Bruksanvisning..............242 letim Talimatlar ...............250 United States of America, Mexico & Canada us-ca Operating instructions..........258 us-mx Instrucciones de manejo........266 Instructions d utilisation........275 People's Republic of China 操作说明................284 Brazil Instruções de operação.........292 United Kingdom Operating instructions..........300 Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Página 6
Washer Retaining Ring Spindle Quick Lock Insert NOTE! Repairs done by non-authorized repairer will breach the Mirka warranty. Electrical tools must be serviced by a qualified repair person and in accordance with national requirements. Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Página 7
Retaining Ring for AROS-B Ball Bearing for AROS-B Ball Bearing for AROS-B Washer for AROS-B Retaining Ring for AROS-B 8991122211 Mirka Intelligent Battery BPA 10825 10.8V 2.5Ah 8991122311 Mirka Intelligent Battery BPA 10850 10.8V 5.0Ah 8991112211 Power Cord 2.0 m EU 8991112311 Power Cord 2.0 m US...
Página 8
Assembly Screws for Cover PCB Switch Magnet NOTE! Repairs done by non-authorized repairer will breach the Mirka warranty. Electrical tools must be serviced by a qualified repair person and in accordance with national requirements. Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Página 9
Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finland )راجع أدناه جدول "البيانات الفنية" للطراز المحدد( التي يتعلق بها هذا اإلقرار مطابقة للمعايير أو المستندات المعيارية األخرى التالية: تمتثلMirka® ن ُقر على مسؤوليتنا الفردية بأن م ُن ت َجات EN 300 328 وEN 61000-3-3:2013 وEN 61000-3-2:2014 وEN 55014-2:2015 وEN 55014-1:2017 وEN 62841-2-4:2014 وEN 62841-1:2015 للمعيار...
Página 10
قم بتخزين الماكينة الكهربائية في وضع قيد إيقاف التشغيل بعي د ًا عن متناول األطفال وال تسمح ألي شخص، ال يعرف كيفية تشغيلها أو ليس مل م ًا .بهذه اإلرشادات، بتشغيل الماكينة. ت ُش ك ّ ِل الماكينة الكهربائية خطورة إذا استخ د َمها مستخدمون غير م ُد ر ّ َبين Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Página 11
.اقرأ كافة التعليمات قبل استخدام هذه الماكينة. يجب تدريب كل ال م ُش غ ِلين تدري ب ًا كام ال ً على استخدام هذه الماكينة بطريقة آمنة ومالئمة .Mirka يجب إجراء كافة أعمال الصيانة بواسطة الموظفين ال م ُد ر َبين على ذلك. إلجراء الصيانة، اتصل بأي مركز خدمة م ُعت م َد تابع لشركة...
Página 12
على البيئة المحيطة والطريقة التي ي ُشغل بها الشخص الماكينة والمادة التي يتم العمل عليها وتصميم محطة العمل ووقت التعرض والحالة البدنية للمستخدم. ال . المحدودة المسؤولية عن تبعات استخدام القيم ال م ُقر بها بد ال ً من قيم التع ر ّ ُض الفعلية ألي تقييم مخاطر فرديMirka تتحمل شركة...
Página 13
.BPA 10850 و001 دقيقة بالنسبة لحزمة بطارياتBPA 10825 ستستمر عملية الشحن حوالي 05 دقيقة بالنسبة لحزمة بطاريات . فولتMirka 10.8 مالحظة ال يشحن هذا الشاحن سوى بطارية .مالحظة قد يطول وقت الشحن بناء على درجة الحرارة المحيطة وحالة البطارية...
Página 14
.Bluetooth مالحظة إذا كان التطبيق غير مثبت أو إذا لم يكن متا ح ًا في دولتك، فلن يتم تنشيط ® Mirka Ltd وأي استخدام لهذه العالمات من قبل شركةBluetooth SIG, Inc. وعالمتها هي عالمات تجارية مسجلة مملوكة لشركةBluetooth شعارات كلمة...
Página 15
ينبغي أن تتم عمليات الصيانة بواسطة العاملين ال م ُدربين على ذلك. للحفاظ على سريان ضمان الماكينة ولضمان األداء واألمان المثاليين للماكينة، يجب إجراء الصيانة Mirka ؛ اتصل بخدمة العمالء الخاصة بشركةMirka . لتحديد موقع مركز الصيانة ال م ُعت م ِد التابع لشركةMirka من ق ِبل أحد مراكز الصيانة ال م ُعت م َدة التابعة لشركة...
Página 23
Bluetooth Bluetooth® www.mirka.com/mymirka ® Bluetooth Mirka AOS-B 130NV AROS-B 150NV rpm+, Bluetooth Bluetooth Bluetooth , Bluetooth ® Bluetooth Bluetooth SIG, Inc , Mirka Ltd Mirka! Mirka. Mirka, Mirka Mirka. Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Página 25
Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finsko prohla uje na vlastní odpov dnost, e produkty Mirka® (konkrétní model viz ní e uvedená tabulka Technické údaje ), kterého se prohlá- ení týká, jsou ve shod s následujícími normami nebo jinými normativními dokumenty: EN 62841-1:2015, EN 62841-2-4:2014, EN 55014- 1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN 300 328 V2.2.2, EN 301 489-1 V2.1.1, EN 301 489-17 V3.1.1 EN IEC...
Página 26
Nenechte se ukolébat astým pou íváním ná adí k tomu, abyste za ali ignorovat bezpe nostní zásady pro jejich pou ívání. Neuvá ená akce m e b hem zlomku vte iny zp sobit vá né poran ní. Pou ívání elektrického ná adí a pé e o n Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Página 27
Nenechávejte ná adí voln b et, ani byste neu inili p edb ná opat ení na ochranu osob a p edm t v okolí pro p ípad, e by se uvolnil brusný kotou nebo podlo ka. Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
10.8 VDC Kapacita 2.5 Ah / 27.0 Wh 5.0 Ah / 54.0 Wh Hmotnost 0.18 kg 0.38 kg Inteligentní baterie Informace o hluku a vibracích Hodnoty m eny v souladu s normou EN 62841. Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Zabráníte tím vytvo ení prohlubn na obrobku zp sobené nadm rnou rychlostí brusného kotou e. A dobrousíte, vyjm te baterii z brusky stiskn te sou asn tla ítka na ka dé stran a baterii vyjm te z ná adí. Baterii nabijte. Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Página 31
údr ba provád ny autorizovaným servisním st ediskem spole nosti Mirka. Adresu nejbli ího servisního st ediska Mirka vám sd lí zákaznické st edisko nebo vá dealer spole nosti Mirka.
Dal í informace týkající se politiky REACH, sm rnice RoHS a spole enské odpov dnosti na i spole - nosti naleznete na stránkách www.mirka.com Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finland erklærer, at det alene er vores ansvar, at produkterne Mirka® (anført nedenfor og se tabellen Tekniske data for at få flere oplysninger om den pågældende model), som denne erklæring er gældende for, er i overensstemmelse med følgende standarder eller andre normative dokumenter: EN 62841-1:2015, EN 62841-2-4:2014, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN 300 328 V2.2.2, EN 301 489-1 V2.1.1, EN 301 489-17 V3.1.1 og EN IEC 63000:2018 jf.
Página 34
Ignorer aldrig sikkerhedsprincipper ved brug af værktøj. Heller ikke selvom du benytter værktøjet hyppigt og er en rutineret bruger. En uforsigtig handling kan på en brøkdel af et sekund resultere i alvorlige skader. Anvendelse og pleje af elværktøj Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Opladeren er designet til brug ved almindelig standardeffekt (100-240 V vekselstrøm). Må ikke forsøges anvendt ved andre spændinger. Yderligere sikkerhedsadvarsler Sørg altid for, at det emne, der skal slibes, er forsvarligt fastgjort Fjern altid batteriet ved enhver transport af værktøjet. Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Læs hele brugsanvisningen igennem, inden værktøjet benyttes Alle operatører skal være uddannet i korrekt og sikker brug af dette værktøj Al vedligeholdelse skal udføres af uddannet personale. Kontakt et autoriseret Mirka-servicecenter vedr. service. Hvis værktøjet ikke fungerer korrekt, skal det øjeblikkelig tages ud af brug, og der skal sørges for service og reparation Afbryd altid strømforsyningen, inden du skifter slibeprodukt.
Mirka Ltd påtager sig intet ansvar for konsekvenserne ved at benytte de anførte værdier i stedet for de faktiske eksponeringsværdier til brug ved en individuel sikkerhedsvurdering Yderligere oplysninger om arbejdssundhed og sikkerhed kan hentes på...
Opladningen tager omkring 50 minutter for batteri BPA 10825 og 100 minutter for BPA 10850. BEMÆRK! Denne oplader kan kun oplade Mirka 10,8 V batterier. BEMÆRK! Opladningstiden kan være længere afhængigt af omgivelsestemperaturen og batteristanden. LED-indikation for 10,8 V oplader...
Página 39
BEMÆRK! Hvis appen ikke er installeret, eller hvis den ikke er tilgængelig i dit land, skal Bluetooth ikke aktiveres. ® Bluetooth s wordmark og logo er registrerede trademarks ejet af Bluetooth SIG, Inc , og Mirka Ltd s brug af disse mærker er under licens Andre trademarks og handelsnavne tilhører de respektive ejere Vedligeholdelse...
Página 40
Gå ind på www.mirka.com for at få flere oplysninger om REACH, RoHS og vores politik om social an- svarlighed.
Konformitätserklärung Mirka Ltd 66850 Jeppo, Finnland erklärt in alleiniger Verantwortung, dass die Mirka® Produkte (siehe Tabelle Technische Daten für spezielle Modelle), auf die sich diese Erklärung bezieht, mit den folgenden Normen oder den normativen Dokumenten übereinstimmen: EN 62841-1:2015, EN 62841-2-4:2014, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN 300 328 V2.2.2, EN 301 489-1 V2.1.1, EN 301 489-17 V3.1.1...
