Página 1
Instrucciones de servicio SITRANS F Caudalímetros Vortex SITRANS FX330 Edición 05/2019 www.siemens.com/flow...
Página 2
IMPRESIÓN :::::::::::::::::::::::::::::::::: Todos los derechos reservados. Queda prohibido la reproducción de esta documentación, o cualquier parte contenida en la misma, sin la autorización previa de Siemens. Sujeto a cambio sin previo aviso. Copyright 2019 by Siemens www.siemens.com/flow 05/2019 - A5E42667427-AE es...
CONTENIDO SITRANS FX330 1 Instrucciones de seguridad 1.1 Historia del software ......................6 1.2 Uso previsto ........................7 1.3 Certificados........................9 1.4 Directiva de Equipos a Presión ..................10 1.5 Instrucciones de seguridad del fabricante ..............11 1.5.1 Copyright y protección de datos ................... 11 1.5.2 Desmentido ...........................
Página 4
CONTENIDO SITRANS FX330 4 Conexiones eléctricas 4.1 Instrucciones de seguridad .................... 41 4.2 Conectando el convertidor de señal................42 4.3 Conexiones eléctricas ....................43 4.3.1 Alimentación ......................... 43 4.3.2 Salida de corriente........................ 43 4.3.3 Entrada de corriente ......................44 4.3.4 Salida binaria ........................44 4.3.5 Salida de alarma ........................
Página 5
CONTENIDO SITRANS FX330 7 Servicio 7.1 Reemplazar el convertidor de señal / pantalla LC ............100 7.2 Mantenimiento de las juntas tóricas................101 7.3 Disponibilidad de recambios ..................102 7.4 Disponibilidad de servicios................... 102 7.5 Procedimiento de devolución ..................102 7.6 Eliminación ........................
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SITRANS FX330 1.1 Historia del software La "Revisión Electrónica" (ER) se consulta para documentar el estado de revisión del equipo electrónico según NE 53 para todos los equipos. Es fácil ver mediante el número ER si se han llevado a cabo tareas de localización de averías o cambios importantes en el equipo electrónico y...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SITRANS FX330 1.2 Uso previsto ¡ PRECAUCIÓN! El operador es el único responsable del uso de los equipos de medida por lo que concierne a idoneidad, uso previsto y resistencia a la corrosión de los materiales utilizados con los líquidos medidos.
Página 8
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SITRANS FX330 Los equipos se clasifican por las siguientes velocidades de caudal: Líquidos: : 0,3 m/s 3 0,98 pies/s mín DN15...DN300 : 10 m/s 32 pies/s máx Gases y vapor: DN15 : 3 m/s 10 pies/s mín...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SITRANS FX330 1.3 Certificados Marcado CE El equipo cumple los requisitos estatutarios de las siguientes directivas UE: • Directiva de Equipos a Presión • Directiva EMC • Equipos destinados al uso en áreas peligrosas: Directiva ATEX así como •...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SITRANS FX330 1.4 Directiva de Equipos a Presión Se ha realizado una evaluación de conformidad conforme a la Directiva de Equipos a Presión para los equipos descritos. La conformidad está certificada mediante la aplicación de la marca CE.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SITRANS FX330 1.5 Instrucciones de seguridad del fabricante 1.5.1 Copyright y protección de datos Los contenidos de este documento han sido hechos con sumo cuidado. Sin embargo, no proporcionamos garantía de que los contenidos estén correctos, completos o que incluyan la información más reciente.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SITRANS FX330 1.5.3 Responsabilidad del producto y garantía El operador será responsable de la idoneidad del equipo para el propósito específico. El fabricante no acepta ninguna responsabilidad de las consecuencias del mal uso del operador. Una inapropiada instalación y funcionamiento de los equipos (sistemas) anulará la garantía.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SITRANS FX330 1.5.5 Avisos y símbolos empleados Los avisos de seguridad están indicados con los siguientes símbolos. PELIGRO! ¡ Este aviso indica peligro inmediato al trabajar con electricidad. PELIGRO! ¡ Este aviso hace referencia al peligro inmediato de quemaduras causadas por el calor o por superficies calientes.
DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO SITRANS FX330 2.1 Alcance del suministro ¡ INFORMACIÓN! Revise las cajas cuidadosamente por si hubiera algún daño o signo de manejo brusco. Informe del daño al transportista y a la oficina local del fabricante. ¡ INFORMACIÓN! Compruebe la lista de repuestos para verificar que ha recibido todo lo que pidió.
DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO SITRANS FX330 2.2.1 Versiones bridadas Figura 2-2: Equipos bridados con pantalla 1 Versión con sensor de temperatura 2 Versión con sensor de temperatura y sensor de presión opcional 3 Versión con sensor de temperatura, sensor de presión opcional y válvula de cierre 4 Versión con sensor de temperatura, sensor de caudal con reductor integrado...
DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO SITRANS FX330 2.2.3 Versión dual y doble fiabilidad Este es un sistema redundante genuino con sensores de caudal independientes y dos convertidores de señal. Esta configuración proporciona el doble de fiabilidad funcional y de disponibilidad de las medidas.
DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO SITRANS FX330 2.2.4 Versión remota Figura 2-5: Versión remota 1 Caja de conexión del sensor de caudal 2 Sensor de caudal 3 Convertidor de señal 4 Caja de conexión para el montaje en pared Con la versión remota, el sensor de caudal y el convertidor de señal se instalan por separado en lugares distintos.
DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO SITRANS FX330 2.2.5 Equipos con reducción del diámetro nominal integrada Las versiones del equipo F1R y F2R brindan una reducción integrada del diámetro nominal de hasta dos tamaños del diámetro nominal, para asegurar los mejores resultados en términos de precisión y rangos de medida óptimos incluso en tubos de gran diámetro, diseñados para una...
DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO SITRANS FX330 2.2.6 Descripción del equipo Figura 2-6: Descripción del equipo 1 Convertidor de señal 2 Prensaestopa 3 Sensor de presión, opcional 4 Válvula de cierre, opcional 5 Sensor de caudal 6 Anillo de centrado 05/2019 - A5E42667427-AE es...
DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO SITRANS FX330 2.2.7 Medida del reparto de aire libre - FAD (opcional) Para producir aire comprimido, un compresor absorbe aire de la atmósfera, lo comprime y lo suministra con la presión indicada. Dado que la atmósfera ambiente también contiene vapor de agua, lo que el compresor recoge es una mezcla de aire y vapor de agua.
DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO SITRANS FX330 2.2.8 Medida de calor bruto (opcional) Esta función permite calcular la cantidad de calor transportada por el agua caliente, el vapor saturado o el vapor recalentado en sistemas de suministro de energía sin calculadores de caudal externos.
DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO SITRANS FX330 2.2.9 Medida de calor neto (opcional) Instalando un caudalímetro Vortex en la línea de entrada de una sección específica del sistema y añadiendo un sensor de temperatura adicional en la sección de retorno, la cantidad de energía consumida por la sección del sistema considerada puede determinarse directamente por medio...
DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO SITRANS FX330 2.2.10 Sellado dual Para satisfacer los requisitos de ANSI/ISA 12.27.01 "Requisitos para el sellado de proceso entre sistemas eléctricos y líquidos de proceso inflamables o combustibles", en el cuello del equipo está incorporada una válvula de seguridad de membrana. Esta válvula de seguridad está situada entre la junta principal (proceso) y la junta secundaria (compartimento de la electrónica);...
DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO SITRANS FX330 2.3 Placa de identificación ¡ INFORMACIÓN! Compruebe la placa de identificación del equipo para comprobar que el equipo entregado es el que indicó en su pedido. Compruebe en la placa de identificación que la tensión de suministro es correcta.
Página 25
DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO SITRANS FX330 Figura 2-10: Ejemplo de placa de identificación para una versión remota 1 Dirección del fabricante 2 Designación de tipo 3 Número de pedido de fabricación, número de serie y revisión electrónica (ER) 4 Año de fabricación...
INSTALACIÓN SITRANS FX330 3.1 Notas generales sobre la instalación ¡ INFORMACIÓN! Revise las cajas cuidadosamente por si hubiera algún daño o signo de manejo brusco. Informe del daño al transportista y a la oficina local del fabricante. ¡ INFORMACIÓN! Compruebe la lista de repuestos para verificar que ha recibido todo lo que pidió.
INSTALACIÓN SITRANS FX330 3.4 Condiciones de instalación ¡ INFORMACIÓN! Para medidas de caudal volumétricas precisas, el equipo de medida necesita una tubería completa y un perfil de caudal completamente estabilizado. ¡ PRECAUCIÓN! Cualquier vibración puede distorsionar el resultado de la medida. Por esta razón es necesario evitar las vibraciones en el tubo adoptando las medidas adecuadas.
INSTALACIÓN SITRANS FX330 3.4.1 Instalación al medir líquidos Figura 3-2: Instalación recomendada 1 Si se instala el equipo en una bajante, se debe instalar una vertical inmediatamente después de esto. 2 Instalar el equipo en una bajante inclinada. 3 Instalar el equipo en una bajante vertical.
Página 29
INSTALACIÓN SITRANS FX330 Figura 3-3: Instalación no recomendada 1 Instalación del equipo en un tubo descendente 2 Instalación del equipo en un tubo ascendente de una sección de salida 3 Instalación del equipo en un codo de tubo superior debido al riesgo de formación de burbujas de gas ¡...
