Display erscheint CALZ. Drücken Sie die Taste , um die Anzeige im Display auf null zu stellen. Drücken Sie die Taste um den Cursor zu bewegen.
Página 52
BEDIENUNGSANLEITUNG ABD 0 ~ 9 • Verwenden Si und dann um das Gewicht 150.00 kg einzugeben, mit dem kalibriert werden soll. ( Drücken Sie um die Kalibrierung zu beenden und zum Menü LF1 zurückzukehren) •Platzieren Sie das im Display angezeigte Gewicht auf der Waage.
Página 53
BEDIENUNGSANLEITUNG ABD 0 ~ 9 • Verwenden Sie und dann um die WIEGEEINHEITEN aus- 100001 zuwählen. (Drücken Sie , um die Kalibrierung zu beenden und zum Menü Lf2 zurückzukehren). 0 ~ 9 • Verwenden Sie und dann , um die Wiegeeinheiten aus- 000000kg zuwählen.
Página 54
BEDIENUNGSANLEITUNG ABD • Drücken Sie , um die lineare Kalibrierung abzuschließen. (Drücken Sie um zum Menü Lf3 zurückzukehren) •Verwenden Sie und dann , um mit anderen Einstellungen fortzufahren oder drücken , um das Menü zu verlassen. Die Waage startet automatisch neu.
Página 55
BEDIENUNGSANLEITUNG ABD ZULASSUNGSGENEHMIGUNG LF 6 DISPLAY BESCHREIBUNG UND HANDHABUNGSABFOLGE nonE Nicht genehmigte Version LF 6 MODIFIZIEREN SIE DIESEN PARAMETER UNTER KEINEN UMSTÄNDEN. DIESER MUSS IMMER AUF NONE KONFIGURIERT SEIN. Die Änderung dieses Parameters bedeutet, dass verschiedene Funktionalitäten blockiert werden. GRAVITATION LF 7 *Geben Sie die Gravitation Ihres Gebietes ein bevor Sie die erste Kalibrierung durchführen.
BEDIENUNGSANLEITUNG ABD 10. FEHLERMELDUNGEN MELDUNGEN BESCHREIBUNG Err H Nullpunkt zu hoch Z Err Nullpunkt zu hoch Err 1 Nullpunkt zu hoch Err L Nullpunkt zu niedrig Err 2 Nullpunkt zu niedrig Err N Das Gewicht ist nicht stabil Interner Code ist nicht stabil Überlastung...
BEDIENUNGSANLEITUNG ABD 11. GARANTIE Sie erhalten ab Lieferdatum 1 Jahr Garantie auf alle Herstellungs- und Materialfehler. In diesem Zeitraum übernimmt GIROPÈS die Reparaturkosten für die Waage. Schäden durch unsachgemäße Verwendung oder Überlast sind von der Garantie ausgenommen. Die Versandkosten (Fracht) für die Reparatur der Waage werden nicht von der Garantie abgedeckt.
MANUALE DI ISTRUZIONI ABD 1. ALIMENTAZIONE Ingresso 230~240 V Uscita 10 V/600 mA Batteria ricaricabile 6 V/4 Ah 2. PRIMA DELL’USO 1. Per evitare disturbi elettrici, utilizzare una sorgente elettrica indipendente. 2. Durante l’avvio dell’indicatore, non collocare nessun oggetto sul piatto.
MANUALE DI ISTRUZIONI ABD 5. APPLICAZIONI ABD 5.1 MODALITÀ DI PESATURA NORMALE 5.1.1 CONFIGURAZIONE DEL DISPOSITIVO 5.1.2 PRIMA CALIBRAZIONE 5.1.3 UTILIZZO 5.2 MODALITÀ CONTAPEZZI 5.2.1 CONFIGURAZIONE DEL DISPOSITIVO 5.2.2 PRIMA CALIBRAZIONE 5.2.3 UTILIZZO 5.3 LIMITI E ALLARME 5.4 RANGE UNITARIO/MULTI-RANGE/MULTI-INTERVALLO 5.1 MODALITÀ...
Configurazione dei limiti di peso (superiore e inferiore) UF-2 Spegnimento automatico UF-3 Retroilluminazione del display UF-4 Quattro modalità di Hold UF-5 Uscita RS-232 (PC/STAMPANTE) (senza funzione in modello ABD) UF-6 Configurazione della velocità del convertitore (AD) UF-7 Cieca UF-8 Configurazione della gravità UF-9 Velocità del filtro UF-10 Velocità...