Aus steht, bevor Sie das Werkzeug an die Stromversorgung/einen Akku anschließen, hochheben oder tragen. Das Tragen von Elektrowerkzeugen mit dem Finger am Schalter oder das Anschließen von Werkzeugen an die Stromversorgung, wenn der Schalter auf Ein steht, führt zu Unfällen. Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Página 43
Unter missbräuchlichen Bedingungen kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten; Kontakt vermeiden. Bei versehentlichem Kontakt mit Wasser spülen. Falls die Flüssigkeit in die Augen gelangt einen Arzt aufsuchen. Aus dem Akku austretende Flüssigkeit kann Reizungen und Verbrennungen verursachen. Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Umfang für den sicheren, vorschriftsmäßigen Umgang mit diesem Werkzeug geschult werden Alle Wartungsarbeiten dürfen nur von geschultem Personal ausgeführt werden. Wenden Sie sich an ein autorisiertes Mirka Service-Center, wenn Ihre Maschine gewartet werden muss. Nehmen Sie das Gerät sofort außer Betrieb, wenn eine Störung vorzuliegen scheint und veranlassen Sie umgehend, dass das Gerät gewartet und repariert wird...
Página 45
Arbeitsweise der betreffenden Person, dem verwendeten Material, dem Arbeitsplatz sowie von der Arbeitsdauer und der körperlichen Konstitution des Benutzers abhängig. Mirka Ltd kann nicht für die Folgen verantwortlich gemacht werden, wenn für jegliche individuelle Risikobewertung statt der tatsächlichen Expositionswerte die angegebenen Werte verwendet werden.
Der Ladevorgang dauert für einen BPA 10825 Akku ca. 50 Minuten und ca. 100 Minuten für einen BPA 10850 Akku. HINWEIS! Mit diesem Ladegerät können nur Mirka 10,8-V-Akkus geladen werden. HINWEIS! Die Ladezeit kann aufgrund von Umgebungstemperatur und Akkuzustand länger sein.
Página 47
HINWEIS! Wenn die App nicht installiert oder in Ihrem Land nicht verfügbar ist, darf Bluetooth nicht aktiviert werden. ® Die Bluetooth -Wortmarke und -Logos sind Eigentum der Bluetooth SIG, Inc Die Nutzung dieser Marken durch Mirka Ltd erfolgt unter Lizenz Andere Marken und Produktnamen sind Eigentum der jeweiligen Rechteinhaber Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Página 48
Der Service darf nur von geschultem Personal ausgeführt werden Um den Garantieanspruch zu bewahren und eine optimale Werkzeugfunktion und -sicherheit sicherzustellen, muss der Service von einem autorisierten Mirka Service-Center ausgeführt werden Wenden Sie sich an den Mirka-Kundendienst oder Ihren Mirka-Vertriebshändler, um ein Mirka Service-Center in Ihrer Nähe zu finden...
Página 49
Recht müssen Elektrowerkzeuge, die das Ende ihrer Lebensdauer erreicht haben, getrennt entsorgt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Weitere Informationen zu REACH, RoHS und unserer sozialen Verantwortung als Unternehmen finden Sie auf www.mirka.com Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Página 57
Bluetooth Bluetooth ® Bluetooth Bluetooth SIG, Inc. Mirka Ltd Mirka. Mirka. Mirka Mirka Mirka LED ( 4.0000 . . . Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finland declare under our sole responsibility that the Mirka® products (listed below and see "Technical data" table for particular model) to which this declaration relates are in conformity with the following standards or other normative documents: EN 62841-1:2015, EN 62841-2-4:2014, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN 300 328 V2.2.2, EN 301 489-1 V2.1.1, EN 301 489-17 V3.1.1...
Power tool use and care Do not overload the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Read all instructions before using this tool. All operators must be fully trained in the proper, safe use of this tool. All maintenance must be carried out by trained personnel. For service, contact a Mirka authorized service center. If the tool appears to malfunction, stop using it immediately and arrange for service and repair.
Mirka Ltd accepts no responsibility for the consequences of using declared values instead of actual exposure values for any individual risk assessment.
This tool is equipped with Bluetooth® low energy technology and can be connected to an app from which additional tool functionality can be accessed. For more information on the app functionality and if it is available in your country, go to www.mirka.com/mymirka Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Servicing must always be performed by trained personnel. To keep the tool warranty valid and ensure optimal tool safety and function, servicing must be carried out by a Mirka authorized service centre. To locate your local Mirka authorized service centre, contact Mirka Customer Service or your Mirka dealer.
Mirka Ltd, 66850 Jepua, Finlandia declara bajo su única responsabilidad que los productos Mirka® (enumerados a continuación, ver la tabla «Datos técnicos» para el modelo correspondiente) a los que se refiere esta declaración son conformes a las siguientes normativas u otros documentos reglamentarios: EN 62841-1:2015, EN 62841-2-4:2014, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN 300 328 V2.2.2, EN 301...
Transportar herramientas eléctricas con el dedo en el interruptor, o enchufar herramientas cuando el interruptor está en posición de encendido, puede provocar accidentes. Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Normas de seguridad para la batería y el cargador Importantes instrucciones de seguridad y manejo para la batería y el cargador. Antes de usar el cargador, lea todas las instrucciones y advertencias sobre el cargador, la batería y la herramienta. Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Cargador de batería Mirka BCA 108 Entrada 100 240 VAC , 50 60Hz Tiempo de recarga < 50 min (2.5 Ah) < 100 min (5.0 Ah) Rango de temperatura de -20 °C 80 °C almacenaje Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Mirka Ltd no se hace responsable de las consecuencias del uso de los valores declarados en lugar de los valores reales de exposición para cualquier evaluación del riesgo individual.
El proceso de carga durará aproximadamente 50 minutos para la batería BPA 10825 y 100 minutos para la batería BPA 10850. AVISO! Este cargador solo puede cargar baterías Mirka de 10,8 V. AVISO! Los tiempos de carga pueden ser más largos en función de las condiciones de temperatura y batería circundantes.
La marca nominativa y los logos de Bluetooth son marcas registradas que pertenecen a Bluetooth SIG, Inc , por lo cual todo uso que haga Mirka Ltd de dichas marcas será bajo licencia Otras marcas registradas y nombres comerciales serán propiedad de sus respectivos propietarios Mantenimiento ¡Extraiga siempre la batería antes del mantenimiento!
Mirka Para localizar su centro de servicio autorizado de Mirka, comuníquese con el Servicio de Atención al Cliente o con su distribuidor de Mirka Guía de solución de problemas...
Para más información sobre REACH, RoHS y nuestra responsabilidad social corporativa, visite www.mirka.com Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Página 76
Vastavusdeklaratsioon Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Soome teatab ainuvastutuse alusel, et Mirka® tooted (loetletud allpool, konkreetse mudeli andmeid vt tabelist Tehnilised andmed ), mille kohta see avaldus kehtib, vastavad järgmistele standarditele või muudele normdokumentidele. EN 62841-1:2015, EN 62841-2-4:2014, EN 55014- 1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN 300 328 V2.2.2, EN 301 489-1 V2.1.1, EN 301 489-17 V3.1.1 ja EN IEC 63000:2018 kooskõlas määrustega 2006/42/EÜ, 2014/53/EL ja 2011/65/EL.
Página 77
Ärge ignoreerige tööriistade ohutusnõudeid ega muutuge liiga enesekindaks isegi siis, kui teil on pikk tööriistade kasutamise kogemus. Rasked vigastused võivad tekkida isegi siis, kui ainult sekundi murdosa jooksul hooletult käituda. Elektritööriista kasutamine ja hooldamine Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Laadija on mõeldud töötama tavalise majapidamiselektri toitel (100 240 V vahelduvvool). Ärge püüdke seda kasutada mingi muu pingega. Täiendavad ohutusnõuded Veenduge alati, et lihvitav detail on korralikult kohale fikseeritud. Tööriista mis tahes transportimise ajal eemaldage alati aku. Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Enne tööriista kasutamist lugege läbi kõik juhised. Kõikidel kasutajatel peab olema tööriista kasutus- ja ohutusalane väljaõpe. Igasugust hooldust tohivad teha vaid väljaõppe saanud isikud. Hoolduseks võtke ühendust Mirka volitatud teeninduskeskusega. Kui tööriist tõrgub, lõpetage kohe selle kasutamine ja viige see hooldusse või remonti.
Página 80
Tegelikult rakenduvad väärtused ja isikule tekkiv risk või kahju olenevad olukorrast ja ümbritsevast keskkonnast, isiku töömeetoditest, töödeldavast materjalist, töökoha struktuurist ning tööajast ja kasutaja füüsilisest seisundist. Mirka Ltd ei vastuta tagajärgede eest, mis tulenevad riskide hindamisel tegelike väärtuste asemel märgitud väärtuste kasutamisest.
Página 81
MÄRKUS! Selle laadijaga saab laadida ainult Mirka 10,8 V akusid. MÄRKUS! Laadimisaeg võib olla pikem olenevalt ümbritsevast temperatuurist ja aku seisukorrast. 10,8 V laadija näidikutuli Laadija diagnostika Laadija annab märku järgmiselt. Aku on ülekuumenenud. Kõik kolm laadimistuld hakkavad vilkuma. Eemaldage aku ja laske sel 15 30 minutit jahtuda, seejärel sisestage uuesti.
Página 82
® Bluetooth -i sõnamärk ja logod on registreeritud kaubamärgid, mis kuuluvad ettevõttele Bluetooth SIG, Inc., ning selliste märkide igasugune kasutamine ettevõtte Mirka Ltd poolt toimub litsentsi alusel. Muud kaubamärgid ja kaubanimed kuuluvad nende vastavatele omanikele. Hooldus Eemaldage aku alati enne hooldustööde alustamist.