INSTALACIÓN SITRANS FX330 3.4.2 Instalación al medir vapor y gases Figura 3-4: Instalación recomendada 1 Instalación del equipo en un codo de tubo superior 2 Si se instala el equipo en una bajante, se debe instalar una bajante inmediatamente después.
INSTALACIÓN SITRANS FX330 3.4.3 Tuberías con válvula de control ¡ INFORMACIÓN! Para asegurar una medida correcta y tranquila, el fabricante recomienda no instalar el equipo de medida aguas abajo de una válvula de control. Esto llevaría al riesgo de formación del vortex, que distorsionaría el resultado de la medida.
INSTALACIÓN SITRANS FX330 3.5 Secciones de entrada mínimas Figura 3-8: Secciones de entrada mínimas 1 Sección de entrada general sin perturbación del caudal ≥ 15 DN 2 Después de una válvula de control ≥ 50 DN 3 Después de una reducción de diámetro de una tubería ≥ 20 DN 4 Después de una sola curva 90°...
INSTALACIÓN SITRANS FX330 3.6 Secciones de salida mínimas Figura 3-9: Secciones de salida mínimas 1 Aguas arriba respecto a ensanchadores de tubos, codos, válvulas de control, etc. ≥ 5 DN 2 Aguas arriba respecto a los puntos de medida ≥ 5 DN INFORMACIÓN!
INSTALACIÓN SITRANS FX330 3.8 Instalación 3.8.1 Notas generales de instalación PRECAUCIÓN! ¡ La instalación, ensamblaje, puesta en marcha y mantenimiento sólo puede ser realizado por personal entrenado. Siempre se deben seguir las directrices de seguridad y salud ocupacional. Los siguientes procedimientos se tienen que llevar a cabo antes de instalar el equipo: •...
INSTALACIÓN SITRANS FX330 3.8.2 Instalación de equipos en versión tipo "sandwich" Figura 3-13: Instalación empleando el anillo de centrado 1 Sensor de caudal 2 Anillo de centrado 3 Pernos con tuercas de fijación 4 Orificio taladrado 5 Junta • Empuje el primer perno 3 a través del agujero 4 de ambas bridas.
INSTALACIÓN SITRANS FX330 3.8.3 Instalando equipos de diseño bridado Figura 3-14: Instalando equipos de diseño bridado 1 Junta 2 Pernos con tuercas de fijación • Emplee cerrojos y tuercas de fijación 2 para unir el equipo de medida a un lado de la brida.
INSTALACIÓN SITRANS FX330 3.8.4 Montaje del alojamiento de campo, versión remota ¡ INFORMACIÓN! Los materiales de ensamblaje y las herramientas no son parte de la entrega. Emplee los materiales de ensamblaje y las herramientas conforme a las directrices de seguridad y salud ocupacional pertinentes.
INSTALACIÓN SITRANS FX330 3.9 Aislamiento térmico ¡ PRECAUCIÓN! Para aplicaciones con temperaturas del producto superiores a +160 ° C / +320 ° F se recomienda aislar el tubo de conformidad con las pautas para el aislamiento. Evite temperaturas de la electrónica superiores a +80...
INSTALACIÓN SITRANS FX330 3.10 Modificar la posición del convertidor ¡ PELIGRO! Cualquier trabajo en la electrónica del equipo puede ser realizado sólo por personal con la capacitación necesaria. Tienen que respetarse siempre las directivas locales sobre salud y seguridad laboral.
INSTALACIÓN SITRANS FX330 3.11 Cambiar la pantalla ¡ PELIGRO! Cualquier trabajo en la electrónica del equipo puede ser realizado sólo por personal con la capacitación necesaria. Tienen que respetarse siempre las directivas locales sobre salud y seguridad laboral. INFORMACIÓN! ¡...
CONEXIONES ELÉCTRICAS SITRANS FX330 4.1 Instrucciones de seguridad ¡ PELIGRO! Todo el trabajo relacionado con las conexiones eléctricas sólo se puede llevar a cabo con la alimentación desconectada. Tome nota de los datos de tensión en la placa de identificación (para más información vaya a Placa de identificación en la página 24...
CONEXIONES ELÉCTRICAS SITRANS FX330 4.2 Conectando el convertidor de señal ¡ PELIGRO! Todo el trabajo relacionado con las conexiones eléctricas sólo se puede llevar a cabo con la alimentación desconectada. Tome nota de los datos de voltaje en la placa de características! ¡...
CONEXIONES ELÉCTRICAS SITRANS FX330 4.3 Conexiones eléctricas El convertidor de señal es un equipo a 2 hilos con 4...20 mA como señal de salida. Todas las demás entradas y salidas son pasivas y requieren alimentación adicional. 4.3.1 Alimentación Todas las versiones están destinadas a la conexión a circuitos de energía limitada de máx.