Página 61
MANUALE DI ISTRUZIONI ABD 7.2 CONFIGURAZIONE DEI LIMITI DI PESO (SUPERIORE E INFERIORE) | UF-2 1. Per accedere al parametro, premere il tasto 2. Il display visualizzerà il messaggio “000.00L” (limite inferiore). 3. Utilizzare i tasti per spostare il cursore e il tasto per selezionare il numero desiderato.
PCt piccolo e time grande implicano una precisione e un tempo di stabilizzazione maggiori. 7.6 ACCUMULO | UF-6 (SENZA FUNZIONE IN MODELLO ABD) 7.6.1 VELOCITÀ DI TRASMISSIONE 1. Per accedere al parametro, premere il tasto 2. Per selezionare la modalità di uscita dei dati desiderata, premere il tasto 3.
MANUALE DI ISTRUZIONI ABD 7.7 CONFIGURAZIONENE DELLA VELOCITÀ DEL CONVERTITORE | UF-7 1. Per accedere al parametro, premere il tasto 2. Premere il tasto per selezionare la modalità desiderata: • Modalità 1: Normale • Modalità 2: Rapida • Modalità 3: Lenta 3.
MANUALE DI ISTRUZIONI ABD *ECF-3 CALIBRAZIONE DEL PESO (SPAN) Premere il tasto : il display mostrerà il valore del peso di calibrazione Per spostare il cursore, premere i tasti Per modificare il valore del peso di calibrazione, premere il tasto Per confermare, premere il tasto Per effettuare la calibrazione, collocare il peso sulla piattaforma e, una volta che la lettura è...
Página 65
MANUALE DI ISTRUZIONI ABD CONFIGURAZIONE LF 2 DISPLAY DESCRIZIONE E SEQUENZA D’USO PRIMO PASSO 262144 • VISUALIZZAZIONE DEI CALCOLI INTERNI • POSSIBILI VALORI DEI PARAMETRI SECONDO PASSO A: Sistema metrico 0: NO 1: kg 2: T 3: g B: Sistema americano...
Página 66
MANUALE DI ISTRUZIONI ABD • Utilizzare e quindi per modificare il valore intermedio (per uscire dalla configurazione e div 01 tornare al menu LF2, premere • Utilizzare per continuare con altre configurazioni o premere per uscire dal menu e la bascula si riavvierà automaticamente).
Página 67
MANUALE DI ISTRUZIONI ABD VELOCITÀ DEL CONVERTITORE AD LF 4 SPEED 1 velocità standard 15Hz. SPEED 2 alta velocità 30Hz. SPEED 3 bassa velocità 7,5Hz. *Questa funzione rimane bloccata quando UF-5 è in modalità HOLD 1. *Il valore di fabbrica è 1.
Página 68
MANUALE DI ISTRUZIONI ABD CONFORMITÀ DI APPROVAZIONE LF 6 DISPLAY DESCRIZIONE E SEQUENZA D’USO nonE Versione non approvata LF 6 NON MODIFICARE PER NESSUN MOTIVO QUESTO PARAMETRO, CHE DEVE SEMPRE ESSE- RE CONFIGURATO COME EN nonE. La modifica di questo parametro implica il blocco di alcune funzionalità.
MANUALE DI ISTRUZIONI ABD 10. MESSAGGI DI ERRORE MESSAGGI DESCRIZIONE Err H Punto zero troppo alto Z Err Punto zero troppo alto Err 1 Punto zero troppo alto Err L Punto zero troppo basso Err 2 Punto zero troppo basso Err N Il peso non è...
MANUALE DI ISTRUZIONI ABD 11. GARANZIA QUesta bilancia è protetta da una garanzia contro qualsiasi difetto di fabbricazione e di materiali della durata di un anno a partire dalla data di consegna. Durante questo periodo, GIROPÈS si farà carico della riparazione della stessa.
MANUAL DE UTILIZAÇÃO ABD 1. ALIMENTAÇÃO Entrada 230~240V Saída 10V 600mA Bateria recarregável 6V/4Ah 2. ANTES DA SUA UTILIZAÇÃO 1. Utilize uma fonte elétrica independente para evitar perturbações elétricas. 2. Não colocar nenhum objeto sobre a base no momento de arrancar o indicador.
MANUAL DE UTILIZAÇÃO ABD 5. APLICAÇÕES ABD 5.1 MODO DE PESAGEM NORMAL 5.1.1 CONFIGURAÇÃO DO EQUIPAMENTO 5.1.2 PRIMEIRA CALIBRAÇÃO 5.1.3 UTILIZAÇÃO 5.2 MODO CONTA PEÇAS 5.2.1 CONFIGURAÇÃO DO EQUIPAMENTO 5.2.2 PRIMEIRA CALIBRAÇÃO 5.2.3 UTILIZAÇÃO 5.3 LIMITES E ALARME 5.4 FAIXA UNITÁRIA/ MULTI FAIXA / MULTI INTERVALO 5.1 MODO DE PESAGEM NORMAL...