Página 83
Euroopa direktiivide kohaselt ning nende rakendamisel riiklike seaduste järgi tuleb elektritööriistad, mille kasutusiga on läbi, koguda eraldi kokku ja viia keskkonnasäästlikku kogumiskeskusesse. Lisateavet REACH-i, RoHS-i ja meie ettevõtte sotsiaalse vastutuse kohta leiate aadressilt www.mirka.com Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mirka Oy, 66850 Jepua Vakuutamme omalla vastuullamme, että Mirka®-tuotteet (lueteltu alla ja katso mallikohtainen taulukko Tekniset tiedot ), joita tämä vakuutus koskee, täyttävät seuraavien standardien tai muiden määräysten vaatimukset: EN 62841-1:2015, EN 62841-2-4:2014, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN 300 328 V2.2.2, EN 301 489-1 V2.1.1, EN 301 489-17 V3.1.1 ja EN IEC 63000:2018 direktiivien 2006/42/EY, 2014/53/EU ja 2011/65/EU määräysten mukaisesti.
Página 85
Jos laitteessa on liitäntä imurille ja pölysäiliölle, varmista että nämä on liitetty ja niitä käytetään oikein. Pölyn kerääminen voi vähentää pölyyn liittyviä vaaroja. Vaikka olisit tottunut käyttämään koneita, muista aina noudattaa koneturvallisuuden periaatteita. Huolimaton käyttö voi aiheuttaa vakavan tapaturman sekunnin murto-osassa. Koneen käyttö ja hoito Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Página 86
Älä päästä hiomakonetta pyörimään vapaasti varmistamatta ensin, etteivät lähistöllä olevat ihmiset ja esineet ole vaarassa vahingoittua, jos hiomapyörö tai alustalla irtoaa koneesta. Lue kaikki ohjeet ennen tämän koneen käyttöä. Kaikkien tätä konetta käyttävien on osattava käyttää sitä oikein ja turvallisesti. Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Melu- ja tärinätiedot Arvot on mitattu standardin EN 62841 mukaisesti. Cordless AOS-B 130NV AROS-B 150NV Äänenpainetaso (L 61.2 dB(A) 61.6 dB(A) Äänentehotaso (L 72.2 dB(A) 72.6 dB(A) Äänimittauksen epävarmuus K 3.0 dB(A) 3.0 dB(A) Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Página 88
Mirka Oy ei hyväksy minkäänlaista vastuuta seurauksista, jotka johtuvat ilmoitettujen arvojen käyttämisestä mihinkään yksilölliseen riskinarviointiin todellisten altistumisarvojen sijasta.
Aseta kone aina hiottavan pinnan päälle ennen käynnistämistä. Nosta kone aina pois hiottavalta pinnalta ennen pysäyttämistä. Tämä estää nopeasti pyörivää hiomapyöröä naarmuttamasta hiottavaa pintaa. Kun hionta on valmis, poista akku hiomakoneesta painamalla samanaikaisesti painiketta molemmilta puolilta ja irrottamalla akku koneesta. Lataa akku. Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Página 90
Bluetooth kytkeytyy toiminnasta, kun kone kytketty pois päältä/koneen virta on katkaistu. HUOM! Jos sovellusta ei ole asennettu tai se ei ole käytettävissä maassasi, Bluetooth ei aktivoidu. Bluetooth-sanamerkki ja -logot ovat Bluetooth SIG Inc.:n omistamia rekisteröityjä tavaramerkkejä ja Mirka Oy käyttää niitä lisenssillä. Muut tavaramerkit ja kauppanimet ovat niiden omistajien omaisuutta.
Vain EU. Sähkötyökaluja ei saa hävittää sekajätteen mukana. Sähkö- ja elektroniikkalaiteromua kos- kevan eurooppalaisen direktiivin ja sen kansallisessa lainsäädännössä täytäntöön pantujen määräysten mukaan loppuun käytetyt sähkötyökalut on kerättävä erikseen ja toimitettava hyväksyttyyn kierrätys- keskukseen. Lisätietoja REACH- ja RoHS-määräyksistä ja yritysvastuustamme on osoitteessa www.mirka.com Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finlande certifie sous son unique responsabilité que les produits Mirka® (listés ci-dessous, consulter le tableau « Caractéristiques techniques » pour un modèle spécifique), pour lesquels la présente attestation est délivrée, sont conformes aux normes ou autres documents normatifs sui- vants : EN 62841-1:2015, EN 62841-2-4:2014, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN 300 328 V2.2.2,...
Página 93
à une source électrique et/ou la batterie, de soulever ou de porter l appareil. Transporter des outils électriques avec le doigt placé sur l interrupteur ou brancher des outils lorsque l interrupteur est en position marche est propice aux accidents. Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Página 94
Si le bloc-batterie est fissuré ou endommagé, ne pas l insérer dans le chargeur. Il y a un risque potentiel de choc électrique ou d électrocution. Éviter toute pénétration de liquide à l intérieur du chargeur. Risque de choc électrique. Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Tous les travaux d entretien doivent être effectués par du personnel qualifié. Pour des travaux d entretien ou de réparation, communiquez avec un centre d entretien agrée Mirka. En cas de dysfonctionnement de l outil, cesser immédiatement le travail et procéder à son entretien ou à sa réparation.
Mirka Ltd réfute toute responsabilité vis à vis des conséquences de l utilisation des valeurs déclarées au lieu des valeurs réelles d exposition pour toute évaluation de risque individuelle.
Le processus de charge dure environ 50 minutes pour les packs batterie BPA 10825 et 100 minutes pour les BPA 10850. ATTENTION ! Ce chargeur ne peut charger que des batteries Mirka de 10,8 V. ATTENTION ! Le temps de charge peut être plus long selon la température ambiante et l état de la batterie.
La marque verbale et le logo Bluetooth ® sont des marques déposées et la propriété de Bluetooth SIG, Inc et l utilisation de ces marques par Mirka Ltd est régie par une licence Les autres marques et marques de commerce appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Maintenance Toujours retirer la batterie avant toute opération de maintenance !
être réalisé par un centre agréé Mirka Pour trouver votre centre d entretien agréé le plus proche, contacter le service client èle Mirka ou votre prestataire Mirka.
à la loi nationale, les outils électriques en fin de vie doivent être triés et retournés à un centre de recyclage respectueux de l environnement. Pour davantage d informations sur REACH, RoHS et notre responsabilité sociale d entreprise, rendez- vous sur www.mirka.com. Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Página 101
, פינלנדMirka Ltd, 66850 Jeppo )הרשומים מטה וראה בטבלת "נתונים טכניים" למידע על דגם מסוים( שאליהם מתייחסת ההצהרהMirka® מצהירה בזאת באחריותה הבלבדית שמוצרי EN 61000- , EN 55014-2:2015 , EN 55014-1:2017 , EN 62841-2-4:2014 , EN 62841-1:2015 :תואמים לתקנים הבאים או למסמכי נורמות כלשהם אחרים...
Página 102
.המתאים יבצע את המשימה באופן טוב ובטוח יותר בקצב שעבורו הוא תוכנן אין להשתמש בכלי העבודה החשמלי אם לא ניתן להפעיל או לכבות אותו באמצעות מתג ההפעלה. כל כלי עבודה .חשמלי שלא ניתן לשלוט בו באמצעות מתג ההפעלה הוא מסוכן ויש לתקנו Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Página 103
.יש לקרוא את כל הוראות לפני שימוש בכלי. כל המפעילים חייבים להיות מיומנים היטב בהפעלה נכונה ובטוחה של כלי זה .Mirka כל פעולת טיפול צריכה להתבצע על ידי איש צוות מיומן. לטיפול, יש לפנות למרכז שירות מורשה של .אם נראה שהכלי לא פועל כראוי, הפסק להשתמש בו מיד ודאג לטיפול ולתיקון...
Página 104
.המפרטים כפופים לשינוי ללא הודעה מוקדמת. טווח הדגמים עשוי להשתנות בין שווקים שונים על מנת לשקף את תנאי העבודה הרגילים של המלטשת, תנאי ההפעלה סטו משיטת העבודה הסטנדרטית כדלקמן: גודל הגרגר . 1 0 N . עוצמת הזנה הייתה 5 m השוחק היה Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Página 105
הם ייחודיים לכל סיטואציה ותלויים בסביבה הסובבת אותו, באופן שבו עובד האדם, החומר המעובד המסוים, תכנון תחנות עבודה אינה נושאת באחריות לשימוש בתוצאות הערכים המוצהרים במקום בערכיMirka Ltd .וזמן החשיפה של המשתמש ומצבו הפיזי .החשיפה בפועל לכל הערכת סיכונים פרטנית...
. מופסק כאשר הכלי מנותק/כבויBluetooth . לא יופעלBluetooth ,הערה! אם האפליקציה אינה מותקנת או אם אינה זמינה במדינתך Mirka וכל שימוש בסימנים כאלה על ידיBluetooth SIG, Inc. הם סימנים מסחריים רשומים בבעלות ® Bluetooth סימן המילה וסמלי הלוגו...
Página 107
הטיפול חייב להתבצע תמיד על ידי עובדים מיומנים. כדי לשמור על תוקף האחריות הכלי ולהבטיח בטיחות ותפקוד אופטימליים, טיפול באזורך, צור קשר עם שירותMirka . בכדי לאתר את מרכז השירות המורשה שלMirka חייב להתבצע על ידי מוקד שירות מורשה של חברת...