CONEXIONES ELÉCTRICAS SITRANS FX330 4.3.3 Entrada de corriente Se puede conectar un transmisor externo, por ejemplo un transmisor de temperatura o presión, a los terminales I1+ y I2-. La señal de corriente de 4...20 mA se convierte en el convertidor de señal en el valor correspondiente de temperatura o presión.
CONEXIONES ELÉCTRICAS SITRANS FX330 4.3.5 Salida de alarma Figura 4-4: Conexión de la salida binaria 1 Alimentación U ext. 2 Amplificador de conmutación aislado ¡ INFORMACIÓN! La salida binaria Mx solamente puede utilizarse si la alimentación en lazo de 4...20 mA se aplica a los terminales C1+ y C2-.
Página 46
CONEXIONES ELÉCTRICAS SITRANS FX330 Contacto N/C 1 Contacto N/A 2 Valor de conmutación alcanzado < 1 mA > 3 mA Valor de conmutación no > 3 mA < 1 mA alcanzado Tabla 4-2: Rango de valores para NAMUR 1 C2.2.6 Invert Signal On (Señal inversa encendida) 2 C2.2.6 Invert Signal Off (Señal inversa apagada)
CONEXIONES ELÉCTRICAS SITRANS FX330 4.3.6 Salida de pulsos / salida de frecuencia La frecuencia máxima de la salida tanto de frecuencia como de pulsos es de 1000 Hz. Figura 4-5: Conexión eléctrica de la salida de pulsos 1 Alimentación del convertidor de señal 2 Alimentación salida de pulsos...
CONEXIONES ELÉCTRICAS SITRANS FX330 4.3.7 Salida de estado El polo + de la salida de alta corriente está en el terminal de conexión M1. El polo + de la salida NAMUR está en el terminal de conexión M3. El terminal M2/4 es el polo - común de la salida de estado.
Página 49
CONEXIONES ELÉCTRICAS SITRANS FX330 gn ye Figura 4-8: Conexión de la versión remota 1 Terminal de conexión del sensor de caudal 2 Terminal de conexión del convertidor de señal 3 Protección de la conexión del sensor de caudal 4 Protección (hilo trenzado y protección general) 5 Protección de la conexión del convertidor de señal...
CONEXIONES ELÉCTRICAS SITRANS FX330 4.5 Conexión de puesta a tierra La puesta a tierra se puede realizar conectando el terminal PE (conductor de protección) en el alojamiento, o el terminal PE en la pieza de conexión entre el sensor de caudal y el convertidor de señal.
CONEXIONES ELÉCTRICAS SITRANS FX330 4.6 Categoría de protección El alojamiento de la electrónica del convertidor de señal cumple los requisitos para IP66/67 de conformidad con EN 60529 tanto para la versión remota como para la versión compacta. PRECAUCIÓN! ¡ Después de cualquier trabajo de servicio o mantenimiento en el equipo de medida, es necesario verificar nuevamente la categoría de protección especificada.
PUESTA EN MARCHA SITRANS FX330 5.1 Pantalla de inicio ¡ INFORMACIÓN! Cuando se conecta la alimentación, el equipo lleva a cabo una autocomprobación. Después de 10 segundos, aparece la siguiente pantalla de inicio: Figura 5-1: Pantalla de inicio Después de finalizar la autocomprobación, el equipo pasa al modo de medida. En él se analizan todos los parámetros preajustados para el cliente, se comprueba si son admisibles y se visualiza...
FUNCIONAMIENTO SITRANS FX330 6.1 Elementos de visualización y operación Cuando la cubierta frontal está abierta, el equipo se maneja mediante teclas mecánicas; cuando la cubierta está cerrada, se utiliza un pin magnético 1. Figura 6-1: Lápiz con pin magnético ¡...
FUNCIONAMIENTO SITRANS FX330 Las teclas mecánicas y las teclas para el pin magnético tienen la misma funcionalidad. En este documento las teclas se representan como símbolos para describir las funciones de funcionamiento: Teclas mecánicas y pin magnético Símbolo → ↓...
FUNCIONAMIENTO SITRANS FX330 6.1.2 Muestra en pantalla cuando los parámetros están programados, 4 líneas Figura 6-5: Muestra en pantalla cuando los parámetros están programados, 4 líneas 1 Menú(s), sub-menú o función actual(es) 2 Número relacionado con 7 3 Indica programación de fábrica 4 Indica rango de valor permisible 5 Rango de valor permisible para valores numéricos...
FUNCIONAMIENTO SITRANS FX330 6.2 Principios básicos de funcionamiento 6.2.1 Descripción de las funciones de las teclas INFORMACIÓN! ¡ Se recomienda accionar las teclas frontalmente y en sentido perpendicular. Si las toca desde • el lado puede causar un funcionamiento incorrecto.
FUNCIONAMIENTO SITRANS FX330 Guardar config.? Los cambios se guardan. ^ ^ ^ ^ Sí Se lleva a cabo una actualización y la pantalla vuelve al modo medida. Guardar config.? Los cambios se descartan. ^ ^ ^ ^ La pantalla vuelve al modo medida.