UF-2 Auto desconexão automática UF-3 Retroiluminação do display UF-4 Quatro modos de hold UF-5 Saída RS-232(PC / PRINT) (sem função no modelo ABD) UF-6 Configuração da velocidade do conversor (A/D) UF-7 Cega UF-8 Configuração da gravidade UF-9 Velocidade do filtro UF-10 Velocidade estabilização...
Página 74
MANUAL DE UTILIZAÇÃO ABD 7.2 CONFIGURAÇÃO DOS LIMITES DE PESO (SUPERIOR E INFERIOR) | UF-2 1. Premir a tecla para aceder ao parâmetro. 2. O display mostrará a mensagem “000.00L” (Limite inferior) 3. Utilizar as teclas para mover o cursor e a tecla para selecionar o número desejado.
Premir a tecla para confirmar.Exemplo: PCt pequeno e time grande implica mais precisão e mais tempo de estabilização. 7.6 ACUMULAÇÃO| UF-6 (SEM FUNÇÃO NO MODELO ABD) 7.6.1 VELOCIDADES DE TRANSMISSÃO 1. Premir a tecla para aceder ao parâmetro. 2. Premir a tecla para selecionar o modo de saída de dados desejado.
MANUAL DE UTILIZAÇÃO ABD 7.7 CONFIGURAÇÃO DA VELOCIDADE DO CONVERSOR| UF-7 1. Premir a tecla para aceder ao parâmetro 2. Premir a tecla para selecionar o modo desejado: • Modo 1 : Normal • Modo 2: Rápido • Modo 3: Lento 3.
MANUAL DE UTILIZAÇÃO ABD * ECF-3 CALIBRAÇÃO DE PESO (SPAN) Premir a tecla , o display mostrará o valor do peso de calibração Premir as teclas para mover o cursor. Premir a tecla para modificar o valor do peso de calibração.
Página 78
MANUAL DE UTILIZAÇÃO ABD CONFIGURAÇÃO LF 2 DISPLAY DESCRIÇÃO E SEQUÊNCIA DE UTILIZAÇÃO PRIMEIRO PASSO 262144 • VISUALIZAÇÃO DAS CONTAS INTERNAS • POSSÍVEIS VALORES DOS PARÂMETROS SEGUNDO PASSO A: Sistema Métrico 0:NÃO 1: kg B: Sistema Americano 0:NÃO 1: lb...
Página 79
MANUAL DE UTILIZAÇÃO ABD • Utilize para continuar com outras configurações ou pressione para sair do menu e a balança será reiniciada automaticamente). CALIBRAÇÃO LINEAR LF 3 Até 6 passos de calibração W0 ~W6 Assegure-se que o prato da balança está vazio antes de começar a calibração.
Página 80
MANUAL DE UTILIZAÇÃO ABD DISPLAY DESCRIÇÃO E SEQUÊNCIA DE UTILIZAÇÃO • Pressione para começar o para sair do menu e a balança será reiniciada automatica- mente. SPEED 1 • Utilize e depois para selecionar a velocidade do conversor AD (pressione para sair da configuração e regressar ao menu LF4).
Página 81
MANUAL DE UTILIZAÇÃO ABD GRAVIDADE LF 7 *Introduza a gravidade da sua zona antes de realizar a primeira calibração. *Introduza a gravidade de destino depois de realizar a primeira calibração. *O valor de gravidade será rejeitado se for superior a 9.83217 (gravidade de pólo) ou inferior a 9.78031 (gravidade do equador).
MANUAL DE UTILIZAÇÃO ABD 10. MENSAGENS DE ERRO MENSAGENS DESCRIÇÃO Err H Ponto zero muito alto Z Err Ponto zero muito alto Err 1 Ponto zero muito alto Err L Ponto zero muito baixo Err 2 Ponto zero muito baixo Err N O peso não é...
11. GARANTIA Esta balança está garantida contra todos os defeitos de fabrico e de material, por um período de 1 ano a partir da data de entrega. Durante este período, a GIROPÈS, será responsável pela reparação da balança. Esta garantia não inclui os danos provocados pela utilização indevida ou por sobrecargas. A garantia não cobre as despesas de envio (fretes) necessários para a reparação da balança.
Página 88
marca propiedad de | est une marque de | trade mark propiety of: Pol. Empordà Internacional C/ Molló, 3 17469 VILAMALLA - (Girona) SPAIN T. (34) 972 527 212...