Página 108
פסולת של ציוד חשמלי ואלקטרוני ויישומן על פי החוק הלאומי, יש לאסוף בנפרד כלי עבודה חשמליים שהגיעו לסוף .חייהם ולמחזר אותם במתקן מיחזור תואם לשמירת הסביבה , ומדיניות אחריות חברתית של החברה שלנוREACH ( , RoHS) למידע נוסף על ההנחיה להגבלת חומרים מסוכנים www.mirka.com בקר באתר Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finska izjavljuje na svoju izri itu odgovornost da su Mirka® proizvodi (navedeni u nastavku i pogledajte tablicu Tehni ki podaci za odre eni model) na koje se ova izjava odnosi sukladni sa sljede im normama ili drugim normativnim dokumentima: EN 62841-1:2015, EN 62841-2- 4:2014, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN 300 328 V2.2.2, EN 301 489-1 V2.1.1, EN 301 489-17...
Página 110
Nemojte dopustiti da vas poznavanje ste eno u estalom uporabom alata u ini zadovoljnim i da zbog toga ignorirate sigurnosna na ela alata. Neoprezna radnja mo e uzrokovati ozbiljne ozljede u djeli u sekunde. Upotreba i odr avanje elektri nih alata Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Punja je osmi ljen za rad na standardnoj elektri noj mre i za ku anstva (100 240 V izmjeni ne struje). Nemojte ga koristiti na drugom naponu. Dodatna sigurnosna upozorenja Uvijek provjerite je li predmet koji brusite dobro pri vr en. Uvijek izvadite bateriju tijekom bilo kakvog transporta alata. Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Tvrtka Mirka Ltd ne mo e se smatrati odgovornom za posljedice uporabe navedenih vrijednosti umjesto stvarnih vrijednosti izlo enosti za svaku individualnu procjenu rizika.
NAPOMENA! Ovim punja em mogu e je puniti isklju ivo baterije tvrtke Mirka od 10,8 V. NAPOMENA! Trajanja punjenja mogu biti dulja ovisno o temperaturi okoline i stanju baterije. LED indikatori punja a od 10,8 V Dijagnostika punja a Indikatori na punja u rade u sljede im slu ajevima: Baterija se pregrijava.
Rije i logotipi Bluetooth su registrirani za titni znakovi tvrtke Bluetooth SIG, Inc. i svaka upotreba takvih znakova od strane tvrtke Mirka Ltd obuhva ena je licencom. Ostali za titni znakovi i za ti ena imena pripadaju svojim vlasnicima. Odr avanje...
Página 116
Za vi e informacija o REACH, RoHS i na oj korporacijskoj dru tvenoj odgovornosti posjetite www.mirka.com Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Megfelel az ausztrál és új-zélandi RCM el írásnak Megfelel a Szerbiában el írt követelményeknek И005 21 Vigyázat! Halálos vagy súlyos sérülés, illetve súlyos anyagi kár kockázatát jelent helyzet. Figyelem: Könnyebb vagy középsúlyos sérülés, illetve mérsékeltebb anyagi kár kockázatát jelent helyzet. Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Página 118
és szabályos használatáról. A porelszívó használatával csökkenthet k a por okozta veszélyek. Vigyázzon, nehogy a szerszám gyakori használata miatt úgy érezze, hogy a munkavédelmi szabályokat már nem kell betartania! A gondatlanság egyetlen pillanat alatt súlyos sérülést okozhat. Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Página 119
A tölt szabványos (100 240 V~) háztartási feszültségre készült. Tilos a használatát ett l eltér feszültséggel megpróbálni. További munkavédelmi szabályok Minden esetben gondoskodni kell a csiszolandó munkadarab stabil rögzítésér l. A szerszám szállítása el tt az akkumulátor mindig el kell távolítani. Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
A gép használata el tt a teljes útmutatót el kell olvasni. Minden kezel nek részletesen ismernie kell a gép szabályos és biztonságos használatát. Minden karbantartást szakképzett személynek kell végeznie. Javításért minden esetben a hivatalos Mirka szervizhez kell fordulni. Ha a gép m ködése helytelennek t nik, azonnal meg kell szakítani annak használatát, és szervizelését, javítását kell kezdeményezni.
Página 121
és fizikai állapota együttesen határozza meg. A Mirka Ltd nem vállal felel sséget annak következményeiért, ha az egyéni kockázate- lemzés tényleges expozíciós értékei helyett az itt megadott értékeket veszik figyelembe.
A töltési id BPA 10825 esetén 50, míg BPA 10850 akkumulátornál 100 perc. NE FELEDJE! Ez a tölt csak Mirka 10,8 V akkumulátor töltésére alkalmas. NE FELEDJE! A töltési id hosszát befolyásolják a környezeti feltételek és az akkumulátor állapota. A 10,8 V-os tölt LED-visszajelz i Töltési problémák felismerése...
NE FELEDJE! Ha az alkalmazás nincs telepítve, vagy ha az adott országban nem áll rendelkezésre, akkor a Bluetooth nem kapcsolható be. ® A Bluetooth kifejezés és logó a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védjegye és tulajdona, amelyet a Mirka Ltd engedély alapján használ. A további védjegyekhez és kereskedelmi elnevezésekhez f z d jogokkal a hozzájuk tartozó tulajdonosok rendelkeznek. Karbantartás Karbantartás el tt mindig el kell távolítani az akkumulátort!
Página 124
A javítást minden esetben szakképzett személynek kell végeznie. A garancia csak akkor marad érvényes, és a gép optimális biztonságossága és m köd képessége csak akkor szavatolható, ha minden javítást a hivatalos Mirka szerviz végez. Ha a legközelebb es hivatalos Mirka szervizet keresi, forduljon a Mirka ügyfélszolgálatához vagy helyi forgalmazójához.
Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finlandia dichiara sotto la propria responsabilità che i prodotti Mirka® (indicati di seguito e nella tabella Dati tecnici per il modello corrispondente) a cui si riferisce la presente dichiarazione sono conformi alla(e) seguente(i) normativa(e): EN 62841-1:2015, EN 62841-2-4:2014, EN 55014- 1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN 300 328 V2.2.2, EN 301 489-1 V2.1.1, EN 301 489-17 V3.1.1 ed EN IEC...
Non sporgersi mai. Tenere i piedi ben appoggiati e mantenere sempre un buon equilibrio. In tal modo sarà possibile controllare l utensile elettrico in modo sicuro, soprattutto in caso di imprevisto. Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Página 127
In caso di crepe o danni all involucro del gruppo batteria, non inserirlo nel caricabatterie. In caso contrario sussiste il rischio di scossa elettrica o elettrocuzione. Evitare l ingresso di liquidi nel caricabatterie. In caso contrario sussiste il rischio di scossa elettrica. Questo caricabatterie è progettato esclusivamente per la ricarica di batterie ricaricabili. Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
100 240 VAC , 50 60Hz Tempo di ricarica < 50 min (2.5 Ah) < 100 min (5.0 Ah) Temperatura di immagaz- -20 °C 80 °C zinamento Temperatura di ricarica 4 °C 40 °C Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Il processo di ricarica richiede circa 50 minuti per il gruppo batteria BPA 10825 e 100 minuti per il gruppo batteria BPA 10850. NOTA! Questo caricabatterie è progettato esclusivamente per la ricarica di gruppi batteria Mirka da 10,8 V. NOTA! La ricarica potrebbe richiedere più tempo, a seconda della temperatura ambiente e delle condizioni della batteria.
® e i relativi loghi sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc e il loro utilizzo da parte di Mirka Ltd è concesso in licenza Altri marchi registrati e nomi sono di proprietà dei rispettivi titolari. Manutenzione Rimuovere sempre la batteria prima della manutenzione!
Página 132
Mirka Per trovare il centro di assistenza autorizzato Mirka più vicino, contattare il Servizio Clienti Mirka oppure il proprio rivenditore Mirka.
Página 136
100 240 VAC 、 50 60Hz 充電時間 50 min(2.5 Ah)未満 100 min(5.0 Ah)未満 -20 °C 80 °C 保管温度範囲 4 °C 40 °C 充電温度 191 x 102 x 86 mm 寸法 重量 0.66 kg 保護等級 II / Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Página 141
Mirka Ltd 66850 Jeppo, Finland 는 당사의 전적인 책임하에 이 선언문이 관련된 제품 Mirka® 제품(아래 나열되어 있으며 해당 모델의 기술 자료 표 참조)이 다음 표준 또는 기타 기준 문서에 부합한다고 선언합니다: 규정 2014/35/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2015/863/EU, 2012/19/EU에 따른 EN 62841- 1:2015, EN 62841-2-4:2014, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN 300 328 V2.2.2, EN 301 489-1...
Página 142
공구를 먼지 추출 및 집진 장비와 연결해야 할 경우, 적절하게 연결하여 사용하십시오. 집진 장비를 사 용하면 먼지 관련 위험을 줄일 수 있습니다. 공구를 자주 사용하여 익숙해졌다고 해서 자만하여 공구 안전 수칙을 무시하면 안 됩니다. 부주의하게 행동하면 순식간에 중상을 입을 수 있습니다. 전동 공구 사용 및 관리 Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Página 143
이 공구를 사용하기 전에 모든 지침을 읽으십시오. 모든 작업자는 이 공구의 올바르고 안전한 사용법에 대해 충분 히 교육을 받아야 합니다. 모든 유지관리 작업은 숙련된 직원이 실시해야 합니다. 정비를 받으려면, Mirka 지정 서비스 센터에 문의하십시오. 공구가 오작동하는 것으로 보이면, 즉시 사용을 중단하고 정비 및 수리를 받게 하십시오.