FUNCIONAMIENTO SITRANS FX330 6.2.5 Unidades, cifras y factores Los valores numéricos y los factores se visualizan mediante 8 dígitos. Los valores numéricos se visualizan con punto flotante (12345678) o se expresan en formato exponencial (12.345e06). Se utilizan exponentes en los siguientes pasos: 03 / 06 / 09 o -03 / -06 / -09 etc. Sin embargo, el factor de conversión del totalizador y la salida de pulsos se expresan con números enteros.
Página 59
FUNCIONAMIENTO SITRANS FX330 En la tabla que aparece más abajo se indican los niveles de acceso, las contraseñas que tienen por defecto y los permisos asociados a cada nivel. Nivel de acceso Nivel de acceso Contraseña por Contraseña por Permisos...
FUNCIONAMIENTO SITRANS FX330 6.3 Visión general de las funciones más importantes y unidades ¡ INFORMACIÓN! La siguiente sección contiene una lista completa de todas las funciones junto con una descripción breve de cada una. Todos los parámetros y ajustes establecidos por defecto están adaptados a las particularidades del cliente.
FUNCIONAMIENTO SITRANS FX330 6.5 Opciones de gas para medida de gas Los gases se pueden seleccionar en el menú "A8, C1.2 Medio" o "C1.3.1 Mezcla Gas". Si como fluido desea seleccionar gas, gas húmedo o mezcla de gas, dispone de los siguientes...
FUNCIONAMIENTO SITRANS FX330 6.6 Unidades En el menú A9 y/o C6.5 se pueden seleccionar y ajustar las siguientes unidades. Además, se pueden definir unidades personalizadas para cada medida. Líquidos, vapor, gases /min kgal kgal kgal kgal Mgal Mgal ImpGal ImpGal...
Página 63
FUNCIONAMIENTO SITRANS FX330 /min Caudal másico personalizado Tabla 6-11: Unidades de caudal másico Volumen Volumen norm./estándar* Masa ImpGal Volumen personalizado Tabla 6-12: Unidades totalizadoras * Las unidades Nx y Sx deben considerarse equivalentes. Proporcionan una indicación para una variable de medida normalizada o estandarizada y no identifican el sistema de referencia subyacente.
FUNCIONAMIENTO SITRANS FX330 6.7 Estructura del menú ¡ INFORMACIÓN! ® Las siguientes tablas describen las funciones del equipo estándar con conexión HART . Las • funciones para Foundation Fieldbus y Profibus se describen en detalle en las instrucciones complementarias correspondientes.
FUNCIONAMIENTO SITRANS FX330 6.7.4 Descripción del menú "A Config. rápida" Función Ajuste / Descripción A1 Idioma Idiomas de la pantalla disponibles: alemán, inglés, francés, italiano, español, ruso, chino, sueco, danés, checo, polaco, turco, esloveno; Idiomas del menú Otros 13 idiomas en preparación (para más información vaya a en la página 60)
Página 72
FUNCIONAMIENTO SITRANS FX330 A11 Asist. Aplicación Las programaciones de fábrica del caudalímetro Vortex se hicieron según las especificaciones del pedido. No obstante, puede que deban realizarse ajustes adicionales para utilizar algunas funciones. Para facilitar su manejo, el equipo está equipado con un asistente de aplicación para cada tipo de aplicación.
Página 73
FUNCIONAMIENTO SITRANS FX330 A11.1 Asist. Aplicación - Líquidos Función Ajuste / Descripción .2 Unidades .2.1 Caudal Volumétrico Seleccione la unidad (por defecto: conforme a las especificaciones del pedido o m /h). .2.2 Caudal Másico Seleccione la unidad (por defecto: conforme a las especificaciones del pedido o kg/h).
Página 74
FUNCIONAMIENTO SITRANS FX330 A11.2 Asist. Aplicación - Vapor Saturado Función Ajuste / Descripción .2 Unidades Las mismas opciones que en A11.1.2. .3 Proceso .3.1 Fluido Seleccione "Vapor". .3.2 Medio Seleccione "Vapor Saturado". .3.3 Const. Tiempo 0...100 s .3.4 Corte Caud. Bajo Introduzca el punto de corte por caudal bajo en la unidad de caudal volumétrico actual.
Página 75
FUNCIONAMIENTO SITRANS FX330 Función Ajuste / Descripción .5.2 Temp. Fuente 2 Interna / Externa / HART Externa / No Disponible Las fuentes de temperatura 1 y 2 deben ser distintas. .6 Val. Operación Las mismas opciones que en A11.1.4. .7 Salida Corriente Las mismas opciones que en A11.1.5.
