Smeg BLF01 Serie Manual De Uso
Smeg BLF01 Serie Manual De Uso

Smeg BLF01 Serie Manual De Uso

Ocultar thumbs Ver también para BLF01 Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

BEDIENUNGSHANDBUCH
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
MANUALE D'USO
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE USO
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
BRUKSANVISNING
BRUGERVEJLEDNING
INSTRUKCJA OBSŁUGI
BLENDER KIELICHOWY
KÄYTTÖOPAS
BRUKSANVISNING
FRULLATORE
BLENDER
MIXEUR
STANDMIXER
BLENDER
LICUADORA
LIQUIDIFICADOR
MIXER
БЛЕНДЕР
BLENDER
TEHOSEKOITIN
BLENDER
‫الخالط‬

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Smeg BLF01 Serie

  • Página 1 MANUALE D’USO FRULLATORE INSTRUCTION MANUAL BLENDER MANUEL D’UTILISATION MIXEUR BEDIENUNGSHANDBUCH STANDMIXER GEBRUIKSAANWIJZING BLENDER MANUAL DE USO LICUADORA MANUAL DE UTILIZAÇÃO LIQUIDIFICADOR BRUKSANVISNING MIXER РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ БЛЕНДЕР BRUGERVEJLEDNING BLENDER INSTRUKCJA OBSŁUGI BLENDER KIELICHOWY KÄYTTÖOPAS TEHOSEKOITIN BRUKSANVISNING BLENDER ‫الخالط‬...
  • Página 2 Informazioni importanti per l’utente Important information for the user Informations importantes pour l’utilisateur Wichtige Informationen für den Benutzer Belangrijke informatie voor de gebruiker Información importante para el usuario Informações importantes para o utilizador Viktig information för användaren Важная информация для пользователя Vigtig information til brugeren Ważne informacje dla użytkownika Tärkeitä...
  • Página 3 De koordineres med andre produkter i vårt sortiment og kan ha funksjon som både møbel- og designvare. Vi håper du får fullt utbytte av ditt husholdningsapparat, og sender deg våre beste hilsener. SMEG S.p.A.
  • Página 4 Model: BLF01...
  • Página 5 Advertencias 1 Seguridad y cubra la llama con una tapa o con una cubierta ignífuga. 1.1 Advertencias fundamentales • Durante el funcionamiento evite el de seguridad. contacto con las partes en movimiento. Mantenga las manos, el cabello, la ropa Siga todas las instrucciones de seguridad y los utensilios alejados de las piezas en para un uso seguro del aparato: movimiento durante el funcionamiento...
  • Página 6: Conexión Del Aparato

    Advertencias 1.3 Destino de uso previsto • Antes de introducir líquidos calientes en la licuadora, deje que se enfríen hasta La no observancia de las advertencias que estén a temperatura ambiente. de seguridad y de las instrucciones para los usuarios puede conllevar un uso •...
  • Página 7: Eliminación Los Aparatos Eléctricos No Deben Ser

    2) Tapa con orificio vertedor instrucciones de uso. 3) Jarra sin BPA de 1,5 litros Estas instrucciones se pueden descargar en 4) Cuchillas desmontables la página web de Smeg «www.smeg.com». 5) Base del motor 6) Botón Pulse 1.5 Eliminación 7) Mando de control Los aparatos eléctricos no deben ser...
  • Página 8: Descripción De Los Mandos

    Descripción • Quite las cuchillas (véase «3.1 Cómo Cuchillas afiladas quitar las cuchillas (Fig. B)»). Peligro de corte • Lave y seque cuidadosamente (véase • Evite tocar las cuchillas con las «4.2 Limpieza de la jarra y de las manos. cuchillas»).
  • Página 9: Modo De Uso De La Licuadora (Fig. C)

    3 Uso programa preconfigurado mediante el mando de control (7). También se puede 3.1 Cómo quitar las cuchillas (Fig. presionar el botón PULSE para poner en marcha el producto manualmente. • Sujete la manilla (9) y levante la jarra de El botón PULSE puede utilizarse la licuadora.
  • Página 10: Funciones

    3.3 Funciones Peligro Bloqueo de seguridad La licuadora no ha sido concebida La licuadora cuenta con un para licuar o moler alimentos bloqueo de seguridad que la secos. Introduzca alimentos secos apaga automáticamente al quitar solo y exclusivamente con una la jarra de la licuadora.
  • Página 11: Sugerencias Para El Ajuste De La Velocidad

    Programas Tritura hielo y Smoothie programas preconfigurados Utilice el programa TRITURA HIELO ‘Tritura hielo’ y ‘Smoothie’ modifican (tiempo preconfigurado 50 segundos) que automáticamente velocidad para funciona a impulsos intensos y breves para optimizar el mezclado durante un tiempo licuar cubitos de hielo o fruta congelada. configurado por defecto para luego Utilice el programa SMOOTHIE (tiempo desactivarse automáticamente.
  • Página 12: Uso/Limpieza Y Mantenimiento

    Uso/Limpieza y mantenimiento Sugerencias para utilizar la licuadora 4 Limpieza y mantenimiento • Para obtener los mejores resultados, se Uso incorrecto. Peligro de aconseja cortar en cubos los alimentos electrocución que se vayan a licuar. • Asegúrese de que la licuadora •...
  • Página 13: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento 4.2 Limpieza de la jarra y de las 4.3 Uso de la opción de limpieza cuchillas automática • Lave la jarra y el tapón dosificador con La jarra de la licuadora y las cuchillas agua caliente y jabón o en el lavavajillas. pueden limpiarse utilizando la opción de limpieza automática: La jarra de la licuadora se puede...
  • Página 14 Limpieza y mantenimiento 4.5 Qué hacer si… Problema Causa Solución Desconéctelo de la corriente motor eléctrica y deje que el motor sobrecalentado. se enfríe. Conecte el enchufe a la toma de corriente. No utilice enchufe está adaptadores cables conectado correctamente El motor no se pone en alargadores.
  • Página 15 Recetas 5 Recetas Leche de soja Ingredientes para 1 litro de leche de Mix de frutas soja: Ingredientes: 100 g de soja amarilla 2 necatrinas deshuesadas (o en almíbar) y 1,4 litros de agua cortadas en trozos Ejecución 125 g de frambuesas congeladas 5) Lave 100 g de soja amarilla y ponga 125 g de fresas congeladas en remojo en agua fría, cubra y deje...
  • Página 16 Recetas Nata batida Puré vegetal Ingredientes: Ingredientes: 500 g de nata fría 300 g de calabacínes 50 g de azúcar impalpable 100 g de agua o caldo Ejecución Ejecución 1) Bata la nata a velocidad 3 durante 5) Cueza las calabacínes a vapor y aproximadamente 30 segundos.
  • Página 17 Il costruttore si riserva di apportare senza preavviso tutte le modifiche che riterrà utili al miglioramento dei propri prodotti. Le illustrazioni e le descrizioni contenute in questo manuale non sono quindi impegnative ed hanno solo valore indicativo. The manufacturer reserves the right to make any changes deemed necessary for the improvement of its products without prior notice.

Tabla de contenido