REMOVE
ENLEVER
QUITAR
13
取外す
渇竃
渇竃
渇竃
渇竃
渇竃
ENTFERNEN
INSTALL
INSTALLER
INSTALAR
18
廾貧
廾貧
廾貧
廾貧
廾貧
取付ける
EINSETZEN
ATTACH
COLLER
PEGAR
22
貼付ける
薮貧
薮貧
薮貧
薮貧
薮貧
KLEBEN
ATTACH
COLLER
PEGAR
24
薮貧
薮貧
薮貧
貼付ける
薮貧
薮貧
KLEBEN
All manuals and user guides at all-guides.com
INSTALL
INSTALLER
INSTALAR
14
取付ける
廾貧
廾貧
廾貧
廾貧
廾貧
EINSETZEN
OPEN
OUVRIR
ABRIR
19
嬉蝕
嬉蝕
嬉蝕
嬉蝕
嬉蝕
開ける
ÖFFNEN
CONNECT
CONNECTER
CONECTAR
15
銭俊
銭俊
接続する
銭俊
銭俊
銭俊
ANSCHLIESSEN
INSTALL
INSTALLER
INSTALAR
20
廾貧
廾貧
廾貧
廾貧
廾貧
取付ける
EINSETZEN
OPEN
OUVRIR
ABRIR
25
嬉蝕
嬉蝕
嬉蝕
開ける
嬉蝕
嬉蝕
ÖFFNEN
INSTALL
INSTALLER
INSTALAR
16
取付ける
廾貧
廾貧
廾貧
廾貧
廾貧
EINSETZEN
INSTALL
INSTALLER
INSTALAR
21
廾貧
廾貧
廾貧
廾貧
廾貧
取付ける
EINSETZEN
CLOSE
FERMER
CERRAR
23
閉める
栽貧
栽貧
栽貧
栽貧
栽貧
SCHLIESSEN
OPEN
OUVRIR
ABRIR
26
嬉蝕
嬉蝕
嬉蝕
開ける
嬉蝕
嬉蝕
ÖFFNEN
2/7
INSTALL
INSTALLER
INSTALAR
17
取付ける
廾貧
廾貧
廾貧
廾貧
廾貧
EINSETZEN
5
5
8
8
*
When the Hole Punch Unit MJ-6101 is not installed,
skip step 22 and 24.
ホールパンチユニット MJ-6101 を装着しない場合、本指示書
のステップ 22 および 24 はスキップしてください。
Lorsque l'on n'installe pas le Bloc de Perforation
MJ-6101, sauter l'étape 22 et 24
.
Wenn die Lochereinheit MJ-6101 nicht installiert ist, sind
die Schritte 22 und 24
.
Cuando no se instale la Unidad de Perforación MJ-6101,
los pasos 22 y 24 no son necesarios.
輝隆芦廾嬉迅汽圷 MJ‑6101 扮,柳狛蝕㌃傍苧嶄議化帶 22 才 24。
OPEN
OUVRIR
ABRIR
27
嬉蝕
嬉蝕
嬉蝕
開ける
嬉蝕
嬉蝕
ÖFFNEN