Página 76
FUNCIONAMIENTO SITRANS FX330 Función Ajuste / Descripción .7 Salida Corriente .7.1 Med. Sal. Corriente Seleccione "Rend. Bruto" o "Rend. Neto". .7.2 0% Rango El valor ajustado equivale a 4 mA en la salida de corriente. Normalmente, un caudal del 0% equivale a 4 mA, pero también se puede definir un valor de caudal superior para 4 mA.
Página 77
FUNCIONAMIENTO SITRANS FX330 Función Ajuste / Descripción .5.2 Temp. Fuente 2 Interna / Externa / HART Externa / No Disponible Las fuentes de temperatura 1 y 2 deben ser distintas. .6 Mezcla Gas Si el fluido = "Mezcla Gas", introduzca la mezcla de gas en %.
FUNCIONAMIENTO SITRANS FX330 Función Ajuste / Descripción .6 Gas .6.1 Temp. Entrada Introduzca la temperatura en el lado de entrada en la unidad seleccionada. .6.2 Presión Atmosferica Introduzca la presión ambiente actual en la unidad seleccionada. .6.3 Perd. Carga Filtro Introduzca la caída de presión del filtro en la unidad seleccionada.
Página 79
FUNCIONAMIENTO SITRANS FX330 Función Ajuste / Descripción C1 Proceso C1.1 Fluído Seleccione: Líquido / Vapor / Gas / Gas Humedo / Mezcla Gas En el menú C1.2 se pueden seleccionar los productos adecuados dependiendo del tipo de fluido seleccionado. C1.2 Medio Si el fluido = "Líquido":...
Página 80
FUNCIONAMIENTO SITRANS FX330 Función Ajuste / Descripción C1 Proceso C1.7 Sensor Presión C1.7.1 Fuente Presión Seleccione: No Disponible / Interna / Externa / HART Externa (Asistencia para el sensor de presión disponible solamente para los tipos de caudalímetro "ET y Dens por Pres" y "ET; Dens y FAD").
Página 81
FUNCIONAMIENTO SITRANS FX330 Función Ajuste / Descripción C2 Salida Datos técnicos C2.1 Salida Corriente Salida de corriente a 2 hilos de 4…20 mA (para más información vaya a en la página 105) C2.1.1 Med. Sal. Corriente Determinación de la variable de medida de la salida de corriente. La variable de medida de la salida de corriente está...
Página 82
FUNCIONAMIENTO SITRANS FX330 Función Ajuste / Descripción C2 Salida C2.2.2.1 Medición Seleccione: Caudal Volumétrico / Caudal Másico / Caudal Vol. Norm. / Rend. Bruto / Rend. Neto "Rend. Bruto/Neto" solamente está disponible para tipos de caudalímetro estándar que miden vapor o agua.
Página 83
11 dígitos) C3.1.2.4 ID Fabricante ® ID Fabricante HART = 00042 (0x2A) [SIEMENS] (sólo lectura) C3.1.2.5 Tipo Equipo Tipo Equipo = 00058 (0x3A) (sólo lectura) C3.1.2.6 ID Equipo Identificador del equipo individual (sólo lectura) C3.1.2.7 Revisión Universal...
Página 84
FUNCIONAMIENTO SITRANS FX330 Función Ajuste / Descripción C3 Comunicación C3.1.2.10 Revisión Hardware (sólo lectura) C3.1.3 Info. Dispositivo Permite agregar un texto informativo para describir el equipo en el bucle de ® comunicación HART C3.1.3.1 Descriptor Permite agregar un comentario para etiquetar el equipo; 1…16 dígitos.
Página 85
FUNCIONAMIENTO SITRANS FX330 Función Ajuste / Descripción C4 Totalizador C4.1.4 Sel. Valor Arranque Ajuste el valor de inicio en la unidad seleccionada. El valor de inicio se debe confirmar con "Sí" o rechazar con "No". C4.1.5 Arrancar Totaliz.? Seleccione: Si / No C4.1.6 Parar Totaliz.?
Página 86
C6.1.4 Número de Serie Identificador del equipo individual (sólo lectura). C6.1.5 ID Fabricante ® ID Fabricante HART = 00042 (0x2A) [SIEMENS] (sólo lectura) C6.1.6 Nombre Equipo SITRANS FX330 (sólo lectura) C6.1.7 Número V Número de pedido interno (sólo lectura). C6.1.8 Revisión Electrónica Revisión electrónica de este equipo conforme a lo indicado en la placa de identificación...
Página 87
FUNCIONAMIENTO SITRANS FX330 Función Ajuste / Descripción C6 Equipo C6.1.15 Fecha Calibración (sólo lectura) C6.2 Seguridad C6.2.1 Login Introduzca una contraseña de cuatro dígitos para poder utilizar un nivel de acceso Seguridad y permisos específico (para más información vaya a en la página 58).