Página 144
61.2 dB(A) 61.6 dB(A) 음압 레벨 (L 72.2 dB(A) 72.6 dB(A) 음향 측정 불확정도 K 3.0 dB(A) 3.0 dB(A) 진동 방출 값. a 2.54 m/s 1.9 m/s 진동 방출 불확실성 계수. 1.5 m/s 1.5 m/s Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Página 145
는 위험이나 유해성의 정도는 각 상황마다 차이가 있으며 주위 환경, 그 개인이 기계를 작동하는 방식, 작업 중인 특정한 소재, 작업대 설계 등에 따라 달라지며, 사용자의 노출 시간 및 사용자의 신체 상태에 따라서도 달라집니 다. Mirka Ltd는 개별적인 위험 평가를 위해 측정한 실제 노출값 대신 발표된 값을 사용하여 발생하는 결과에 대 해 책임을 지지 않습니다.
Página 146
하십시오. Bluetooth 이 공구는 Bluetooth® 저전력 기술이 탑재되어 있으며, 앱에 연결하여 추가 공구 기능을 사용할 수 있습니다. 앱 기능 에 대한 자세한 내용을 보려면, 또한 해당 국가에서 앱을 이용할 수 있을 경우 을 방문하십시오.www.mirka.com/mymirka Mirka ® AOS-B 130NV 및 AROS-B 150NV 에서 블루투스를 활성화하는 방법은 다음과 같습니다.
Página 147
추가 서비스 정비는 항상 숙련된 직원이 실시해야 합니다. 공구 보증을 유효하게 하고 공구의 최적 안전성 및 기능을 보장하려 면, Mirka 지정 서비스 센터에서 정비를 실시해야 합니다. 현지 Mirka 지정 서비스 센터를 찾으려면, Mirka 고객 서비 스 센터나 Mirka 판매점에 문의하십시오.
Página 148
EU 전용: 가정용 폐기물 내에 전동 공구를 폐기하지 마십시오. 폐전기전자장비에 대한 유럽 지침 과 국가의 법률에 따른 그러한 지침의 시행에 따라 수명이 다한 전동 공구는 따로 수거하여 환경 친화적인 재활용 시설에서 처리해야 합니다. REACH, RoHS 및 기업의 사회적 책임에 관한 자세한 내용은 www.mirka.com을 참조하십시오. Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Mirka Ltd , 66850 Jeppo, Suomija, patvirtina m s atsakomyb , kad Mirka® produktai (konkret model r. lentel je Techniniai duomenys ), su kuriuo susijusi i deklaracija, atitinka nurodytus standartus arba kitus norminius dokumentus: EN 62841-1:2015, EN 62841-2-4:2014, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN 300 328 V2.2.2, EN 301 489-1 V2.1.1, EN 301 489-17 V3.1.1 &...
Naudojant dulki surinkimo rang , bus ma esni su dulk mis susij pavojai. Paisykite saugos princip net ir tada, kai rank naudojate da nai ir manote, kad esate u tikrinti, kaip reikia juo naudotis. Elgdamiesi ner pestingai galite akimirksniu patirti rimt su alojim . Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Página 151
(100 240 V kintamoji srov ). Nem ginkite jo naudoti su kitokia tampa. Papildomi sp jimai d l saugos Visada u tikrinkite, kad ruo inys, kuris bus lifuojamas, gerai pritvirtintas. Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Visi operatoriai turi b ti i mokyti tinkamai, saugiai naudoti rank . Visus technin s prie i ros darbus turi atlikti i mokyti darbuotojai. D l remonto kreipkit s galiot j Mirka technin s prie i ros centr .
Página 153
Mirka Ltd neprisiima atsakomyb s u pasekmes, jeigu atliekant individual rizikos vertinim yra vadovaujamasi deklaruotosiomis, o ne faktin mis poveikio vert mis.
BPA 10825 modelio akumuliatori paketas kraunamas paprastai apie 50 min. ir BPA 10850 100 min. PASTABA! is kroviklis gali krauti tik Mirka 10,8 V akumuliatori paketus. PASTABA! krovimo trukm gali b ti ilgesn , atsi velgiant aplinkos temperat r ir akumuliatori b kl .
Página 155
Technin prie i r visada turi atlikti i mokyti darbuotojai. Kad galiot rankio garantija ir b t u tikrinta optimali rankio sauga ir veikimas, technin prie i r turi atlikti galiotasis Mirka technin s prie i ros centras. Kad su inotum te, kur yra artimiausias galiotasis Mirka technin s prie i ros centras, kreipkit s Mirka klient aptarnavimo skyri arba Mirka prekybos atstov .
Página 156
. Daugiau informacijos apie REACH, RoHS ir m s mon s socialin atsakomyb rasite svetain je www.mirka.com. Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Página 157
Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finland (Somija) vien gi uz savu atbild bu apliecina, ka Mirka® izstr d jumi (k nor d ts t l k; konkr tu modeli skat t tabul Tehniskie dati ), uz kuriem attiecas deklar cija, atbilst o standartu vai citu ties bu aktu pras b m: EN 62841-1:2015, EN 62841-2-4:2014, EN 55014-1:2017, EN 55014- 2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN 300 328 V2.2.2, EN 301 489-1 V2.1.1, EN 301 489-17 V3.1.1 un EN IEC 63000:2018 saska...
Nesniedzieties p r k t lu. Vienm r saglab jiet stabilu st ju un l dzsvaru. T d j di var siet lab k p rvald t elektroinstrumentu neparedz t s situ cij s. Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Página 159
Ja akumulatora korpuss ir ieplais jis vai boj ts, neievietojiet to uzl des ier c . Past v n v jo a elektrisk s str vas trieciena risks. Nepie aujiet idruma iek anu uzl des ier c . Past v elektrisk s str vas trieciena iesp jam ba. Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Pirms darbar ka lieto anas izlasiet visus nor d jumus. Visiem lietot jiem piln gi j apg st darbar ka pareiza un dro a lieto ana. visas apkopes darb bas ir j veic atbilsto i apm c tiem darbiniekiem. Lai veiktu apkopi, sazinieties ar pilnvarotu Mirka apkopes centru.
Uz mums Mirka Ltd neuz emas atbild bu par sek m, ko var izrais t jebkur atsevi s riska nov rt jums, kas veikts, pamatojoties uz nor d taj m v rt b m, nevis faktiskaj m iedarb bas v rt b m.
Página 162
PIEZ ME! Ar o uzl des ier ci var uzl d t tikai Mirka 10,8 V akumulatorus. PIEZ ME! Uzl des laiks var b t ilg ks atkar b no apk rt j s vides temperat ras un akumulatora st vok a.
Página 163
® Aktiv jiet funkciju Bluetooth r k Mirka AOS-B 130NV un AROS-B 150NV, k nor d ts t l k. Pievienojiet akumulatoru r kam. Nospiediet un turiet nospiestu pogu rpm+ , kam r iesl dzat r ku, izmantojot aktiviz anas sl dzi.
Página 164
Remonts vienm r j veic apm c tiem darbiniekiem. Lai darbar ka garantija b tu sp k un tiktu nodro in ta t dro ba un darb ba, remonts j veic pilnvarot Mirka apkopes centr . Lai atrastu viet jo pilnvaroto Mirka apkopes centru, sazinieties ar Mirka klientu apkalpo anas dienestu vai Mirka izplat t ju.
Página 165
EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013 EN IEC 63000:2018 2014/35/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2015/863/EU 2012/19/EU. ® : Mirka AOS-B 130NV AROS-B 150NV Mirka Ltd 66850 Jeppo, . +358 20 760 2111 Jeppo 09.08.2021 Stefan Sjöberg, +358 20 760 2290 www.mirka.com RoHS И005 21 Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Página 166
1910, OSHA 2206, : Superintendent of Documents; Government Printing Office; Washington DC 20402 (RCD). RCD- Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Página 169
0.18 kg 0.38 kg EN 62841. Cordless AOS-B 130NV AROS-B 150NV 61.2 dB(A) 61.6 dB(A) 72.2 dB(A) 72.6 dB(A) 3.0 dB(A) 3.0 dB(A) 2.54 m/s 1.9 m/s 1.5 m/s 1.5 m/s 5 m. 10 N. Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Página 170
Mirka Ltd https://osha.europa.eu/en ( http://www.osha.gov ( 8 000 18 °C (64 °F) 24 °C (75 °F). 4 °C (32°F) 40 °C (104 °F). BPA 10825 100 BPA 10850. Mirka 10,8 V. LED- 10,8 V Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Página 172
Bluetooth Bluetooth® www.mirka.com/mymirka Bluetooth Mirka ® AOS-B 130NV AROS-B 150NV rpm+ LED- Bluetooth LED- Bluetooth. Bluetooth , Bluetooth ® Bluetooth Bluetooth® Bluetooth SIG, Inc. Mirka Ltd Mirka! Mirka. Mirka, Mirka Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Página 174
Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finland verklaart geheel onder eigen verantwoordelijkheid dat de Mirka® producten (hieronder vermeld en zie tabel Technische gegevens voor het specifieke model) waarop deze verklaring betrekking heeft, in overeenstemming zijn met de volgende normen of andere normatieve documenten: EN 62841-1:2015, EN 62841-2-4:2014, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN 300 328 V2.2.2, EN 301 489-1 V2.1.1, EN 301 489-17 V3.1.1 &...
Verwijder stelsleutels of moersleutels voordat u elektrisch gereedschap inschakelt. Een moersleutel of stelsleutel achtergelaten op een roterend onderdeel van elektrisch gereedschap kan letsel veroorzaken. Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Página 176
Als de behuizing van de accu gebarsten of beschadigd is, mag de accu niet in de lader worden gezet. Anders bestaat de kans op een elektrisch schok of elektrocutie. Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Alle onderhoudswerkzaamheden moeten worden uitgevoerd door getraind personeel. Voor service kunt u contact opnemen met een erkend Mirka Service Center. Bij een schijnbare storing aan het apparaat stopt u onmiddellijk met het gebruik en maakt u een afspraak voor onderhoud en reparatie.
