Smeg HMF01 Manual De Uso
Ocultar thumbs Ver también para HMF01:

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUEL DE L'UTILISATEUR
GEBRAUCHSANLEITUNG
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
MANUALE D'USO
SBATTITORE ELETTRICO
USER MANUAL
HANDRÜHRGERÄT
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE USO
MANUAL DE USO
BRUKSANVISNING
BRUGSANVISNING
INSTRUKCJA OBSŁUGI
KÄYTTÖOHJE
SÄHKÖVATKAIN
BRUKSANVISNING
‫كتيب االستخدام‬
HAND MIXER
BATTEUR
MIXER
BATIDORA
BATEDEIRA
MIXER
МИКСЕР
HÅNDMIKSER
MIKSER
VISP
‫مضرب‬

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Smeg HMF01

  • Página 1 MANUALE D’USO SBATTITORE ELETTRICO USER MANUAL HAND MIXER MANUEL DE L’UTILISATEUR BATTEUR GEBRAUCHSANLEITUNG HANDRÜHRGERÄT GEBRUIKSAANWIJZING MIXER MANUAL DE USO BATIDORA MANUAL DE USO BATEDEIRA BRUKSANVISNING MIXER РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ МИКСЕР BRUGSANVISNING HÅNDMIKSER INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSER KÄYTTÖOHJE SÄHKÖVATKAIN BRUKSANVISNING VISP ‫كتيب االستخدام‬ ‫مضرب‬...
  • Página 2 For ytterligere informasjon om produktet: www.smeg.com .‫ننصح بق ر اءة هذا الكتيب بعناية حيث يضم جميع التعليمات ال� ت ي تضمن الحفاظ عىل الخصائص الجمالية والوظيفية للمنتج الذي قمت ب� ش ائه‬ www.smeg.com ‫للمزيد من المعلومات عن الم ُ ن ت َ ج برجاء زيارة‬...
  • Página 3 “A” 220-240V~ 50/60Hz 250 W “B” “C”...
  • Página 4 Informazioni importanti per l’utente / Important information for the user Informations importantes pour l’utilisateur / Wichtige Informationen für den Benutzer Belangrijke informatie voor de gebruiker / Información importante para el usuario Informações importantes para o utilizador / Viktig information för användaren Важная...
  • Página 5 Estimado Cliente: Le agradecemos por haber comprado la Batidora de Varilla de la Línea Smeg. Eligiendo nuestro producto, Ud. ha optado por soluciones en las que la búsqueda de la estética y el diseño técnico innovador ofrecen objetos únicos que se convierten en elementos decorativos.
  • Página 6: Conexión Del Aparato

    Advertencias SEGURIDAD hornallas eléctricas o a gas o de un horno Advertencias fundamentales sobre la caliente. seguridad. Controlar que dentro del aparato no haya • Cumplir con las instrucciones de seguridad objetos extraños. relativas al uso del aparato en condiciones de •...
  • Página 7: Responsabilidad Del Fabricante

    Incumplimiento de las advertencias de seguri- • dad. Conservar estas instrucciones ade- cuadamente. Si el aparato se cede a otras personas, entregarles también estas instrucciones de uso. • Estas instrucciones pueden descargarse de la página Web de Smeg “www.smeg.com”. ES - 3...
  • Página 8: Placa De Identificación

    Descripción / Montaje / Mandos DESCRIPCIÓN DEL APARATO el collar circular (A) en el asiento con forma circular (A). (Fig.A) • Insertar la varilla o el garfio amasador con 1 Orificios de encastre de accesorios el collar octagonal (B) en el asiento con 2 Empuñadura forma octagonal (B).
  • Página 9: Garfios Amasadores

    Garfios amasadores (8) tiempo: • El motor se detiene automáticamente. • Utilizar estos accesorios para masas den- • La pantalla (4a) muestra 0. sas, como por ejemplo masa para pan, • La pantalla (4b) muestra 4m59s inter- pizza, pasta de huevo, etc. mitente.
  • Página 10: Sugerencias Y Consejos

    Sugerencias y consejos RECOMENDACIONES VELOCIDADES ACONSEJADAS • Activar el aparato a velocidad baja hasta Se recuerda que estas recomen- que los ingredientes se mezclen y luego daciones son simplemente indi- aumentar la velocidad, en función de la cativas y que la velocidad a operación a realizar.
  • Página 11: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO (Fig. C) Antes de realizar la operación de limpieza, desconectar SIEMPRE el enchufe de la toma de corriente y dejar enfriar el aparato. No sumergir la base del motor (1) en agua u otros líquidos. El manual de instrucciones contiene las ins- trucciones específicas para la limpieza, el mantenimiento y las operaciones recomenda-...
  • Página 12: Posibles Causas

    Qué hacer si... Problema Posibles causas Solución El motor trabaja a una La masa en el recipiente es Quitar una parte para velocidad inferior a la demasiado densa. aligerar la elaboración. elegida. No está conectado el Conectar el enchufe. enchufe. El motor no se pone en No se ha encendido el Encender el aparato...
  • Página 13 Il costruttore si riserva di apportare senza preavviso tutte le modifiche che riterrà utili al miglioramento dei propri prodotti. Le illustrazioni e le descrizioni contenute in questo manuale non sono quindi impegnative ed hanno solo valore indicativo. The manufacturer reserves the right to make any changes deemed useful for improvement of its products without prior The manufacturer reserves the right to make any changes deemed useful for the improvement of its products without notice.

Tabla de contenido