Página 88
FUNCIONAMIENTO SITRANS FX330 Función Ajuste / Descripción C6 Equipo C6.6.1 Reset Val. Fábrica? Pregunta: Reset Val. Fábrica? Pulse "→" y confirme el restablecimiento de los ajustes de fábrica con "Sí" o bien rechácelo con "No". C6.8 Test de prueba Para más información consulte el "Manual de seguridad".
FUNCIONAMIENTO SITRANS FX330 6.8 Ejemplos de ajuste 6.8.1 Ajustes para el suministro de aire libre - FAD Para utilizar la función FAD, se deben introducir en el caudalímetro Vortex los siguientes parámetros: • Temperatura ambiente (entrada) • Presión atmosférica (entrada) •...
FUNCIONAMIENTO SITRANS FX330 6.8.2 Medida de calor bruto Para calcular el rendimiento bruto, se multiplica el caudal másico (compensado por la densidad) por la entalpía específica: Rend. Bruto [Q ] = Caudal Másico [Q ] x Entalpía [H] Para medir el rendimiento bruto, se utiliza internamente tanto el totalizador de caudal como el totalizador de energía.
FUNCIONAMIENTO SITRANS FX330 6.8.3 Medida de calor neto Para averiguar la cantidad de energía que consume una planta, la cantidad de calor bruto se debe reducir según la cantidad de energía que retorna al ciclo de energía. En el siguiente ejemplo de configuración, se supone que la cantidad de calor bruto es determinada para el vapor...
FUNCIONAMIENTO SITRANS FX330 6.9 Mensajes de estado e información de diagnóstico Los mensajes de diagnóstico se muestran de conformidad con la norma NAMUR NE 107. Los mensajes de error para el equipo están subdivididos en grupos de estado, cada uno con una señal de estado.
FUNCIONAMIENTO SITRANS FX330 Tipo de Grupo de Evento simple Descripción Acciones para solucionar estado evento el evento Sensor Error Fatal Sensor Se ha producido un error Lleve a cabo un reset interno en el módulo de completo. Si el mensaje sensor.
Página 94
FUNCIONAMIENTO SITRANS FX330 Tipo de Grupo de Evento simple Descripción Acciones para solucionar estado evento el evento Error temporal piezo. Señales del piezo Compruebe las condiciones parcialmente perturbadas. de proceso, la correcta protección/puesta a tierra y la situación de la instalación.
Página 95
FUNCIONAMIENTO SITRANS FX330 Tipo de Grupo de Evento simple Descripción Acciones para solucionar estado evento el evento Electrónica Error fatal DM Error interno. Lleve a cabo un reset completo. Si el mensaje Error fatal CO Error interno. vuelve a aparecer, póngase...
Página 96
FUNCIONAMIENTO SITRANS FX330 Tipo de Grupo de Evento simple Descripción Acciones para solucionar estado evento el evento Configuración Error voting El mismo cálculo de caudal Lleve a cabo un reset en procesadores completo. Si el mensaje redundantes ha arrojado vuelve a aparecer, póngase resultados diferentes.
Página 97
FUNCIONAMIENTO SITRANS FX330 Tipo de Grupo de Evento simple Descripción Acciones para solucionar estado evento el evento Configuración Sim. sensor activa Está activada una Detenga la simulación de simulación del sensor. variables del sensor. Sim. salida corriente activa Está activada una Detenga la simulación de...
Página 98
FUNCIONAMIENTO SITRANS FX330 Tipo de Grupo de Evento simple Descripción Acciones para solucionar estado evento el evento Proceso CO Subsaturación El valor de medida está por Compruebe las condiciones debajo del valor de rango de proceso y el límite inferior de la salida de inferior de la salida de corriente.
FUNCIONAMIENTO SITRANS FX330 6.10 A12 Comprobaciones de plausibilidad Al configurar el equipo, la configuración propuesta se somete internamente a una serie de comprobaciones de "cluster" complejas a fin de verificar su validez. Así pues, al guardar una configuración, el equipo puede emitir un error como este: "Failed E01", que indica un número de cluster erróneo.
SERVICIO SITRANS FX330 7.1 Reemplazar el convertidor de señal / pantalla LC El convertidor de señal tiene que sustituirse por un convertidor del mismo tipo. El número de elemento 7 debe coincidir: 40021445xx Figura 7-1: Conecte el módulo transmisor. 1 Conector de la pantalla LCD...
SERVICIO SITRANS FX330 7.2 Mantenimiento de las juntas tóricas Figura 7-2: Mantenimiento de las juntas tóricas 1 Cubierta de la pantalla 2 Cubierta trasera Al abrir y volver a cerrar la cubierta de la pantalla 1 o la cubierta trasera 2 del alojamiento, asegúrese de engrasar bien o sustituir las juntas tóricas según sea necesario (junta tórica...