Página 178
Mirka Ltd aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor de gevolgen van het gebruik van de vermelde waarden in plaats van de daad- werkelijke blootstellingswaarden voor een risicobeoordeling.
Het opladen van een BPA 10825-accu duurt ongeveer 50 minuten en van een BPA 10850-accu ongeveer 100 minuten. LET OP! Deze lader is alleen bedoeld voor het opladen van Mirka-accu s van 10,8 V. LET OP! De laadtijd kan afhankelijk van de omgevingstemperatuur en de staat van de accu langer zijn.
Dit apparaat is voorzien van Bluetooth® Low Energy technologie en kan worden verbonden met een app die toegang biedt tot extra apparaatfuncties. Kijk op www.mirka.com voor meer informatie over de app-functie en of deze beschikbaar is in uw land. www.mirka.com/mymirka ®...
Mirka Service Center. Om te kijken waar het erkende Mirka Service Center bij u in de buurt zit, kunt u contact opnemen met de Mirka-klantenservice of uw Mirka-dealer.
Página 182
Ga voor meer informatie over REACH, RoHS en ons mvo-beleid naar www.mirka.com Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Página 183
Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finland erklærer på eget ansvar at Mirka®-produktene (listet opp nedenfor, se også tabellen Tekniske data for den aktuelle modellen) som denne erklæringen gjelder, samsvarer med følgende standarder eller andre normative dokumenter: EN 62841-1:2015, EN 62841-2-4:2014, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN 300 328 V2.2.2, EN 301 489-1 V2.1.1, EN 301 489-17 V3.1.1 &...
Bruk og vedlikehold av elektroverktøy Ikke overbelast elektroverktøyet. Bruk riktig elektroverktøy til formålet. Med riktig elektroverktøy får du utført jobben bedre og tryggere med den hastigheten det er konstruert for. Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Página 185
Ta alltid ut batteriet ved all transport av verktøyet. La aldri verktøyet gå på fri hastighet uten å ta forholdsregler for å beskytte personer eller gjenstander i nærheten i tilfelle slipemiddel eller underlagsskive skulle løsne. Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Les alle anvisninger før du bruker verktøyet. Alle operatører må ha fått full opplæring i riktig og sikker bruk av verktøyet. Alt vedlikehold må utføres av opplært personell. For service, kontakt et Mirka-godkjent servicesenter. Hvis verktøyet ikke fungerer som det skal, må det straks tas ut av bruk og leveres inn til service og reparasjon.
Página 187
Mirka Ltd påtar seg ikke noe ansvar for konsekvenser av å bruke angitte verdier i stedet for faktiske eksponeringsverdier til individuelle risikovurderinger.
Dette vil forhindre at det oppstår hakk i arbeidsflaten på grunn av for høy hastighet på slipeskiven. Når slipearbeidet er fullført, tar du ut batteriet fra slipemaskinen ved å trykke på knappen på begge sider samtidig og fjerner deretter batteriet fra verktøyet. Lad batteriet. Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Página 189
Bluetooth -ordmerket og logoene er registrerte varemerker som eies av Bluetooth SIG, Inc. og enhver bruk av slike merker av Mirka Ltd er underlagt lisens. Andre varemerker og merkenavn tilhører de respektive eierne. Vedlikehold Ta alltid ut batteriet før vedlikehold!
Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finlandia o wiadcza, pod rygorem pe nej odpowiedzialno ci, e ni ej wymienione produkty Mirka® (patrz Dane Techniczne dla danego modelu), których dotyczy niniejsza deklaracja, s zgodne z wymaganiami poni szych standardów oraz innych dokumentów normatywnych: EN 62841-1:2015, EN 62841-2-4:2014, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN 300 328 V2.2.2, EN 301...
Página 192
, e jest ono w pozycji wy czonej. Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Página 193
Je li przez przypadek dojdzie do kontaktu z p ynem, nara one miejsce nale y przep uka wod . Je li p yn dostanie si do oczu, nale y natychmiast skonsultowa si lekarzem. P yn akumulatorowy mo e wywo a podra nienie lub spowodowa poparzenia. Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Wszelkie czynno ci konserwacyjne mog wykonywa wy cznie odpowiednio przeszkoleni specjali ci. W razie potrzeby serwisowania narz dzia skontaktuj si z autoryzowanym centrum serwisowym firmy Mirka! W razie stwierdzenia objawów nieprawid owo ci, narz dzie nale y natychmiast wycofa z u ycia i przekaza do serwisu i naprawy.
Página 195
Mirka Ltd nie ponosi odpowiedzialno ci za nast pstwa zastosowania warto ci de- klarowanych (zamiast warto ci rzeczywistych) przy ocenie poziomu zagro enia.
Página 196
Proces adowania potrwa oko o 50 minut dla akumulatora BPA 10825 oraz 100 minut dla akumulatora BPA 10850. UWAGA! Ta adowarka jest przeznaczona wy cznie do adowania akumulatorów Mirka 10,8 V. UWAGA! Czas adowania mo e by d u szy w zale no ci od panuj cych warunków temperaturowych oraz stanu akumulatora.
Bluetooth SIG Inc. i jakiekolwiek wykorzystanie tych znaków przez firm Mirka Ltd jest obj te licencj . Inne znaki towarowe i nazwy handlowe s w asno ci ich w a cicieli. Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Página 198
Mirka. Adres lokalnego autoryzowanego punktu serwisowego firmy Mirka mo na uzyska u dystrybutora sprz tu Mirka lub kontaktuj c si z centrum obs ugi klienta.
Página 199
Wi cej informacji na temat rozporz dzenia REACH i dyrektywy RoHS oraz naszej spo ecznej odpowie- dzialno ci biznesu mo na znale na stronie www.mirka.com Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finlândia vem por este meio declarar ser nossa única responsabilidade que os produtos Mirka® (listados na tabela Dados técnicos para o modelo em particular) a que se refere esta declaração, estão em conformidade com as seguintes normas ou outros documentos normativos: EN 62841-1:2015, EN 62841-2-4:2014, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN 300 328 V2.2.2, EN 301...
Página 201
Se forem disponibilizados aparelhos para ligar unidades de extração e recolha de poeiras, verificar se estão ligados e se são usados adequadamente. Usar um aparelho de recolha de poeiras reduz perigos relacionados com poeiras. Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Página 202
Não usar se o carregador se receber algum impacto, ou se o deixar cair, ou se estiver de outra forma danificado. Não guardar nem usar a ferramenta e o conjunto de baterias em locais onde a temperatura possa atingir 50°C (122°F). Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
< 100 min (5.0 Ah) Taxa de temperatura de -20 °C 80 °C armazenagem Temperatura de carrega- 4 °C 40 °C mento Dimensões 191 x 102 x 86 mm Peso 0.66 kg Grau de proteção II / Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
A Mirka Ltd não aceita nenhuma responsabilidade pelas conse- quências do uso dos valores declarados em vez dos valores de exposição reais para qualquer avaliação de riscos in- dividuais.
O processo de carregamento tem uma duração aproximada de 50 minutos para o conjunto da bateria BPA 10825 e 100 minutos para o BPA 10850. OBSERVAÇÃO! Este carregador carrega apenas conjunto da baterias Mirka 10.8V. OBSERVAÇÃO! Os tempos de carregamento podem ser mais longos, dependendo da temperatura ambiente e do estado da bateria.
A marca e os logotipos da palavra Bluetooth ® são marcas comerciais registradas de propriedade da Bluetooth SIG, Inc., e qualquer uso de tais marcas pela Mirka Ltd é sob licença. Outras marcas comerciais e nomes comerciais são aqueles dos seus respectivos proprietários. Manutenção Antes da manutenção, remover sempre primeiro a bateria!
Mirka. Para localizar o seu centro de serviço autorizado da Mirka, entre em contato com a central de atendimento da Mirka ou com o seu revendedor autorizado Mirka.
Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finlanda declar m pe propria r spundere c produsele Mirka® (enumerate mai jos i vezi tabelul Date tehnice pentru modelul corespunz tor) la care se refer prezenta declara ie sunt conforme cu urm toarele standarde sau cu alte documente normative: EN 62841-1:2015, EN 62841- 2-4:2014, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN 300 328 V2.2.2, EN 301 489-1 V2.1.1, EN 301 489-...
Nu v întinde i prea mult. P stra i-v întotdeauna echilibrul i sta i bine pe picioare. Acest lucru permite un control mai bun al sculei electrice în situa ii nea teptate. Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Página 210
Nu a eza i obiecte deasupra înc rc torului i nu a eza i înc rc torul în apropierea unei surse de c ldur sau pe o suprafa moale care ar putea genera o înc lzire intern excesiv . Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
< 50 min(2.5 Ah) < 100 min(5.0 Ah) Interval temperatur de -20 °C 80 °C depozitare Temperatur de înc rcare 4 °C 40 °C Dimensiuni 191 x 102 x 86 mm Greutate 0.66 kg Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Página 212
, de configura ia sta iei de lucru i de timpul de expunere i condi ia fizic ale utilizatorului. Mirka Ltd nu accept nicio responsabilitate pentru consecin ele utiliz rii valorilor declarate în locul valorilor efective de expunere, pentru nicio evaluare individual a riscurilor.
Procesul de înc rcare va dura aproximativ 50 de minute pentru bateria APB 10825 i 100 de minute pentru acumulatorul APB 10850. NOT ! Acest înc rc tor poate înc rca numai acumulatoare Mirka de 10,8 V. NOT ! Timpii de înc rcare pot fi mai lungi în func ie de temperatura ambiental i de starea bateriei.
