f)
Garder affûtés et propres les outils permettant de couper. Des outils destinés à couper
correctement entretenus avec des pièces coupantes tranchantes sont moins susceptibles
de bloquer et sont plus faciles à contrôler.
g) Utiliser l'outil électrique, les accessoires et les lames etc., conformément à ces ins-
tructions, en tenant compte des conditions de travail et du travail à réaliser. L'utilisa-
tion de l'outil électrique pour des opérations différentes de celles prévues peut donner lieu à
des situations dangereuses.
h) Il faut que les poignées et les surfaces de préhension restent sèches, propres et dé-
pourvues d'huiles et de graisses. Des poignées et des surfaces de préhension glissantes
rendent impossibles la manipulation et le contrôle en toute sécurité de l'outil dans les situa-
tions inattendues.
5) Service
a) Faire entretenir l'outil électrique par un réparateur qualifié utilisant uniquement des
pièces de rechange identiques. Cela assure le maintien de la sécurité de l'outil électrique.
1.3
Instructions de sécurité
La désignation mâchoires de pressage englobe également les mâchoires intermédiaires, la
bague de pressage et boucle de pressage.
Ne jamais tenir les doigts ou d'autres parties du corps dans la zone de travail du cylindre et des
mâchoires de presse!
Débrancher la fiche de la prise de courant avant d'exécuter des travaux sur la machine. Si
l'appareil est endommagé si sérieusement que des composants électriques ou des pièces
d'entraînement sont dégagés, il est impératif de débrancher immédiatement la fiche secteur et
de contacter le service après-vente compétent! Des réparations exécutées de manière non pro-
fessionnelle peuvent provoquer des risques considérables pour l'utilisateur.
Seules les personnes formées dans le maniement de l'appareil sont autorisées à fabriquer des
jonctions de conduits pressées avec la ROMAX AC ECO!
La machine doit être utilisée uniquement avec si la mâchoire de presse est mise en place! La
mâchoire de presse doit se trouver dans un parfait état technique.
La machine ne doit être mise en service que si elle fonctionne absolument sans défaut!
Seuls les ateliers spécialisés et agréés par l'entreprise ROTHENBERGER sont autorisés à exé-
cuter les travaux de maintenance et de réparation.
Utiliser uniquement les mâchoires de presse et les systèmes de garnitures à presser recom-
mandés par la société ROTHENBERGER Werkzeuge GmbH!
Après la mise en place de la mâchoire de presse, contrôler si le pêne est bloqué fermement!
Lors de défaut pendant le processus de presse, appuyer sur la touche d'ARRET D'URGENCE!
Après le pressage, contrôler la bonne mise en place de la jonction des conduits!
Les jonctions de conduits incorrectes doivent être pressées à nouveau avec une nouvelle garni-
ture!
Observer les directives de pause des fabricants de garnitures et de conduits.
Lors du pressage des assemblages à froid non étanches, s'assurer qu'aucune humidité ou eau
courante ne puisse pénétrer à l'intérieur de la machine!
A l'issue des travaux d'installation, contrôlez l'étanchéité du système de canalisations à l'aide de
moyens de contrôle adaptés!
2
Données techniques
Tension ......................................................................................
Puissance nominale consommée ...............................................
Vitesse de rotation du moteur ....................................................
F max. .......................................................................................
Temps de pressage (au cas par largeur nominale) ....................
Dimensions (LxlxH) ................................................................
Poids .........................................................................................
230 V a.c. (110 V a.c.)
280 W
14 000 min
max. 34 kN
env. 6-8 s
410x80x170 mm
ca. 4,5 kg
FRANÇAIS
-1
17