7.5 Procedimiento de devolución Si ya no dispone del embalaje original, asegúrese de embalar cuidadosamente todos los componentes enviados para garantizar una protección suficiente durante el transporte. Siemens no es responsable de los costos derivados de los daños de transporte.
Formularios necesarios Formularios necesarios Formularios necesarios • Nota de entrega • Nota de entrega de bienes devueltos (http://www.siemens.com/processinstrumentation/ returngoodsnote) con la siguiente información: - Producto (descripción del componente) - Cantidad de equipos/piezas de repuesto devueltos - Razón de la devolución del componente (o de los componentes) •...
DATOS TÉCNICOS SITRANS FX330 8.1 Principio funcional Los caudalímetros Vortex se utilizan para medir el caudal de gases, vapores y líquidos en tubos completamente llenos. El principio de medida se basa en la calle de vórtices de Von Kármán. El tubo de medida contiene un cuerpo romo en el cual se produce la generación de vórtices, que es captada por una unidad...
DATOS TÉCNICOS SITRANS FX330 8.2 Datos técnicos ¡ INFORMACIÓN! • Los siguientes datos hacen referencia a aplicaciones generales. Si necesita datos más relevantes sobre su aplicación específica, contacte con nosotros o con su oficina de ventas. La información adicional (certificados, herramientas especiales, software...) y la •...
DATOS TÉCNICOS SITRANS FX330 Precisión de medida Condiciones de referencia Condiciones de referencia Condiciones de referencia Condiciones de referencia Condiciones de referencia Agua a +20°C / +68°F Aire a +20°C / +68°F y 1,013 bara / 14,7 psia Error máximo de medida Error máximo de medida...
DATOS TÉCNICOS SITRANS FX330 Velocidades de caudal recomendadas Velocidades de caudal recomendadas Velocidades de caudal recomendadas Velocidades de caudal recomendadas Líquidos 3, 4 0,3…7 m/s / 0,98…23 ft/s (opcional hasta 10 m/s / 32,8 ft/s tomando en cuenta la cavitación) Gases y vapor 3 2,0…80 m/s / 6,6…262,5 ft/s...
DATOS TÉCNICOS SITRANS FX330 Conexiones eléctricas Alimentación La alimentación tiene que poder suministrar un mínimo de 22 mA. (versión de la salida de No Ex: 12…36 VDC corriente) Ex i: 12…30 VDC Ex d: 12...32 VDC Entradas de los cables Estándar: M20 x 1,5...
DATOS TÉCNICOS SITRANS FX330 Salida de pulsos Salida de pulsos Salida de pulsos Salida de pulsos Datos de salida Volumen, masa, volumen norm., energía bruta/neta Rango de pulso Máx. 1000 pulsos/s Alimentación No Ex: 24 VDC como NAMUR o abierto < 1 mA, máximo 36 V, cerrado 120 mA, U < 2 V Ex: 24 VDC como NAMUR o abierto <...
DATOS TÉCNICOS SITRANS FX330 Foundation Fieldbus Foundation Fieldbus Foundation Fieldbus Foundation Fieldbus Descripción Aislado galvánicamente según IEC 61158-2 Consumo de corriente: 16 mA Tensión del bus permitida: 9…32 V; intrínsecamente segura: 9...24 V Interfaz de bus con protección de polaridad inversa integrada Función Link Master (LM) compatible...
DATOS TÉCNICOS SITRANS FX330 8.3 Dimensiones y pesos 8.3.1 Versiones bridadas Versión bridada EN 1092-1 a = 148,5 mm / 5,85" b = 85,8 mm / 3,38" Opción: c = 171,5 mm / 6,76" Versión con dos convertidores de señal Tamaño...
DATOS TÉCNICOS SITRANS FX330 8.3.2 Versiones sandwich Versión sandwich EN a = 133 mm / 5,24" b = 105 mm / 4,13" Dimensión H x 2 c = 179 mm / 7,05" Peso especificado: + 2,8 kg / 6,2 lb Tamaño...
Página 119
DATOS TÉCNICOS SITRANS FX330 Versión sandwich ASME a = 133 mm / 5,24" b = 105 mm / 4,13" c = 179 mm / 7,05" Tamaño Presión Dimensiones [pulgadas] Peso [libras] nominal nominal Clase Sensor de presión 0,63 1,77 2,56...
DATOS TÉCNICOS SITRANS FX330 8.3.3 Versión remota Versión bridada & sandwich Versión bridada 1 1/2 [mm] 315,7 315,2 319,2 325,2 337,2 353,7 373,2 398,9 425,7 449,7 ["] 12,4 12,4 12,6 12,8 13,3 13,9 14,7 15,7 16,8 17,7 Tabla 8-9: Dimensión a a a a [mm y pulgadas] Versión bridada...
Más información www.siemens.com/flow www.siemens.com/processautomation Siemens AG Process Industries and Drives Process Automation 76181 Karlsruhe Alemania Product information...