® sunt m rci comerciale înregistrate de inute de Bluetooth SIG, Inc. Orice utilizare a acestora de c tre Mirka Ltd este sub licen . Alte m rci comerciale i m rci înregistrate le apar in proprietarilor corespunz tori. Între inerea Scoate i întotdeauna bateria înainte de lucr rile de între inere!
Página 217
И005 21 General Industry Safety & Health Regulations ( ), part 1910, OSHA 2206. : Superintendent of Documents; Government Printing Office; Washington DC 20402. « » Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finska Z izklju no odgovornostjo izjavljamo, da so spodaj navedeni izdelki Mirka® (glejte tabelo "Tehni ni podatki" za dolo en model), na katere se nana a ta izjava, skladni z naslednjimi standardi ali drugimi normativnimi dokumenti: EN 62841-1:2015, EN 62841-2-4:2014, EN 55014- 1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN 300 328 V2.2.2, EN 301 489-1 V2.1.1, EN 301 489-17 V3.1.1 in EN IEC...
Página 227
Ne dovolite, da spro enost, ki ste jo dosegli s pogosto uporabo orodja, povzro i, da postanete preve samozavestni in da ne upo tevate varnostnih na el za uporabo orodja. Brezbri no ravnanje lahko v del ku sekunde povzro i hude telesne po kodbe. Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Polnilnik je zasnovan za delovanje na standardno gospodinjsko elektri no napajanje (izmeni na napetost 100 240 V). Ne uporabljajte ga pri nobeni drugi napetosti. Dodatna varnostna opozorila Vedno preverite, da je kos, ki ga elite zbrusiti, trdno pritrjen. Med kakr nim koli preva anjem orodja vedno odstranite baterijo. Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Podjetje Mirka Ltd ne prevzema nikakr ne odgovornosti za posledice uporabe navedenih vrednosti namesto vrednosti dejanske izpostavljenosti za nobeno individualno oceno tveganja.
Polnjenje traja pribli no 50 minut za baterijo BPA 10825 in 100 minut za baterijo BPA 10850. OPOMBA! Ta polnilnik lahko polni samo baterije Mirka 10,8 V. OPOMBA! as polnjenja je lahko dalj i, odvisno od temperaturo okolice in stanja baterije.
Página 232
Beseda in logotipi blagovne znamke Bluetooth so registrirane blagovne znamke in so v lastni dru be Bluetooth SIG, Inc., vsaka uporaba teh znamk s strani dru be Mirka Ltd pa je urejena z licencami. Druge blagovne znamke in trgovska imena so v lasti njihovih lastnikov.
Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finska prema sopstvenoj odgovornosti izjavljujemo da su Mirka® proizvodi (navedeni u nastavku i pogledajte tabelu Tehni ki podaci za odgovaraju i model) na koje se ova izjava odnosi uskla eni sa slede im standardima ili drugim normativnim dokumentima: EN 62841- 1:2015, EN 62841-2-4:2014, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN 300 328 V2.2.2, EN 301 489-1...
Página 235
Ako su predvi eni ure aji za povezivanje sistema za odvo enje i sakupljanje pra ine, uverite se da su oni povezani i pravilno kori ć e ni. Kori ć e nje sistema za sakupljanja pra ine mo e smanjiti opasnosti povezane sa pra inom. Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Página 236
Nemojte skladi titi niti koristiti alatku i bateriju na mestima gde temperatura mo e da dostigne ili prema i 50 °C (122 °F). Punja je namenjen za rad na naponsku mre u u doma instvima (100 240 V AC). Ne poku avajte da ga koristite na neki drugi napon. Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Página 237
191 x 102 x 86 mm Te ina 0.66 kg Stepen za tite II / Baterija Mirka BPA 10825 Mirka BPA 10850 Punjiva Punjiva Litijum-jonska 3INR19/65 Litijum-jonska 3INR19/65-2 Napon baterije 10.8 VDC 10.8 VDC Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Página 238
Kompanija Mirka Ltd ne prihvata odgovornost za posledice koje mogu nastati kori enjem objavljenih vrednosti umesto stvarnih vrednosti izlo enosti za bilo koju individualnu procenu rizika.
Proces punjenja e trajati pribli no 50 minuta za BPA 10825 i 100 minuta za BPA 10850 baterije. NAPOMENA! Ovaj punja mo e da puni samo baterije kompanije Mirka od 10,8 V. NAPOMENA! Punjenje mo e trajati du e u zavisnosti od temperature u okru enju i statusa baterije.
Página 240
Re i logotipovi Bluetooth su registrovani za titni znakovi kompanije Bluetooth SIG, Inc. i svako kori enje tih oznaka od strane kompanije Mirka Ltd obuhva eno je licencom. Drugi za titni znakovi i trgova ki nazivi pripadaju svojim vlasnicima. Odr avanje...
Página 241
Servisiranje uvek mora da obavlja obu eno osoblje. Da biste garanciju na alatku odr ali va e om i obezbedili optimalnu bezbednost i funkcionisanje alatke, servisiranje mora da obavlja ovla eni servisni centar kompanije Mirka. Da biste prona li lokalni ovla eni servisni centar kompanije Mirka, obratite se slu bi za korisni ku podr ku kompanije Mirka ili Mirka distributeru.
Försäkran om överensstämmelse Mirka Ab, 66850 Jeppo, Finland försäkrar härmed att Mirka®-produkterna (listade nedan, se tabellen Tekniska data för respektive modell), för vilka denna försäkran gäller, överensstämmer med följande standarder eller andra normativa dokument: EN 62841-1:2015, EN 62841-2-4:2014, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN 300 328 V2.2.2, EN 301 489-1 V2.1.1, EN 301 489-17 V3.1.1 &...
Página 243
Användning av dammuppsamling kan minska dammrelaterade risker. Låt inte tidigare frekvent användning av verktyg göra att du blir nonchalant och ignorerar säkerhetsföreskrifterna. En vårdslös handling kan snabbt orsaka allvarliga personskador. Användning och skötsel av elverktyg Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Ta alltid ur batteriet vid transport av verktyget. Låt inte verktyget köra fritt utan att vidta säkerhetsåtgärder för att skydda personer eller föremål i närheten från skador orsakade av att slippappret eller underlagsplattan lossnar. Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Läs igenom alla instruktioner före användning av verktyget. Alla användare måste kunna använda verktyget och vara medvetna om säkerhetsföreskrifterna. Alla underhållsarbeten måste utföras av utbildad personal. För service, kontakta ett auktoriserat Mirka servicecenter. Om verktyget inte fungerar som det ska, stäng genast av det och lämna in det på service eller reparation.
Página 246
De faktiska exponeringsvärdena och skaderiskerna som en enskild användare utsätts för är unika och beror på hur personen arbetar, arbetsmaterialet och utformningen av arbetsplatsen, liksom på exponeringstiden och användarens fysiska tillstånd. Mirka Ab ansvarar inte för konsekvenser av att de angivna värdena används i stället för de faktiska exponeringsvärdena vid en enskild riskbedömning.
Página 247
Detta verktyg är utrustat med Bluetooth® lågenergiteknik och kan kopplas till en app som ger tillgång till ytterligare funktioner. För mer information om appen och om den finns tillgänglig i ditt land, gå in på www.mirka.com/mymirka Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Página 248
Service ska alltid utföras av utbildad personal. För att verktygets garanti ska gälla och för att garantera en hög säkerhet och funktionalitet bör du anlita ett auktoriserat Mirka servicecenter. För information om närmaste auktoriserade Mirka servicecenter, kontakta Mirkas kundtjänst eller din Mirka-återförsäljare.
Página 249
återvinningsanläggning. För mer information om REACH, RoHS och vårt CSR-arbete, besök www.mirka.com Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Página 250
Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finlandiya bu beyan n ilgili oldu u Mirka® ürünlerinin (a a da listelenmektedir; belirli bir model için Teknik veriler tablosuna ba vurun), a a daki standartlar ve di er normatif belgeler ile uyumlu oldu unu, sadece kendi sorumlulu unda olmak kayd ile beyan eder: 2014/35/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2015/863/EU &...
Página 251
Uygun ekilde giyinin. Bol giysiler giymeyin ve ç k nt l veya sallant l , uzun tak lar takmay n. Saç n z , giysilerinizi ve eldivenlerinizi hareketli parçalardan uzak tutun. Bol giysiler, gev ek tak lar veya uzun saçlar hareketli parçalara tak labilir. Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Página 252
Ani bir darbe alm , yere dü ürülmü veya ba ka herhangi bir ekilde hasarlanm arj cihazlar n kullanmay n. Aleti ve pil paketini s cakl n 50 °C ye (122 °F) veya üzerine ç kabildi i yerlerde saklamay n veya kullanmay n. Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Bu aleti kullanmadan önce tüm talimatlar okuyun. Tüm operatörler bu aletin do ru, emniyetli ekilde kullan m konusunda eksiksiz bir e itim görmelidir. Tüm bak m çal malar e itimli personel taraf ndan yürütülmelidir. Servis i lemleri için, yetkili bir Mirka servis merkezi ile irtibata geçin.
Página 254
çal t rma ekline, i lenen belirli malzemeye, i istasyonunun tasar m na ve kullan c n n maruziyet süresine ve fiziksel durumuna dayan r. Mirka Ltd, herhangi bir ba ms z risk de erlendirmesinde fiili maruziyet de erleri yerine beyan edilen de erleri kullanman n do urabilece i sonuçlara ili kin herhangi bir sorumluluk üstlenmez.
BPA 10825 pil paketi için yakla k 50 dakika ve BPA 10850 pil paketi için yakla k 100 dakika sürecektir. NOT! Bu arj cihaz sadece Mirka 10,8 V pil paketlerini arj etmek için üretilmi tir. NOT! Çevreleyen ortama ve pil durumuna ba l olarak, arj süreleri daha uzun olabilir.
Bluetooth SIG, Inc. firmas n n sahibi oldu u tescilli ticari markalard r ve bu markalar n Mirka Ltd taraf ndan her türlü kullan m lisans kapsam ndad r. Di er ticari markalar ve ticari isimler ilgili sahiplerinin mülkiyetindedir.
Página 257
Mirka servis merkezi taraf ndan gerçekle tirilmelidir. Size en yak n Mirka yetkili servis merkezini ö renmek için, Mirka Mü teri Hizmetleri veya Mirka sat c n zla irtibat kurun.
Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finland declare under our sole responsibility that the Mirka® products (listed below and see "Technical data" table for particular model) to which this declaration relates are in conformity with the following standards or other normative documents: EN 62841-1:2015, EN 62841-2-4:2014, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN 300 328 V2.2.2, EN 301 489-1 V2.1.1, EN 301 489-17 V3.1.1...
Página 259
Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations. Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Página 260
Do not store or use the tool and battery pack in locations where the temperature may reach or exceed 50 °C (122 °F). The charger is designed to operate on standard household electrical power (100 240 VAC). Do not attempt to use it on any other voltage. Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Read all instructions before using this tool. All operators must be fully trained in the proper, safe use of this tool. All maintenance must be carried out by trained personnel. For service, contact a Mirka authorized service center. If the tool appears to malfunction, stop using it immediately and arrange for service and repair.
Página 262
Mirka Ltd accepts no responsibility for the consequences of using declared values instead of actual exposure values for any individual risk assessment.
The charging process will last approximately 50 minutes for BPA 10825 and 100 minutes for BPA 10850 battery pack. NOTE! This charger can only charge Mirka 10.8 V battery packs. NOTE! Charging times may be longer depending on the surrounding temperature and battery conditions.
Página 264
Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Mirka Ltd is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. FCC Rules & Industry Canada s licence-exempt RSS Compliance with the radio regulations in North America has been verified in accordance with FCC Part 15 subpart B and C, RSS-GEN, RSS-247 and FCC §15.247.
Página 265
Servicing must always be performed by trained personnel. To keep the tool warranty valid and ensure optimal tool safety and function, servicing must be carried out by a Mirka authorized service centre. To locate your local Mirka authorized service centre, contact Mirka Customer Service or your Mirka dealer.
Mirka Ltd, 66850 Jepua, Finlandia declara bajo su única responsabilidad que los productos Mirka® (enumerados a continuación, ver la tabla «Datos técnicos» para el modelo correspondiente) a los que se refiere esta declaración son conformes a las siguientes normativas u otros documentos reglamentarios: EN 62841-1:2015, EN 62841-2-4:2014, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN 300 328 V2.2.2, EN 301...
Página 267
No utilice una herramienta eléctrica si está cansado/a o si se halla bajo los efectos de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de descuido durante el uso de la herramienta eléctrica puede bastar para que el usuario sufra graves lesiones. Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Página 268
En condiciones de uso indebido, puede llegar a salir líquido de la batería; evite el contacto con él. Si por cualquier causa entrara en contacto con el líquido, aclárese con agua. Si el líquido entrara en Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Página 269
10.8 VDC Velocidad 4000 8000 rpm 4000 8000 rpm Órbita 3 mm 5 mm Tamaño del plato Ø 32 mm Ø 32 mm de soporte Peso (incl. la bate- 0.57 kg 0.56 kg ría) Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Página 270
Mirka Ltd no se hace responsable de las consecuencias del uso de los valores declarados en lugar de los valores reales de exposición para cualquier evaluación del riesgo individual.
Página 271
El proceso de carga durará aproximadamente 50 minutos para la batería BPA 10825 y 100 minutos para la batería BPA 10850. AVISO! Este cargador solo puede cargar baterías Mirka de 10,8 V. AVISO! Los tiempos de carga pueden ser más largos en función de las condiciones de temperatura y batería circundantes.
La marca nominativa y los logos de Bluetooth son marcas registradas que pertenecen a Bluetooth SIG, Inc , por lo cual todo uso que haga Mirka Ltd de dichas marcas será bajo licencia Otras marcas registradas y nombres comerciales serán propiedad de sus respectivos propietarios FCC Rules &...
Página 273
Mirka Para localizar su centro de servicio autorizado de Mirka, comuníquese con el Servicio de Atención al Cliente o con su distribuidor de Mirka...
Página 274
Para más información sobre REACH, RoHS y nuestra responsabilidad social corporativa, visite www.mirka.com Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Página 275
Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finlande certifie sous son unique responsabilité que les produits Mirka® (listés ci-dessous, consulter le tableau « Caractéristiques techniques » pour un modèle spécifique), pour lesquels la présente attestation est délivrée, sont conformes aux normes ou autres documents normatifs sui- vants : EN 62841-1:2015, EN 62841-2-4:2014, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN 300 328 V2.2.2,...
Página 276
électriques. N utilisez jamais d outil électrique en cas de fatigue ou sous l emprise de drogues, d alcool et de médicaments. Un moment d inattention au cours de l utilisation d outils électriques peut provoquer des blessures graves. Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Página 277
à l eau. Si du liquide entre en contact avec les yeux, s adresser à un professionnel de santé. Le liquide s échappant de la batterie peut provoquer des irritations ou brûlures. Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Página 278
10.8 VDC Vitesse de rotation 4000 8000 rpm 4000 8000 rpm Excentricité 3 mm 5 mm Diamètre du pla- Ø 32 mm Ø 32 mm teau Poids (batterie in- 0.57 kg 0.56 kg cluse) Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Página 279
Mirka Ltd réfute toute responsabilité vis à vis des conséquences de l utilisation des valeurs déclarées au lieu des valeurs réelles d exposition pour toute évaluation de risque individuelle...
Página 280
Le processus de charge dure environ 50 minutes pour les packs batterie BPA 10825 et 100 minutes pour les BPA 10850. ATTENTION ! Ce chargeur ne peut charger que des batteries Mirka de 10,8 V. ATTENTION ! Le temps de charge peut être plus long selon la température ambiante et l état de la batterie.
® sont des marques déposées et la propriété de Bluetooth SIG, Inc et l utilisation de ces marques par Mirka Ltd est régie par une licence Les autres marques et marques de commerce appartiennent à leurs propriétaires respectifs FCC Rules & Industry Canada s licence-exempt RSS La conformité...
Página 282
être réalisé par un centre agréé Mirka Pour trouver votre centre d entretien agréé le plus proche, contacter le service client èle Mirka ou votre prestataire Mirka Mirka®...
Página 283
à sa mise enoeuvre conformément à la loi nationale, les outils électriques en fin de vie doivent être triés et retournés à un centre de recyclage respectueux de l environnement. Pour davantage d informations sur REACH, RoHS et notre responsabilité sociale d entreprise, rendez- vous sur www.mirka.com Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Página 292
Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finlândia Declaramos, sob nossa inteira responsabilidade, que os produtos Mirka® (listados abaixo; consulte a tabela Dados técnicos para ver o modelo específico), aos quais esta declaração se refere, estão em conformidade com as seguintes normas ou outros documentos normativos: EN 62841-1:2015, EN 62841-2-4:2014, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN 300 328 V2.2.2, EN...
Página 293
Se forem disponibilizados aparelhos para ligar unidades de extração e recolha de poeiras, verificar se estão ligados e se são usados adequadamente. Usar um aparelho de recolha de poeiras reduz perigos relacionados com poeiras. Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Página 294
Não usar se o carregador se receber algum impacto, ou se o deixar cair, ou se estiver de outra forma danificado. Não guardar nem usar a ferramenta e o conjunto de baterias em locais onde a temperatura possa atingir 50°C (122°F). Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Página 295
< 100 min (5.0 Ah) Taxa de temperatura de -20 °C 80 °C armazenagem Temperatura de 4 °C 40 °C carregamento Dimensões 191 x 102 x 86 mm Peso 0.66 kg Grau de proteção II / Mirka® AOS-B 130NV & AROS-B 150NV...
Página 296
A Mirka Ltd não aceita qualquer responsabilidade pelas consequências do uso dos valores declarados, em vez dos valores de exposição reais, para qualquer avaliação de riscos individuais.
O processo de carregamento tem uma duração aproximada de 50 minutos para o conjunto da bateria BPA 10825 e 100 minutos para o BPA 10850. OBSERVAÇÃO! Este carregador carrega apenas conjunto da baterias Mirka 10.8V. OBSERVAÇÃO! Os tempos de carregamento podem ser mais longos, dependendo da temperatura ambiente e do estado da bateria.
Página 298
A marca e os logotipos da palavra Bluetooth são marcas comerciais registradas pertencentes à Bluetooth SIG, Inc., e qualquer uso de tais marcas pela Mirka Ltd é efetuado sob licença. Outras marcas comerciais e nomes comerciais são aqueles dos respectivos proprietários.
Página 299
Mirka autorizado. Para localizar o seu centro de serviços Mirka autorizado, entre em contato com a central de atendimento ao cliente da Mirka ou com o seu revendedor autorizado Mirka.
Página 300
Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finland declare under our sole responsibility that the Mirka® products (listed below and see "Technical data" table for particular model) to which this declaration relates are in conformity with the following standards or other normative documents: BS EN 62841-1:2015, BS EN 62841- 2-4:2014, BS EN 55014-1:2017, BS EN 55014-2:2015, BS EN 61000-3-2:2014, BS EN 61000-3-3:2013, EN 300 328 V2.2.2, EN 301 489-1 V2.1.1,...
Russia Mirka Rus LLC Singapore Mirka Asia Pacific Pte Ltd Spain Mirka Ibérica S.A.U. Sweden Mirka Scandinavia AB Turkey Mirka Turkey Z mpara Ltd Şirketi United Kingdom Mirka (UK) Ltd United Arab Emirates Mirka Middle East FZCO USA Mirka USA Inc.